Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / കഥാവത്ഥുപാളി • Kathāvatthupāḷi

    ൨. ദുതിയവഗ്ഗോ

    2. Dutiyavaggo

    (൧൩) ൪. പരവിതാരണകഥാ

    (13) 4. Paravitāraṇakathā

    ൩൨൨. അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ . അരഹാ പരനേയ്യോ പരപത്തിയോ പരപച്ചയോ പരപടിബദ്ധഭൂ, ന ജാനാതി ന പസ്സതി സമ്മൂള്ഹോ അസമ്പജാനോതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    322. Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā . Arahā paraneyyo parapattiyo parapaccayo parapaṭibaddhabhū, na jānāti na passati sammūḷho asampajānoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    നനു അരഹാ ന പരനേയ്യോ ന പരപത്തിയോ ന പരപച്ചയോ ന പരപടിബദ്ധഭൂ ജാനാതി പസ്സതി അസമ്മൂള്ഹോ സമ്പജാനോതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി അരഹാ ന പരനേയ്യോ ന പരപത്തിയോ ന പരപച്ചയോ ന പരപടിബദ്ധഭൂ, ജാനാതി പസ്സതി അസമ്മൂള്ഹോ സമ്പജാനോ, നോ ച വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി.

    Nanu arahā na paraneyyo na parapattiyo na parapaccayo na parapaṭibaddhabhū jānāti passati asammūḷho sampajānoti? Āmantā. Hañci arahā na paraneyyo na parapattiyo na parapaccayo na parapaṭibaddhabhū, jānāti passati asammūḷho sampajāno, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.

    അത്ഥി പുഥുജ്ജനസ്സ പരവിതാരണാ, സോ ച പരനേയ്യോ പരപത്തിയോ പരപച്ചയോ പരപടിബദ്ധഭൂ, ന ജാനാതി ന പസ്സതി സമ്മൂള്ഹോ അസമ്പജാനോതി? ആമന്താ. അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ, സോ ച പരനേയ്യോ പരപത്തിയോ പരപച്ചയോ പരപടിബദ്ധഭൂ, ന ജാനാതി ന പസ്സതി സമ്മൂള്ഹോ അസമ്പജാനോതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Atthi puthujjanassa paravitāraṇā, so ca paraneyyo parapattiyo parapaccayo parapaṭibaddhabhū, na jānāti na passati sammūḷho asampajānoti? Āmantā. Atthi arahato paravitāraṇā, so ca paraneyyo parapattiyo parapaccayo parapaṭibaddhabhū, na jānāti na passati sammūḷho asampajānoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ, സോ ച ന പരനേയ്യോ ന പരപത്തിയോ ന പരപച്ചയോ ന പരപടിബദ്ധഭൂ, ജാനാതി പസ്സതി അസമ്മൂള്ഹോ സമ്പജാനോതി? ആമന്താ. അത്ഥി പുഥുജ്ജനസ്സ പരവിതാരണാ, സോ ച ന പരനേയ്യോ ന പരപത്തിയോ ന പരപച്ചയോ ന പരപടിബദ്ധഭൂ, ജാനാതി പസ്സതി അസമ്മൂള്ഹോ സമ്പജാനോതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Atthi arahato paravitāraṇā, so ca na paraneyyo na parapattiyo na parapaccayo na parapaṭibaddhabhū, jānāti passati asammūḷho sampajānoti? Āmantā. Atthi puthujjanassa paravitāraṇā, so ca na paraneyyo na parapattiyo na parapaccayo na parapaṭibaddhabhū, jānāti passati asammūḷho sampajānoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. അത്ഥി അരഹതോ സത്ഥരി പരവിതാരണാ, ധമ്മേ പരവിതാരണാ, സങ്ഘേ പരവിതാരണാ, സിക്ഖായ പരവിതാരണാ, പുബ്ബന്തേ പരവിതാരണാ, അപരന്തേ പരവിതാരണാ, പുബ്ബന്താപരന്തേ പരവിതാരണാ, ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു പരവിതാരണാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Atthi arahato satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā, saṅghe paravitāraṇā, sikkhāya paravitāraṇā, pubbante paravitāraṇā, aparante paravitāraṇā, pubbantāparante paravitāraṇā, idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    നത്ഥി അരഹതോ സത്ഥരി പരവിതാരണാ, ധമ്മേ പരവിതാരണാ…പേ॰… ഇദപച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി നത്ഥി അരഹതോ സത്ഥരി പരവിതാരണാ, ധമ്മേ പരവിതാരണാ…പേ॰… ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു പരവിതാരണാ, നോ ച വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി.

    Natthi arahato satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idapaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Āmantā. Hañci natthi arahato satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇā, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.

    അത്ഥി പുഥുജ്ജനസ്സ പരവിതാരണാ, അത്ഥി തസ്സ സത്ഥരി പരവിതാരണാ, ധമ്മേ പരവിതാരണാ…പേ॰… ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ, അത്ഥി തസ്സ സത്ഥരി പരവിതാരണാ, ധമ്മേ പരവിതാരണാ…പേ॰… ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു പരവിതാരണാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Atthi puthujjanassa paravitāraṇā, atthi tassa satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Āmantā. Atthi arahato paravitāraṇā, atthi tassa satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ, നത്ഥി തസ്സ സത്ഥരി പരവിതാരണാ, ധമ്മേ പരവിതാരണാ…പേ॰… ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. അത്ഥി പുഥുജ്ജനസ്സ പരവിതാരണാ, നത്ഥി തസ്സ സത്ഥരി പരവിതാരണാ, ധമ്മേ പരവിതാരണാ…പേ॰… ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു പരവിതാരണാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Atthi arahato paravitāraṇā, natthi tassa satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Āmantā. Atthi puthujjanassa paravitāraṇā, natthi tassa satthari paravitāraṇā, dhamme paravitāraṇā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ൩൨൩. അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. നനു അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ ഉച്ഛിന്നമൂലോ താലാവത്ഥുകതോ അനഭാവങ്കതോ ആയതിം അനുപ്പാദധമ്മോതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ ഉച്ഛിന്നമൂലോ താലാവത്ഥുകതോ അനഭാവങ്കതോ ആയതിം അനുപ്പാദധമ്മോ, നോ ച വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി.

    323. Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu arahato rāgo pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṃ anuppādadhammoti? Āmantā. Hañci arahato rāgo pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṃ anuppādadhammo, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.

    അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. നനു അരഹതോ ദോസോ പഹീനോ…പേ॰… മോഹോ പഹീനോ…പേ॰… അനോത്തപ്പം പഹീനം ഉച്ഛിന്നമൂലം താലാവത്ഥുകതം അനഭാവങ്കതം ആയതിം അനുപ്പാദധമ്മം…പേ॰… രാഗപ്പഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ…പേ॰… ദോസപ്പഹാനായ…പേ॰… അനോത്തപ്പപഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ…പേ॰… നനു അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ…പേ॰… സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതന്തി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതം, നോ ച വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി.

    Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ ucchinnamūlaṃ tālāvatthukataṃ anabhāvaṅkataṃ āyatiṃ anuppādadhammaṃ…pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… nanu arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikatanti? Āmantā. Hañci arahā vītarāgo vītadoso vītamoho sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.

    ൩൨൪. അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ അത്ഥി പരവിതാരണാ, പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ നത്ഥി പരവിതാരണാതി. സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ അത്ഥി പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ അത്ഥി പരവിതാരണാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    324. Atthi arahato paravitāraṇāti? Sadhammakusalassa arahato atthi paravitāraṇā, paradhammakusalassa arahato natthi paravitāraṇāti. Sadhammakusalassa arahato atthi paravitāraṇāti? Āmantā. Paradhammakusalassa arahato atthi paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ നത്ഥി പരവിതാരണാതി? ആമന്താ . സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ നത്ഥി പരവിതാരണാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Paradhammakusalassa arahato natthi paravitāraṇāti? Āmantā . Sadhammakusalassa arahato natthi paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ, അത്ഥി തസ്സ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ, അത്ഥി തസ്സ പരവിതാരണാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ.

    Sadhammakusalassa arahato rāgo pahīno, atthi tassa paravitāraṇāti? Āmantā. Paradhammakusalassa arahato rāgo pahīno, atthi tassa paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe.

    സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ ദോസോ പഹീനോ…പേ॰… മോഹോ പഹീനോ…പേ॰… അനോത്തപ്പം പഹീനം …പേ॰… രാഗപ്പഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ…പേ॰… ദോസപ്പഹാനായ…പേ॰… അനോത്തപ്പപഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ…പേ॰… സധമ്മകുസലോ അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ…പേ॰… സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതം, അത്ഥി തസ്സ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. പരധമ്മകുസലോ അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ…പേ॰… സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതം, അത്ഥി തസ്സ പരവിതാരണാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Sadhammakusalassa arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ …pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… sadhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, atthi tassa paravitāraṇāti? Āmantā. Paradhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, atthi tassa paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ, നത്ഥി തസ്സ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ, നത്ഥി തസ്സ പരവിതാരണാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ.

    Paradhammakusalassa arahato rāgo pahīno, natthi tassa paravitāraṇāti? Āmantā. Sadhammakusalassa arahato rāgo pahīno, natthi tassa paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe.

    പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ ദോസോ പഹീനോ, മോഹോ പഹീനോ…പേ॰… അനോത്തപ്പം പഹീനം…പേ॰… രാഗപ്പഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ…പേ॰… ദോസപ്പഹാനായ…പേ॰… അനോത്തപ്പപഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ…പേ॰… പരധമ്മകുസലോ അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ…പേ॰… സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതം, നത്ഥി തസ്സ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. സധമ്മകുസലോ അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ…പേ॰… സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതം, നത്ഥി തസ്സ പരവിതാരണാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Paradhammakusalassa arahato doso pahīno, moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ…pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… paradhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, natthi tassa paravitāraṇāti? Āmantā. Sadhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, natthi tassa paravitāraṇāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ൩൨൫. അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ – ‘‘ജാനതോഹം, ഭിക്ഖവേ, പസ്സതോ ആസവാനം ഖയം വദാമി, നോ അജാനതോ നോ അപസ്സതോ! കിഞ്ച, ഭിക്ഖവേ, ജാനതോ കിം പസ്സതോ ആസവാനം ഖയോ ഹോതി? ‘ഇതി രൂപം’…പേ॰… ‘ഇതി വിഞ്ഞാണസ്സ അത്ഥങ്ഗമോ’തി – ഏവം ഖോ, ഭിക്ഖവേ, ജാനതോ ഏവം പസ്സതോ ആസവാനം ഖയോ ഹോതീ’’തി. അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ . തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി.

    325. Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘jānatohaṃ, bhikkhave, passato āsavānaṃ khayaṃ vadāmi, no ajānato no apassato! Kiñca, bhikkhave, jānato kiṃ passato āsavānaṃ khayo hoti? ‘Iti rūpaṃ’…pe… ‘iti viññāṇassa atthaṅgamo’ti – evaṃ kho, bhikkhave, jānato evaṃ passato āsavānaṃ khayo hotī’’ti. Attheva suttantoti? Āmantā . Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.

    അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ – ‘‘ജാനതോഹം, ഭിക്ഖവേ, പസ്സതോ ആസവാനം ഖയം വദാമി, നോ അജാനതോ നോ അപസ്സതോ! കിഞ്ച, ഭിക്ഖവേ, ജാനതോ കിം പസ്സതോ ആസവാനം ഖയോ ഹോതി? ‘ഇദം ദുക്ഖ’ന്തി – ഭിക്ഖവേ, ജാനതോ പസ്സതോ ആസവാനം ഖയോ ഹോതി, ‘അയം ദുക്ഖസമുദയോ’തി…പേ॰… ‘അയം ദുക്ഖനിരോധോ’തി…പേ॰… ‘അയം ദുക്ഖനിരോധഗാമിനീ പടിപദാ’തി – ജാനതോ പസ്സതോ ആസവാനം ഖയോ ഹോതി. ഏവം ഖോ, ഭിക്ഖവേ, ജാനതോ ഏവം പസ്സതോ ആസവാനം ഖയോ ഹോതീ’’തി. അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ. തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി.

    Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘jānatohaṃ, bhikkhave, passato āsavānaṃ khayaṃ vadāmi, no ajānato no apassato! Kiñca, bhikkhave, jānato kiṃ passato āsavānaṃ khayo hoti? ‘Idaṃ dukkha’nti – bhikkhave, jānato passato āsavānaṃ khayo hoti, ‘ayaṃ dukkhasamudayo’ti…pe… ‘ayaṃ dukkhanirodho’ti…pe… ‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti – jānato passato āsavānaṃ khayo hoti. Evaṃ kho, bhikkhave, jānato evaṃ passato āsavānaṃ khayo hotī’’ti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.

    അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ – ‘‘സബ്ബം, ഭിക്ഖവേ, അനഭിജാനം അപരിജാനം അവിരാജയം അപ്പജഹം അഭബ്ബോ ദുക്ഖക്ഖയായ; സബ്ബഞ്ച ഖോ, ഭിക്ഖവേ, അഭിജാനം പരിജാനം വിരാജയം പജഹം ഭബ്ബോ ദുക്ഖക്ഖയായാ’’തി! അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ. തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി.

    Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘sabbaṃ, bhikkhave, anabhijānaṃ aparijānaṃ avirājayaṃ appajahaṃ abhabbo dukkhakkhayāya; sabbañca kho, bhikkhave, abhijānaṃ parijānaṃ virājayaṃ pajahaṃ bhabbo dukkhakkhayāyā’’ti! Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.

    അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ – ‘‘സഹാവസ്സ ദസ്സനസമ്പദായ…പേ॰… ഛച്ചാഭിഠാനാനി അഭബ്ബ കാതു’’ന്തി. അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ. തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി.

    Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘sahāvassa dassanasampadāya…pe… chaccābhiṭhānāni abhabba kātu’’nti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.

    അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ – ‘‘യസ്മിം, ഭിക്ഖവേ, സമയേ അരിയസാവകസ്സ വിരജം വീതമലം ധമ്മചക്ഖും ഉദപാദി – ‘യം കിഞ്ചി സമുദയധമ്മം, സബ്ബം തം നിരോധധമ്മ’ന്തി, സഹ ദസ്സനുപ്പാദാ, ഭിക്ഖവേ, അരിയസാവകസ്സ തീണി സംയോജനാനി പഹീയന്തി – സക്കായദിട്ഠി, വിചികിച്ഛാ, സീലബ്ബതപരാമാസോ’’തി! അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ. തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി.

    Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘yasmiṃ, bhikkhave, samaye ariyasāvakassa virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi – ‘yaṃ kiñci samudayadhammaṃ, sabbaṃ taṃ nirodhadhamma’nti, saha dassanuppādā, bhikkhave, ariyasāvakassa tīṇi saṃyojanāni pahīyanti – sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso’’ti! Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.

    അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ –

    Atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā –

    ‘‘നാഹം സഹിസ്സാമി 1 പമോചനായ,

    ‘‘Nāhaṃ sahissāmi 2 pamocanāya,

    കഥങ്കഥിം ധോതക കഞ്ചി 3 ലോകേ;

    Kathaṅkathiṃ dhotaka kañci 4 loke;

    ധമ്മഞ്ച സേട്ഠം അഭിജാനമാനോ,

    Dhammañca seṭṭhaṃ abhijānamāno,

    ഏവം തുവം ഓഘമിമം തരേസീ’’തി 5.

    Evaṃ tuvaṃ oghamimaṃ taresī’’ti 6.

    അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ. തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി.

    Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.

    ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി? ആമന്താ. നനു അരഹതോ ഇത്ഥിപുരിസാനം നാമഗോത്തം പരേ വിതാരേയ്യും, മഗ്ഗാമഗ്ഗം പരേ വിതാരേയ്യും, തിണകട്ഠവനപ്പതീനം നാമം പരേ വിതാരേയ്യുന്തി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി അരഹതോ ഇത്ഥിപുരിസാനം നാമഗോത്തം പരേ വിതാരേയ്യും, മഗ്ഗാമഗ്ഗം പരേ വിതാരേയ്യും, തിണകട്ഠവനപ്പതീനം നാമം പരേ വിതാരേയ്യും, തേന വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാ’’തി.

    Na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti? Āmantā. Nanu arahato itthipurisānaṃ nāmagottaṃ pare vitāreyyuṃ, maggāmaggaṃ pare vitāreyyuṃ, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāmaṃ pare vitāreyyunti? Āmantā. Hañci arahato itthipurisānaṃ nāmagottaṃ pare vitāreyyuṃ, maggāmaggaṃ pare vitāreyyuṃ, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāmaṃ pare vitāreyyuṃ, tena vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato paravitāraṇā’’ti.

    അരഹതോ ഇത്ഥിപുരിസാനം നാമഗോത്തം പരേ വിതാരേയ്യും, മഗ്ഗാമഗ്ഗം പരേ വിതാരേയ്യും, തിണകട്ഠവനപ്പതീനം നാമം പരേ വിതാരേയ്യുന്തി, അത്ഥി അരഹതോ പരവിതാരണാതി? ആമന്താ. അരഹതോ സോതാപത്തിഫലം വാ സകദാഗാമിഫലം വാ അനാഗാമിഫലം വാ അരഹത്തം വാ പരേ വിതാരേയ്യുന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….

    Arahato itthipurisānaṃ nāmagottaṃ pare vitāreyyuṃ, maggāmaggaṃ pare vitāreyyuṃ, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāmaṃ pare vitāreyyunti, atthi arahato paravitāraṇāti? Āmantā. Arahato sotāpattiphalaṃ vā sakadāgāmiphalaṃ vā anāgāmiphalaṃ vā arahattaṃ vā pare vitāreyyunti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    പരവിതാരണകഥാ നിട്ഠിതാ.

    Paravitāraṇakathā niṭṭhitā.







    Footnotes:
    1. ഗമിസ്സാമി (സീ॰ സ്യാ॰ ക॰), സമീഹാമി (പീ॰)
    2. gamissāmi (sī. syā. ka.), samīhāmi (pī.)
    3. കിഞ്ചി (ക॰)
    4. kiñci (ka.)
    5. സു॰ നി॰ ൧൦൭൦ സുത്തനിപാതേ; ചൂളനി॰ ൩൩ ധോതകമാണവപുച്ഛാനിദ്ദേസ
    6. su. ni. 1070 suttanipāte; cūḷani. 33 dhotakamāṇavapucchāniddesa



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / അഭിധമ്മപിടക (അട്ഠകഥാ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / പഞ്ചപകരണ-അട്ഠകഥാ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ൨-൩-൪. അഞ്ഞാണാദികഥാവണ്ണനാ • 2-3-4. Aññāṇādikathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact