Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / စူဠနိဒ္ဒေသပာဠိ • Cūḷaniddesapāḷi |
၁၇. ပာရာယနတ္ထုတိဂာထာနိဒ္ဒေသော
17. Pārāyanatthutigāthāniddeso
၉၃. ဣဒမဝောစ ဘဂဝာ မဂဓေသု ဝိဟရန္တော ပာသာဏကေ စေတိယေ, ပရိစာရကသောဠသာနံ 1 ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အဇ္ဈိဋ္ဌော ပုဋ္ဌော ပုဋ္ဌော ပဉ္ဟံ ဗ္ယာကာသိ။
93.Idamavocabhagavā magadhesu viharanto pāsāṇake cetiye, paricārakasoḷasānaṃ2brāhmaṇānaṃ ajjhiṭṭho puṭṭho puṭṭho pañhaṃ byākāsi.
ဣဒမဝောစ ဘဂဝာတိ ဣဒံ ပာရာယနံ အဝောစ။ ဘဂဝာတိ ဂာရဝာဓိဝစနမေတံ။ပေ.။ သစ္ဆိကာ ပညတ္တိ, ယဒိဒံ ဘဂဝာတိ – ဣဒမဝောစ ဘဂဝာ။ မဂဓေသု ဝိဟရန္တောတိ မဂဓနာမကေ ဇနပဒေ ဝိဟရန္တော ဣရိယန္တော ဝတ္တေန္တော ပာလေန္တော ယပေန္တော ယာပေန္တော။ ပာသာဏကေ စေတိယေတိ ပာသာဏကစေတိယံ ဝုစ္စတိ ဗုဒ္ဓာသနန္တိ – မဂဓေသု ဝိဟရန္တော ပာသာဏကေ စေတိယေ။ ပရိစာရကသောဠသာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနန္တိ ပိင္ဂိယော 3 ဗ္ရာဟ္မဏော ဗာဝရိသ္သ ဗ္ရာဟ္မဏသ္သ ပဒ္ဓော ပဒ္ဓစရော ပရိစာရကော 4 သိသ္သော။ ပိင္ဂိယေန 5 တေ သောဠသာတိ – ဧဝမ္ပိ ပရိစာရကသောဠသာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ။ အထ ဝာ, တေ သောဠသ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဗုဒ္ဓသ္သ ဘဂဝတော ပဒ္ဓာ ပဒ္ဓစရာ ပရိစာရကာ သိသ္သာတိ – ဧဝမ္ပိ ပရိစာရကသောဠသာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ။
Idamavoca bhagavāti idaṃ pārāyanaṃ avoca. Bhagavāti gāravādhivacanametaṃ…pe… sacchikā paññatti, yadidaṃ bhagavāti – idamavoca bhagavā. Magadhesu viharantoti magadhanāmake janapade viharanto iriyanto vattento pālento yapento yāpento. Pāsāṇake cetiyeti pāsāṇakacetiyaṃ vuccati buddhāsananti – magadhesu viharanto pāsāṇake cetiye. Paricārakasoḷasānaṃ brāhmaṇānanti piṅgiyo 6 brāhmaṇo bāvarissa brāhmaṇassa paddho paddhacaro paricārako 7 sisso. Piṅgiyena 8 te soḷasāti – evampi paricārakasoḷasānaṃ brāhmaṇānaṃ. Atha vā, te soḷasa brāhmaṇā buddhassa bhagavato paddhā paddhacarā paricārakā sissāti – evampi paricārakasoḷasānaṃ brāhmaṇānaṃ.
အဇ္ဈိဋ္ဌော ပုဋ္ဌော ပုဋ္ဌော ပဉ္ဟံ ဗ္ယာကာသီတိ။ အဇ္ဈိဋ္ဌောတိ အဇ္ဈိဋ္ဌော အဇ္ဈေသိတော။ ပုဋ္ဌော ပုဋ္ဌောတိ ပုဋ္ဌော ပုဋ္ဌော ပုစ္ဆိတော ပုစ္ဆိတော ယာစိတော ယာစိတော အဇ္ဈေသိတော အဇ္ဈေသိတော ပသာဒိတော ပသာဒိတော။ ပဉ္ဟံ ဗ္ယာကာသီတိ ပဉ္ဟံ ဗ္ယာကာသိ အာစိက္ခိ ဒေသေသိ ပညပေသိ ပဋ္ဌပေသိ ဝိဝရိ ဝိဘဇိ ဥတ္တာနီအာကာသိ ပကာသေသီတိ – အဇ္ဈိဋ္ဌော ပုဋ္ဌော ပုဋ္ဌော ပဉ္ဟံ ဗ္ယာကာသိ။ တေနေတံ ဝုစ္စတိ –
Ajjhiṭṭho puṭṭho puṭṭho pañhaṃ byākāsīti. Ajjhiṭṭhoti ajjhiṭṭho ajjhesito. Puṭṭho puṭṭhoti puṭṭho puṭṭho pucchito pucchito yācito yācito ajjhesito ajjhesito pasādito pasādito. Pañhaṃ byākāsīti pañhaṃ byākāsi ācikkhi desesi paññapesi paṭṭhapesi vivari vibhaji uttānīākāsi pakāsesīti – ajjhiṭṭho puṭṭho puṭṭho pañhaṃ byākāsi. Tenetaṃ vuccati –
‘‘ဣဒမဝောစ ဘဂဝာ မဂဓေသု ဝိဟရန္တော ပာသာဏကေ စေတိယေ, ပရိစာရကသောဠသာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အဇ္ဈိဋ္ဌော ပုဋ္ဌော ပုဋ္ဌော ပဉ္ဟံ ဗ္ယာကာသီ’’တိ။
‘‘Idamavoca bhagavā magadhesu viharanto pāsāṇake cetiye, paricārakasoḷasānaṃ brāhmaṇānaṃ ajjhiṭṭho puṭṭho puṭṭho pañhaṃ byākāsī’’ti.
၉၄. ဧကမေကသ္သ စေပိ ပဉ္ဟသ္သ အတ္ထမညာယ ဓမ္မမညာယ ဓမ္မာနုဓမ္မံ ပဋိပဇ္ဇေယ္ယ, ဂစ္ဆေယ္ယေဝ ဇရာမရဏသ္သ ပာရံ။ ပာရင္ဂမနီယာ ဣမေ ဓမ္မာတိ။ တသ္မာ ဣမသ္သ ဓမ္မပရိယာယသ္သ ‘‘ပာရာယန’’န္တေဝ အဓိဝစနံ။
94.Ekamekassacepi pañhassa atthamaññāya dhammamaññāya dhammānudhammaṃ paṭipajjeyya, gaccheyyeva jarāmaraṇassa pāraṃ. Pāraṅgamanīyā ime dhammāti. Tasmā imassa dhammapariyāyassa ‘‘pārāyana’’nteva adhivacanaṃ.
ဧကမေကသ္သ စေပိ ပဉ္ဟသ္သာတိ ဧကမေကသ္သ စေပိ အဇိတပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ တိသ္သမေတ္တေယ္ယပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ ပုဏ္ဏကပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ မေတ္တဂူပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ ဓောတကပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ ဥပသီဝပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ နန္ဒကပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ ဟေမကပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ တောဒေယ္ယပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ ကပ္ပပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ ဇတုကဏ္ဏိပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ ဘဒ္ရာဝုဓပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ ဥဒယပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ ပောသာလပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ မောဃရာဇပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ စေပိ ပိင္ဂိယပဉ္ဟသ္သာတိ – ဧကမေကသ္သ စေပိ ပဉ္ဟသ္သ။
Ekamekassa cepi pañhassāti ekamekassa cepi ajitapañhassa, ekamekassa cepi tissametteyyapañhassa, ekamekassa cepi puṇṇakapañhassa, ekamekassa cepi mettagūpañhassa, ekamekassa cepi dhotakapañhassa, ekamekassa cepi upasīvapañhassa, ekamekassa cepi nandakapañhassa, ekamekassa cepi hemakapañhassa, ekamekassa cepi todeyyapañhassa, ekamekassa cepi kappapañhassa, ekamekassa cepi jatukaṇṇipañhassa, ekamekassa cepi bhadrāvudhapañhassa, ekamekassa cepi udayapañhassa, ekamekassa cepi posālapañhassa, ekamekassa cepi mogharājapañhassa, ekamekassa cepi piṅgiyapañhassāti – ekamekassa cepi pañhassa.
အတ္ထမညာယ ဓမ္မမညာယာတိ သ္ဝေဝ ပဉ္ဟော ဓမ္မော, ဝိသဇ္ဇနံ 9 အတ္ထောတိ အတ္ထံ အညာယ ဇာနိတ္ဝာ တုလယိတ္ဝာ တီရယိတ္ဝာ ဝိဘာဝယိတ္ဝာ ဝိဘူတံ ကတ္ဝာတိ – အတ္ထမညာယ။ ဓမ္မမညာယာတိ ဓမ္မံ အညာယ ဇာနိတ္ဝာ တုလယိတ္ဝာ တီရယိတ္ဝာ ဝိဘာဝယိတ္ဝာ ဝိဘူတံ ကတ္ဝာတိ – ဓမ္မမညာယာတိ – အတ္ထမညာယ ဓမ္မမညာယ။ ဓမ္မာနုဓမ္မံ ပဋိပဇ္ဇေယ္ယာတိ သမ္မာပဋိပဒံ အနုလောမပဋိပဒံ အပစ္စနီကပဋိပဒံ အန္ဝတ္ထပဋိပဒံ ဓမ္မာနုဓမ္မပဋိပဒံ ပဋိပဇ္ဇေယ္ယာတိ – ဓမ္မာနုဓမ္မံ ပဋိပဇ္ဇေယ္ယ။ ဂစ္ဆေယ္ယေဝ ဇရာမရဏသ္သ ပာရန္တိ ဇရာမရဏသ္သ ပာရံ ဝုစ္စတိ အမတံ နိဗ္ဗာနံ။ ယော သော သဗ္ဗသင္ခာရသမထော သဗ္ဗူပဓိပ္ပဋိနိသ္သဂ္ဂော တဏ္ဟက္ခယော ဝိရာဂော နိရောဓော နိဗ္ဗာနံ။ ဂစ္ဆေယ္ယေဝ ဇရာမရဏသ္သ ပာရန္တိ ဇရာမရဏသ္သ ပာရံ ဂစ္ဆေယ္ယ, ပာရံ အဓိဂစ္ဆေယ္ယ, ပာရံ အဓိဖသ္သေယ္ယ, ပာရံ သစ္ဆိကရေယ္ယာတိ – ဂစ္ဆေယ္ယေဝ ဇရာမရဏသ္သ ပာရံ။ ပာရင္ဂမနီယာ ဣမေ ဓမ္မာတိ ဣမေ ဓမ္မာ ပာရင္ဂမနီယာ။ ပာရံ ပာပေန္တိ ပာရံ သမ္ပာပေန္တိ ပာရံ သမနုပာပေန္တိ, ဇရာမဏသ္သ တရဏာယ 10 သံဝတ္တန္တီတိ – ပာရင္ဂမနီယာ ဣမေ ဓမ္မာတိ။
Atthamaññāya dhammamaññāyāti sveva pañho dhammo, visajjanaṃ 11 atthoti atthaṃ aññāya jānitvā tulayitvā tīrayitvā vibhāvayitvā vibhūtaṃ katvāti – atthamaññāya. Dhammamaññāyāti dhammaṃ aññāya jānitvā tulayitvā tīrayitvā vibhāvayitvā vibhūtaṃ katvāti – dhammamaññāyāti – atthamaññāya dhammamaññāya. Dhammānudhammaṃ paṭipajjeyyāti sammāpaṭipadaṃ anulomapaṭipadaṃ apaccanīkapaṭipadaṃ anvatthapaṭipadaṃ dhammānudhammapaṭipadaṃ paṭipajjeyyāti – dhammānudhammaṃ paṭipajjeyya. Gaccheyyeva jarāmaraṇassa pāranti jarāmaraṇassa pāraṃ vuccati amataṃ nibbānaṃ. Yo so sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhippaṭinissaggo taṇhakkhayo virāgo nirodho nibbānaṃ. Gaccheyyeva jarāmaraṇassa pāranti jarāmaraṇassa pāraṃ gaccheyya, pāraṃ adhigaccheyya, pāraṃ adhiphasseyya, pāraṃ sacchikareyyāti – gaccheyyeva jarāmaraṇassa pāraṃ. Pāraṅgamanīyā ime dhammāti ime dhammā pāraṅgamanīyā. Pāraṃ pāpenti pāraṃ sampāpenti pāraṃ samanupāpenti, jarāmaṇassa taraṇāya 12 saṃvattantīti – pāraṅgamanīyā ime dhammāti.
တသ္မာ ဣမသ္သ ဓမ္မပရိယာယသ္သာတိ။ တသ္မာတိ တသ္မာ တံကာရဏာ တံဟေတု တပ္ပစ္စယာ တံနိဒာနာတိ – တသ္မာ။ ဣမသ္သ ဓမ္မပရိယာယသ္သာတိ ဣမသ္သ ပာရာယနသ္သာတိ – တသ္မာ ဣမသ္သ ဓမ္မပရိယာယသ္သ။ ပာရာယနန္တေဝ အဓိဝစနန္တိ ပာရံ ဝုစ္စတိ အမတံ နိဗ္ဗာနံ။ပေ.။ နိရောဓော နိဗ္ဗာနံ။ အယနံ ဝုစ္စတိ မဂ္ဂော, သေယ္ယထိဒံ – သမ္မာဒိဋ္ဌိ။ပေ.။ သမ္မာသမာဓိ။ အဓိဝစနန္တိ သင္ခာ သမညာ ပညတ္တိ ဝောဟာရော နာမံ နာမကမ္မံ နာမဓေယ္ယံ နိရုတ္တိ ဗ္ယဉ္ဇနံ အဘိလာပောတိ – ပာရာယနန္တေဝ အဓိဝစနံ။ တေနေတံ ဝုစ္စတိ –
Tasmā imassa dhammapariyāyassāti. Tasmāti tasmā taṃkāraṇā taṃhetu tappaccayā taṃnidānāti – tasmā. Imassa dhammapariyāyassāti imassa pārāyanassāti – tasmā imassa dhammapariyāyassa. Pārāyananteva adhivacananti pāraṃ vuccati amataṃ nibbānaṃ…pe… nirodho nibbānaṃ. Ayanaṃ vuccati maggo, seyyathidaṃ – sammādiṭṭhi…pe… sammāsamādhi. Adhivacananti saṅkhā samaññā paññatti vohāro nāmaṃ nāmakammaṃ nāmadheyyaṃ nirutti byañjanaṃ abhilāpoti – pārāyananteva adhivacanaṃ. Tenetaṃ vuccati –
‘‘ဧကမေကသ္သ စေပိ ပဉ္ဟသ္သ အတ္ထမညာယ ဓမ္မမညာယ ဓမ္မာနုဓမ္မံ ပဋိပဇ္ဇေယ္ယ, ဂစ္ဆေယ္ယေဝ ဇရာမရဏသ္သ ပာရံ။ ပာရင္ဂမနီယာ ဣမေ ဓမ္မာတိ။ တသ္မာ ဣမသ္သ ဓမ္မပရိယာယသ္သ ‘ပာရာယန’န္တေဝ အဓိဝစန’’န္တိ။
‘‘Ekamekassa cepi pañhassa atthamaññāya dhammamaññāya dhammānudhammaṃ paṭipajjeyya, gaccheyyeva jarāmaraṇassa pāraṃ. Pāraṅgamanīyā ime dhammāti. Tasmā imassa dhammapariyāyassa ‘pārāyana’nteva adhivacana’’nti.
၉၅.
95.
အဇိတော တိသ္သမေတ္တေယ္ယော၊ ပုဏ္ဏကော အထ မေတ္တဂူ။
Ajito tissametteyyo, puṇṇako atha mettagū;
ဓောတကော ဥပသီဝော စ၊ နန္ဒော စ အထ ဟေမကော။
Dhotako upasīvo ca, nando ca atha hemako.
၉၆.
96.
တောဒေယ္ယကပ္ပာ ဒုဘယော၊ ဇတုကဏ္ဏီ စ ပဏ္ဍိတော။
Todeyyakappā dubhayo, jatukaṇṇī ca paṇḍito;
ဘဒ္ရာဝုဓော ဥဒယော စ၊ ပောသာလော စာပိ ဗ္ရာဟ္မဏော။
Bhadrāvudho udayo ca, posālo cāpi brāhmaṇo;
မောဃရာဇာ စ မေဓာဝီ၊ ပိင္ဂိယော စ မဟာဣသိ။
Mogharājā ca medhāvī, piṅgiyo ca mahāisi.
၉၇.
97.
ဧတေ ဗုဒ္ဓံ ဥပာဂစ္ဆုံ၊ သမ္ပန္နစရဏံ ဣသိံ။
Ete buddhaṃ upāgacchuṃ, sampannacaraṇaṃ isiṃ;
ပုစ္ဆန္တာ နိပုဏေ ပဉ္ဟေ၊ ဗုဒ္ဓသေဋ္ဌံ ဥပာဂမုံ။
Pucchantā nipuṇe pañhe, buddhaseṭṭhaṃ upāgamuṃ.
ဧတေ ဗုဒ္ဓံ ဥပာဂစ္ဆုန္တိ။ ဧတေတိ သောဠသ ပာရာယနိယာ ဗ္ရာဟ္မဏာ။ ဗုဒ္ဓောတိ ယော သော ဘဂဝာ သယမ္ဘူ အနာစရိယကော ပုဗ္ဗေ အနနုသ္သုတေသု ဓမ္မေသု သာမံ သစ္စာနိ အဘိသမ္ဗုဇ္ဈိ, တတ္ထ စ သဗ္ဗညုတံ ပတ္တော ဗလေသု စ ဝသီဘာဝံ။ ဗုဒ္ဓောတိ ကေနဋ္ဌေန ဗုဒ္ဓော? ဗုဇ္ဈိတာ သစ္စာနီတိ ဗုဒ္ဓော, ဗောဓေတာ ပဇာယာတိ ဗုဒ္ဓော, သဗ္ဗညုတာယ ဗုဒ္ဓော, သဗ္ဗဒသ္သာဝိတာယ ဗုဒ္ဓော, အဘိညေယ္ယတာယ ဗုဒ္ဓော, ဝိသဝိတာယ ဗုဒ္ဓော, ခီဏာသဝသင္ခာတေန ဗုဒ္ဓော, နိရုပလေပသင္ခာတေန ဗုဒ္ဓော, ဧကန္တဝီတရာဂောတိ ဗုဒ္ဓော, ဧကန္တဝီတဒောသောတိ ဗုဒ္ဓော, ဧကန္တဝီတမောဟောတိ ဗုဒ္ဓော, ဧကန္တနိက္ကိလေသောတိ ဗုဒ္ဓော, ဧကာယနမဂ္ဂံ ဂတောတိ ဗုဒ္ဓော, ဧကော အနုတ္တရံ သမ္မာသမ္ဗောဓိံ အဘိသမ္ဗုဒ္ဓောတိ ဗုဒ္ဓော, အဗုဒ္ဓိဝိဟတတ္တာ ဗုဒ္ဓိပဋိလာဘာတိ ဗုဒ္ဓော။ ဗုဒ္ဓောတိ နေတံ နာမံ မာတရာ ကတံ န ပိတရာ ကတံ န ဘာတရာ ကတံ န ဘဂိနိယာ ကတံ န မိတ္တာမစ္စေဟိ ကတံ န ဉာတိသာလောဟိတေဟိ ကတံ န သမဏဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ကတံ န ဒေဝတာဟိ ကတံ။ ဝိမောက္ခန္တိကမေတံ ဗုဒ္ဓာနံ ဘဂဝန္တာနံ ဗောဓိယာ မူလေ သဟ သဗ္ဗညုတဉာဏသ္သ ပဋိလာဘာ သစ္ဆိကာ ပညတ္တိ , ယဒိဒံ ဗုဒ္ဓောတိ။ ဧတေ ဗုဒ္ဓံ ဥပာဂစ္ဆုန္တိ ဧတေ ဗုဒ္ဓံ ဥပာဂမိံသု ဥပသင္ကမိံသု ပယိရုပာသိံသု ပရိပုစ္ဆိံသု ပရိပဉ္ဟိံသူတိ – ဧတေ ဗုဒ္ဓံ ဥပာဂစ္ဆုံ။
Ete buddhaṃ upāgacchunti. Eteti soḷasa pārāyaniyā brāhmaṇā. Buddhoti yo so bhagavā sayambhū anācariyako pubbe ananussutesu dhammesu sāmaṃ saccāni abhisambujjhi, tattha ca sabbaññutaṃ patto balesu ca vasībhāvaṃ. Buddhoti kenaṭṭhena buddho? Bujjhitā saccānīti buddho, bodhetā pajāyāti buddho, sabbaññutāya buddho, sabbadassāvitāya buddho, abhiññeyyatāya buddho, visavitāya buddho, khīṇāsavasaṅkhātena buddho, nirupalepasaṅkhātena buddho, ekantavītarāgoti buddho, ekantavītadosoti buddho, ekantavītamohoti buddho, ekantanikkilesoti buddho, ekāyanamaggaṃ gatoti buddho, eko anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddhoti buddho, abuddhivihatattā buddhipaṭilābhāti buddho. Buddhoti netaṃ nāmaṃ mātarā kataṃ na pitarā kataṃ na bhātarā kataṃ na bhaginiyā kataṃ na mittāmaccehi kataṃ na ñātisālohitehi kataṃ na samaṇabrāhmaṇehi kataṃ na devatāhi kataṃ. Vimokkhantikametaṃ buddhānaṃ bhagavantānaṃ bodhiyā mūle saha sabbaññutañāṇassa paṭilābhā sacchikā paññatti , yadidaṃ buddhoti. Ete buddhaṃ upāgacchunti ete buddhaṃ upāgamiṃsu upasaṅkamiṃsu payirupāsiṃsu paripucchiṃsu paripañhiṃsūti – ete buddhaṃ upāgacchuṃ.
သမ္ပန္နစရဏံ ဣသိန္တိ စရဏံ ဝုစ္စတိ သီလာစာရနိဗ္ဗတ္တိ။ သီလသံဝရောပိ စရဏံ, ဣန္ဒ္ရိယသံဝရောပိ စရဏံ, ဘောဇနေ မတ္တညုတာပိ စရဏံ, ဇာဂရိယာနုယောဂောပိ စရဏံ, သတ္တပိ သဒ္ဓမ္မာ စရဏံ, စတ္တာရိပိ ဈာနာနိ စရဏံ။ သမ္ပန္နစရဏန္တိ သမ္ပန္နစရဏံ သေဋ္ဌစရဏံ ဝိသေဋ္ဌစရဏံ 13 ပာမောက္ခစရဏံ ဥတ္တမစရဏံ ပဝရစရဏံ။ ဣသီတိ ဣသိ ဘဂဝာ မဟန္တံ သီလက္ခန္ဓံ ဧသီ ဂဝေသီ ပရိယေသီတိ ဣသိ။ပေ.။ မဟေသက္ခေဟိ ဝာ သတ္တေဟိ ဧသိတော ဂဝေသိတော ပရိယေသိတော – ‘‘ကဟံ ဗုဒ္ဓော, ကဟံ ဘဂဝာ, ကဟံ ဒေဝဒေဝော ကဟံ နရာသဘော’’တိ – ဣသီတိ – သမ္ပန္နစရဏံ ဣသိံ။
Sampannacaraṇaṃisinti caraṇaṃ vuccati sīlācāranibbatti. Sīlasaṃvaropi caraṇaṃ, indriyasaṃvaropi caraṇaṃ, bhojane mattaññutāpi caraṇaṃ, jāgariyānuyogopi caraṇaṃ, sattapi saddhammā caraṇaṃ, cattāripi jhānāni caraṇaṃ. Sampannacaraṇanti sampannacaraṇaṃ seṭṭhacaraṇaṃ viseṭṭhacaraṇaṃ 14 pāmokkhacaraṇaṃ uttamacaraṇaṃ pavaracaraṇaṃ. Isīti isi bhagavā mahantaṃ sīlakkhandhaṃ esī gavesī pariyesīti isi…pe… mahesakkhehi vā sattehi esito gavesito pariyesito – ‘‘kahaṃ buddho, kahaṃ bhagavā, kahaṃ devadevo kahaṃ narāsabho’’ti – isīti – sampannacaraṇaṃ isiṃ.
ပုစ္ဆန္တာ နိပုဏေ ပဉ္ဟေတိ။ ပုစ္ဆန္တာတိ ပုစ္ဆန္တာ ယာစန္တာ အဇ္ဈေသန္တာ ပသာဒေန္တာ။ နိပုဏေ ပဉ္ဟေတိ ဂမ္ဘီရေ ဒုဒ္ဒသေ ဒုရနုဗောဓေ သန္တေ ပဏီတေ အတက္ကာဝစရေ နိပုဏေ ပဏ္ဍိတဝေဒနီယေ ပဉ္ဟေတိ – ပုစ္ဆန္တာ နိပုဏေ ပဉ္ဟေ။
Pucchantā nipuṇe pañheti. Pucchantāti pucchantā yācantā ajjhesantā pasādentā. Nipuṇe pañheti gambhīre duddase duranubodhe sante paṇīte atakkāvacare nipuṇe paṇḍitavedanīye pañheti – pucchantā nipuṇe pañhe.
ဗုဒ္ဓသေဋ္ဌံ ဥပာဂမုန္တိ။ ဗုဒ္ဓောတိ ယော သော ဘဂဝာ။ပေ.။ သစ္ဆိကာ ပညတ္တိ, ယဒိဒံ ဗုဒ္ဓောတိ။ သေဋ္ဌန္တိ အဂ္ဂံ သေဋ္ဌံ ဝိသေဋ္ဌံ ပာမောက္ခံ ဥတ္တမံ ပဝရံ ဗုဒ္ဓံ ဥပာဂမုံ ဥပာဂမိံသု ဥပသင္ကမိံသု ပယိရုပာသိံသု ပရိပုစ္ဆိံသု ပရိပဉ္ဟိံသူတိ – ဗုဒ္ဓသေဋ္ဌံ ဥပာဂမုံ။ တေနေတံ ဝုစ္စတိ –
Buddhaseṭṭhaṃ upāgamunti. Buddhoti yo so bhagavā…pe… sacchikā paññatti, yadidaṃ buddhoti. Seṭṭhanti aggaṃ seṭṭhaṃ viseṭṭhaṃ pāmokkhaṃ uttamaṃ pavaraṃ buddhaṃ upāgamuṃ upāgamiṃsu upasaṅkamiṃsu payirupāsiṃsu paripucchiṃsu paripañhiṃsūti – buddhaseṭṭhaṃ upāgamuṃ. Tenetaṃ vuccati –
‘‘ဧတေ ဗုဒ္ဓံ ဥပာဂစ္ဆုံ၊ သမ္ပန္နစရဏံ ဣသိံ။
‘‘Ete buddhaṃ upāgacchuṃ, sampannacaraṇaṃ isiṃ;
ပုစ္ဆန္တာ နိပုဏေ ပဉ္ဟေ၊ ဗုဒ္ဓသေဋ္ဌံ ဥပာဂမု’’န္တိ။
Pucchantā nipuṇe pañhe, buddhaseṭṭhaṃ upāgamu’’nti.
၉၈.
98.
တေသံ ဗုဒ္ဓော ပဗ္ယာကာသိ၊ ပဉ္ဟံ ပုဋ္ဌော ယထာတထံ။
Tesaṃ buddho pabyākāsi, pañhaṃ puṭṭho yathātathaṃ;
ပဉ္ဟာနံ ဝေယ္ယာကရဏေန၊ တောသေသိ ဗ္ရာဟ္မဏေ မုနိ။
Pañhānaṃ veyyākaraṇena, tosesi brāhmaṇe muni.
တေသံ ဗုဒ္ဓော ပဗ္ယာကာသီတိ။ တေသန္တိ သောဠသာနံ ပာရာယနိယာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ။ ဗုဒ္ဓောတိ ယော သော ဘဂဝာ။ပေ.။ သစ္ဆိကာ ပညတ္တိ, ယဒိဒံ ဗုဒ္ဓောတိ။ ပဗ္ယာကာသီတိ တေသံ ဗုဒ္ဓော ပဗ္ယာကာသိ အာစိက္ခိ ဒေသေသိ ပညပေသိ ပဋ္ဌပေသိ ဝိဝရိ ဝိဘဇိ ဥတ္တာနီအကာသိ ပကာသေသီတိ – တေသံ ဗုဒ္ဓော ပဗ္ယာကာသိ။
Tesaṃ buddho pabyākāsīti. Tesanti soḷasānaṃ pārāyaniyānaṃ brāhmaṇānaṃ. Buddhoti yo so bhagavā…pe… sacchikā paññatti, yadidaṃ buddhoti. Pabyākāsīti tesaṃ buddho pabyākāsi ācikkhi desesi paññapesi paṭṭhapesi vivari vibhaji uttānīakāsi pakāsesīti – tesaṃ buddho pabyākāsi.
ပဉ္ဟံ ပုဋ္ဌော ယထာတထန္တိ။ ပဉ္ဟံ ပုဋ္ဌောတိ ပဉ္ဟံ ပုဋ္ဌော ပုစ္ဆိတော ယာစိတော အဇ္ဈေသိတော ပသာဒိတော။ ယထာတထန္တိ ယထာ အာစိက္ခိတဗ္ဗံ တထာ အာစိက္ခိ , ယထာ ဒေသိတဗ္ဗံ တထာ ဒေသေသိ, ယထာ ပညပေတဗ္ဗံ တထာ ပညပေသိ, ယထာ ပဋ္ဌပေတဗ္ဗံ တထာ ပဋ္ဌပေသိ, ယထာ ဝိဝရိတဗ္ဗံ တထာ ဝိဝရိ , ယထာ ဝိဘဇိတဗ္ဗံ တထာ ဝိဘဇိ, ယထာ ဥတ္တာနီကာတဗ္ဗံ တထာ ဥတ္တာနီအကာသိ, ယထာ ပကာသိတဗ္ဗံ တထာ ပကာသေသီတိ – ပဉ္ဟံ ပုဋ္ဌော ယထာတထံ။
Pañhaṃ puṭṭho yathātathanti. Pañhaṃ puṭṭhoti pañhaṃ puṭṭho pucchito yācito ajjhesito pasādito. Yathātathanti yathā ācikkhitabbaṃ tathā ācikkhi , yathā desitabbaṃ tathā desesi, yathā paññapetabbaṃ tathā paññapesi, yathā paṭṭhapetabbaṃ tathā paṭṭhapesi, yathā vivaritabbaṃ tathā vivari , yathā vibhajitabbaṃ tathā vibhaji, yathā uttānīkātabbaṃ tathā uttānīakāsi, yathā pakāsitabbaṃ tathā pakāsesīti – pañhaṃ puṭṭho yathātathaṃ.
ပဉ္ဟာနံ ဝေယ္ယာကရဏေနာတိ ပဉ္ဟာနံ ဝေယ္ယာကရဏေန အာစိက္ခနေန ဒေသနေန ပညပနေန ပဋ္ဌပနေန ဝိဝရဏေန ဝိဘဇနေန ဥတ္တာနီကမ္မေန ပကာသနေနာတိ – ပဉ္ဟာနံ ဝေယ္ယာကရဏေန။
Pañhānaṃ veyyākaraṇenāti pañhānaṃ veyyākaraṇena ācikkhanena desanena paññapanena paṭṭhapanena vivaraṇena vibhajanena uttānīkammena pakāsanenāti – pañhānaṃ veyyākaraṇena.
တောသေသိ ဗ္ရာဟ္မဏေ မုနီတိ။ တောသေသီတိ တောသေသိ ဝိတောသေသိ ပသာဒေသိ အာရာဓေသိ အတ္တမနေ အကာသိ။ ဗ္ရာဟ္မဏေတိ သောဠသ ပာရာယနိယေ ဗ္ရာဟ္မဏေ။ မုနီတိ မောနံ ဝုစ္စတိ ဉာဏံ။ပေ.။ သင္ဂဇာလမတိစ္စ သော မုနီတိ – တောသေသိ ဗ္ရာဟ္မဏေ မုနိ။ တေနေတံ ဝုစ္စတိ –
Tosesi brāhmaṇe munīti. Tosesīti tosesi vitosesi pasādesi ārādhesi attamane akāsi. Brāhmaṇeti soḷasa pārāyaniye brāhmaṇe. Munīti monaṃ vuccati ñāṇaṃ…pe… saṅgajālamaticca so munīti – tosesi brāhmaṇe muni. Tenetaṃ vuccati –
‘‘တေသံ ဗုဒ္ဓော ပဗ္ယာကာသိ၊ ပဉ္ဟံ ပုဋ္ဌော ယထာတထံ။
‘‘Tesaṃ buddho pabyākāsi, pañhaṃ puṭṭho yathātathaṃ;
ပဉ္ဟာနံ ဝေယ္ယာကရဏေန၊ တောသေသိ ဗ္ရာဟ္မဏေ မုနီ’’တိ။
Pañhānaṃ veyyākaraṇena, tosesi brāhmaṇe munī’’ti.
၉၉.
99.
တေ တောသိတာ စက္ခုမတာ၊ ဗုဒ္ဓေနာဒိစ္စဗန္ဓုနာ။
Te tositā cakkhumatā, buddhenādiccabandhunā;
ဗ္ရဟ္မစရိယမစရိံသု၊ ဝရပညသ္သ သန္တိကေ။
Brahmacariyamacariṃsu, varapaññassa santike.
တေ တောသိတာ စက္ခုမတာတိ။ တေတိ သောဠသ ပာရာယနိယာ ဗ္ရာဟ္မဏာ။ တောသိတာတိ တောသိတာ ဝိတောသိတာ ပသာဒိတာ အာရာဓိတာ အတ္တမနာ ကတာတိ – တေ တောသိတာ။ စက္ခုမတာတိ ဘဂဝာ ပဉ္စဟိ စက္ခူဟိ စက္ခုမာ – မံသစက္ခုနာပိ စက္ခုမာ, ဒိဗ္ဗစက္ခုနာပိ စက္ခုမာ, ပညာစက္ခုနာပိ စက္ခုမာ, ဗုဒ္ဓစက္ခုနာပိ စက္ခုမာ, သမန္တစက္ခုနာပိ စက္ခုမာ။ ကထံ ဘဂဝာ မံသစက္ခုနာပိ စက္ခုမာ။ပေ.။ ဧဝံ ဘဂဝာ သမန္တစက္ခုနာပိ စက္ခုမာတိ – တေ တောသိတာ စက္ခုမတာ။
Te tositā cakkhumatāti. Teti soḷasa pārāyaniyā brāhmaṇā. Tositāti tositā vitositā pasāditā ārādhitā attamanā katāti – te tositā. Cakkhumatāti bhagavā pañcahi cakkhūhi cakkhumā – maṃsacakkhunāpi cakkhumā, dibbacakkhunāpi cakkhumā, paññācakkhunāpi cakkhumā, buddhacakkhunāpi cakkhumā, samantacakkhunāpi cakkhumā. Kathaṃ bhagavā maṃsacakkhunāpi cakkhumā…pe… evaṃ bhagavā samantacakkhunāpi cakkhumāti – te tositā cakkhumatā.
ဗုဒ္ဓေနာဒိစ္စဗန္ဓုနာတိ။ ဗုဒ္ဓောတိ ယော သော ဘဂဝာ။ပေ.။ သစ္ဆိကာ ပညတ္တိ, ယဒိဒံ ဗုဒ္ဓောတိ။ အာဒိစ္စဗန္ဓုနာတိ အာဒိစ္စော ဝုစ္စတိ သူရိယော။ သော ဂောတမော ဂောတ္တေန, ဘဂဝာပိ ဂောတမော ဂောတ္တေန, ဘဂဝာ သူရိယသ္သ ဂောတ္တဉာတကော ဂောတ္တဗန္ဓု။ တသ္မာ ဗုဒ္ဓော အာဒိစ္စဗန္ဓူတိ – ဗုဒ္ဓေနာဒိစ္စဗန္ဓုနာ။
Buddhenādiccabandhunāti. Buddhoti yo so bhagavā…pe… sacchikā paññatti, yadidaṃ buddhoti. Ādiccabandhunāti ādicco vuccati sūriyo. So gotamo gottena, bhagavāpi gotamo gottena, bhagavā sūriyassa gottañātako gottabandhu. Tasmā buddho ādiccabandhūti – buddhenādiccabandhunā.
ဗ္ရဟ္မစရိယမစရိံသူတိ ဗ္ရဟ္မစရိယံ ဝုစ္စတိ အသဒ္ဓမ္မသမာပတ္တိယာ အာရတိ ဝိရတိ ပဋိဝိရတိ ဝေရမဏီ ဝိရမဏံ အကိရိယာ အကရဏံ အနဇ္ဈာပတ္တိ ဝေလာအနတိက္ကမော သေတုဃာတော။ အပိ စ, နိပ္ပရိယာယဝသေန ဗ္ရဟ္မစရိယံ ဝုစ္စတိ အရိယော အဋ္ဌင္ဂိကော မဂ္ဂော, သေယ္ယထိဒံ – သမ္မာဒိဋ္ဌိ, သမ္မာသင္ကပ္ပော, သမ္မာဝာစာ, သမ္မာကမ္မန္တော, သမ္မာအာဇီဝော, သမ္မာဝာယာမော, သမ္မာသတိ, သမ္မာသမာဓိ။ ဗ္ရဟ္မစရိယမစရိံသူတိ ဗ္ရဟ္မစရိယံ စရိံသု အစရိံသု သမာဒာယ ဝတ္တိံသူတိ – ဗ္ရဟ္မစရိယမစရိံသု။
Brahmacariyamacariṃsūti brahmacariyaṃ vuccati asaddhammasamāpattiyā ārati virati paṭivirati veramaṇī viramaṇaṃ akiriyā akaraṇaṃ anajjhāpatti velāanatikkamo setughāto. Api ca, nippariyāyavasena brahmacariyaṃ vuccati ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, seyyathidaṃ – sammādiṭṭhi, sammāsaṅkappo, sammāvācā, sammākammanto, sammāājīvo, sammāvāyāmo, sammāsati, sammāsamādhi. Brahmacariyamacariṃsūti brahmacariyaṃ cariṃsu acariṃsu samādāya vattiṃsūti – brahmacariyamacariṃsu.
ဝရပညသ္သ သန္တိကေတိ ဝရပညသ္သ အဂ္ဂပညသ္သ သေဋ္ဌပညသ္သ ဝိသေဋ္ဌပညသ္သ ပာမောက္ခပညသ္သ ဥတ္တမပညသ္သ ပဝရပညသ္သ။ သန္တိကေတိ သန္တိကေ သာမန္တာ အာသန္နေ အဝိဒူရေ ဥပကဋ္ဌေတိ – ဝရပညသ္သ သန္တိကေ။ တေနေတံ ဝုစ္စတိ –
Varapaññassa santiketi varapaññassa aggapaññassa seṭṭhapaññassa viseṭṭhapaññassa pāmokkhapaññassa uttamapaññassa pavarapaññassa. Santiketi santike sāmantā āsanne avidūre upakaṭṭheti – varapaññassa santike. Tenetaṃ vuccati –
‘‘တေ တောသိတာ စက္ခုမတာ၊ ဗုဒ္ဓေနာဒိစ္စဗန္ဓုနာ။
‘‘Te tositā cakkhumatā, buddhenādiccabandhunā;
ဗ္ရဟ္မစရိယမစရိံသု၊ ဝရပညသ္သ သန္တိကေ’’တိ။
Brahmacariyamacariṃsu, varapaññassa santike’’ti.
၁၀၀.
100.
ဧကမေကသ္သ ပဉ္ဟသ္သ၊ ယထာ ဗုဒ္ဓေန ဒေသိတံ။
Ekamekassa pañhassa, yathā buddhena desitaṃ;
တထာ ယော ပဋိပဇ္ဇေယ္ယ၊ ဂစ္ဆေ ပာရံ အပာရတော။
Tathāyo paṭipajjeyya, gacche pāraṃ apārato.
ဧကမေကသ္သ ပဉ္ဟသ္သာတိ ဧကမေကသ္သ အဇိတပဉ္ဟသ္သ, ဧကမေကသ္သ တိသ္သမေတ္တေယ္ယပဉ္ဟသ္သ။ပေ.။ ဧကမေကသ္သ ပိင္ဂိယပဉ္ဟသ္သာတိ – ဧကမေကသ္သ ပဉ္ဟသ္သ။
Ekamekassa pañhassāti ekamekassa ajitapañhassa, ekamekassa tissametteyyapañhassa…pe… ekamekassa piṅgiyapañhassāti – ekamekassa pañhassa.
ယထာ ဗုဒ္ဓေန ဒေသိတန္တိ။ ဗုဒ္ဓောတိ ယော သော ဘဂဝာ သယမ္ဘူ။ပေ.။ သစ္ဆိကာ ပညတ္တိ, ယဒိဒံ ဗုဒ္ဓောတိ။ ယထာ ဗုဒ္ဓေန ဒေသိတန္တိ ယထာ ဗုဒ္ဓေန အာစိက္ခိတံ ဒေသိတံ ပညပိတံ ပဋ္ဌပိတံ ဝိဝရိတံ ဝိဘဇိတံ 15 ဥတ္တာနီကတံ ပကာသိတန္တိ – ယထာ ဗုဒ္ဓေန ဒေသိတံ။
Yathā buddhena desitanti. Buddhoti yo so bhagavā sayambhū…pe… sacchikā paññatti, yadidaṃ buddhoti. Yathā buddhena desitanti yathā buddhena ācikkhitaṃ desitaṃ paññapitaṃ paṭṭhapitaṃ vivaritaṃ vibhajitaṃ 16 uttānīkataṃ pakāsitanti – yathā buddhena desitaṃ.
တထာ ယော ပဋိပဇ္ဇေယ္ယာတိ သမ္မာပဋိပဒံ အနုလောမပဋိပဒံ အပစ္စနီကပဋိပဒံ အန္ဝတ္ထပဋိပဒံ ဓမ္မာနုဓမ္မပဋိပဒံ ပဋိပဇ္ဇေယ္ယာတိ – တထာ ယော ပဋိပဇ္ဇေယ္ယ။
Tathā yo paṭipajjeyyāti sammāpaṭipadaṃ anulomapaṭipadaṃ apaccanīkapaṭipadaṃ anvatthapaṭipadaṃ dhammānudhammapaṭipadaṃ paṭipajjeyyāti – tathā yo paṭipajjeyya.
ဂစ္ဆေ ပာရံ အပာရတောတိ ပာရံ ဝုစ္စတိ အမတံ နိဗ္ဗာနံ။ပေ.။ နိရောဓော နိဗ္ဗာနံ; အပာရံ ဝုစ္စန္တိ ကိလေသာ စ ခန္ဓာ စ အဘိသင္ခာရာ စ။ ဂစ္ဆေ ပာရံ အပာရတောတိ အပာရတော ပာရံ ဂစ္ဆေယ္ယ, ပာရံ အဓိဂစ္ဆေယ္ယ, ပာရံ ဖသ္သေယ္ယ, ပာရံ သစ္ဆိကရေယ္ယာတိ – ဂစ္ဆေ ပာရံ အပာရတော။ တေနေတံ ဝုစ္စတိ –
Gacche pāraṃ apāratoti pāraṃ vuccati amataṃ nibbānaṃ…pe… nirodho nibbānaṃ; apāraṃ vuccanti kilesā ca khandhā ca abhisaṅkhārā ca. Gacche pāraṃ apāratoti apārato pāraṃ gaccheyya, pāraṃ adhigaccheyya, pāraṃ phasseyya, pāraṃ sacchikareyyāti – gacche pāraṃ apārato. Tenetaṃ vuccati –
‘‘ဧကမေကသ္သ ပဉ္ဟသ္သ၊ ယထာ ဗုဒ္ဓေန ဒေသိတံ။
‘‘Ekamekassa pañhassa, yathā buddhena desitaṃ;
တထာ ယော ပဋိပဇ္ဇေယ္ယ၊ ဂစ္ဆေ ပာရံ အပာရတော’’တိ။
Tathā yo paṭipajjeyya, gacche pāraṃ apārato’’ti.
၁၀၁.
101.
အပာရာ ပာရံ ဂစ္ဆေယ္ယ၊ ဘာဝေန္တော မဂ္ဂမုတ္တမံ။
Apārā pāraṃ gaccheyya, bhāvento maggamuttamaṃ;
မဂ္ဂော သော ပာရံ ဂမနာယ၊ တသ္မာ ပာရာယနံ ဣတိ။
Maggoso pāraṃ gamanāya, tasmā pārāyanaṃ iti.
အပာရာ ပာရံ ဂစ္ဆေယ္ယာတိ အပာရံ ဝုစ္စန္တိ ကိလေသာ စ ခန္ဓာ စ အဘိသင္ခာရာ စ; ပာရံ ဝုစ္စတိ အမတံ နိဗ္ဗာနံ။ပေ.။ တဏ္ဟက္ခယော ဝိရာဂော နိရောဓော နိဗ္ဗာနံ။ အပာရာ ပာရံ ဂစ္ဆေယ္ယာတိ အပာရာ ပာရံ ဂစ္ဆေယ္ယ, ပာရံ အဓိဂစ္ဆေယ္ယ, ပာရံ ဖသ္သေယ္ယ, ပာရံ သစ္ဆိကရေယ္ယာတိ – အပာရာ ပာရံ ဂစ္ဆေယ္ယ။
Apārā pāraṃ gaccheyyāti apāraṃ vuccanti kilesā ca khandhā ca abhisaṅkhārā ca; pāraṃ vuccati amataṃ nibbānaṃ…pe… taṇhakkhayo virāgo nirodho nibbānaṃ. Apārā pāraṃ gaccheyyāti apārā pāraṃ gaccheyya, pāraṃ adhigaccheyya, pāraṃ phasseyya, pāraṃ sacchikareyyāti – apārā pāraṃ gaccheyya.
ဘာဝေန္တော မဂ္ဂမုတ္တမန္တိ မဂ္ဂမုတ္တမံ ဝုစ္စတိ အရိယော အဋ္ဌင္ဂိကော မဂ္ဂော, သေယ္ယထိဒံ – သမ္မာဒိဋ္ဌိ။ပေ.။ သမ္မာသမာဓိ။ မဂ္ဂမုတ္တမန္တိ မဂ္ဂံ အဂ္ဂံ သေဋ္ဌံ ဝိသေဋ္ဌံ ပာမောက္ခံ ဥတ္တမံ ပဝရံ။ ဘာဝေန္တောတိ ဘာဝေန္တော အာသေဝန္တော ဗဟုလီကရောန္တောတိ – ဘာဝေန္တော မဂ္ဂမုတ္တမံ။
Bhāvento maggamuttamanti maggamuttamaṃ vuccati ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, seyyathidaṃ – sammādiṭṭhi…pe… sammāsamādhi. Maggamuttamanti maggaṃ aggaṃ seṭṭhaṃ viseṭṭhaṃ pāmokkhaṃ uttamaṃ pavaraṃ. Bhāventoti bhāvento āsevanto bahulīkarontoti – bhāvento maggamuttamaṃ.
မဂ္ဂော သော ပာရံ ဂမနာယာတိ –
Maggo so pāraṃ gamanāyāti –
ပာရံ ဂမနာယာတိ ပာရံ ဂမနာယ ပာရံ သမ္ပာပနာယ ပာရံ သမနုပာပနာယ ဇရာမရဏသ္သ တရဏာယာတိ – မဂ္ဂော သော ပာရံ ဂမနာယ။
Pāraṃ gamanāyāti pāraṃ gamanāya pāraṃ sampāpanāya pāraṃ samanupāpanāya jarāmaraṇassa taraṇāyāti – maggo so pāraṃ gamanāya.
တသ္မာ ပာရာယနံ ဣတီတိ။ တသ္မာတိ တသ္မာ တံကာရဏာ တံဟေတု တပ္ပစ္စယာ တံနိဒာနာ။ ပာရံ ဝုစ္စတိ အမတံ နိဗ္ဗာနံ။ပေ.။ နိရောဓော နိဗ္ဗာနံ။ အယနံ ဝုစ္စတိ မဂ္ဂော။ ဣတီတိ ပဒသန္ဓိ။ပေ.။ ပဒာနုပုဗ္ဗတာပေတံ ဣတီတိ – တသ္မာ ပာရာယနံ ဣတိ။ တေနေတံ ဝုစ္စတိ –
Tasmā pārāyanaṃ itīti. Tasmāti tasmā taṃkāraṇā taṃhetu tappaccayā taṃnidānā. Pāraṃ vuccati amataṃ nibbānaṃ…pe… nirodho nibbānaṃ. Ayanaṃ vuccati maggo. Itīti padasandhi…pe… padānupubbatāpetaṃ itīti – tasmā pārāyanaṃ iti. Tenetaṃ vuccati –
‘‘အပာရာ ပာရံ ဂစ္ဆေယ္ယ၊ ဘာဝေန္တော မဂ္ဂမုတ္တမံ။
‘‘Apārā pāraṃ gaccheyya, bhāvento maggamuttamaṃ;
မဂ္ဂော သော ပာရံ ဂမနာယ၊ တသ္မာ ပာရာယနံ ဣတီ’’တိ။
Maggo so pāraṃ gamanāya, tasmā pārāyanaṃ itī’’ti.
ပာရာယနတ္ထုတိဂာထာနိဒ္ဒေသော သတ္တရသမော။
Pārāyanatthutigāthāniddeso sattarasamo.
Footnotes:
Related texts:
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ခုဒ္ဒကနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / စူဠနိဒ္ဒေသ-အဋ္ဌကထာ • Cūḷaniddesa-aṭṭhakathā / ၁၇. ပာရာယနတ္ထုတိဂာထာနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ • 17. Pārāyanatthutigāthāniddesavaṇṇanā