Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / അപദാനപാളി • Apadānapāḷi |
൪. പഞ്ചസീലസമാദാനിയത്ഥേരഅപദാനം
4. Pañcasīlasamādāniyattheraapadānaṃ
൧൩൪.
134.
‘‘നഗരേ ചന്ദവതിയാ, ഭതകോ ആസഹം തദാ;
‘‘Nagare candavatiyā, bhatako āsahaṃ tadā;
പരകമ്മായനേ യുത്തോ, പബ്ബജ്ജം ന ലഭാമഹം.
Parakammāyane yutto, pabbajjaṃ na labhāmahaṃ.
൧൩൫.
135.
‘‘മഹന്ധകാരപിഹിതാ , തിവിധഗ്ഗീഹി ഡയ്ഹരേ;
‘‘Mahandhakārapihitā , tividhaggīhi ḍayhare;
കേന നു ഖോ ഉപായേന, വിസംയുത്തോ ഭവേ അഹം.
Kena nu kho upāyena, visaṃyutto bhave ahaṃ.
൧൩൬.
136.
‘‘ദേയ്യധമ്മോ ച മേ നത്ഥി, വരാകോ ഭതകോ അഹം;
‘‘Deyyadhammo ca me natthi, varāko bhatako ahaṃ;
യംനൂനാഹം പഞ്ചസീലം, രക്ഖേയ്യം പരിപൂരയം.
Yaṃnūnāhaṃ pañcasīlaṃ, rakkheyyaṃ paripūrayaṃ.
൧൩൭.
137.
‘‘അനോമദസ്സിസ്സ മുനിനോ, നിസഭോ നാമ സാവകോ;
‘‘Anomadassissa munino, nisabho nāma sāvako;
തമഹം ഉപസങ്കമ്മ, പഞ്ചസിക്ഖാപദഗ്ഗഹിം.
Tamahaṃ upasaṅkamma, pañcasikkhāpadaggahiṃ.
൧൩൮.
138.
‘‘വസ്സസതസഹസ്സാനി, ആയു വിജ്ജതി താവദേ;
‘‘Vassasatasahassāni, āyu vijjati tāvade;
താവതാ പഞ്ചസീലാനി, പരിപുണ്ണാനി ഗോപയിം.
Tāvatā pañcasīlāni, paripuṇṇāni gopayiṃ.
൧൩൯.
139.
‘‘മച്ചുകാലേ ച സമ്പത്തേ, ദേവാ അസ്സാസയന്തി മം;
‘‘Maccukāle ca sampatte, devā assāsayanti maṃ;
൧൪൦.
140.
‘‘വത്തന്തേ ചരിമേ ചിത്തേ, മമ സീലം അനുസ്സരിം;
‘‘Vattante carime citte, mama sīlaṃ anussariṃ;
തേന കമ്മേന സുകതേന, താവതിംസം അഗച്ഛഹം.
Tena kammena sukatena, tāvatiṃsaṃ agacchahaṃ.
൧൪൧.
141.
‘‘തിംസക്ഖത്തുഞ്ച ദേവിന്ദോ, ദേവരജ്ജമകാരയിം;
‘‘Tiṃsakkhattuñca devindo, devarajjamakārayiṃ;
൧൪൨.
142.
‘‘പഞ്ചസത്തതിക്ഖത്തുഞ്ച, ചക്കവത്തീ അഹോസഹം;
‘‘Pañcasattatikkhattuñca, cakkavattī ahosahaṃ;
പദേസരജ്ജം വിപുലം, ഗണനാതോ അസങ്ഖിയം.
Padesarajjaṃ vipulaṃ, gaṇanāto asaṅkhiyaṃ.
൧൪൩.
143.
‘‘ദേവലോകാ ചവിത്വാന, സുക്കമൂലേന ചോദിതോ;
‘‘Devalokā cavitvāna, sukkamūlena codito;
പുരേ വേസാലിയം ജാതോ, മഹാസാലേ സുഅഡ്ഢകേ.
Pure vesāliyaṃ jāto, mahāsāle suaḍḍhake.
൧൪൪.
144.
മാതാ ച മേ പിതാ ചേവ, പഞ്ചസിക്ഖാപദഗ്ഗഹും.
Mātā ca me pitā ceva, pañcasikkhāpadaggahuṃ.
൧൪൫.
145.
‘‘സഹ സുത്വാനഹം സീലം, മമ സീലം അനുസ്സരിം;
‘‘Saha sutvānahaṃ sīlaṃ, mama sīlaṃ anussariṃ;
ഏകാസനേ നിസീദിത്വാ, അരഹത്തമപാപുണിം.
Ekāsane nisīditvā, arahattamapāpuṇiṃ.
൧൪൬.
146.
‘‘ജാതിയാ പഞ്ചവസ്സേന, അരഹത്തമപാപുണിം;
‘‘Jātiyā pañcavassena, arahattamapāpuṇiṃ;
ഉപസമ്പാദയി ബുദ്ധോ, ഗുണമഞ്ഞായ ചക്ഖുമാ.
Upasampādayi buddho, guṇamaññāya cakkhumā.
൧൪൭.
147.
‘‘പരിപുണ്ണാനി ഗോപേത്വാ, പഞ്ചസിക്ഖാപദാനഹം;
‘‘Paripuṇṇāni gopetvā, pañcasikkhāpadānahaṃ;
അപരിമേയ്യേ ഇതോ കപ്പേ, വിനിപാതം ന ഗച്ഛഹം.
Aparimeyye ito kappe, vinipātaṃ na gacchahaṃ.
൧൪൮.
148.
‘‘സ്വാഹം യസമനുഭവിം, തേസം സീലാന വാഹസാ;
‘‘Svāhaṃ yasamanubhaviṃ, tesaṃ sīlāna vāhasā;
കപ്പകോടിമ്പി കിത്തേന്തോ, കിത്തയേ ഏകദേസകം.
Kappakoṭimpi kittento, kittaye ekadesakaṃ.
൧൪൯.
149.
‘‘പഞ്ചസീലാനി ഗോപേത്വാ, തയോ ഹേതൂ ലഭാമഹം;
‘‘Pañcasīlāni gopetvā, tayo hetū labhāmahaṃ;
ദീഘായുകോ മഹാഭോഗോ, തിക്ഖപഞ്ഞോ ഭവാമഹം.
Dīghāyuko mahābhogo, tikkhapañño bhavāmahaṃ.
൧൫൦.
150.
ഭവാഭവേ സംസരിത്വാ, ഏതേ ഠാനേ ലഭാമഹം.
Bhavābhave saṃsaritvā, ete ṭhāne labhāmahaṃ.
൧൫൧.
151.
‘‘അപരിമേയ്യസീലേസു, വത്തന്താ ജിനസാവകാ;
‘‘Aparimeyyasīlesu, vattantā jinasāvakā;
ഭവേസു യദി രജ്ജേയ്യും, വിപാകോ കീദിസോ ഭവേ.
Bhavesu yadi rajjeyyuṃ, vipāko kīdiso bhave.
൧൫൨.
152.
തേന സീലേനഹം അജ്ജ, മോചയിം സബ്ബബന്ധനാ.
Tena sīlenahaṃ ajja, mocayiṃ sabbabandhanā.
൧൫൩.
153.
‘‘അപരിമേയ്യേ ഇതോ കപ്പേ, പഞ്ചസീലാനി ഗോപയിം;
‘‘Aparimeyye ito kappe, pañcasīlāni gopayiṃ;
ദുഗ്ഗതിം നാഭിജാനാമി, പഞ്ചസീലാനിദം ഫലം.
Duggatiṃ nābhijānāmi, pañcasīlānidaṃ phalaṃ.
൧൫൪.
154.
‘‘പടിസമ്ഭിദാ ചതസ്സോ, വിമോക്ഖാപി ച അട്ഠിമേ;
‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;
ഛളഭിഞ്ഞാ സച്ഛികതാ, കതം ബുദ്ധസ്സ സാസനം’’.
Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ഇത്ഥം സുദം ആയസ്മാ പഞ്ചസീലസമാദാനിയോ ഥേരോ ഇമാ ഗാഥായോ അഭാസിത്ഥാതി.
Itthaṃ sudaṃ āyasmā pañcasīlasamādāniyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
പഞ്ചസീലസമാദാനിയത്ഥേരസ്സാപദാനം ചതുത്ഥം.
Pañcasīlasamādāniyattherassāpadānaṃ catutthaṃ.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / അപദാന-അട്ഠകഥാ • Apadāna-aṭṭhakathā / ൪. പഞ്ചസീലസമാദാനിയത്ഥേരഅപദാനവണ്ണനാ • 4. Pañcasīlasamādāniyattheraapadānavaṇṇanā