Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / কথাৰত্থুপাল়ি • Kathāvatthupāḷi |
২. দুতিযৰগ্গো
2. Dutiyavaggo
(১০) ১. পরূপহারকথা
(10) 1. Parūpahārakathā
৩০৭. অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। অত্থি অরহতো রাগো কামরাগো কামরাগপরিযুট্ঠানং কামরাগসংযোজনং কামোঘো কামযোগো কামচ্ছন্দনীৰরণন্তি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
307. Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Atthi arahato rāgo kāmarāgo kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ kāmarāgasaṃyojanaṃ kāmogho kāmayogo kāmacchandanīvaraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
নত্থি অরহতো রাগো কামরাগো কামরাগপরিযুট্ঠানং কামরাগসংযোজনং কামোঘো কামযোগো কামচ্ছন্দনীৰরণন্তি? আমন্তা। হঞ্চি নত্থি অরহতো রাগো কামরাগো কামরাগপরিযুট্ঠানং কামরাগসংযোজনং কামোঘো কামযোগো কামচ্ছন্দনীৰরণং, নো চ ৰত রে ৰত্তব্বে – ‘‘অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠী’’তি।
Natthi arahato rāgo kāmarāgo kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ kāmarāgasaṃyojanaṃ kāmogho kāmayogo kāmacchandanīvaraṇanti? Āmantā. Hañci natthi arahato rāgo kāmarāgo kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ kāmarāgasaṃyojanaṃ kāmogho kāmayogo kāmacchandanīvaraṇaṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhī’’ti.
অত্থি পুথুজ্জনস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি, অত্থি তস্স রাগো কামরাগো কামরাগপরিযুট্ঠানং কামরাগসংযোজনং কামোঘো কামযোগো কামচ্ছন্দনীৰরণন্তি? আমন্তা। অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি, অত্থি তস্স রাগো কামরাগো কামরাগপরিযুট্ঠানং…পে॰… কামচ্ছন্দনীৰরণন্তি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Atthi puthujjanassa asuci sukkavissaṭṭhi, atthi tassa rāgo kāmarāgo kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ kāmarāgasaṃyojanaṃ kāmogho kāmayogo kāmacchandanīvaraṇanti? Āmantā. Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhi, atthi tassa rāgo kāmarāgo kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ…pe… kāmacchandanīvaraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি, নত্থি তস্স রাগো কামরাগো কামরাগপরিযুট্ঠানং…পে॰… কামচ্ছন্দনীৰরণন্তি? আমন্তা। অত্থি পুথুজ্জনস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি, নত্থি তস্স রাগো কামরাগো কামরাগপরিযুট্ঠানং…পে॰… কামচ্ছন্দনীৰরণন্তি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhi, natthi tassa rāgo kāmarāgo kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ…pe… kāmacchandanīvaraṇanti? Āmantā. Atthi puthujjanassa asuci sukkavissaṭṭhi, natthi tassa rāgo kāmarāgo kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ…pe… kāmacchandanīvaraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। কেনট্ঠেনাতি? হন্দ হি মারকাযিকা দেৰতা অরহতো অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তীতি।
Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Kenaṭṭhenāti? Handa hi mārakāyikā devatā arahato asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharantīti.
মারকাযিকা দেৰতা অরহতো অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তীতি? আমন্তা। অত্থি মারকাযিকানং দেৰতানং অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Mārakāyikā devatā arahato asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharantīti? Āmantā. Atthi mārakāyikānaṃ devatānaṃ asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
নত্থি মারকাযিকানং দেৰতানং অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। হঞ্চি নত্থি মারকাযিকানং দেৰতানং অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি, নো চ ৰত রে ৰত্তব্বে – ‘‘মারকাযিকা দেৰতা অরহতো অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তী’’তি।
Natthi mārakāyikānaṃ devatānaṃ asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Hañci natthi mārakāyikānaṃ devatānaṃ asuci sukkavissaṭṭhi, no ca vata re vattabbe – ‘‘mārakāyikā devatā arahato asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharantī’’ti.
মারকাযিকা দেৰতা অরহতো অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তীতি? আমন্তা। মারকাযিকা দেৰতা অত্তনো অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তি, অঞ্ঞেসং অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তি, তস্স অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Mārakāyikā devatā arahato asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharantīti? Āmantā. Mārakāyikā devatā attano asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharanti, aññesaṃ asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharanti, tassa asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharantīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
মারকাযিকা দেৰতা নেৰ অত্তনো ন অঞ্ঞেসং ন তস্স অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তীতি? আমন্তা। হঞ্চি মারকাযিকা দেৰতা নেৰ অত্তনো ন অঞ্ঞেসং ন তস্স অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তি, নো চ ৰত রে ৰত্তব্বে – ‘‘মারকাযিকা দেৰতা অরহতো অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তী’’তি।
Mārakāyikā devatā neva attano na aññesaṃ na tassa asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharantīti? Āmantā. Hañci mārakāyikā devatā neva attano na aññesaṃ na tassa asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharanti, no ca vata re vattabbe – ‘‘mārakāyikā devatā arahato asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharantī’’ti.
মারকাযিকা দেৰতা অরহতো অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তীতি ? আমন্তা। লোমকূপেহি উপসংহরন্তীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Mārakāyikā devatā arahato asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharantīti ? Āmantā. Lomakūpehi upasaṃharantīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
৩০৮. মারকাযিকা দেৰতা অরহতো অসুচিং সুক্কৰিস্সট্ঠিং উপসংহরন্তীতি? আমন্তা। কিং কারণাতি? হন্দ হি ৰিমতিং গাহযিস্সামাতি। অত্থি অরহতো ৰিমতীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
308. Mārakāyikā devatā arahato asuciṃ sukkavissaṭṭhiṃ upasaṃharantīti? Āmantā. Kiṃ kāraṇāti? Handa hi vimatiṃ gāhayissāmāti. Atthi arahato vimatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
অত্থি অরহতো ৰিমতীতি? আমন্তা। অত্থি অরহতো সত্থরি ৰিমতি, ধম্মে ৰিমতি, সঙ্ঘে ৰিমতি, সিক্খায ৰিমতি, পুব্বন্তে ৰিমতি, অপরন্তে ৰিমতি, পুব্বন্তাপরন্তে ৰিমতি, ইদপ্পচ্চযতাপটিচ্চসমুপ্পন্নেসু ধম্মেসু ৰিমতীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Atthi arahato vimatīti? Āmantā. Atthi arahato satthari vimati, dhamme vimati, saṅghe vimati, sikkhāya vimati, pubbante vimati, aparante vimati, pubbantāparante vimati, idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu vimatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
নত্থি অরহতো সত্থরি ৰিমতি, ধম্মে ৰিমতি, সঙ্ঘে ৰিমতি, সিক্খায ৰিমতি, পুব্বন্তে ৰিমতি, অপরন্তে ৰিমতি , পুব্বন্তাপরন্তে ৰিমতি, ইদপ্পচ্চযতাপটিচ্চসমুপ্পন্নেসু ধম্মেসু ৰিমতীতি? আমন্তা। হঞ্চি নত্থি অরহতো সত্থরি ৰিমতি…পে॰… ইদপ্পচ্চযতাপটিচ্চসমুপ্পন্নেসু ধম্মেসু ৰিমতি, নো চ ৰত রে ৰত্তব্বে – ‘‘অত্থি অরহতো ৰিমতী’’তি।
Natthi arahato satthari vimati, dhamme vimati, saṅghe vimati, sikkhāya vimati, pubbante vimati, aparante vimati , pubbantāparante vimati, idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu vimatīti? Āmantā. Hañci natthi arahato satthari vimati…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu vimati, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato vimatī’’ti.
অত্থি পুথুজ্জনস্স ৰিমতি, অত্থি তস্স সত্থরি ৰিমতি…পে॰… ইদপ্পচ্চযতাপটিচ্চসমুপ্পন্নেসু ধম্মেসু ৰিমতীতি? আমন্তা। অত্থি অরহতো ৰিমতি, অত্থি তস্স সত্থরি ৰিমতি…পে॰… ইদপ্পচ্চযতাপটিচ্চসমুপ্পন্নেসু ধম্মেসু ৰিমতীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Atthi puthujjanassa vimati, atthi tassa satthari vimati…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu vimatīti? Āmantā. Atthi arahato vimati, atthi tassa satthari vimati…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu vimatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
অত্থি অরহতো ৰিমতি, নত্থি তস্স সত্থরি ৰিমতি…পে॰… ইদপ্পচ্চযতাপটিচ্চসমুপ্পন্নেসু ধম্মেসু ৰিমতীতি? আমন্তা। অত্থি পুথুজ্জনস্স ৰিমতি, নত্থি তস্স সত্থরি ৰিমতি…পে॰… ইদপ্পচ্চযতাপটিচ্চসমুপ্পন্নেসু ধম্মেসু ৰিমতীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Atthi arahato vimati, natthi tassa satthari vimati…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu vimatīti? Āmantā. Atthi puthujjanassa vimati, natthi tassa satthari vimati…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu vimatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি কিস্স নিস্সন্দোতি? অসিতপীতখাযিতসাযিতস্স নিস্সন্দোতি। অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি অসিতপীতখাযিতসাযিতস্স নিস্সন্দোতি? আমন্তা। যে কেচি অসন্তি পিৰন্তি খাদন্তি সাযন্তি, সব্বেসংযেৰ অত্থি অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Arahato asuci sukkavissaṭṭhi kissa nissandoti? Asitapītakhāyitasāyitassa nissandoti. Arahato asuci sukkavissaṭṭhi asitapītakhāyitasāyitassa nissandoti? Āmantā. Ye keci asanti pivanti khādanti sāyanti, sabbesaṃyeva atthi asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
যে কেচি অসন্তি পিৰন্তি খাদন্তি সাযন্তি, সব্বেসংযেৰ অত্থি অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। দারকা অসন্তি পিৰন্তি খাদন্তি সাযন্তি, অত্থি দারকানং অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে।
Ye keci asanti pivanti khādanti sāyanti, sabbesaṃyeva atthi asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Dārakā asanti pivanti khādanti sāyanti, atthi dārakānaṃ asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe.
পণ্ডকা অসন্তি পিৰন্তি খাদন্তি সাযন্তি, অত্থি পণ্ডকানং অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Paṇḍakā asanti pivanti khādanti sāyanti, atthi paṇḍakānaṃ asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
দেৰা অসন্তি পিৰন্তি খাদন্তি সাযন্তি, অত্থি দেৰতানং অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Devā asanti pivanti khādanti sāyanti, atthi devatānaṃ asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
৩০৯. অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি অসিতপীতখাযিতসাযিতস্স নিস্সন্দোতি? আমন্তা। অত্থি তস্স আসযোতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
309. Arahato asuci sukkavissaṭṭhi asitapītakhāyitasāyitassa nissandoti? Āmantā. Atthi tassa āsayoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
অরহতো উচ্চারপস্সাৰো অসিতপীতখাযিতসাযিতস্স নিস্সন্দো, অত্থি তস্স আসযোতি ? আমন্তা। অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি অসিতপীতখাযিতসাযিতস্স নিস্সন্দো, অত্থি তস্স আসযোতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Arahato uccārapassāvo asitapītakhāyitasāyitassa nissando, atthi tassa āsayoti ? Āmantā. Arahato asuci sukkavissaṭṭhi asitapītakhāyitasāyitassa nissando, atthi tassa āsayoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি অসিতপীতখাযিতসাযিতস্স নিস্সন্দো, নত্থি তস্স আসযোতি? আমন্তা। অরহতো উচ্চারপস্সাৰো অসিতপীতখাযিতসাযিতস্স নিস্সন্দো, নত্থি তস্স আসযোতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Arahato asuci sukkavissaṭṭhi asitapītakhāyitasāyitassa nissando, natthi tassa āsayoti? Āmantā. Arahato uccārapassāvo asitapītakhāyitasāyitassa nissando, natthi tassa āsayoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
৩১০. অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। অরহা মেথুনং ধম্মং পটিসেৰেয্য, মেথুনং উপ্পাদেয্য 1, পুত্তসম্বাধসযনং অজ্ঝাৰসেয্য, কাসিকচন্দনং পচ্চনুভৰেয্য, মালাগন্ধৰিলেপনং ধারেয্য, জাতরূপরজতং সাদিযেয্যাতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে।
310. Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Arahā methunaṃ dhammaṃ paṭiseveyya, methunaṃ uppādeyya 2, puttasambādhasayanaṃ ajjhāvaseyya, kāsikacandanaṃ paccanubhaveyya, mālāgandhavilepanaṃ dhāreyya, jātarūparajataṃ sādiyeyyāti? Na hevaṃ vattabbe.
অত্থি পুথুজ্জনস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি, পুথুজ্জনো মেথুনং ধম্মং পটিসেৰেয্য, মেথুনং উপ্পাদেয্য, পুত্তসম্বাধসযনং অজ্ঝাৰসেয্য, কাসিকচন্দনং পচ্চনুভৰেয্য, মালাগন্ধৰিলেপনং ধারেয্য, জাতরূপরজতং সাদিযেয্যাতি? আমন্তা। অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি, অরহা মেথুনং ধম্মং পটিসেৰেয্য, মেথুনং উপ্পাদেয্য, পুত্তসম্বাধসযনং অজ্ঝাৰসেয্য, কাসিকচন্দনং পচ্চনুভৰেয্য, মালাগন্ধৰিলেপনং ধারেয্য, জাতরূপরজতং সাদিযেয্যাতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Atthi puthujjanassa asuci sukkavissaṭṭhi, puthujjano methunaṃ dhammaṃ paṭiseveyya, methunaṃ uppādeyya, puttasambādhasayanaṃ ajjhāvaseyya, kāsikacandanaṃ paccanubhaveyya, mālāgandhavilepanaṃ dhāreyya, jātarūparajataṃ sādiyeyyāti? Āmantā. Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhi, arahā methunaṃ dhammaṃ paṭiseveyya, methunaṃ uppādeyya, puttasambādhasayanaṃ ajjhāvaseyya, kāsikacandanaṃ paccanubhaveyya, mālāgandhavilepanaṃ dhāreyya, jātarūparajataṃ sādiyeyyāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি, ন চ অরহা মেথুনং ধম্মং পটিসেৰেয্য, মেথুনং উপ্পাদেয্য, পুত্তসম্বাধসযনং অজ্ঝাৰসেয্য, কাসিকচন্দনং পচ্চনুভৰেয্য, মালাগন্ধৰিলেপনং ধারেয্য, জাতরূপরজতং সাদিযেয্যাতি? আমন্তা। অত্থি পুথুজ্জনস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি, ন চ পুথুজ্জনো মেথুনং ধম্মং পটিসেৰেয্য, মেথুনং উপ্পাদেয্য , পুত্তসম্বাধসযনং অজ্ঝাৰসেয্য, কাসিকচন্দনং পচ্চনুভৰেয্য, মালাগন্ধৰিলেপনং ধারেয্য, জাতরূপরজতং সাদিযেয্যাতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে।
Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhi, na ca arahā methunaṃ dhammaṃ paṭiseveyya, methunaṃ uppādeyya, puttasambādhasayanaṃ ajjhāvaseyya, kāsikacandanaṃ paccanubhaveyya, mālāgandhavilepanaṃ dhāreyya, jātarūparajataṃ sādiyeyyāti? Āmantā. Atthi puthujjanassa asuci sukkavissaṭṭhi, na ca puthujjano methunaṃ dhammaṃ paṭiseveyya, methunaṃ uppādeyya , puttasambādhasayanaṃ ajjhāvaseyya, kāsikacandanaṃ paccanubhaveyya, mālāgandhavilepanaṃ dhāreyya, jātarūparajataṃ sādiyeyyāti? Na hevaṃ vattabbe.
অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। ননু অরহতো রাগো পহীনো উচ্ছিন্নমূলো তালাৰত্থুকতো অনভাৰঙ্কতো আযতিং অনুপ্পাদধম্মোতি? আমন্তা। হঞ্চি অরহতো রাগো পহীনো উচ্ছিন্নমূলো তালাৰত্থুকতো অনভাৰঙ্কতো আযতিং অনুপ্পাদধম্মো, নো চ ৰত রে ৰত্তব্বে – ‘‘অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠী’’তি।
Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Nanu arahato rāgo pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṃ anuppādadhammoti? Āmantā. Hañci arahato rāgo pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṃ anuppādadhammo, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhī’’ti.
অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। ননু অরহতো দোসো পহীনো…পে॰… মোহো পহীনো… মানো পহীনো… দিট্ঠি পহীনা… ৰিচিকিচ্ছা পহীনা… থিনং পহীনং… উদ্ধচ্চং পহীনং… অহিরিকং পহীনং…পে॰… অনোত্তপ্পং পহীনং উচ্ছিন্নমূলং তালাৰত্থুকতং অনভাৰঙ্কতং আযতিং অনুপ্পাদধম্মন্তি? আমন্তা। হঞ্চি অরহতো অনোত্তপ্পং পহীনং উচ্ছিন্নমূলং তালাৰত্থুকতং অনভাৰঙ্কতং আযতিং অনুপ্পাদধম্মং, নো চ ৰত রে ৰত্তব্বে – ‘‘অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠী’’তি।
Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Nanu arahato doso pahīno…pe… moho pahīno… māno pahīno… diṭṭhi pahīnā… vicikicchā pahīnā… thinaṃ pahīnaṃ… uddhaccaṃ pahīnaṃ… ahirikaṃ pahīnaṃ…pe… anottappaṃ pahīnaṃ ucchinnamūlaṃ tālāvatthukataṃ anabhāvaṅkataṃ āyatiṃ anuppādadhammanti? Āmantā. Hañci arahato anottappaṃ pahīnaṃ ucchinnamūlaṃ tālāvatthukataṃ anabhāvaṅkataṃ āyatiṃ anuppādadhammaṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhī’’ti.
৩১১. অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। ননু অরহতো রাগপ্পহানায মগ্গো ভাৰিতোতি? আমন্তা। হঞ্চি অরহতো রাগপ্পহানায মগ্গো ভাৰিতো, নো চ ৰত রে ৰত্তব্বে – ‘‘অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠী’’তি।
311. Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Nanu arahato rāgappahānāya maggo bhāvitoti? Āmantā. Hañci arahato rāgappahānāya maggo bhāvito, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhī’’ti.
অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। ননু অরহতো রাগপ্পহানায সতিপট্ঠানা ভাৰিতা…পে॰… সম্মপ্পধানা ভাৰিতা… ইদ্ধিপাদা ভাৰিতা… ইন্দ্রিযা ভাৰিতা… বলা ভাৰিতা…পে॰… বোজ্ঝঙ্গা ভাৰিতাতি? আমন্তা। হঞ্চি অরহতো রাগপ্পহানায বোজ্ঝঙ্গা ভাৰিতা, নো চ ৰত রে ৰত্তব্বে – ‘‘অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠী’’তি।
Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Nanu arahato rāgappahānāya satipaṭṭhānā bhāvitā…pe… sammappadhānā bhāvitā… iddhipādā bhāvitā… indriyā bhāvitā… balā bhāvitā…pe… bojjhaṅgā bhāvitāti? Āmantā. Hañci arahato rāgappahānāya bojjhaṅgā bhāvitā, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhī’’ti.
অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। ননু অরহতো দোসপ্পহানায…পে॰… মোহপ্পহানায…পে॰… অনোত্তপ্পপহানায মগ্গো ভাৰিতো…পে॰… বোজ্ঝঙ্গা ভাৰিতাতি? আমন্তা। হঞ্চি অরহতো অনোত্তপ্পপহানায বোজ্ঝঙ্গা ভাৰিতা, নো চ ৰত রে ৰত্তব্বে – ‘‘অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠী’’তি।
Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Nanu arahato dosappahānāya…pe… mohappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitāti? Āmantā. Hañci arahato anottappapahānāya bojjhaṅgā bhāvitā, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhī’’ti.
অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। ননু অরহা ৰীতরাগো ৰীতদোসো ৰীতমোহো কতকরণীযো ওহিতভারো অনুপ্পত্তসদত্থো পরিক্খীণভৰসংযোজনো সম্মদঞ্ঞাৰিমুত্তো উক্খিত্তপলিঘো সঙ্কিণ্ণপরিখো অব্বূল়্হেসিকো নিরগ্গল়ো অরিযো পন্নদ্ধজো পন্নভারো ৰিসঞ্ঞুত্তো সুৰিজিতৰিজযো, দুক্খং তস্স পরিঞ্ঞাতং, সমুদযো পহীনো, নিরোধো সচ্ছিকতো, মগ্গো ভাৰিতো, অভিঞ্ঞেয্যং অভিঞ্ঞাতং, পরিঞ্ঞেয্যং পরিঞ্ঞাতং, পহাতব্বং পহীনং, ভাৰেতব্বং ভাৰিতং, সচ্ছিকাতব্বং সচ্ছিকতন্তি? আমন্তা। হঞ্চি অরহা ৰীতরাগো ৰীতদোসো ৰীতমোহো কতকরণীযো…পে॰… সচ্ছিকাতব্বং সচ্ছিকতং , নো চ ৰত রে ৰত্তব্বে – ‘‘অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠী’’তি।
Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Nanu arahā vītarāgo vītadoso vītamoho katakaraṇīyo ohitabhāro anuppattasadattho parikkhīṇabhavasaṃyojano sammadaññāvimutto ukkhittapaligho saṅkiṇṇaparikho abbūḷhesiko niraggaḷo ariyo pannaddhajo pannabhāro visaññutto suvijitavijayo, dukkhaṃ tassa pariññātaṃ, samudayo pahīno, nirodho sacchikato, maggo bhāvito, abhiññeyyaṃ abhiññātaṃ, pariññeyyaṃ pariññātaṃ, pahātabbaṃ pahīnaṃ, bhāvetabbaṃ bhāvitaṃ, sacchikātabbaṃ sacchikatanti? Āmantā. Hañci arahā vītarāgo vītadoso vītamoho katakaraṇīyo…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ , no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhī’’ti.
৩১২. অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? সধম্মকুসলস্স অরহতো অত্থি অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠি, পরধম্মকুসলস্স অরহতো নত্থি অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি। সধম্মকুসলস্স অরহতো অত্থি অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। পরধম্মকুসলস্স অরহতো অত্থি অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
312. Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Sadhammakusalassa arahato atthi asuci sukkavissaṭṭhi, paradhammakusalassa arahato natthi asuci sukkavissaṭṭhīti. Sadhammakusalassa arahato atthi asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Paradhammakusalassa arahato atthi asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
পরধম্মকুসলস্স অরহতো নত্থি অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। সধম্মকুসলস্স অরহতো নত্থি অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Paradhammakusalassa arahato natthi asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Sadhammakusalassa arahato natthi asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
সধম্মকুসলস্স অরহতো রাগো পহীনো, অত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। পরধম্মকুসলস্স অরহতো রাগো পহীনো, অত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Sadhammakusalassa arahato rāgo pahīno, atthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Paradhammakusalassa arahato rāgo pahīno, atthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
সধম্মকুসলস্স অরহতো দোসো পহীনো…পে॰… মোহো পহীনো…পে॰… অনোত্তপ্পং পহীনং, অত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। পরধম্মকুসলস্স অরহতো অনোত্তপ্পং পহীনং, অত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Sadhammakusalassa arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, atthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Paradhammakusalassa arahato anottappaṃ pahīnaṃ, atthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
সধম্মকুসলস্স অরহতো রাগপ্পহানায মগ্গো ভাৰিতো…পে॰… বোজ্ঝঙ্গা ভাৰিতা…পে॰… দোসপ্পহানায…পে॰… মোহপ্পহানায…পে॰… অনোত্তপ্পপহানায মগ্গো ভাৰিতো…পে॰… বোজ্ঝঙ্গা ভাৰিতা, অত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা । পরধম্মকুসলস্স অরহতো অনোত্তপ্পপহানায বোজ্ঝঙ্গা ভাৰিতা, অত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Sadhammakusalassa arahato rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… mohappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā, atthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā . Paradhammakusalassa arahato anottappapahānāya bojjhaṅgā bhāvitā, atthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
সধম্মকুসলো অরহা ৰীতরাগো ৰীতদোসো ৰীতমোহো…পে॰… সচ্ছিকাতব্বং সচ্ছিকতং, অত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। পরধম্মকুসলো অরহা ৰীতরাগো ৰীতদোসো ৰীতমোহো…পে॰… সচ্ছিকাতব্বং সচ্ছিকতং, অত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Sadhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, atthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Paradhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, atthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
পরধম্মকুসলস্স অরহতো রাগো পহীনো, নত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। সধম্মকুসলস্স অরহতো রাগো পহীনো, নত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Paradhammakusalassa arahato rāgo pahīno, natthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Sadhammakusalassa arahato rāgo pahīno, natthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
পরধম্মকুসলস্স অরহতো দোসো পহীনো…পে॰… মোহো পহীনো…পে॰… অনোত্তপ্পং পহীনং, নত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। সধম্মকুসলস্স অরহতো অনোত্তপ্পং পহীনং, নত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Paradhammakusalassa arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, natthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Sadhammakusalassa arahato anottappaṃ pahīnaṃ, natthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
পরধম্মকুসলস্স অরহতো রাগপ্পহানায মগ্গো ভাৰিতো…পে॰… বোজ্ঝঙ্গা ভাৰিতা…পে॰… দোসপ্পহানায…পে॰… মোহপ্পহানায…পে॰… অনোত্তপ্পপহানায মগ্গো ভাৰিতো…পে॰… বোজ্ঝঙ্গা ভাৰিতা, নত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। সধম্মকুসলস্স অরহতো অনোত্তপ্পপহানায বোজ্ঝঙ্গা ভাৰিতা, নত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Paradhammakusalassa arahato rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… mohappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā, natthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Sadhammakusalassa arahato anottappapahānāya bojjhaṅgā bhāvitā, natthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
পরধম্মকুসলো অরহা ৰীতরাগো ৰীতদোসো ৰীতমোহো…পে॰… সচ্ছিকাতব্বং সচ্ছিকতং, নত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। সধম্মকুসলো অরহা ৰীতরাগো ৰীতদোসো ৰীতমোহো…পে॰… সচ্ছিকাতব্বং সচ্ছিকতং, নত্থি তস্স অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Paradhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, natthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Sadhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, natthi tassa asuci sukkavissaṭṭhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
৩১৩. অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠীতি? আমন্তা। ননু ৰুত্তং ভগৰতা – ‘‘যে তে 3, ভিক্খৰে, ভিক্খূ পুথুজ্জনা সীলসম্পন্না সতা সম্পজানা নিদ্দং ওক্কমন্তি, তেসং অসুচি ন মুচ্চতি। যেপি তে, ভিক্খৰে, বাহিরকা ইসযো কামেসু ৰীতরাগা, তেসম্পি অসুচি ন মুচ্চতি। অট্ঠানমেতং, ভিক্খৰে, অনৰকাসো যং অরহতো অসুচি মুচ্চেয্যা’’তি 4। অত্থেৰ সুত্তন্তোতি? আমন্তা। তেন হি ন ৰত্তব্বং – ‘‘অত্থি অরহতো অসুচি সুক্কৰিস্সট্ঠী’’তি।
313. Atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhīti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘ye te 5, bhikkhave, bhikkhū puthujjanā sīlasampannā satā sampajānā niddaṃ okkamanti, tesaṃ asuci na muccati. Yepi te, bhikkhave, bāhirakā isayo kāmesu vītarāgā, tesampi asuci na muccati. Aṭṭhānametaṃ, bhikkhave, anavakāso yaṃ arahato asuci mucceyyā’’ti 6. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato asuci sukkavissaṭṭhī’’ti.
ন ৰত্তব্বং – ‘‘অত্থি অরহতো পরূপহারো’’তি? আমন্তা। ননু অরহতো চীৰরপিণ্ডপাতসেনাসনগিলানপচ্চযভেসজ্জপরিক্খারং পরে উপসংহরেয্যুন্তি? আমন্তা। হঞ্চি অরহতো চীৰরপিণ্ডপাতসেনাসনগিলানপচ্চযভেসজ্জপরিক্খারং পরে উপসংহরেয্যুং, তেন ৰত রে ৰত্তব্বে – ‘‘অত্থি অরহতো পরূপহারো’’তি।
Na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato parūpahāro’’ti? Āmantā. Nanu arahato cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhāraṃ pare upasaṃhareyyunti? Āmantā. Hañci arahato cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhāraṃ pare upasaṃhareyyuṃ, tena vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato parūpahāro’’ti.
অরহতো চীৰরপিণ্ডপাতসেনাসনগিলানপচ্চযভেসজ্জপরিক্খারং পরে উপসংহরেয্যুন্তি, অত্থি অরহতো পরূপহারোতি? আমন্তা। অরহতো সোতাপত্তিফলং ৰা সকদাগামিফলং ৰা অনাগামিফলং ৰা অরহত্তং ৰা পরে উপসংহরেয্যুন্তি? ন হেৰং ৰত্তব্বে…পে॰…।
Arahato cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhāraṃ pare upasaṃhareyyunti, atthi arahato parūpahāroti? Āmantā. Arahato sotāpattiphalaṃ vā sakadāgāmiphalaṃ vā anāgāmiphalaṃ vā arahattaṃ vā pare upasaṃhareyyunti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
পরূপহারকথা নিট্ঠিতা।
Parūpahārakathā niṭṭhitā.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / অভিধম্মপিটক (অট্ঠকথা) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / পঞ্চপকরণ-অট্ঠকথা • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ১. পরূপহারৰণ্ণনা • 1. Parūpahāravaṇṇanā
টীকা • Tīkā / অভিধম্মপিটক (টীকা) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / পঞ্চপকরণ-মূলটীকা • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ১. পরূপহারৰণ্ণনা • 1. Parūpahāravaṇṇanā
টীকা • Tīkā / অভিধম্মপিটক (টীকা) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / পঞ্চপকরণ-অনুটীকা • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ১. পরূপহারৰণ্ণনা • 1. Parūpahāravaṇṇanā