Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ഇതിവുത്തകപാളി • Itivuttakapāḷi |
൪. പഞ്ചപുബ്ബനിമിത്തസുത്തം
4. Pañcapubbanimittasuttaṃ
൮൩. വുത്തഞ്ഹേതം ഭഗവതാ, വുത്തമരഹതാതി മേ സുതം –
83. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –
‘‘യദാ, ഭിക്ഖവേ, ദേവോ ദേവകായാ ചവനധമ്മോ ഹോതി, പഞ്ചസ്സ പുബ്ബനിമിത്താനി പാതുഭവന്തി – മാലാ മിലായന്തി, വത്ഥാനി കിലിസ്സന്തി, കച്ഛേഹി സേദാ മുച്ചന്തി, കായേ ദുബ്ബണ്ണിയം ഓക്കമതി, സകേ ദേവോ ദേവാസനേ നാഭിരമതീതി. തമേനം, ഭിക്ഖവേ, ദേവാ ‘ചവനധമ്മോ അയം ദേവപുത്തോ’തി ഇതി വിദിത്വാ തീഹി വാചാഹി അനുമോദേന്തി 1 – ‘ഇതോ, ഭോ, സുഗതിം ഗച്ഛ, സുഗതിം ഗന്ത്വാ സുലദ്ധലാഭം ലഭ, സുലദ്ധലാഭം ലഭിത്വാ സുപ്പതിട്ഠിതോ ഭവാഹീ’’’തി.
‘‘Yadā, bhikkhave, devo devakāyā cavanadhammo hoti, pañcassa pubbanimittāni pātubhavanti – mālā milāyanti, vatthāni kilissanti, kacchehi sedā muccanti, kāye dubbaṇṇiyaṃ okkamati, sake devo devāsane nābhiramatīti. Tamenaṃ, bhikkhave, devā ‘cavanadhammo ayaṃ devaputto’ti iti viditvā tīhi vācāhi anumodenti 2 – ‘ito, bho, sugatiṃ gaccha, sugatiṃ gantvā suladdhalābhaṃ labha, suladdhalābhaṃ labhitvā suppatiṭṭhito bhavāhī’’’ti.
ഏവം വുത്തേ, അഞ്ഞതരോ ഭിക്ഖു ഭഗവന്തം ഏതദവോച – ‘‘കിന്നു ഖോ, ഭന്തേ, ദേവാനം സുഗതിഗമനസങ്ഖാതം; കിഞ്ച, ഭന്തേ, ദേവാനം സുലദ്ധലാഭസങ്ഖാതം ; കിം പന, ഭന്തേ, ദേവാനം സുപ്പതിട്ഠിതസങ്ഖാത’’ന്തി?
Evaṃ vutte, aññataro bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘kinnu kho, bhante, devānaṃ sugatigamanasaṅkhātaṃ; kiñca, bhante, devānaṃ suladdhalābhasaṅkhātaṃ ; kiṃ pana, bhante, devānaṃ suppatiṭṭhitasaṅkhāta’’nti?
‘‘മനുസ്സത്തം ഖോ, ഭിക്ഖു 3, ദേവാനം സുഗതിഗമനസങ്ഖാതം; യം മനുസ്സഭൂതോ സമാനോ തഥാഗതപ്പവേദിതേ ധമ്മവിനയേ സദ്ധം പടിലഭതി. ഇദം ഖോ, ഭിക്ഖു 4, ദേവാനം സുലദ്ധലാഭസങ്ഖാതം; സാ ഖോ പനസ്സ സദ്ധാ നിവിട്ഠാ ഹോതി മൂലജാതാ പതിട്ഠിതാ ദള്ഹാ അസംഹാരിയാ സമണേന വാ ബ്രാഹ്മണേന വാ ദേവേന വാ മാരേന വാ ബ്രഹ്മുനാ വാ കേനചി വാ ലോകസ്മിം. ഇദം ഖോ, ഭിക്ഖു 5, ദേവാനം സുപ്പതിട്ഠിതസങ്ഖാത’’ന്തി. ഏതമത്ഥം ഭഗവാ അവോച. തത്ഥേതം ഇതി വുച്ചതി –
‘‘Manussattaṃ kho, bhikkhu 6, devānaṃ sugatigamanasaṅkhātaṃ; yaṃ manussabhūto samāno tathāgatappavedite dhammavinaye saddhaṃ paṭilabhati. Idaṃ kho, bhikkhu 7, devānaṃ suladdhalābhasaṅkhātaṃ; sā kho panassa saddhā niviṭṭhā hoti mūlajātā patiṭṭhitā daḷhā asaṃhāriyā samaṇena vā brāhmaṇena vā devena vā mārena vā brahmunā vā kenaci vā lokasmiṃ. Idaṃ kho, bhikkhu 8, devānaṃ suppatiṭṭhitasaṅkhāta’’nti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –
‘‘യദാ ദേവോ ദേവകായാ, ചവതി ആയുസങ്ഖയാ;
‘‘Yadā devo devakāyā, cavati āyusaṅkhayā;
തയോ സദ്ദാ നിച്ഛരന്തി, ദേവാനം അനുമോദതം.
Tayo saddā niccharanti, devānaṃ anumodataṃ.
‘‘‘ഇതോ ഭോ സുഗതിം ഗച്ഛ, മനുസ്സാനം സഹബ്യതം;
‘‘‘Ito bho sugatiṃ gaccha, manussānaṃ sahabyataṃ;
മനുസ്സഭൂതോ സദ്ധമ്മേ, ലഭ സദ്ധം അനുത്തരം.
Manussabhūto saddhamme, labha saddhaṃ anuttaraṃ.
‘‘‘സാ തേ സദ്ധാ നിവിട്ഠസ്സ, മൂലജാതാ പതിട്ഠിതാ;
‘‘‘Sā te saddhā niviṭṭhassa, mūlajātā patiṭṭhitā;
യാവജീവം അസംഹീരാ, സദ്ധമ്മേ സുപ്പവേദിതേ.
Yāvajīvaṃ asaṃhīrā, saddhamme suppavedite.
‘‘‘കായദുച്ചരിതം ഹിത്വാ, വചീദുച്ചരിതാനി ച;
‘‘‘Kāyaduccaritaṃ hitvā, vacīduccaritāni ca;
മനോദുച്ചരിതം ഹിത്വാ, യഞ്ചഞ്ഞം ദോസസഞ്ഹിതം.
Manoduccaritaṃ hitvā, yañcaññaṃ dosasañhitaṃ.
‘‘‘കായേന കുസലം കത്വാ, വാചായ കുസലം ബഹും;
‘‘‘Kāyena kusalaṃ katvā, vācāya kusalaṃ bahuṃ;
മനസാ കുസലം കത്വാ, അപ്പമാണം നിരൂപധിം.
Manasā kusalaṃ katvā, appamāṇaṃ nirūpadhiṃ.
‘‘‘തതോ ഓപധികം പുഞ്ഞം, കത്വാ ദാനേന തം ബഹും;
‘‘‘Tato opadhikaṃ puññaṃ, katvā dānena taṃ bahuṃ;
‘‘ഇമായ അനുകമ്പായ, ദേവാ ദേവം യദാ വിദൂ;
‘‘Imāya anukampāya, devā devaṃ yadā vidū;
ചവന്തം അനുമോദേന്തി, ഏഹി ദേവ പുനപ്പുന’’ന്തി.
Cavantaṃ anumodenti, ehi deva punappuna’’nti.
അയമ്പി അത്ഥോ വുത്തോ ഭഗവതാ, ഇതി മേ സുതന്തി. ചതുത്ഥം.
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Catutthaṃ.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ഇതിവുത്തക-അട്ഠകഥാ • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ൪. പഞ്ചപുബ്ബനിമിത്തസുത്തവണ്ണനാ • 4. Pañcapubbanimittasuttavaṇṇanā