Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ထေရဂာထာ-အဋ္ဌကထာ • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ၉. (ပဌမ) ဒေဝသဘတ္ထေရဂာထာဝဏ္ဏနာ

    9. (Paṭhama) devasabhattheragāthāvaṇṇanā

    ဥတ္တိဏ္ဏာ ပင္ကပလိပာတိ အာယသ္မတော ဒေဝသဘတ္ထေရသ္သ ဂာထာ။ ကာ ဥပ္ပတ္တိ? သောပိ ပုရိမဗုဒ္ဓေသု ကတာဓိကာရော တတ္ထ တတ္ထ ဘဝေ ဝိဝဋ္ဋူပနိသ္သယံ ပုညံ ဥပစိနန္တော သိခိသ္သ ဘဂဝတော ကာလေ ပာရာဝတယောနိယံ နိဗ္ဗတ္တော ဧကဒိဝသံ သတ္ထာရံ ဒိသ္ဝာ ပသန္နမာနသော ပိယာလဖလံ ဥပနေသိ။ သတ္ထာ တသ္သ ပသာဒသံဝဍ္ဎနတ္ထံ တံ ပရိဘုဉ္ဇိ။ သော တေန အတိဝိယ ပသန္နစိတ္တော ဟုတ္ဝာ ကာလေန ကာလံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဝန္ဒိတ္ဝာ စိတ္တံ ပသာဒေတိ ။ သော တေန ပုညကမ္မေန ဒေဝလောကေ နိဗ္ဗတ္တော အပရာပရံ ပုညာနိ ကတ္ဝာ ဒေဝမနုသ္သေသု သံသရန္တော ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပာဒေ အညတရသ္သ မဏ္ဍလိကရညော ပုတ္တော ဟုတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တော တရုဏကာလေယေဝ ရဇ္ဇေ ပတိဋ္ဌိတော ရဇ္ဇသုခမနုဘဝန္တော ဝုဒ္ဓော သတ္ထာရံ ဥပသင္ကမိ, တသ္သ သတ္ထာ ဓမ္မံ ဒေသေသိ။ သော ဓမ္မံ သုတ္ဝာ ပဋိလဒ္ဓသဒ္ဓော သံဝေဂဇာတော ရဇ္ဇံ ပဟာယ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ဝိပသ္သနာယ ကမ္မံ ကရောန္တော နစိရသ္သေဝ အရဟတ္တံ ပာပုဏိ။ တေန ဝုတ္တံ အပဒာနေ (အပ. ထေရ ၁.၁၄.၆၆-၇၂) –

    Uttiṇṇā paṅkapalipāti āyasmato devasabhattherassa gāthā. Kā uppatti? Sopi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayaṃ puññaṃ upacinanto sikhissa bhagavato kāle pārāvatayoniyaṃ nibbatto ekadivasaṃ satthāraṃ disvā pasannamānaso piyālaphalaṃ upanesi. Satthā tassa pasādasaṃvaḍḍhanatthaṃ taṃ paribhuñji. So tena ativiya pasannacitto hutvā kālena kālaṃ upasaṅkamitvā vanditvā cittaṃ pasādeti . So tena puññakammena devaloke nibbatto aparāparaṃ puññāni katvā devamanussesu saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde aññatarassa maṇḍalikarañño putto hutvā nibbatto taruṇakāleyeva rajje patiṭṭhito rajjasukhamanubhavanto vuddho satthāraṃ upasaṅkami, tassa satthā dhammaṃ desesi. So dhammaṃ sutvā paṭiladdhasaddho saṃvegajāto rajjaṃ pahāya pabbajitvā vipassanāya kammaṃ karonto nacirasseva arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 1.14.66-72) –

    ‘‘ပာရာဝတော တဒာ အာသိံ၊ ပရံ အနုပရောဓကော။

    ‘‘Pārāvato tadā āsiṃ, paraṃ anuparodhako;

    ပဗ္ဘာရေ သေယ္ယံ ကပ္ပေမိ၊ အဝိဒူရေ သိခိသတ္ထုနော။

    Pabbhāre seyyaṃ kappemi, avidūre sikhisatthuno.

    ‘‘သာယံ ပာတဉ္စ ပသ္သာမိ၊ ဗုဒ္ဓံ လောကဂ္ဂနာယကံ။

    ‘‘Sāyaṃ pātañca passāmi, buddhaṃ lokagganāyakaṃ;

    ဒေယ္ယဓမ္မော စ မေ နတ္ထိ၊ ဒ္ဝိပဒိန္ဒသ္သ တာဒိနော။

    Deyyadhammo ca me natthi, dvipadindassa tādino.

    ‘‘ပိယာလဖလမာဒာယ ၊ အဂမံ ဗုဒ္ဓသန္တိကံ။

    ‘‘Piyālaphalamādāya , agamaṃ buddhasantikaṃ;

    ပဋိဂ္ဂဟေသိ ဘဂဝာ၊ လောကဇေဋ္ဌော နရာသဘော။

    Paṭiggahesi bhagavā, lokajeṭṭho narāsabho.

    ‘‘တတော ပရံ ဥပာဒာယ၊ ပရိစာရိံ ဝိနာယကံ။

    ‘‘Tato paraṃ upādāya, paricāriṃ vināyakaṃ;

    တေန စိတ္တပ္ပသာဒေန၊ တတ္ထ ကာလင္ကတော အဟံ။

    Tena cittappasādena, tattha kālaṅkato ahaṃ.

    ‘‘ဧကတ္တိံသေ ဣတော ကပ္ပေ၊ ယံ ဖလံ အဒဒိံ အဟံ။

    ‘‘Ekattiṃse ito kappe, yaṃ phalaṃ adadiṃ ahaṃ;

    ဒုဂ္ဂတိံ နာဘိဇာနာမိ၊ ဖလဒာနသ္သိဒံ ဖလံ။

    Duggatiṃ nābhijānāmi, phaladānassidaṃ phalaṃ.

    ‘‘ဣတော ပန္နရသေ ကပ္ပေ၊ တယော အာသုံ ပိယာလိနော။

    ‘‘Ito pannarase kappe, tayo āsuṃ piyālino;

    သတ္တရတနသမ္ပန္နာ၊ စက္ကဝတ္တီ မဟဗ္ဗလာ။

    Sattaratanasampannā, cakkavattī mahabbalā.

    ‘‘ကိလေသာ ဈာပိတာ မယ္ဟံ။ပေ.။ ကတံ ဗုဒ္ဓသ္သ သာသန’’န္တိ။

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    အရဟတ္တံ ပန ပတ္ဝာ ပဟီနကိလေသပစ္စဝေက္ခဏဝသေန ဥပ္ပန္နသောမနသ္သော ဥဒာနံ ဥဒာနေန္တော –

    Arahattaṃ pana patvā pahīnakilesapaccavekkhaṇavasena uppannasomanasso udānaṃ udānento –

    ၈၉.

    89.

    ‘‘ဥတ္တိဏ္ဏာ ပင္ကပလိပာ၊ ပာတာလာ ပရိဝဇ္ဇိတာ။

    ‘‘Uttiṇṇā paṅkapalipā, pātālā parivajjitā;

    မုတ္တော ဩဃာ စ ဂန္ထာ စ၊ သဗ္ဗေ မာနာ ဝိသံဟတာ’’တိ။ – ဂာထံ အဘာသိ။

    Mutto oghā ca ganthā ca, sabbe mānā visaṃhatā’’ti. – gāthaṃ abhāsi;

    တတ္ထ ဥတ္တိဏ္ဏာတိ ဥတ္တရိတာ အတိက္ကန္တာ။ ပင္ကပလိပာတိ ပင္ကာ စ ပလိပာ စ။ ပင္ကော ဝုစ္စတိ ပကတိကဒ္ဒမော။ ‘‘ပလိပော’’တိ ဂမ္ဘီရပုထုလော မဟာကဒ္ဒမော။ ဣဓ ပန ပင္ကော ဝိယာတိ ပင္ကော, ကာမရာဂော အသုစိဘာဝာပာဒနေန စိတ္တသ္သ မက္ခနတော။ ပလိပော ဝိယာတိ ပလိပော, ပုတ္တဒာရာဒိဝိသယော ဗဟလော ဆန္ဒရာဂော ဝုတ္တနယေန သမ္မက္ခနတော ဒုရုတ္တရဏတော စ။ တေ မယာ အနာဂာမိမဂ္ဂေန သဗ္ဗသော အတိက္ကန္တာတိ အာဟ ‘‘ဥတ္တိဏ္ဏာ ပင္ကပလိပာ’’တိ။ ပာတာလာတိ ပာတာယာလန္တိ ပာတာလာ, မဟာသမုဒ္ဒေ နိန္နတရပဒေသာ။ ကေစိ ပန နာဂဘဝနံ ‘‘ပာတာလ’’န္တိ ဝဒန္တိ။ ဣဓ ပန အဂာဟဒုရဝဂ္ဂာဟဒုရုတ္တရဏဋ္ဌေန ပာတာလာ ဝိယာတိ ပာတာလာ, ဒိဋ္ဌိယော။ တေ စ မယာ ပဌမမဂ္ဂာဓိဂမေနေဝ သဗ္ဗထာ ဝဇ္ဇိတာ သမုစ္ဆိန္နာတိ အာဟ ‘‘ပာတာလာ ပရိဝဇ္ဇိတာ’’တိ မုတ္တော ဩဃာ စ ဂန္ထာ စာတိ ကာမောဃာဒိဩဃတော အဘိဇ္ဈာကာယဂန္ထာဒိဂန္ထတော စ တေန တေန မဂ္ဂေန မုတ္တော ပရိမုတ္တော, ပုန အနဘိကိရဏအဂန္ထနဝသေန အတိက္ကန္တောတိ အတ္ထော။ သဗ္ဗေ မာနာ ဝိသံဟတာတိ နဝဝိဓာပိ မာနာ အဂ္ဂမဂ္ဂာဓိဂမေန ဝိသေသတော သင္ဃာတံ ဝိနာသံ အာပာဒိတာ သမုစ္ဆိန္နာ ‘‘မာနဝိဓာ ဟတာ’’တိ ကေစိ ပဌန္တိ, မာနကောဋ္ဌာသာတိ အတ္ထော။ ‘‘မာနဝိသာ’’တိ အပရေ, တေသံ ပန မာနဝိသသ္သ ဒုက္ခသ္သ ဖလတော မာနဝိသာတိ အတ္ထော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။

    Tattha uttiṇṇāti uttaritā atikkantā. Paṅkapalipāti paṅkā ca palipā ca. Paṅko vuccati pakatikaddamo. ‘‘Palipo’’ti gambhīraputhulo mahākaddamo. Idha pana paṅko viyāti paṅko, kāmarāgo asucibhāvāpādanena cittassa makkhanato. Palipo viyāti palipo, puttadārādivisayo bahalo chandarāgo vuttanayena sammakkhanato duruttaraṇato ca. Te mayā anāgāmimaggena sabbaso atikkantāti āha ‘‘uttiṇṇā paṅkapalipā’’ti. Pātālāti pātāyālanti pātālā, mahāsamudde ninnatarapadesā. Keci pana nāgabhavanaṃ ‘‘pātāla’’nti vadanti. Idha pana agāhaduravaggāhaduruttaraṇaṭṭhena pātālā viyāti pātālā, diṭṭhiyo. Te ca mayā paṭhamamaggādhigameneva sabbathā vajjitā samucchinnāti āha ‘‘pātālā parivajjitā’’ti mutto oghā ca ganthā cāti kāmoghādioghato abhijjhākāyaganthādiganthato ca tena tena maggena mutto parimutto, puna anabhikiraṇaaganthanavasena atikkantoti attho. Sabbe mānā visaṃhatāti navavidhāpi mānā aggamaggādhigamena visesato saṅghātaṃ vināsaṃ āpāditā samucchinnā ‘‘mānavidhā hatā’’ti keci paṭhanti, mānakoṭṭhāsāti attho. ‘‘Mānavisā’’ti apare, tesaṃ pana mānavisassa dukkhassa phalato mānavisāti attho daṭṭhabbo.

    (ပဌမ) ဒေဝသဘတ္ထေရဂာထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    (Paṭhama) devasabhattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ထေရဂာထာပာဠိ • Theragāthāpāḷi / ၉. (ပဌမ)-ဒေဝသဘတ္ထေရဂာထာ • 9. (Paṭhama)-devasabhattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact