Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / परिवारपाळि • Parivārapāḷi

    ५. पाराजिकादिआपत्ति

    5. Pārājikādiāpatti

    ३३९.

    339.

    ‘पाराजिक’न्ति यं वुत्तं, तं सुणोहि यथातथं।

    ‘Pārājika’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    चुतो परद्धो भट्ठो च, सद्धम्मा हि निरङ्कतो।

    Cuto paraddho bhaṭṭho ca, saddhammā hi niraṅkato;

    संवासोपि तहिं नत्थि, तेनेतं इति वुच्‍चति॥

    Saṃvāsopi tahiṃ natthi, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘सङ्घादिसेसो’ति यं वुत्तं, तं सुणोहि यथातथं।

    ‘Saṅghādiseso’ti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    सङ्घोव देति परिवासं, मूलाय पटिकस्सति।

    Saṅghova deti parivāsaṃ, mūlāya paṭikassati;

    मानत्तं देति अब्भेति, तेनेतं इति वुच्‍चति॥

    Mānattaṃ deti abbheti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘अनियतो’ति यं वुत्तं, तं सुणोहि यथातथं।

    ‘Aniyato’ti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    अनियतो न नियतो, अनेकंसिकतं पदं।

    Aniyato na niyato, anekaṃsikataṃ padaṃ;

    तिण्णमञ्‍ञतरं ठानं, ‘अनियतो’ति पवुच्‍चति॥

    Tiṇṇamaññataraṃ ṭhānaṃ, ‘aniyato’ti pavuccati.

    ‘थुल्‍लच्‍चय’न्ति यं वुत्तं, तं सुणोहि यथातथं।

    ‘Thullaccaya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    एकस्स मूले यो देसेति, यो च तं पटिगण्हति।

    Ekassa mūle yo deseti, yo ca taṃ paṭigaṇhati;

    अच्‍चयो तेन समो नत्थि, तेनेतं इति वुच्‍चति॥

    Accayo tena samo natthi, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘निस्सग्गिय’न्ति यं वुत्तं, तं सुणोहि यथातथं।

    ‘Nissaggiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    सङ्घमज्झे गणमज्झे, एकस्सेव च एकतो।

    Saṅghamajjhe gaṇamajjhe, ekasseva ca ekato;

    निस्सज्‍जित्वान देसेति, तेनेतं इति वुच्‍चति॥

    Nissajjitvāna deseti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘पाचित्तिय’न्ति यं वुत्तं, तं सुणोहि यथातथं।

    ‘Pācittiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    पातेति कुसलं धम्मं, अरियमग्गं अपरज्झति।

    Pāteti kusalaṃ dhammaṃ, ariyamaggaṃ aparajjhati;

    चित्तसंमोहनट्ठानं, तेनेतं इति वुच्‍चति॥

    Cittasaṃmohanaṭṭhānaṃ, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘पाटिदेसनीय’न्ति यं वुत्तं, तं सुणोहि यथातथं।

    ‘Pāṭidesanīya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    भिक्खु अञ्‍ञातको सन्तो, किच्छा लद्धाय भोजनं।

    Bhikkhu aññātako santo, kicchā laddhāya bhojanaṃ;

    सामं गहेत्वा भुञ्‍जेय्य, ‘गारय्ह’न्ति पवुच्‍चति॥

    Sāmaṃ gahetvā bhuñjeyya, ‘gārayha’nti pavuccati.

    निमन्तनासु भुञ्‍जन्ता छन्दाय, वोसासति तत्थ भिक्खुनिं।

    Nimantanāsu bhuñjantā chandāya, vosāsati tattha bhikkhuniṃ;

    अनिवारेत्वा तहिं भुञ्‍जे, गारय्हन्ति पवुच्‍चति॥

    Anivāretvā tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

    सद्धाचित्तं कुलं गन्त्वा, अप्पभोगं अनाळियं 1

    Saddhācittaṃ kulaṃ gantvā, appabhogaṃ anāḷiyaṃ 2;

    अगिलानो तहिं भुञ्‍जे, गारय्हन्ति पवुच्‍चति॥

    Agilāno tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

    यो चे अरञ्‍ञे विहरन्तो, सासङ्के सभयानके।

    Yo ce araññe viharanto, sāsaṅke sabhayānake;

    अविदितं तहिं भुञ्‍जे, गारय्हन्ति पवुच्‍चति॥

    Aviditaṃ tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

    भिक्खुनी अञ्‍ञातिका सन्ता, यं परेसं ममायितं।

    Bhikkhunī aññātikā santā, yaṃ paresaṃ mamāyitaṃ;

    सप्पि तेलं मधुं फाणितं, मच्छमंसं अथो खीरं।

    Sappi telaṃ madhuṃ phāṇitaṃ, macchamaṃsaṃ atho khīraṃ;

    दधिं सयं विञ्‍ञापेय्य भिक्खुनी, गारय्हपत्ता सुगतस्स सासने॥

    Dadhiṃ sayaṃ viññāpeyya bhikkhunī, gārayhapattā sugatassa sāsane.

    ‘दुक्‍कट’न्ति यं वुत्तं, तं सुणोहि यथातथं।

    ‘Dukkaṭa’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    अपरद्धं विरद्धञ्‍च, खलितं यञ्‍च दुक्‍कटं॥

    Aparaddhaṃ viraddhañca, khalitaṃ yañca dukkaṭaṃ.

    यं मनुस्सो करे पापं, आवि वा यदि वा रहो।

    Yaṃ manusso kare pāpaṃ, āvi vā yadi vā raho;

    ‘दुक्‍कट’न्ति पवेदेन्ति, तेनेतं इति वुच्‍चति॥

    ‘Dukkaṭa’nti pavedenti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘दुब्भासित’न्ति यं वुत्तं, तं सुणोहि यथातथं।

    ‘Dubbhāsita’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    दुब्भासितं दुराभट्ठं, संकिलिट्ठञ्‍च यं पदं।

    Dubbhāsitaṃ durābhaṭṭhaṃ, saṃkiliṭṭhañca yaṃ padaṃ;

    यञ्‍च विञ्‍ञू गरहन्ति, तेनेतं इति वुच्‍चति॥

    Yañca viññū garahanti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘सेखिय’न्ति यं वुत्तं, तं सुणोहि यथातथं।

    ‘Sekhiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    सेक्खस्स सिक्खमानस्स, उजुमग्गानुसारिनो॥

    Sekkhassa sikkhamānassa, ujumaggānusārino.

    आदि चेतं चरणञ्‍च, मुखं सञ्‍ञमसंवरो।

    Ādi cetaṃ caraṇañca, mukhaṃ saññamasaṃvaro;

    सिक्खा एतादिसी नत्थि, तेनेतं इति वुच्‍चति॥

    Sikkhā etādisī natthi, tenetaṃ iti vuccati.

    3 छन्‍नमतिवस्सति , विवटं नातिवस्सति।

    4 Channamativassati , vivaṭaṃ nātivassati;

    तस्मा छन्‍नं विवरेथ, एवं तं नातिवस्सति॥

    Tasmā channaṃ vivaretha, evaṃ taṃ nātivassati.

    गति मिगानं पवनं, आकासो पक्खिनं गति।

    Gati migānaṃ pavanaṃ, ākāso pakkhinaṃ gati;

    विभवो गति धम्मानं, निब्बानं अरहतो गतीति॥

    Vibhavo gati dhammānaṃ, nibbānaṃ arahato gatīti.

    गाथासङ्गणिकं।

    Gāthāsaṅgaṇikaṃ.

    तस्सुद्दानं –

    Tassuddānaṃ –

    सत्तनगरेसु पञ्‍ञत्ता, विपत्ति चतुरोपि च।

    Sattanagaresu paññattā, vipatti caturopi ca;

    भिक्खूनं भिक्खुनीनञ्‍च, साधारणा असाधारणा।

    Bhikkhūnaṃ bhikkhunīnañca, sādhāraṇā asādhāraṇā;

    सासनं अनुग्गहाय, गाथासङ्गणिकं इदन्ति॥

    Sāsanaṃ anuggahāya, gāthāsaṅgaṇikaṃ idanti.

    गाथासङ्गणिकं निट्ठितं।

    Gāthāsaṅgaṇikaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. अनाळ्हियं (सी॰ स्या॰)
    2. anāḷhiyaṃ (sī. syā.)
    3. उदा॰ ४५ उदानेपि
    4. udā. 45 udānepi



    Related texts:



    अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / विनयपिटक (अट्ठकथा) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / परिवार-अट्ठकथा • Parivāra-aṭṭhakathā / पाराजिकादिआपत्तिवण्णना • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / सारत्थदीपनी-टीका • Sāratthadīpanī-ṭīkā / असाधारणादिवण्णना • Asādhāraṇādivaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / वजिरबुद्धि-टीका • Vajirabuddhi-ṭīkā / पाराजिकादिआपत्तिवण्णना • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / विमतिविनोदनी-टीका • Vimativinodanī-ṭīkā / पाराजिकादिआपत्तिवण्णना • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / पाचित्यादियोजनापाळि • Pācityādiyojanāpāḷi / पाराजिकादिआपत्तिवण्णना • Pārājikādiāpattivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact