Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā

    ౨. పారివాసికక్ఖన్ధకం

    2. Pārivāsikakkhandhakaṃ

    పారివాసికవత్తకథావణ్ణనా

    Pārivāsikavattakathāvaṇṇanā

    ౭౫. పారివాసికక్ఖన్ధకే నవకతరం పారివాసికన్తి అత్తనో నవకతరం పారివాసికం. పారివాసికస్స హి అత్తనో నవకతరం పారివాసికం ఠపేత్వా అఞ్ఞే మూలాయపటికస్సనారహమానత్తారహమానత్తచారికఅబ్భానారహాపి పకతత్తట్ఠానేయేవ తిట్ఠన్తి. తేనాహ ‘‘అన్తమసో మూలాయపఅకస్సనారహాదీనమ్పీ’’తి. పాదే ఘంసేన్తి ఏతేనాతి పాదఘంసనం, సక్ఖరకథలాది. ‘‘అనుజానామి, భిక్ఖవే, తిస్సో పాదఘంసనియో సక్ఖరం కథలం సముద్దఫేణక’’న్తి (చూళవ॰ ౨౬౯) హి వుత్తం. సద్ధివిహారికాదీనమ్పి సాదియన్తస్సాతి సద్ధివిహారికానమ్పి అభివాదనాదిం సాదియన్తస్స. ‘‘మా మం గామప్పవేసనం ఆపుచ్ఛథా’’తి వుత్తే అనాపుచ్ఛాపి గామం పవిసితుం వట్టతి. యో యో వుడ్ఢోతి పారివాసికేసు భిక్ఖూసు యో యో వుడ్ఢో. నవకతరస్స సాదితున్తి పారివాసికనవకతరస్స అభివాదనాదిం సాదితుం.

    75. Pārivāsikakkhandhake navakataraṃ pārivāsikanti attano navakataraṃ pārivāsikaṃ. Pārivāsikassa hi attano navakataraṃ pārivāsikaṃ ṭhapetvā aññe mūlāyapaṭikassanārahamānattārahamānattacārikaabbhānārahāpi pakatattaṭṭhāneyeva tiṭṭhanti. Tenāha ‘‘antamaso mūlāyapaakassanārahādīnampī’’ti. Pāde ghaṃsenti etenāti pādaghaṃsanaṃ, sakkharakathalādi. ‘‘Anujānāmi, bhikkhave, tisso pādaghaṃsaniyo sakkharaṃ kathalaṃ samuddapheṇaka’’nti (cūḷava. 269) hi vuttaṃ. Saddhivihārikādīnampi sādiyantassāti saddhivihārikānampi abhivādanādiṃ sādiyantassa. ‘‘Mā maṃ gāmappavesanaṃ āpucchathā’’ti vutte anāpucchāpi gāmaṃ pavisituṃ vaṭṭati. Yo yo vuḍḍhoti pārivāsikesu bhikkhūsu yo yo vuḍḍho. Navakatarassa sāditunti pārivāsikanavakatarassa abhivādanādiṃ sādituṃ.

    తత్థేవాతి సఙ్ఘనవకట్ఠానేయేవ. అత్తనో పాళియా పవారేతబ్బన్తి అత్తనో వస్సగ్గేన పత్తపాళియా పవారేతబ్బం, న పన సబ్బేసు పవారితేసూతి అత్థో. యది పన న గణ్హాతి న విస్సజ్జేతీతి యది పురిమదివసే అత్తనో న గణ్హాతి గహేత్వా చ న విస్సజ్జేతి. చతుస్సాలభత్తన్తి భోజనసాలాయం పటిపాటియా దియ్యమానభత్తం. హత్థపాసే ఠితేనాతి దాయకస్స హత్థపాసే ఠితేన.

    Tatthevāti saṅghanavakaṭṭhāneyeva. Attano pāḷiyā pavāretabbanti attano vassaggena pattapāḷiyā pavāretabbaṃ, na pana sabbesu pavāritesūti attho. Yadi pana na gaṇhāti na vissajjetīti yadi purimadivase attano na gaṇhāti gahetvā ca na vissajjeti. Catussālabhattanti bhojanasālāyaṃ paṭipāṭiyā diyyamānabhattaṃ. Hatthapāse ṭhitenāti dāyakassa hatthapāse ṭhitena.

    ౭౬. అఞ్ఞో సామణేరో న గహేతబ్బోతి ఉపజ్ఝాయేన హుత్వా అఞ్ఞో సామణేరో న గహేతబ్బో. ఉపజ్ఝం దత్వా గహితసామణేరాపీతి పకతత్తకాలే ఉపజ్ఝం దత్వా గహితసామణేరాపి. లద్ధసమ్ముతికేన ఆణత్తోపి గరుధమ్మేహి అఞ్ఞేహి వా ఓవదితుం లభతీతి ఆహ ‘‘పటిబలస్స వా భిక్ఖుస్స భారో కాతబ్బో’’తి. ఆగతా భిక్ఖునియో వత్తబ్బాతి సమ్బన్ధో. సవచనీయన్తి సదోసం . జేట్ఠకట్ఠానం న కాతబ్బన్తి పధానట్ఠానం న కాతబ్బం. కిం తన్తి ఆహ ‘‘పాతిమోక్ఖుద్దేసకేన వా’’తిఆది.

    76.Añño sāmaṇero na gahetabboti upajjhāyena hutvā añño sāmaṇero na gahetabbo. Upajjhaṃ datvā gahitasāmaṇerāpīti pakatattakāle upajjhaṃ datvā gahitasāmaṇerāpi. Laddhasammutikena āṇattopi garudhammehi aññehi vā ovadituṃ labhatīti āha ‘‘paṭibalassa vā bhikkhussa bhāro kātabbo’’ti. Āgatā bhikkhuniyo vattabbāti sambandho. Savacanīyanti sadosaṃ . Jeṭṭhakaṭṭhānaṃ na kātabbanti padhānaṭṭhānaṃ na kātabbaṃ. Kiṃ tanti āha ‘‘pātimokkhuddesakena vā’’tiādi.

    రజేహి హతా ఉపహతా భూమి ఏతిస్సాతి రజోహతభూమి, రజోకిణ్ణభూమీతి అత్థో. పచ్చయన్తి వస్సావాసికలాభం సన్ధాయ వుత్తం. ఏకపస్సే ఠత్వాతి పాళిం విహాయ భిక్ఖూనం పచ్ఛతో ఠత్వా. సేనాసనం న లభతీతి సేయ్యాపరియన్తభాగితాయ వస్సగ్గేన గణ్హితుం న లభతి. అస్సాతి భవేయ్య. ‘‘ఆగన్తుకేన ఆరోచేతబ్బం, ఆగన్తుకస్స ఆరోచేతబ్బ’’న్తి అవిసేసేన వుత్తత్తా సచే ద్వే పారివాసికా గతట్ఠానే అఞ్ఞమఞ్ఞం పస్సన్తి, ఉభోహిపి అఞ్ఞమఞ్ఞస్స ఆరోచేతబ్బం. యథా బహి దిస్వా ఆరోచితస్స భిక్ఖునో విహారం ఆగతే పున ఆరోచనకిచ్చం నత్థి, ఏవం అఞ్ఞం విహారం గతేనపి తత్థ పుబ్బే ఆరోచితస్స పున ఆరోచనకిచ్చం నత్థీతి వదన్తి.

    Rajehi hatā upahatā bhūmi etissāti rajohatabhūmi, rajokiṇṇabhūmīti attho. Paccayanti vassāvāsikalābhaṃ sandhāya vuttaṃ. Ekapasse ṭhatvāti pāḷiṃ vihāya bhikkhūnaṃ pacchato ṭhatvā. Senāsanaṃ na labhatīti seyyāpariyantabhāgitāya vassaggena gaṇhituṃ na labhati. Assāti bhaveyya. ‘‘Āgantukena ārocetabbaṃ, āgantukassa ārocetabba’’nti avisesena vuttattā sace dve pārivāsikā gataṭṭhāne aññamaññaṃ passanti, ubhohipi aññamaññassa ārocetabbaṃ. Yathā bahi disvā ārocitassa bhikkhuno vihāraṃ āgate puna ārocanakiccaṃ natthi, evaṃ aññaṃ vihāraṃ gatenapi tattha pubbe ārocitassa puna ārocanakiccaṃ natthīti vadanti.

    ౮౧. అవిసేసేనాతి పారివాసికస్స ఉక్ఖిత్తకస్స చ అవిసేసేన. ఓబద్ధన్తి పలిబుద్ధం.

    81.Avisesenāti pārivāsikassa ukkhittakassa ca avisesena. Obaddhanti palibuddhaṃ.

    ౮౩. సహవాసోతి వుత్తప్పకారే ఛన్నే పకతత్తేన భిక్ఖునా సద్ధిం సయనమేవ అధిప్పేతం, న సేసఇరియాపథకప్పనం. సేసమేత్థ సువిఞ్ఞేయ్యమేవ.

    83.Sahavāsoti vuttappakāre channe pakatattena bhikkhunā saddhiṃ sayanameva adhippetaṃ, na sesairiyāpathakappanaṃ. Sesamettha suviññeyyameva.

    పారివాసికక్ఖన్ధకవణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Pārivāsikakkhandhakavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / వినయపిటక • Vinayapiṭaka / చూళవగ్గపాళి • Cūḷavaggapāḷi / ౧. పారివాసికవత్తం • 1. Pārivāsikavattaṃ

    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / చూళవగ్గ-అట్ఠకథా • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / పారివాసికవత్తకథా • Pārivāsikavattakathā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / పారివాసికవత్తకథావణ్ణనా • Pārivāsikavattakathāvaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā / పారివాసికవత్తకథావణ్ణనా • Pārivāsikavattakathāvaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / పాచిత్యాదియోజనాపాళి • Pācityādiyojanāpāḷi / ౧. పారివాసికవత్తకథా • 1. Pārivāsikavattakathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact