Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / សំយុត្តនិកាយ • Saṃyuttanikāya |
៧. បារង្គមសុត្តំ
7. Pāraṅgamasuttaṃ
១៩៨. ‘‘សត្តិមេ, ភិក្ខវេ, ពោជ្ឈង្គា ភាវិតា ពហុលីកតា អបារា បារំ គមនាយ សំវត្តន្តិ។ កតមេ សត្ត? សតិសម្ពោជ្ឈង្គោ…បេ.… ឧបេក្ខាសម្ពោជ្ឈង្គោ – ឥមេ ខោ, ភិក្ខវេ, សត្ត ពោជ្ឈង្គា ភាវិតា ពហុលីកតា អបារា បារំ គមនាយ សំវត្តន្តី’’តិ។
198. ‘‘Sattime, bhikkhave, bojjhaṅgā bhāvitā bahulīkatā apārā pāraṃ gamanāya saṃvattanti. Katame satta? Satisambojjhaṅgo…pe… upekkhāsambojjhaṅgo – ime kho, bhikkhave, satta bojjhaṅgā bhāvitā bahulīkatā apārā pāraṃ gamanāya saṃvattantī’’ti.
‘‘អប្បកា តេ មនុស្សេសុ, យេ ជនា បារគាមិនោ;
‘‘Appakā te manussesu, ye janā pāragāmino;
អថាយំ ឥតរា បជា, តីរមេវានុធាវតិ។
Athāyaṃ itarā pajā, tīramevānudhāvati.
‘‘យេ ច ខោ សម្មទក្ខាតេ, ធម្មេ ធម្មានុវត្តិនោ;
‘‘Ye ca kho sammadakkhāte, dhamme dhammānuvattino;
តេ ជនា បារមេស្សន្តិ, មច្ចុធេយ្យំ សុទុត្តរំ។
Te janā pāramessanti, maccudheyyaṃ suduttaraṃ.
‘‘កណ្ហំ ធម្មំ វិប្បហាយ, សុក្កំ ភាវេថ បណ្ឌិតោ;
‘‘Kaṇhaṃ dhammaṃ vippahāya, sukkaṃ bhāvetha paṇḍito;
ឱកា អនោកមាគម្ម, វិវេកេ យត្ថ ទូរមំ។
Okā anokamāgamma, viveke yattha dūramaṃ.
‘‘តត្រាភិរតិមិច្ឆេយ្យ , ហិត្វា កាមេ អកិញ្ចនោ;
‘‘Tatrābhiratimiccheyya , hitvā kāme akiñcano;
បរិយោទបេយ្យ អត្តានំ, ចិត្តក្លេសេហិ បណ្ឌិតោ។
Pariyodapeyya attānaṃ, cittaklesehi paṇḍito.
‘‘យេសំ សម្ពោធិយង្គេសុ, សម្មា ចិត្តំ សុភាវិតំ;
‘‘Yesaṃ sambodhiyaṅgesu, sammā cittaṃ subhāvitaṃ;
អាទានប្បដិនិស្សគ្គេ, អនុបាទាយ យេ រតា;
Ādānappaṭinissagge, anupādāya ye ratā;
ខីណាសវា ជុតិមន្តោ, តេ លោកេ បរិនិព្ពុតា’’តិ។ សត្តមំ;
Khīṇāsavā jutimanto, te loke parinibbutā’’ti. sattamaṃ;
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / សំយុត្តនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ៤-១០. បឋមគិលានសុត្តាទិវណ្ណនា • 4-10. Paṭhamagilānasuttādivaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / សុត្តបិដក (ដីកា) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / សំយុត្តនិកាយ (ដីកា) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ៤-១០. បឋមគិលានសុត្តាទិវណ្ណនា • 4-10. Paṭhamagilānasuttādivaṇṇanā