Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / संयुत्तनिकाय • Saṃyuttanikāya |
४. पारङ्गमसुत्तं
4. Pāraṅgamasuttaṃ
३४. सावत्थिनिदानं। ‘‘अट्ठिमे, भिक्खवे, धम्मा भाविता बहुलीकता अपारा पारं गमनाय संवत्तन्ति। कतमे अट्ठ? सेय्यथिदं – सम्मादिट्ठि…पे॰… सम्मासमाधि। इमे खो, भिक्खवे, अट्ठ धम्मा भाविता बहुलीकता अपारा पारं गमनाय संवत्तन्ती’’ति।
34. Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Aṭṭhime, bhikkhave, dhammā bhāvitā bahulīkatā apārā pāraṃ gamanāya saṃvattanti. Katame aṭṭha? Seyyathidaṃ – sammādiṭṭhi…pe… sammāsamādhi. Ime kho, bhikkhave, aṭṭha dhammā bhāvitā bahulīkatā apārā pāraṃ gamanāya saṃvattantī’’ti.
इदमवोच भगवा। इदं वत्वान सुगतो अथापरं एतदवोच सत्था –
Idamavoca bhagavā. Idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā –
‘‘अप्पका ते मनुस्सेसु, ये जना पारगामिनो।
‘‘Appakā te manussesu, ye janā pāragāmino;
अथायं इतरा पजा, तीरमेवानुधावति॥
Athāyaṃ itarā pajā, tīramevānudhāvati.
‘‘ये च खो सम्मदक्खाते, धम्मे धम्मानुवत्तिनो।
‘‘Ye ca kho sammadakkhāte, dhamme dhammānuvattino;
ते जना पारमेस्सन्ति, मच्चुधेय्यं सुदुत्तरं॥
Te janā pāramessanti, maccudheyyaṃ suduttaraṃ.
‘‘कण्हं धम्मं विप्पहाय, सुक्कं भावेथ पण्डितो।
‘‘Kaṇhaṃ dhammaṃ vippahāya, sukkaṃ bhāvetha paṇḍito;
ओका अनोकमागम्म, विवेके यत्थ दूरमं॥
Okā anokamāgamma, viveke yattha dūramaṃ.
‘‘तत्राभिरतिमिच्छेय्य, हित्वा कामे अकिञ्चनो।
‘‘Tatrābhiratimiccheyya, hitvā kāme akiñcano;
परियोदपेय्य अत्तानं, चित्तक्लेसेहि पण्डितो॥
Pariyodapeyya attānaṃ, cittaklesehi paṇḍito.
‘‘येसं सम्बोधियङ्गेसु, सम्मा चित्तं सुभावितं।
‘‘Yesaṃ sambodhiyaṅgesu, sammā cittaṃ subhāvitaṃ;
आदानपटिनिस्सग्गे, अनुपादाय ये रता।
Ādānapaṭinissagge, anupādāya ye ratā;
खीणासवा जुतिमन्तो, ते लोके परिनिब्बुता’’ति॥ चतुत्थं।
Khīṇāsavā jutimanto, te loke parinibbutā’’ti. catutthaṃ;
Related texts:
अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / सुत्तपिटक (अट्ठकथा) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / संयुत्तनिकाय (अट्ठकथा) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ४. पटिपत्तिवग्गवण्णना • 4. Paṭipattivaggavaṇṇanā
टीका • Tīkā / सुत्तपिटक (टीका) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / संयुत्तनिकाय (टीका) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ४. पटिपत्तिवग्गवण्णना • 4. Paṭipattivaggavaṇṇanā