Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అఙ్గుత్తరనికాయ • Aṅguttaranikāya

    ౮. పరిహానిసుత్తం

    8. Parihānisuttaṃ

    ౧౫౮. తత్ర ఖో ఆయస్మా సారిపుత్తో భిక్ఖూ ఆమన్తేసి – ‘‘ఆవుసో భిక్ఖవే’’తి . ‘‘ఆవుసో’’తి ఖో తే భిక్ఖూ ఆయస్మతో సారిపుత్తస్స పచ్చస్సోసుం. ఆయస్మా సారిపుత్తో ఏతదవోచ –

    158. Tatra kho āyasmā sāriputto bhikkhū āmantesi – ‘‘āvuso bhikkhave’’ti . ‘‘Āvuso’’ti kho te bhikkhū āyasmato sāriputtassa paccassosuṃ. Āyasmā sāriputto etadavoca –

    ‘‘యో హి కోచి, ఆవుసో, భిక్ఖు వా భిక్ఖునీ వా చత్తారో ధమ్మే అత్తని సమనుపస్సతి, నిట్ఠమేత్థ గన్తబ్బం – ‘పరిహాయామి కుసలేహి ధమ్మేహి’. పరిహానమేతం వుత్తం భగవతా. కతమే చత్తారో? రాగవేపుల్లత్తం 1, దోసవేపుల్లత్తం, మోహవేపుల్లత్తం, గమ్భీరేసు ఖో పనస్స ఠానాఠానేసు పఞ్ఞాచక్ఖు న కమతి. యో హి కోచి, ఆవుసో, భిక్ఖు వా భిక్ఖునీ వా ఇమే చత్తారో ధమ్మే అత్తని సమనుపస్సతి, నిట్ఠమేత్థ గన్తబ్బం – ‘పరిహాయామి కుసలేహి ధమ్మేహి’. పరిహానమేతం వుత్తం భగవతా.

    ‘‘Yo hi koci, āvuso, bhikkhu vā bhikkhunī vā cattāro dhamme attani samanupassati, niṭṭhamettha gantabbaṃ – ‘parihāyāmi kusalehi dhammehi’. Parihānametaṃ vuttaṃ bhagavatā. Katame cattāro? Rāgavepullattaṃ 2, dosavepullattaṃ, mohavepullattaṃ, gambhīresu kho panassa ṭhānāṭhānesu paññācakkhu na kamati. Yo hi koci, āvuso, bhikkhu vā bhikkhunī vā ime cattāro dhamme attani samanupassati, niṭṭhamettha gantabbaṃ – ‘parihāyāmi kusalehi dhammehi’. Parihānametaṃ vuttaṃ bhagavatā.

    ‘‘యో హి కోచి, ఆవుసో, భిక్ఖు వా భిక్ఖునీ వా చత్తారో ధమ్మే అత్తని సమనుపస్సతి, నిట్ఠమేత్థ గన్తబ్బం – ‘న పరిహాయామి కుసలేహి ధమ్మేహి’. అపరిహానమేతం వుత్తం భగవతా. కతమే చత్తారో? రాగతనుత్తం 3, దోసతనుత్తం, మోహతనుత్తం, గమ్భీరేసు ఖో పనస్స ఠానాఠానేసు పఞ్ఞాచక్ఖు కమతి. యో హి కోచి, ఆవుసో, భిక్ఖు వా భిక్ఖునీ వా ఇమే చత్తారో ధమ్మే అత్తని సమనుపస్సతి, నిట్ఠమేత్థ గన్తబ్బం – ‘న పరిహాయామి కుసలేహి ధమ్మేహి’. అపరిహానమేతం వుత్తం భగవతా’’తి. అట్ఠమం.

    ‘‘Yo hi koci, āvuso, bhikkhu vā bhikkhunī vā cattāro dhamme attani samanupassati, niṭṭhamettha gantabbaṃ – ‘na parihāyāmi kusalehi dhammehi’. Aparihānametaṃ vuttaṃ bhagavatā. Katame cattāro? Rāgatanuttaṃ 4, dosatanuttaṃ, mohatanuttaṃ, gambhīresu kho panassa ṭhānāṭhānesu paññācakkhu kamati. Yo hi koci, āvuso, bhikkhu vā bhikkhunī vā ime cattāro dhamme attani samanupassati, niṭṭhamettha gantabbaṃ – ‘na parihāyāmi kusalehi dhammehi’. Aparihānametaṃ vuttaṃ bhagavatā’’ti. Aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. రాగవేపుల్లతం (సీ॰ స్యా॰ కం॰ పీ॰)
    2. rāgavepullataṃ (sī. syā. kaṃ. pī.)
    3. రాగతనుత్తనం (క॰)
    4. rāgatanuttanaṃ (ka.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / అఙ్గుత్తరనికాయ (అట్ఠకథా) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ౮. పరిహానిసుత్తవణ్ణనా • 8. Parihānisuttavaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / అఙ్గుత్తరనికాయ (టీకా) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ౬-౮. కప్పసుత్తాదివణ్ణనా • 6-8. Kappasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact