Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / పరివారపాళి • Parivārapāḷi

    ౫. పారాజికాదిఆపత్తి

    5. Pārājikādiāpatti

    ౩౩౯.

    339.

    ‘పారాజిక’న్తి యం వుత్తం, తం సుణోహి యథాతథం;

    ‘Pārājika’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    చుతో పరద్ధో భట్ఠో చ, సద్ధమ్మా హి నిరఙ్కతో;

    Cuto paraddho bhaṭṭho ca, saddhammā hi niraṅkato;

    సంవాసోపి తహిం నత్థి, తేనేతం ఇతి వుచ్చతి.

    Saṃvāsopi tahiṃ natthi, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘సఙ్ఘాదిసేసో’తి యం వుత్తం, తం సుణోహి యథాతథం;

    ‘Saṅghādiseso’ti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    సఙ్ఘోవ దేతి పరివాసం, మూలాయ పటికస్సతి;

    Saṅghova deti parivāsaṃ, mūlāya paṭikassati;

    మానత్తం దేతి అబ్భేతి, తేనేతం ఇతి వుచ్చతి.

    Mānattaṃ deti abbheti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘అనియతో’తి యం వుత్తం, తం సుణోహి యథాతథం;

    ‘Aniyato’ti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    అనియతో న నియతో, అనేకంసికతం పదం;

    Aniyato na niyato, anekaṃsikataṃ padaṃ;

    తిణ్ణమఞ్ఞతరం ఠానం, ‘అనియతో’తి పవుచ్చతి.

    Tiṇṇamaññataraṃ ṭhānaṃ, ‘aniyato’ti pavuccati.

    ‘థుల్లచ్చయ’న్తి యం వుత్తం, తం సుణోహి యథాతథం;

    ‘Thullaccaya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    ఏకస్స మూలే యో దేసేతి, యో చ తం పటిగణ్హతి;

    Ekassa mūle yo deseti, yo ca taṃ paṭigaṇhati;

    అచ్చయో తేన సమో నత్థి, తేనేతం ఇతి వుచ్చతి.

    Accayo tena samo natthi, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘నిస్సగ్గియ’న్తి యం వుత్తం, తం సుణోహి యథాతథం;

    ‘Nissaggiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    సఙ్ఘమజ్ఝే గణమజ్ఝే, ఏకస్సేవ చ ఏకతో;

    Saṅghamajjhe gaṇamajjhe, ekasseva ca ekato;

    నిస్సజ్జిత్వాన దేసేతి, తేనేతం ఇతి వుచ్చతి.

    Nissajjitvāna deseti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘పాచిత్తియ’న్తి యం వుత్తం, తం సుణోహి యథాతథం;

    ‘Pācittiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    పాతేతి కుసలం ధమ్మం, అరియమగ్గం అపరజ్ఝతి;

    Pāteti kusalaṃ dhammaṃ, ariyamaggaṃ aparajjhati;

    చిత్తసంమోహనట్ఠానం, తేనేతం ఇతి వుచ్చతి.

    Cittasaṃmohanaṭṭhānaṃ, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘పాటిదేసనీయ’న్తి యం వుత్తం, తం సుణోహి యథాతథం;

    ‘Pāṭidesanīya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    భిక్ఖు అఞ్ఞాతకో సన్తో, కిచ్ఛా లద్ధాయ భోజనం;

    Bhikkhu aññātako santo, kicchā laddhāya bhojanaṃ;

    సామం గహేత్వా భుఞ్జేయ్య, ‘గారయ్హ’న్తి పవుచ్చతి.

    Sāmaṃ gahetvā bhuñjeyya, ‘gārayha’nti pavuccati.

    నిమన్తనాసు భుఞ్జన్తా ఛన్దాయ, వోసాసతి తత్థ భిక్ఖునిం;

    Nimantanāsu bhuñjantā chandāya, vosāsati tattha bhikkhuniṃ;

    అనివారేత్వా తహిం భుఞ్జే, గారయ్హన్తి పవుచ్చతి.

    Anivāretvā tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

    సద్ధాచిత్తం కులం గన్త్వా, అప్పభోగం అనాళియం 1;

    Saddhācittaṃ kulaṃ gantvā, appabhogaṃ anāḷiyaṃ 2;

    అగిలానో తహిం భుఞ్జే, గారయ్హన్తి పవుచ్చతి.

    Agilāno tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

    యో చే అరఞ్ఞే విహరన్తో, సాసఙ్కే సభయానకే;

    Yo ce araññe viharanto, sāsaṅke sabhayānake;

    అవిదితం తహిం భుఞ్జే, గారయ్హన్తి పవుచ్చతి.

    Aviditaṃ tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

    భిక్ఖునీ అఞ్ఞాతికా సన్తా, యం పరేసం మమాయితం;

    Bhikkhunī aññātikā santā, yaṃ paresaṃ mamāyitaṃ;

    సప్పి తేలం మధుం ఫాణితం, మచ్ఛమంసం అథో ఖీరం;

    Sappi telaṃ madhuṃ phāṇitaṃ, macchamaṃsaṃ atho khīraṃ;

    దధిం సయం విఞ్ఞాపేయ్య భిక్ఖునీ, గారయ్హపత్తా సుగతస్స సాసనే.

    Dadhiṃ sayaṃ viññāpeyya bhikkhunī, gārayhapattā sugatassa sāsane.

    ‘దుక్కట’న్తి యం వుత్తం, తం సుణోహి యథాతథం;

    ‘Dukkaṭa’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    అపరద్ధం విరద్ధఞ్చ, ఖలితం యఞ్చ దుక్కటం.

    Aparaddhaṃ viraddhañca, khalitaṃ yañca dukkaṭaṃ.

    యం మనుస్సో కరే పాపం, ఆవి వా యది వా రహో;

    Yaṃ manusso kare pāpaṃ, āvi vā yadi vā raho;

    ‘దుక్కట’న్తి పవేదేన్తి, తేనేతం ఇతి వుచ్చతి.

    ‘Dukkaṭa’nti pavedenti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘దుబ్భాసిత’న్తి యం వుత్తం, తం సుణోహి యథాతథం;

    ‘Dubbhāsita’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    దుబ్భాసితం దురాభట్ఠం, సంకిలిట్ఠఞ్చ యం పదం;

    Dubbhāsitaṃ durābhaṭṭhaṃ, saṃkiliṭṭhañca yaṃ padaṃ;

    యఞ్చ విఞ్ఞూ గరహన్తి, తేనేతం ఇతి వుచ్చతి.

    Yañca viññū garahanti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘సేఖియ’న్తి యం వుత్తం, తం సుణోహి యథాతథం;

    ‘Sekhiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    సేక్ఖస్స సిక్ఖమానస్స, ఉజుమగ్గానుసారినో.

    Sekkhassa sikkhamānassa, ujumaggānusārino.

    ఆది చేతం చరణఞ్చ, ముఖం సఞ్ఞమసంవరో;

    Ādi cetaṃ caraṇañca, mukhaṃ saññamasaṃvaro;

    సిక్ఖా ఏతాదిసీ నత్థి, తేనేతం ఇతి వుచ్చతి.

    Sikkhā etādisī natthi, tenetaṃ iti vuccati.

    3 ఛన్నమతివస్సతి , వివటం నాతివస్సతి;

    4 Channamativassati , vivaṭaṃ nātivassati;

    తస్మా ఛన్నం వివరేథ, ఏవం తం నాతివస్సతి.

    Tasmā channaṃ vivaretha, evaṃ taṃ nātivassati.

    గతి మిగానం పవనం, ఆకాసో పక్ఖినం గతి;

    Gati migānaṃ pavanaṃ, ākāso pakkhinaṃ gati;

    విభవో గతి ధమ్మానం, నిబ్బానం అరహతో గతీతి.

    Vibhavo gati dhammānaṃ, nibbānaṃ arahato gatīti.

    గాథాసఙ్గణికం.

    Gāthāsaṅgaṇikaṃ.

    తస్సుద్దానం –

    Tassuddānaṃ –

    సత్తనగరేసు పఞ్ఞత్తా, విపత్తి చతురోపి చ;

    Sattanagaresu paññattā, vipatti caturopi ca;

    భిక్ఖూనం భిక్ఖునీనఞ్చ, సాధారణా అసాధారణా;

    Bhikkhūnaṃ bhikkhunīnañca, sādhāraṇā asādhāraṇā;

    సాసనం అనుగ్గహాయ, గాథాసఙ్గణికం ఇదన్తి.

    Sāsanaṃ anuggahāya, gāthāsaṅgaṇikaṃ idanti.

    గాథాసఙ్గణికం నిట్ఠితం.

    Gāthāsaṅgaṇikaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. అనాళ్హియం (సీ॰ స్యా॰)
    2. anāḷhiyaṃ (sī. syā.)
    3. ఉదా॰ ౪౫ ఉదానేపి
    4. udā. 45 udānepi



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / పరివార-అట్ఠకథా • Parivāra-aṭṭhakathā / పారాజికాదిఆపత్తివణ్ణనా • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā / అసాధారణాదివణ్ణనా • Asādhāraṇādivaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / పారాజికాదిఆపత్తివణ్ణనా • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā / పారాజికాదిఆపత్తివణ్ణనా • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / పాచిత్యాదియోజనాపాళి • Pācityādiyojanāpāḷi / పారాజికాదిఆపత్తివణ్ణనా • Pārājikādiāpattivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact