Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    5. පාරිච්‌ඡත්‌තකසුත්‌තං

    5. Pāricchattakasuttaṃ

    69. ‘‘යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ දෙවානං තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො පණ්‌ඩුපලාසො හොති, අත්‌තමනා, භික්‌ඛවෙ, දෙවා තාවතිංසා තස්‌මිං සමයෙ හොන්‌ති – ‘පණ්‌ඩුපලාසො දානි පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො නචිරස්‌සෙව දානි පන්‌නපලාසො භවිස්‌සතී’’’ති.

    69. ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye devānaṃ tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro paṇḍupalāso hoti, attamanā, bhikkhave, devā tāvatiṃsā tasmiṃ samaye honti – ‘paṇḍupalāso dāni pāricchattako koviḷāro nacirasseva dāni pannapalāso bhavissatī’’’ti.

    ‘‘යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ දෙවානං තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො පන්‌නපලාසො හොති, අත්‌තමනා, භික්‌ඛවෙ, දෙවා තාවතිංසා තස්‌මිං සමයෙ හොන්‌ති – ‘පන්‌නපලාසො දානි පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො නචිරස්‌සෙව දානි ජාලකජාතො භවිස්‌සතී’’’ති.

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye devānaṃ tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro pannapalāso hoti, attamanā, bhikkhave, devā tāvatiṃsā tasmiṃ samaye honti – ‘pannapalāso dāni pāricchattako koviḷāro nacirasseva dāni jālakajāto bhavissatī’’’ti.

    ‘‘යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ දෙවානං තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො ජාලකජාතො හොති, අත්‌තමනා, භික්‌ඛවෙ, දෙවා තාවතිංසා තස්‌මිං සමයෙ හොන්‌ති – ‘ජාලකජාතො දානි පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො නචිරස්‌සෙව දානි ඛාරකජාතො භවිස්‌සතී’’’ති.

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye devānaṃ tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro jālakajāto hoti, attamanā, bhikkhave, devā tāvatiṃsā tasmiṃ samaye honti – ‘jālakajāto dāni pāricchattako koviḷāro nacirasseva dāni khārakajāto bhavissatī’’’ti.

    ‘‘යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ දෙවානං තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො ඛාරකජාතො හොති, අත්‌තමනා, භික්‌ඛවෙ, දෙවා තාවතිංසා තස්‌මිං සමයෙ හොන්‌ති – ‘ඛාරකජාතො දානි පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො නචිරස්‌සෙව දානි කුටුමලකජාතො 1 භවිස්‌සතී’’’ති.

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye devānaṃ tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro khārakajāto hoti, attamanā, bhikkhave, devā tāvatiṃsā tasmiṃ samaye honti – ‘khārakajāto dāni pāricchattako koviḷāro nacirasseva dāni kuṭumalakajāto 2 bhavissatī’’’ti.

    ‘‘යස්‌මිං , භික්‌ඛවෙ, සමයෙ දෙවානං තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො කුටුමලකජාතො හොති , අත්‌තමනා, භික්‌ඛවෙ, දෙවා තාවතිංසා තස්‌මිං සමයෙ හොන්‌ති – ‘කුටුමලකජාතො දානි පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො නචිරස්‌සෙව දානි කොරකජාතො 3 භවිස්‌සතී’’’ති.

    ‘‘Yasmiṃ , bhikkhave, samaye devānaṃ tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro kuṭumalakajāto hoti , attamanā, bhikkhave, devā tāvatiṃsā tasmiṃ samaye honti – ‘kuṭumalakajāto dāni pāricchattako koviḷāro nacirasseva dāni korakajāto 4 bhavissatī’’’ti.

    ‘‘යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ දෙවානං තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො කොරකජාතො හොති, අත්‌තමනා, භික්‌ඛවෙ, දෙවා තාවතිංසා තස්‌මිං සමයෙ හොන්‌ති – ‘කොරකජාතො දානි පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො නචිරස්‌සෙව දානි සබ්‌බඵාලිඵුල්‌ලො 5 භවිස්‌සතී’’’ති.

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye devānaṃ tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro korakajāto hoti, attamanā, bhikkhave, devā tāvatiṃsā tasmiṃ samaye honti – ‘korakajāto dāni pāricchattako koviḷāro nacirasseva dāni sabbaphāliphullo 6 bhavissatī’’’ti.

    ‘‘යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ දෙවානං තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො සබ්‌බඵාලිඵුල්‌ලො හොති, අත්‌තමනා, භික්‌ඛවෙ, දෙවා තාවතිංසා පාරිච්‌ඡත්‌තකස්‌ස කොවිළාරස්‌ස මූලෙ දිබ්‌බෙ චත්‌තාරො මාසෙ පඤ්‌චහි කාමගුණෙහි සමප්‌පිතා සමඞ්‌ගීභූතා පරිචාරෙන්‌ති.

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye devānaṃ tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro sabbaphāliphullo hoti, attamanā, bhikkhave, devā tāvatiṃsā pāricchattakassa koviḷārassa mūle dibbe cattāro māse pañcahi kāmaguṇehi samappitā samaṅgībhūtā paricārenti.

    ‘‘සබ්‌බඵාලිඵුල්‌ලස්‌ස ඛො පන, භික්‌ඛවෙ, පාරිච්‌ඡත්‌තකස්‌ස කොවිළාරස්‌ස සමන්‌තා පඤ්‌ඤාසයොජනානි ආභාය ඵුටං හොති, අනුවාතං යොජනසතං ගන්‌ධො ගච්‌ඡති, අයමානුභාවො පාරිච්‌ඡත්‌තකස්‌ස කොවිළාරස්‌ස.

    ‘‘Sabbaphāliphullassa kho pana, bhikkhave, pāricchattakassa koviḷārassa samantā paññāsayojanāni ābhāya phuṭaṃ hoti, anuvātaṃ yojanasataṃ gandho gacchati, ayamānubhāvo pāricchattakassa koviḷārassa.

    ‘‘එවමෙවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, යස්‌මිං සමයෙ අරියසාවකො අගාරස්‌මා අනගාරියං පබ්‌බජ්‌ජාය චෙතෙති, පණ්‌ඩුපලාසො, භික්‌ඛවෙ, අරියසාවකො තස්‌මිං සමයෙ හොති දෙවානංව තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො.

    ‘‘Evamevaṃ kho, bhikkhave, yasmiṃ samaye ariyasāvako agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāya ceteti, paṇḍupalāso, bhikkhave, ariyasāvako tasmiṃ samaye hoti devānaṃva tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro.

    ‘‘යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ අරියසාවකො කෙසමස්‌සුං ඔහාරෙත්‌වා කාසායානි වත්‌ථානි අච්‌ඡාදෙත්‌වා අගාරස්‌මා අනගාරියං පබ්‌බජිතො හොති, පන්‌නපලාසො, භික්‌ඛවෙ, අරියසාවකො තස්‌මිං සමයෙ හොති දෙවානංව තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො.

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye ariyasāvako kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajito hoti, pannapalāso, bhikkhave, ariyasāvako tasmiṃ samaye hoti devānaṃva tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro.

    ‘‘යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ අරියසාවකො විවිච්‌චෙව කාමෙහි…පෙ.… පඨමං ඣානං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති, ජාලකජාතො, භික්‌ඛවෙ, අරියසාවකො තස්‌මිං සමයෙ හොති දෙවානංව තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො.

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye ariyasāvako vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, jālakajāto, bhikkhave, ariyasāvako tasmiṃ samaye hoti devānaṃva tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro.

    ‘‘යස්‌මිං , භික්‌ඛවෙ, සමයෙ අරියසාවකො විතක්‌කවිචාරානං වූපසමා…පෙ.… දුතියං ඣානං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති, ඛාරකජාතො, භික්‌ඛවෙ, අරියසාවකො තස්‌මිං සමයෙ හොති දෙවානංව තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො.

    ‘‘Yasmiṃ , bhikkhave, samaye ariyasāvako vitakkavicārānaṃ vūpasamā…pe… dutiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, khārakajāto, bhikkhave, ariyasāvako tasmiṃ samaye hoti devānaṃva tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro.

    ‘‘යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ අරියසාවකො පීතියා ච විරාගා…පෙ.… තතියං ඣානං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති, කුටුමලකජාතො, භික්‌ඛවෙ, අරියසාවකො තස්‌මිං සමයෙ හොති දෙවානංව තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො.

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye ariyasāvako pītiyā ca virāgā…pe… tatiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, kuṭumalakajāto, bhikkhave, ariyasāvako tasmiṃ samaye hoti devānaṃva tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro.

    ‘‘යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ අරියසාවකො සුඛස්‌ස ච පහානා දුක්‌ඛස්‌ස ච පහානා…පෙ.… චතුත්‌ථං ඣානං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති, කොරකජාතො, භික්‌ඛවෙ, අරියසාවකො තස්‌මිං සමයෙ හොති දෙවානංව තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො.

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye ariyasāvako sukhassa ca pahānā dukkhassa ca pahānā…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, korakajāto, bhikkhave, ariyasāvako tasmiṃ samaye hoti devānaṃva tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro.

    ‘‘යස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ අරියසාවකො ආසවානං ඛයා…පෙ.… සච්‌ඡිකත්‌වා උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති, සබ්‌බඵාලිඵුල්‌ලො, භික්‌ඛවෙ, අරියසාවකො තස්‌මිං සමයෙ හොති දෙවානංව තාවතිංසානං පාරිච්‌ඡත්‌තකො කොවිළාරො.

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye ariyasāvako āsavānaṃ khayā…pe… sacchikatvā upasampajja viharati, sabbaphāliphullo, bhikkhave, ariyasāvako tasmiṃ samaye hoti devānaṃva tāvatiṃsānaṃ pāricchattako koviḷāro.

    ‘‘තස්‌මිං, භික්‌ඛවෙ, සමයෙ භුම්‌මා දෙවා සද්‌දමනුස්‌සාවෙන්‌ති – ‘එසො ඉත්‌ථන්‌නාමො ආයස්‌මා ඉත්‌ථන්‌නාමස්‌ස ආයස්‌මතො සද්‌ධිවිහාරිකො අමුකම්‌හා ගාමා වා නිගමා වා අගාරස්‌මා අනගාරියං පබ්‌බජිතො ආසවානං ඛයා අනාසවං චෙතොවිමුත්‌තිං පඤ්‌ඤාවිමුත්‌තිං දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ සයං අභිඤ්‌ඤා සච්‌ඡිකත්‌වා උපසම්‌පජ්‌ජ විහරතී’ති. භුම්‌මානං දෙවානං සද්‌දං සුත්‌වා චාතුමහාරාජිකා දෙවා…පෙ.… තාවතිංසා දෙවා… යාමා දෙවා… තුසිතා දෙවා… නිම්‌මානරතී දෙවා… පරනිම්‌මිතවසවත්‌තී දෙවා… බ්‍රහ්‌මකායිකා දෙවා සද්‌දමනුස්‌සාවෙන්‌ති – ‘එසො ඉත්‌ථන්‌නාමො ආයස්‌මා ඉත්‌ථන්‌නාමස්‌ස ආයස්‌මතො සද්‌ධිවිහාරිකො අමුකම්‌හා ගාමා වා නිගමා වා අගාරස්‌මා අනගාරියං පබ්‌බජිතො ආසවානං ඛයා අනාසවං චෙතොවිමුත්‌තිං පඤ්‌ඤාවිමුත්‌තිං දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ සයං අභිඤ්‌ඤා සච්‌ඡිකත්‌වා උපසම්‌පජ්‌ජ විහරතී’ති. ඉතිහ තෙන ඛණෙන තෙන මුහුත්‌තෙන යාව බ්‍රහ්‌මලොකා සද්‌දො 7 අබ්‌භුග්‌ගච්‌ඡති , අයමානුභාවො ඛීණාසවස්‌ස භික්‌ඛුනො’’ති. පඤ්‌චමං.

    ‘‘Tasmiṃ, bhikkhave, samaye bhummā devā saddamanussāventi – ‘eso itthannāmo āyasmā itthannāmassa āyasmato saddhivihāriko amukamhā gāmā vā nigamā vā agārasmā anagāriyaṃ pabbajito āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharatī’ti. Bhummānaṃ devānaṃ saddaṃ sutvā cātumahārājikā devā…pe… tāvatiṃsā devā… yāmā devā… tusitā devā… nimmānaratī devā… paranimmitavasavattī devā… brahmakāyikā devā saddamanussāventi – ‘eso itthannāmo āyasmā itthannāmassa āyasmato saddhivihāriko amukamhā gāmā vā nigamā vā agārasmā anagāriyaṃ pabbajito āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharatī’ti. Itiha tena khaṇena tena muhuttena yāva brahmalokā saddo 8 abbhuggacchati , ayamānubhāvo khīṇāsavassa bhikkhuno’’ti. Pañcamaṃ.







    Footnotes:
    1. කුඩුමලකජාතො (සී. ස්‍යා. පී.)
    2. kuḍumalakajāto (sī. syā. pī.)
    3. කොකාසකජාතො (සී. ස්‍යා.), කොසකජාතො (ක.)
    4. kokāsakajāto (sī. syā.), kosakajāto (ka.)
    5. සබ්‌බපාලිඵුල්‌ලො (සී. පී.)
    6. sabbapāliphullo (sī. pī.)
    7. සාධුකාරසද්‌දො (සී. අට්‌ඨ., ක. අට්‌ඨ.)
    8. sādhukārasaddo (sī. aṭṭha., ka. aṭṭha.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 5. පාරිච්‌ඡත්‌තකසුත්‌තවණ්‌ණනා • 5. Pāricchattakasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 5-6. පාරිච්‌ඡත්‌තකසුත්‌තාදිවණ්‌ණනා • 5-6. Pāricchattakasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact