Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ပဉ္စပကရဏ-အနုဋီကာ • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā |
၂. ပရိဟာနိကထာ
2. Parihānikathā
၁. ဝာဒယုတ္တိပရိဟာနိကထာဝဏ္ဏနာ
1. Vādayuttiparihānikathāvaṇṇanā
၂၃၉. ဣဒံ သုတ္တန္တိ ဣဒံ လက္ခဏမတ္တံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ‘‘ပဉ္စိမေ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ သမယဝိမုတ္တသ္သ ဘိက္ခုနော ပရိဟာနာယ သံဝတ္တန္တီ’’တိ (အ. နိ. ၅.၁၄၉-၁၅၀) ဣဒမ္ပိ ဟိ သုတ္တံ အနာဂာမိအာဒီနံယေဝ ပရိဟာနိနိသ္သယော, န အရဟတော။ သမယဝိမုတ္တောတိ အဋ္ဌသမာပတ္တိလာဘိနော သေက္ခသ္သေတံ နာမံ။ ယထာဟ –
239. Idaṃsuttanti idaṃ lakkhaṇamattaṃ daṭṭhabbaṃ. ‘‘Pañcime, bhikkhave, dhammā samayavimuttassa bhikkhuno parihānāya saṃvattantī’’ti (a. ni. 5.149-150) idampi hi suttaṃ anāgāmiādīnaṃyeva parihāninissayo, na arahato. Samayavimuttoti aṭṭhasamāpattilābhino sekkhassetaṃ nāmaṃ. Yathāha –
‘‘ကတမော စ ပုဂ္ဂလော သမယဝိမုတ္တော? ဣဓေကစ္စော ပုဂ္ဂလော ကာလေန ကာလံ သမယေန သမယံ အဋ္ဌ ဝိမောက္ခေ ကာယေန ဖုသိတ္ဝာ ဝိဟရတိ, ပညာယ စသ္သ ဒိသ္ဝာ ဧကစ္စေ အာသဝာ ပရိက္ခီဏာ ဟောန္တိ။ အယံ ဝုစ္စတိ ပုဂ္ဂလော သမယဝိမုတ္တော’’တိ (ပု. ပ. ၁)။
‘‘Katamo ca puggalo samayavimutto? Idhekacco puggalo kālena kālaṃ samayena samayaṃ aṭṭha vimokkhe kāyena phusitvā viharati, paññāya cassa disvā ekacce āsavā parikkhīṇā honti. Ayaṃ vuccati puggalo samayavimutto’’ti (pu. pa. 1).
‘‘ပရိဟာနိဓမ္မော’’တိ စ ပုထုဇ္ဇနော စ ဧကစ္စော စ သေက္ခော အဓိပ္ပေတော, န အရဟာတိ။ တသ္မာတိ ယသ္မာ ယထာဒသ္သိတာနိ သုတ္တာနိ အနာဂာမိအာဒီနံ ပရိဟာနိလဒ္ဓိယာ နိသ္သယော, န အရဟတော, တသ္မာ။ တံ နိသ္သာယ တံ အပေက္ခိတ္ဝာ ယသ္မာ ‘‘အရဟတောပီ’’တိ ဧတ္ထ အရဟတောပိ ပရိဟာနိ, ကော ပန ဝာဒော အနာဂာမိအာဒီနန္တိ အယမတ္ထော လဗ္ဘတိ, တသ္မာ ပိ-သဒ္ဒသမ္ပိဏ္ဍိတမတ္ထံ ဒသ္သေန္တော ‘‘အရဟတောပိ။ပေ.။ ယောဇေတဗ္ဗ’’န္တိ အာဟ။ ယသ္မာ ဝာ ကာမဉ္စေတ္ထ ဒုတိယသုတ္တံ သေက္ခဝသေန အာဂတံ, ပဌမတတိယသုတ္တာနိ ပန အသေက္ခဝသေနပိ အာဂတာနီတိ တေသံ လဒ္ဓိ, တသ္မာ ‘‘အရဟတောပီ’’တိ အဋ္ဌကထာယံ ဝုတ္တံ။ တေနာဟ ‘‘ဣဒံ သုတ္တံ အရဟတော’’တိအာဒိ။
‘‘Parihānidhammo’’ti ca puthujjano ca ekacco ca sekkho adhippeto, na arahāti. Tasmāti yasmā yathādassitāni suttāni anāgāmiādīnaṃ parihāniladdhiyā nissayo, na arahato, tasmā. Taṃ nissāya taṃ apekkhitvā yasmā ‘‘arahatopī’’ti ettha arahatopi parihāni, ko pana vādo anāgāmiādīnanti ayamattho labbhati, tasmā pi-saddasampiṇḍitamatthaṃ dassento ‘‘arahatopi…pe… yojetabba’’nti āha. Yasmā vā kāmañcettha dutiyasuttaṃ sekkhavasena āgataṃ, paṭhamatatiyasuttāni pana asekkhavasenapi āgatānīti tesaṃ laddhi, tasmā ‘‘arahatopī’’ti aṭṭhakathāyaṃ vuttaṃ. Tenāha ‘‘idaṃ suttaṃ arahato’’tiādi.
တတိယသ္မိန္တိ ‘‘သဗ္ဗေသညေဝ အရဟန္တာနံ ပရိဟာနီ’’တိ ဧတသ္မိံ ပဉ္ဟေ။ သော ဟိ ‘‘သဗ္ဗေဝ အရဟန္တော’’တိအာဒိနာ အာဂတေသု တတိယော ပဉ္ဟော။ တေသန္တိ မုဒိန္ဒ္ရိယာနံ။ တတိယသ္မိမ္ပီတိ ပိ-သဒ္ဒော ဝုတ္တတ္ထသမုစ္စယော။ တေန ပဌမပဉ္ဟံ သမုစ္စိနောတိ ‘‘တတ္ထပိ တိက္ခိန္ဒ္ရိယာ အဓိပ္ပေတာ’’တိ။
Tatiyasminti ‘‘sabbesaññeva arahantānaṃ parihānī’’ti etasmiṃ pañhe. So hi ‘‘sabbeva arahanto’’tiādinā āgatesu tatiyo pañho. Tesanti mudindriyānaṃ. Tatiyasmimpīti pi-saddo vuttatthasamuccayo. Tena paṭhamapañhaṃ samuccinoti ‘‘tatthapi tikkhindriyā adhippetā’’ti.
သောယေဝ န ပရိဟာယတီတိ သောတာပန္နောယေဝ သောတာပန္နဘာဝတော န ပရိဟာယတီတိ အတ္ထော။ န စေတ္ထ သကဒာဂာမိဘာဝာပတ္တိယာ သောတာပန္နဘာဝာပဂမော ပရိဟာနိ ဟောတိ ဝိသေသာဓိဂမဘာဝတော။ ပတ္တဝိသေသတော ဟိ ပရိဟာနီတိ။ ဣတရေတိ သကဒာဂာမိအာဒိကာ။ ဥပရိမဂ္ဂတ္ထာယာတိ ဥပရိမဂ္ဂတ္တယပဋိလာဘတ္ထာယ ‘‘နိယတော’’တိ ဝုတ္တမတ္ထံ အဂ္ဂဟေတ္ဝာ။
Soyeva na parihāyatīti sotāpannoyeva sotāpannabhāvato na parihāyatīti attho. Na cettha sakadāgāmibhāvāpattiyā sotāpannabhāvāpagamo parihāni hoti visesādhigamabhāvato. Pattavisesato hi parihānīti. Itareti sakadāgāmiādikā. Uparimaggatthāyāti uparimaggattayapaṭilābhatthāya ‘‘niyato’’ti vuttamatthaṃ aggahetvā.
ဝာဒယုတ္တိပရိဟာနိကထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Vādayuttiparihānikathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
၂. အရိယပုဂ္ဂလသံသန္ဒနပရိဟာနိကထာဝဏ္ဏနာ
2. Ariyapuggalasaṃsandanaparihānikathāvaṇṇanā
၂၄၁. တတောတိ အရဟတ္တတော။ တတ္ထာတိ ဒသ္သနမဂ္ဂဖလေ။ ဝာယာမေနာတိ ဝိပသ္သနုသ္သာဟနေန။ တဒနန္တရန္တိ သောတာပတ္တိဖလာနန္တရံ။ ပဌမံ ဒသ္သနမဂ္ဂဖလာနန္တရံ အရဟတ္တံ ပာပုဏာတိ, တတော ပရိဟီနော ပုန ဝာယမန္တော တဒနန္တရံ န အရဟတ္တံ ပာပုဏာတီတိ ကာ ဧတ္ထ ယုတ္တီတိ အဓိပ္ပာယော။ ပရဝာဒီ နာမ ယုတ္တမ္ပိ ဝဒတိ အယုတ္တမ္ပီတိ ကိံ တသ္သ ဝာဒေ ယုတ္တိဂဝေသနာယာတိ ပန ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ အပရိဟာနသဘာဝော ဘာဝနာမဂ္ဂော အရိယမဂ္ဂတ္တာ ဒသ္သနာဒသ္သနမဂ္ဂော ဝိယ။ န စေတ္ထ အသိဒ္ဓတာသင္ကာ လောကုတ္တရမဂ္ဂသ္သ ပရသ္သပိ အရိယမဂ္ဂဘာဝသ္သ သိဒ္ဓတ္တာ, နာပိ လောကိယမဂ္ဂေန အနေကန္တိကတာ အရိယသဒ္ဒေန ဝိသေသိတတ္တာ။ တထာ န ဝိရုဒ္ဓတာ ဒုတိယမဂ္ဂာဒီနံ ဘာဝနာမဂ္ဂဘာဝသ္သ ဩဠာရိကကိလေသပ္ပဟာနာဒီနဉ္စ ပရသ္သပိ အာဂမတော သိဒ္ဓတ္တာ။
241. Tatoti arahattato. Tatthāti dassanamaggaphale. Vāyāmenāti vipassanussāhanena. Tadanantaranti sotāpattiphalānantaraṃ. Paṭhamaṃ dassanamaggaphalānantaraṃ arahattaṃ pāpuṇāti, tato parihīno puna vāyamanto tadanantaraṃ na arahattaṃ pāpuṇātīti kā ettha yuttīti adhippāyo. Paravādī nāma yuttampi vadati ayuttampīti kiṃ tassa vāde yuttigavesanāyāti pana daṭṭhabbaṃ. Aparihānasabhāvo bhāvanāmaggo ariyamaggattā dassanādassanamaggo viya. Na cettha asiddhatāsaṅkā lokuttaramaggassa parassapi ariyamaggabhāvassa siddhattā, nāpi lokiyamaggena anekantikatā ariyasaddena visesitattā. Tathā na viruddhatā dutiyamaggādīnaṃ bhāvanāmaggabhāvassa oḷārikakilesappahānādīnañca parassapi āgamato siddhattā.
အရိယပုဂ္ဂလသံသန္ဒနပရိဟာနိကထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Ariyapuggalasaṃsandanaparihānikathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
၃. သုတ္တသာဓနပရိဟာနိကထာဝဏ္ဏနာ
3. Suttasādhanaparihānikathāvaṇṇanā
၂၆၅. ပုဂ္ဂလပညတ္တိအဋ္ဌကထာယံ ‘‘ပတ္တိ, ဖုသနာ’’တိ စ ပစ္စက္ခတော အဓိဂမော အဓိပ္ပေတောတိ ဝုတ္တံ ‘‘ပတ္တဗ္ဗံ ဝဒတီတိ အာဟ ဖုသနာရဟ’’န္တိ။
265. Puggalapaññattiaṭṭhakathāyaṃ ‘‘patti, phusanā’’ti ca paccakkhato adhigamo adhippetoti vuttaṃ ‘‘pattabbaṃ vadatīti āha phusanāraha’’nti.
၂၆၇. ကတသန္နိဋ္ဌာနသ္သာတိ ဣမသ္မိံ သတ္တာဟေ မာသေ ဥတုမ္ဟိ အန္တောဝသ္သေ ဝာ အညံ အာရာဓေသ္သာမီတိ ကတနိစ္ဆယသ္သ။
267. Katasanniṭṭhānassāti imasmiṃ sattāhe māse utumhi antovasse vā aññaṃ ārādhessāmīti katanicchayassa.
သုတ္တသာဓနပရိဟာနိကထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Suttasādhanaparihānikathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
ပရိဟာနိကထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Parihānikathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / အဘိဓမ္မပိဋက • Abhidhammapiṭaka / ကထာဝတ္ထုပာဠိ • Kathāvatthupāḷi / ၂. ပရိဟာနိကထာ • 2. Parihānikathā
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / အဘိဓမ္မပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ပဉ္စပကရဏ-အဋ္ဌကထာ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ၂. ပရိဟာနိကထာ • 2. Parihānikathā
ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ပဉ္စပကရဏ-မူလဋီကာ • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ၂. ပရိဟာနိကထာ • 2. Parihānikathā