Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / વਿਮਾਨવਤ੍ਥੁ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā

    ੧੦. ਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕવਿਮਾਨવਣ੍ਣਨਾ

    10. Pāricchattakavimānavaṇṇanā

    ਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕੇ ਕੋવਿਲ਼ਾਰੇਤਿ ਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕવਿਮਾਨਂ। ਤਸ੍ਸ ਕਾ ਉਪ੍ਪਤ੍ਤਿ? ਭਗવਾ ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ વਿਹਰਤਿ ਜੇਤવਨੇ। ਤੇਨ ਸਮਯੇਨ ਸਾવਤ੍ਥਿવਾਸੀ ਅਞ੍ਞਤਰੋ ਉਪਾਸਕੋ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ, ਸ੍વਾਤਨਾਯ ਨਿਮਨ੍ਤੇਤ੍વਾ, ਅਤ੍ਤਨੋ ਗੇਹਦ੍વਾਰੇ ਮਹਨ੍ਤਂ ਮਣ੍ਡਪਂ ਸਜ੍ਜੇਤ੍વਾ ਸਾਣਿਪਾਕਾਰਂ ਪਰਿਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਉਪਰਿ વਿਤਾਨਂ ਬਨ੍ਧਿਤ੍વਾ ਧਜਪਟਾਕਾਦਯੋ ਉਸ੍ਸਾਪੇਤ੍વਾ ਨਾਨਾવਿਰਾਗવਣ੍ਣਾਨਿ વਤ੍ਥਾਨਿ ਗਨ੍ਧਦਾਮਮਾਲਾਦਾਮਾਨਿ ਚ ਓਲਮ੍ਬੇਤ੍વਾ ਸਿਤ੍ਤਸਮ੍ਮਟ੍ਠੇ ਪਦੇਸੇ ਆਸਨਾਨਿ ਪਞ੍ਞਾਪੇਤ੍વਾ ਭਗવਤੋ ਕਾਲਂ ਆਰੋਚੇਸਿ। ਅਥ ਭਗવਾ ਪੁਬ੍ਬਣ੍ਹਸਮਯਂ ਨਿવਾਸੇਤ੍વਾ ਪਤ੍ਤਚੀવਰਮਾਦਾਯ ਦੇવવਿਮਾਨਂ વਿਯ ਅਲਙ੍ਕਤਪਟਿਯਤ੍ਤਂ ਮਣ੍ਡਪਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਸਹਸ੍ਸਰਂਸੀ વਿਯ ਅਣ੍ਣવਕੁਚ੍ਛਿਂ ਓਭਾਸਯਮਾਨੋ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੇ ਆਸਨੇ ਨਿਸੀਦਿ। ਉਪਾਸਕੋ ਗਨ੍ਧਪੁਪ੍ਫਧੂਮਦੀਪੇਹਿ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਪੂਜੇਸਿ।

    Pāricchattake koviḷāreti pāricchattakavimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane. Tena samayena sāvatthivāsī aññataro upāsako bhagavantaṃ upasaṅkamitvā, svātanāya nimantetvā, attano gehadvāre mahantaṃ maṇḍapaṃ sajjetvā sāṇipākāraṃ parikkhipitvā upari vitānaṃ bandhitvā dhajapaṭākādayo ussāpetvā nānāvirāgavaṇṇāni vatthāni gandhadāmamālādāmāni ca olambetvā sittasammaṭṭhe padese āsanāni paññāpetvā bhagavato kālaṃ ārocesi. Atha bhagavā pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya devavimānaṃ viya alaṅkatapaṭiyattaṃ maṇḍapaṃ pavisitvā sahassaraṃsī viya aṇṇavakucchiṃ obhāsayamāno paññatte āsane nisīdi. Upāsako gandhapupphadhūmadīpehi bhagavantaṃ pūjesi.

    ਤੇਨ ਚ ਸਮਯੇਨ ਅਞ੍ਞਤਰਾ ਕਟ੍ਠਹਾਰਿਕਾ ਇਤ੍ਥੀ ਅਨ੍ਧવਨੇ ਸੁਪੁਪ੍ਫਿਤਂ ਅਸੋਕਰੁਕ੍ਖਂ ਦਿਸ੍વਾ ਸਪਲ੍ਲવਙ੍ਕੁਰਾਨਿ ਪਿਣ੍ਡੀਕਤਾਨਿ ਬਹੂਨਿ ਅਸੋਕਪੁਪ੍ਫਾਨਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਆਗਚ੍ਛਨ੍ਤੀ, ਭਗવਨ੍ਤਂ ਤਤ੍ਥ ਨਿਸਿਨ੍ਨਂ ਦਿਸ੍વਾ ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ ਆਸਨਸ੍ਸ ਸਮਨ੍ਤਤੋ ਤੇਹਿ ਪੁਪ੍ਫੇਹਿ ਪੁਪ੍ਫਸਨ੍ਥਰਂ ਸਨ੍ਥਰਨ੍ਤੀ, ਭਗવਤੋ ਪੂਜਂ ਕਤ੍વਾ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਤਿਕ੍ਖਤ੍ਤੁਂ ਪਦਕ੍ਖਿਣਂ ਕਤ੍વਾ ਨਮਸ੍ਸਮਾਨਾ ਅਗਮਾਸਿ। ਸਾ ਅਪਰੇਨ ਸਮਯੇਨ ਕਾਲਂ ਕਤ੍વਾ ਤਾવਤਿਂਸੇਸੁ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿ, ਅਚ੍ਛਰਾਸਹਸ੍ਸਪਰਿવਾਰਾ ਯੇਭੁਯ੍ਯੇਨ ਨਨ੍ਦਨવਨੇ ਨਚ੍ਚਨ੍ਤੀ ਗਾਯਨ੍ਤੀ ਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕਮਾਲਾ ਗਨ੍ਥੇਨ੍ਤੀ ਪਮੋਦਮਾਨਾ ਕੀਲ਼ਨ੍ਤੀ ਸੁਖਂ ਅਨੁਭવਤਿ। ਅਥਾਯਸ੍ਮਾ ਮਹਾਮੋਗ੍ਗਲ੍ਲਾਨੋ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨ ਦੇવਚਾਰਿਕਂ ਚਰਨ੍ਤੋ ਤਾવਤਿਂਸਭવਨਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਤਾਯ ਕਤਕਮ੍ਮਂ ਇਮਾਹਿ ਗਾਥਾਹਿ ਪੁਚ੍ਛਿ –

    Tena ca samayena aññatarā kaṭṭhahārikā itthī andhavane supupphitaṃ asokarukkhaṃ disvā sapallavaṅkurāni piṇḍīkatāni bahūni asokapupphāni gahetvā āgacchantī, bhagavantaṃ tattha nisinnaṃ disvā pasannacittā āsanassa samantato tehi pupphehi pupphasantharaṃ santharantī, bhagavato pūjaṃ katvā vanditvā tikkhattuṃ padakkhiṇaṃ katvā namassamānā agamāsi. Sā aparena samayena kālaṃ katvā tāvatiṃsesu nibbatti, accharāsahassaparivārā yebhuyyena nandanavane naccantī gāyantī pāricchattakamālā ganthentī pamodamānā kīḷantī sukhaṃ anubhavati. Athāyasmā mahāmoggallāno heṭṭhā vuttanayena devacārikaṃ caranto tāvatiṃsabhavanaṃ gantvā taṃ disvā tāya katakammaṃ imāhi gāthāhi pucchi –

    ੬੮੦.

    680.

    ‘‘ਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕੇ ਕੋવਿਲ਼ਾਰੇ, ਰਮਣੀਯੇ ਮਨੋਰਮੇ।

    ‘‘Pāricchattake koviḷāre, ramaṇīye manorame;

    ਦਿਬ੍ਬਮਾਲਂ ਗਨ੍ਥਮਾਨਾ, ਗਾਯਨ੍ਤੀ ਸਮ੍ਪਮੋਦਸਿ॥

    Dibbamālaṃ ganthamānā, gāyantī sampamodasi.

    ੬੮੧.

    681.

    ‘‘ਤਸ੍ਸਾ ਤੇ ਨਚ੍ਚਮਾਨਾਯ, ਅਙ੍ਗਮਙ੍ਗੇਹਿ ਸਬ੍ਬਸੋ।

    ‘‘Tassā te naccamānāya, aṅgamaṅgehi sabbaso;

    ਦਿਬ੍ਬਾ ਸਦ੍ਦਾ ਨਿਚ੍ਛਰਨ੍ਤਿ, ਸવਨੀਯਾ ਮਨੋਰਮਾ॥

    Dibbā saddā niccharanti, savanīyā manoramā.

    ੬੮੨.

    682.

    ‘‘ਤਸ੍ਸਾ ਤੇ ਨਚ੍ਚਮਾਨਾਯ, ਅਙ੍ਗਮਙ੍ਗੇਹਿ ਸਬ੍ਬਸੋ।

    ‘‘Tassā te naccamānāya, aṅgamaṅgehi sabbaso;

    ਦਿਬ੍ਬਾ ਗਨ੍ਧਾ ਪવਾਯਨ੍ਤਿ, ਸੁਚਿਗਨ੍ਧਾ ਮਨੋਰਮਾ॥

    Dibbā gandhā pavāyanti, sucigandhā manoramā.

    ੬੮੩.

    683.

    ‘‘વਿવਤ੍ਤਮਾਨਾ ਕਾਯੇਨ, ਯਾ વੇਣੀਸੁ ਪਿਲ਼ਨ੍ਧਨਾ।

    ‘‘Vivattamānā kāyena, yā veṇīsu piḷandhanā;

    ਤੇਸਂ ਸੁਯ੍ਯਤਿ ਨਿਗ੍ਘੋਸੋ, ਤੂਰਿਯੇ ਪਞ੍ਚਙ੍ਗਿਕੇ ਯਥਾ॥

    Tesaṃ suyyati nigghoso, tūriye pañcaṅgike yathā.

    ੬੮੪.

    684.

    ‘‘વਟਂਸਕਾ વਾਤਧੁਤਾ, વਾਤੇਨ ਸਮ੍ਪਕਮ੍ਪਿਤਾ।

    ‘‘Vaṭaṃsakā vātadhutā, vātena sampakampitā;

    ਤੇਸਂ ਸੁਯ੍ਯਤਿ ਨਿਗ੍ਘੋਸੋ, ਤੂਰਿਯੇ ਪਞ੍ਚਙ੍ਗਿਕੇ ਯਥਾ॥

    Tesaṃ suyyati nigghoso, tūriye pañcaṅgike yathā.

    ੬੮੫.

    685.

    ‘‘ਯਾਪਿ ਤੇ ਸਿਰਸ੍ਮਿਂ ਮਾਲਾ, ਸੁਚਿਗਨ੍ਧਾ ਮਨੋਰਮਾ।

    ‘‘Yāpi te sirasmiṃ mālā, sucigandhā manoramā;

    વਾਤਿ ਗਨ੍ਧੋ ਦਿਸਾ ਸਬ੍ਬਾ, ਰੁਕ੍ਖੋ ਮਞ੍ਜੂਸਕੋ ਯਥਾ॥

    Vāti gandho disā sabbā, rukkho mañjūsako yathā.

    ੬੮੬.

    686.

    ‘‘ਘਾਯਸੇ ਤਂ ਸੁਚਿਗਨ੍ਧਂ, ਰੂਪਂ ਪਸ੍ਸਸਿ ਅਮਾਨੁਸਂ।

    ‘‘Ghāyase taṃ sucigandhaṃ, rūpaṃ passasi amānusaṃ;

    ਦੇવਤੇ ਪੁਚ੍ਛਿਤਾਚਿਕ੍ਖ, ਕਿਸ੍ਸ ਕਮ੍ਮਸ੍ਸਿਦਂ ਫਲ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Devate pucchitācikkha, kissa kammassidaṃ phala’’nti.

    ੬੮੦. ਤਤ੍ਥ ਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕੇ ਕੋવਿਲ਼ਾਰੇਤਿ ਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕਨਾਮਕੇ ਕੋવਿਲ਼ਾਰਪੁਪ੍ਫੇ ਆਦਾਯ ਦਿਬ੍ਬਮਾਲਂ ਗਨ੍ਥਮਾਨਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਯਞ੍ਹਿ ਲੋਕਿਯਾ ‘‘ਪਾਰਿਜਾਤ’’ਨ੍ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ, ਤਂ ਮਾਗਧਭਾਸਾਯ ‘‘ਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕ’’ਨ੍ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਕੋવਿਲ਼ਾਰੋਤਿ ਚ ਕੋવਿਲ਼ਾਰਜਾਤਿਕੋ, ਸੋ ਚ ਮਨੁਸ੍ਸਲੋਕੇਪਿ ਦੇવਲੋਕੇਪਿ ਕੋવਿਲ਼ਾਰੋ, ਤਸ੍ਸਾਪਿ ਜਾਤੀਤਿ વਦਨ੍ਤਿ।

    680. Tattha pāricchattake koviḷāreti pāricchattakanāmake koviḷārapupphe ādāya dibbamālaṃ ganthamānāti yojanā. Yañhi lokiyā ‘‘pārijāta’’nti vadanti, taṃ māgadhabhāsāya ‘‘pāricchattaka’’nti vuccati. Koviḷāroti ca koviḷārajātiko, so ca manussalokepi devalokepi koviḷāro, tassāpi jātīti vadanti.

    ੬੮੧. ਤਸ੍ਸਾ ਪਨ ਦੇવਤਾਯ ਨਚ੍ਚਨਕਾਲੇ ਅਙ੍ਗਭਾਰવਸੇਨ ਸਰੀਰਤੋ ਚ ਪਿਲ਼ਨ੍ਧਨਤੋ ਚ ਅਤਿવਿਯ ਮਧੁਰੋ ਸਦ੍ਦੋ ਨਿਚ੍ਛਰਤਿ, ਗਨ੍ਧੋ ਸਦਾ ਸਬ੍ਬਾ ਦਿਸਾਪਿ ਫਰਿਤ੍વਾ ਤਿਟ੍ਠਤਿ। ਤੇਨਾਹ ‘‘ਤਸ੍ਸਾ ਤੇ ਨਚ੍ਚਮਾਨਾਯਾ’’ਤਿਆਦਿ। ਤਤ੍ਥ ਸવਨੀਯਾਤਿ ਸੋਤੁਂ ਯੁਤ੍ਤਾ, ਸવਨਸ੍ਸ વਾ ਹਿਤਾ, ਕਣ੍ਣਸੁਖਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    681. Tassā pana devatāya naccanakāle aṅgabhāravasena sarīrato ca piḷandhanato ca ativiya madhuro saddo niccharati, gandho sadā sabbā disāpi pharitvā tiṭṭhati. Tenāha ‘‘tassā te naccamānāyā’’tiādi. Tattha savanīyāti sotuṃ yuttā, savanassa vā hitā, kaṇṇasukhāti attho.

    ੬੮੩. વਿવਤ੍ਤਮਾਨਾ ਕਾਯੇਨਾਤਿ ਤવ ਕਾਯੇਨ ਸਰੀਰੇਨ ਪਰਿવਤ੍ਤਮਾਨੇਨ, ਇਤ੍ਥਮ੍ਭੂਤਲਕ੍ਖਣੇ ਚੇਤਂ ਕਰਣવਚਨਂ। ਯਾ વੇਣੀਸੁ ਪਿਲ਼ਨ੍ਧਨਾਤਿ ਯਾਨਿ ਤੇ ਕੇਸવੇਣੀਸੁ ਪਿਲ਼ਨ੍ਧਨਾਨਿ, વਿਭਤ੍ਤਿਲੋਪੋ ਚੇਤ੍ਥ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬੋ, ਲਿਙ੍ਗવਿਪਲ੍ਲਾਸੋ વਾ।

    683.Vivattamānā kāyenāti tava kāyena sarīrena parivattamānena, itthambhūtalakkhaṇe cetaṃ karaṇavacanaṃ. Yā veṇīsu piḷandhanāti yāni te kesaveṇīsu piḷandhanāni, vibhattilopo cettha daṭṭhabbo, liṅgavipallāso vā.

    ੬੮੪. વਟਂਸਕਾਤਿ ਰਤਨਮਯਾ ਕਣ੍ਣਿਕਾ વਟਂਸਕਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। વਾਤਧੁਤਾਤਿ ਮਨ੍ਦੇਨ ਮਾਲੁਤੇਨ ਧੂਪਯਮਾਨਾ। વਾਤੇਨ ਸਮ੍ਪਕਮ੍ਪਿਤਾਤਿ વਾਤੇਨ ਸਮਨ੍ਤਤੋ વਿਸੇਸਤੋ ਕਮ੍ਪਿਤਾ ਚਲਿਤਾ। ਅਥ વਾ વਟਂਸਕਾ વਾਤਧੁਤਾ, વਾਤੇਨ ਸਮ੍ਪਕਮ੍ਪਿਤਾਤਿ ਅવਾਤੇਰਿਤਾਪਿ વਾਤੇਰਿਤਾਪਿ ਯੇ ਤੇ વਟਂਸਕਾ ਕਮ੍ਪਿਤਾ, ਤੇਸਂ ਸੁਯ੍ਯਤਿ ਨਿਗ੍ਘੋਸੋਤਿ ਅਤ੍ਥਯੋਜਨਾ।

    684.Vaṭaṃsakāti ratanamayā kaṇṇikā vaṭaṃsakāti attho. Vātadhutāti mandena mālutena dhūpayamānā. Vātenasampakampitāti vātena samantato visesato kampitā calitā. Atha vā vaṭaṃsakā vātadhutā, vātena sampakampitāti avāteritāpi vāteritāpi ye te vaṭaṃsakā kampitā, tesaṃ suyyati nigghosoti atthayojanā.

    ੬੮੫. વਾਤਿ ਗਨ੍ਧੋ ਦਿਸਾ ਸਬ੍ਬਾਤਿ ਤਸ੍ਸਾ ਤੇ ਸਿਰਸ੍ਮਿਂ ਦਿਬ੍ਬਮਾਲਾਯ ਗਨ੍ਧੋ વਾਯਤਿ ਸਬ੍ਬਾ ਦਿਸਾ। ਯਥਾ ਕਿਂ? ਰੁਕ੍ਖੋ ਮਞ੍ਜੂਸਕੋ ਯਥਾਤਿ, ਯਥਾ ਨਾਮ ਮਞ੍ਜੂਸਕੋ ਰੁਕ੍ਖੋ ਸੁਪੁਪ੍ਫਿਤੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਗਨ੍ਧੇਨ ਬਹੂਨਿ ਯੋਜਨਾਨਿ ਫਰਮਾਨੋ ਸਬ੍ਬਾ ਦਿਸਾ વਾਯਤਿ, ਏવਂ ਤવ ਸਿਰਸ੍ਮਿਂ ਪਿਲ਼ਨ੍ਧਨਮਾਲਾਯ ਗਨ੍ਧੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੋ ਕਿਰ ਰੁਕ੍ਖੋ ਗਨ੍ਧਮਾਦਨੇ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਉਪੋਸਥਕਰਣਮਣ੍ਡਲਮਾਲ਼ਕਮਜ੍ਝੇ ਤਿਟ੍ਠਤਿ। ਯਤ੍ਤਕਾਨਿ ਦੇવਲੋਕੇ ਚ ਮਨੁਸ੍ਸਲੋਕੇ ਚ ਸੁਰਭਿਕੁਸੁਮਾਨਿ, ਤਾਨਿ ਤਸ੍ਸ ਸਾਖਗ੍ਗੇਸੁ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਨ੍ਤਿ। ਤੇਨ ਸੋ ਅਤਿવਿਯ ਸੁਗਨ੍ਧੋ ਹੋਤਿ। ਏવਂ ਤਾਯ ਦੇવਤਾਯ ਪਿਲ਼ਨ੍ਧਨਮਾਲਾਯ ਗਨ੍ਧੋਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਰੁਕ੍ਖੋ ਮਞ੍ਜੂਸਕੋ ਯਥਾ’’ਤਿ।

    685.Vāti gandho disā sabbāti tassā te sirasmiṃ dibbamālāya gandho vāyati sabbā disā. Yathā kiṃ? Rukkho mañjūsako yathāti, yathā nāma mañjūsako rukkho supupphito attano gandhena bahūni yojanāni pharamāno sabbā disā vāyati, evaṃ tava sirasmiṃ piḷandhanamālāya gandhoti attho. So kira rukkho gandhamādane paccekabuddhānaṃ uposathakaraṇamaṇḍalamāḷakamajjhe tiṭṭhati. Yattakāni devaloke ca manussaloke ca surabhikusumāni, tāni tassa sākhaggesu nibbattanti. Tena so ativiya sugandho hoti. Evaṃ tāya devatāya piḷandhanamālāya gandhoti. Tena vuttaṃ ‘‘rukkho mañjūsako yathā’’ti.

    ੬੮੬. ਯਦਿਪਿ ਤਸ੍ਸ ਸਗ੍ਗਸ੍ਸ ਛਫਸ੍ਸਾਯਤਨਿਕਭਾવਤੋ ਸਬ੍ਬਾਨਿਪਿ ਤਤ੍ਥ ਆਰਮ੍ਮਣਾਨਿ ਪਿਯਰੂਪਾਨਿਯੇવ, ਗਨ੍ਧਰੂਪਾਨਂ ਪਨ ਸવਿਸੇਸਾਨਂ ਤਸ੍ਸਾ ਦੇવਤਾਯ ਲਾਭਿਭਾવਤੋ ‘‘ਘਾਯਸੇ ਤਂ ਸੁਚਿਗਨ੍ਧਂ, ਰੂਪਂ ਪਸ੍ਸਸਿ ਅਮਾਨੁਸ’’ਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ।

    686. Yadipi tassa saggassa chaphassāyatanikabhāvato sabbānipi tattha ārammaṇāni piyarūpāniyeva, gandharūpānaṃ pana savisesānaṃ tassā devatāya lābhibhāvato ‘‘ghāyase taṃ sucigandhaṃ, rūpaṃ passasi amānusa’’nti vuttaṃ.

    ਅਥ ਦੇવਤਾ ਦ੍વੀਹਿ ਗਾਥਾਹਿ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿ –

    Atha devatā dvīhi gāthāhi byākāsi –

    ੬੮੭.

    687.

    ‘‘ਪਭਸ੍ਸਰਂ ਅਚ੍ਚਿਮਨ੍ਤਂ, વਣ੍ਣਗਨ੍ਧੇਨ ਸਂਯੁਤਂ।

    ‘‘Pabhassaraṃ accimantaṃ, vaṇṇagandhena saṃyutaṃ;

    ਅਸੋਕਪੁਪ੍ਫਮਾਲਾਹਂ, ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਉਪਨਾਮਯਿਂ॥

    Asokapupphamālāhaṃ, buddhassa upanāmayiṃ.

    ੬੮੮.

    688.

    ‘‘ਤਾਹਂ ਕਮ੍ਮਂ ਕਰਿਤ੍વਾਨ, ਕੁਸਲਂ ਬੁਦ੍ਧવਣ੍ਣਿਤਂ।

    ‘‘Tāhaṃ kammaṃ karitvāna, kusalaṃ buddhavaṇṇitaṃ;

    ਅਪੇਤਸੋਕਾ ਸੁਖਿਤਾ, ਸਮ੍ਪਮੋਦਾਮਨਾਮਯਾ’’ਤਿ॥

    Apetasokā sukhitā, sampamodāmanāmayā’’ti.

    ੬੮੭. ਤਤ੍ਥ ਸੁਧੋਤਪવਾਲ਼ਸਙ੍ਘਾਤਸਨ੍ਨਿਭਸ੍ਸ ਕਿਞ੍ਜਕ੍ਖਕੇਸਰਸਮੁਦਾਯੇਨ ਭਾਣੁਰਂਸਿਜਾਲਸ੍ਸ વਿਯ ਅਸੋਕਪੁਪ੍ਫੁਤ੍ਤਮਸ੍ਸ ਤਦਾ ਉਪਟ੍ਠਿਤਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯਾਹ ‘‘ਪਭਸ੍ਸਰਂ ਅਚ੍ਚਿਮਨ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿ। ਸੇਸਂ વੁਤ੍ਤਨਯਮੇવ।

    687. Tattha sudhotapavāḷasaṅghātasannibhassa kiñjakkhakesarasamudāyena bhāṇuraṃsijālassa viya asokapupphuttamassa tadā upaṭṭhitataṃ sandhāyāha ‘‘pabhassaraṃ accimanta’’nti. Sesaṃ vuttanayameva.

    ਅਥਾਯਸ੍ਮਾ ਮਹਾਮੋਗ੍ਗਲ੍ਲਾਨੋ ਤਾਯ ਦੇવਤਾਯ ਅਤ੍ਤਨੋ ਸੁਚਰਿਤਕਮ੍ਮੇ ਕਥਿਤੇ ਸਪਰਿવਾਰਾਯ ਤਸ੍ਸਾ ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਤ੍વਾ ਤਤੋ ਮਨੁਸ੍ਸਲੋਕਂ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਭਗવਤੋ ਤਂ ਪવਤ੍ਤਿਂ ਕਥੇਸਿ। ਭਗવਾ ਤਂ ਅਟ੍ਠੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਕਤ੍વਾ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਮਹਾਜਨਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਸਿ, ਸਾ ਦੇਸਨਾ ਮਹਾਜਨਸ੍ਸ ਸਾਤ੍ਥਿਕਾ ਅਹੋਸੀਤਿ।

    Athāyasmā mahāmoggallāno tāya devatāya attano sucaritakamme kathite saparivārāya tassā dhammaṃ desetvā tato manussalokaṃ āgantvā bhagavato taṃ pavattiṃ kathesi. Bhagavā taṃ aṭṭhuppattiṃ katvā sampattamahājanassa dhammaṃ desesi, sā desanā mahājanassa sātthikā ahosīti.

    ਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕવਿਮਾਨવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Pāricchattakavimānavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ਇਤਿ ਪਰਮਤ੍ਥਦੀਪਨਿਯਾ ਖੁਦ੍ਦਕ-ਅਟ੍ਠਕਥਾਯ વਿਮਾਨવਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ

    Iti paramatthadīpaniyā khuddaka-aṭṭhakathāya vimānavatthusmiṃ

    ਦਸવਤ੍ਥੁਪਟਿਮਣ੍ਡਿਤਸ੍ਸ ਤਤਿਯਸ੍ਸ ਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕવਗ੍ਗਸ੍ਸ

    Dasavatthupaṭimaṇḍitassa tatiyassa pāricchattakavaggassa

    ਅਤ੍ਥવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Atthavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / વਿਮਾਨવਤ੍ਥੁਪਾਲ਼ਿ • Vimānavatthupāḷi / ੧੦. ਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕવਿਮਾਨવਤ੍ਥੁ • 10. Pāricchattakavimānavatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact