Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဥဒာန-အဋ္ဌကထာ • Udāna-aṭṭhakathā

    ၉. ပဌမဒဗ္ဗသုတ္တဝဏ္ဏနာ

    9. Paṭhamadabbasuttavaṇṇanā

    ၇၉. နဝမေ အာယသ္မာတိ ပိယဝစနံ။ ဒဗ္ဗောတိ တသ္သ ထေရသ္သ နာမံ။ မလ္လပုတ္တောတိ မလ္လရာဇသ္သ ပုတ္တော။ သော ဟိ အာယသ္မာ ပဒုမုတ္တရသ္သ ဘဂဝတော ပာဒမူလေ ကတာဘိနီဟာရော ကပ္ပသတသဟသ္သံ ဥပစိတပုညသဉ္စယော အမ္ဟာကံ ဘဂဝတော ကာလေ မလ္လရာဇသ္သ ဒေဝိကာ ကုစ္ဆိယံ နိဗ္ဗတ္တော ကတာဓိကာရတ္တာ ဇာတိယာ သတ္တဝသ္သိကကာလေယေဝ မာတာပိတရော ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ပဗ္ဗဇ္ဇံ ယာစိ။ တေ စ ‘‘ပဗ္ဗဇိတ္ဝာပိ အာစာရံ တာဝ သိက္ခတု, သစေ တံ နာဘိရမိသ္သတိ, ဣဓေဝ အာဂမိသ္သတီ’’တိ အနုဇာနိံသု။ သော သတ္ထာရံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ပဗ္ဗဇ္ဇံ ယာစိ။ သတ္ထာပိသ္သ ဥပနိသ္သယသမ္ပတ္တိံ ဩလောကေတ္ဝာ ပဗ္ဗဇ္ဇံ အနုဇာနိ။ တသ္သ ပဗ္ဗဇ္ဇာသမယေ ဒိန္နဩဝာဒေန ဘဝတ္တယံ အာဒိတ္တံ ဝိယ ဥပဋ္ဌာသိ။ သော ဝိပသ္သနံ ပဋ္ဌပေတ္ဝာ ခုရဂ္ဂေယေဝ အရဟတ္တံ ပာပုဏိ။ ယံကိဉ္စိ သာဝကေန ပတ္တဗ္ဗံ, ‘‘တိသ္သော ဝိဇ္ဇာ စတသ္သော ပဋိသမ္ဘိဒာ ဆဠဘိညာ နဝ လောကုတ္တရဓမ္မာ’’တိ ဧဝမာဒိကံ သဗ္ဗံ အဓိဂန္တ္ဝာ အသီတိယာ မဟာသာဝကေသု အဗ္ဘန္တရော အဟောသိ။ ဝုတ္တဉ္ဟေတံ တေန အာယသ္မတာ –

    79. Navame āyasmāti piyavacanaṃ. Dabboti tassa therassa nāmaṃ. Mallaputtoti mallarājassa putto. So hi āyasmā padumuttarassa bhagavato pādamūle katābhinīhāro kappasatasahassaṃ upacitapuññasañcayo amhākaṃ bhagavato kāle mallarājassa devikā kucchiyaṃ nibbatto katādhikārattā jātiyā sattavassikakāleyeva mātāpitaro upasaṅkamitvā pabbajjaṃ yāci. Te ca ‘‘pabbajitvāpi ācāraṃ tāva sikkhatu, sace taṃ nābhiramissati, idheva āgamissatī’’ti anujāniṃsu. So satthāraṃ upasaṅkamitvā pabbajjaṃ yāci. Satthāpissa upanissayasampattiṃ oloketvā pabbajjaṃ anujāni. Tassa pabbajjāsamaye dinnaovādena bhavattayaṃ ādittaṃ viya upaṭṭhāsi. So vipassanaṃ paṭṭhapetvā khuraggeyeva arahattaṃ pāpuṇi. Yaṃkiñci sāvakena pattabbaṃ, ‘‘tisso vijjā catasso paṭisambhidā chaḷabhiññā nava lokuttaradhammā’’ti evamādikaṃ sabbaṃ adhigantvā asītiyā mahāsāvakesu abbhantaro ahosi. Vuttañhetaṃ tena āyasmatā –

    ‘‘မယာ ခော ဇာတိယာ သတ္တဝသ္သေန အရဟတ္တံ သစ္ဆိကတံ, ယံကိဉ္စိ သာဝကေန ပတ္တဗ္ဗံ, သဗ္ဗံ တံ အနုပ္ပတ္တံ မယာ’’တိအာဒိ (ပာရာ. ၃၈၀)။

    ‘‘Mayā kho jātiyā sattavassena arahattaṃ sacchikataṃ, yaṃkiñci sāvakena pattabbaṃ, sabbaṃ taṃ anuppattaṃ mayā’’tiādi (pārā. 380).

    ယေန ဘဂဝာ တေနုပသင္ကမီတိ သော ကိရာယသ္မာ ဧကဒိဝသံ ရာဇဂဟေ ပိဏ္ဍာယ စရိတ္ဝာ ပစ္ဆာဘတ္တံ ပိဏ္ဍပာတပ္ပဋိက္ကန္တော ဘဂဝတော ဝတ္တံ ဒသ္သေတ္ဝာ ဒိဝာဋ္ဌာနံ ဂန္တ္ဝာ ဥဒကကုမ္ဘတော ဥဒကံ ဂဟေတ္ဝာ ပာဒေ ပက္ခာလေတ္ဝာ ဂတ္တာနိ သီတိံ ကတ္ဝာ စမ္မက္ခဏ္ဍံ ပညာပေတ္ဝာ နိသိန္နော ကာလပရိစ္ဆေဒံ ကတ္ဝာ သမာပတ္တိံ သမာပဇ္ဇိ။ အထာယသ္မာ ယထာကာလပရိစ္ဆေဒံ သမာပတ္တိတော ဝုဋ္ဌဟိတ္ဝာ အတ္တနော အာယုသင္ခာရေ ဩလောကေသိ။ တသ္သ တေ ပရိက္ခီဏာ ကတိပယမုဟုတ္တိကာ ဥပဋ္ဌဟိံသု။ သော စိန္တေသိ – ‘‘န ခော မေတံ ပတိရူပံ, ယမဟံ သတ္ထု အနာရောစေတ္ဝာ သဗ္ရဟ္မစာရီဟိ စ အဝိဒိတော ဣဓ ယထာနိသိန္နောဝ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သာမိ။ ယံနူနာဟံ သတ္ထာရံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာနံ အနုဇာနာပေတ္ဝာ သတ္ထု ဝတ္တံ ဒသ္သေတ္ဝာ သာသနသ္သ နိယ္ယာနိကဘာဝဒသ္သနတ္ထံ မယ္ဟံ ဣဒ္ဓာနုဘာဝံ ဝိဘာဝေန္တော အာကာသေ နိသီဒိတ္ဝာ တေဇောဓာတုံ သမာပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယေယ္ယံ။ ဧဝံ သန္တေ ယေ မယိ အသ္သဒ္ဓာ အပ္ပသန္နာ, တေသမ္ပိ ပသာဒော ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, တဒသ္သ တေသံ ဒီဃရတ္တံ ဟိတာယ သုခာယာ’’တိ။ ဧဝဉ္စ သော အာယသ္မာ စိန္တေတ္ဝာ ဘဂဝန္တံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ သဗ္ဗံ တံ တထေဝ အကာသိ။ တေန ဝုတ္တံ – ‘‘အထ ခော အာယသ္မာ ဒဗ္ဗော မလ္လပုတ္တော ယေန ဘဂဝာ တေနုပသင္ကမီ’’တိအာဒိ။

    Yena bhagavā tenupasaṅkamīti so kirāyasmā ekadivasaṃ rājagahe piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātappaṭikkanto bhagavato vattaṃ dassetvā divāṭṭhānaṃ gantvā udakakumbhato udakaṃ gahetvā pāde pakkhāletvā gattāni sītiṃ katvā cammakkhaṇḍaṃ paññāpetvā nisinno kālaparicchedaṃ katvā samāpattiṃ samāpajji. Athāyasmā yathākālaparicchedaṃ samāpattito vuṭṭhahitvā attano āyusaṅkhāre olokesi. Tassa te parikkhīṇā katipayamuhuttikā upaṭṭhahiṃsu. So cintesi – ‘‘na kho metaṃ patirūpaṃ, yamahaṃ satthu anārocetvā sabrahmacārīhi ca avidito idha yathānisinnova parinibbāyissāmi. Yaṃnūnāhaṃ satthāraṃ upasaṅkamitvā parinibbānaṃ anujānāpetvā satthu vattaṃ dassetvā sāsanassa niyyānikabhāvadassanatthaṃ mayhaṃ iddhānubhāvaṃ vibhāvento ākāse nisīditvā tejodhātuṃ samāpajjitvā parinibbāyeyyaṃ. Evaṃ sante ye mayi assaddhā appasannā, tesampi pasādo uppajjissati, tadassa tesaṃ dīgharattaṃ hitāya sukhāyā’’ti. Evañca so āyasmā cintetvā bhagavantaṃ upasaṅkamitvā sabbaṃ taṃ tatheva akāsi. Tena vuttaṃ – ‘‘atha kho āyasmā dabbo mallaputto yena bhagavā tenupasaṅkamī’’tiādi.

    တတ္ထ ပရိနိဗ္ဗာနကာလော မေတိ ‘‘ဘဂဝာ မယ္ဟံ အနုပာဒိသေသာယ နိဗ္ဗာနဓာတုယာ ပရိနိဗ္ဗာနကာလော ဥပဋ္ဌိတော, တမဟံ ဘဂဝတော အာရောစေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိတုကာမောမ္ဟီ’’တိ ဒသ္သေတိ။ ကေစိ ပနာဟု ‘‘န တာဝ ထေရော ဇိဏ္ဏော, န စ ဂိလာနော, ပရိနိဗ္ဗာနာယ စ သတ္ထာရံ အာပုစ္ဆတိ, ကိံ တတ္ထ ကာရဏံ? ‘မေတ္တိယဘူမဇကာ ဘိက္ခူ ပုဗ္ဗေ မံ အမူလကေန ပာရာဇိကေန အနုဒ္ဓံသေသုံ, တသ္မိံ အဓိကရဏေ ဝူပသန္တေပိ အက္ကောသန္တိယေဝ။ တေသံ သဒ္ဒဟိတ္ဝာ အညေပိ ပုထုဇ္ဇနာ မယိ အဂာရဝံ ပရိဘဝဉ္စ ကရောန္တိ။ ဣမဉ္စ ဒုက္ခဘာရံ နိရတ္ထကံ ဝဟိတ္ဝာ ကိံ ပယောဇနံ, တသ္မာဟံ ဣဒာနေဝ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သာမီ’တိ သန္နိဋ္ဌာနံ ကတ္ဝာ သတ္ထာရံ အာပုစ္ဆီ’’တိ။ တံ အကာရဏံ။ န ဟိ ခီဏာသဝာ အပရိက္ခီဏေ အာယုသင္ခာရေ ပရေသံ ဥပဝာဒာဒိဘယေန ပရိနိဗ္ဗာနာယ စေတေန္တိ ဃဋယန္တိ ဝာယမန္တိ, န စ ပရေသံ ပသံသာဒိဟေတု စိရံ တိဋ္ဌန္တိ, အထ ခော သရသေနေဝ အတ္တနော အာယုသင္ခာရသ္သ ပရိက္ခယံ အာဂမေန္တိ။ ယထာဟ –

    Tattha parinibbānakālo meti ‘‘bhagavā mayhaṃ anupādisesāya nibbānadhātuyā parinibbānakālo upaṭṭhito, tamahaṃ bhagavato ārocetvā parinibbāyitukāmomhī’’ti dasseti. Keci panāhu ‘‘na tāva thero jiṇṇo, na ca gilāno, parinibbānāya ca satthāraṃ āpucchati, kiṃ tattha kāraṇaṃ? ‘Mettiyabhūmajakā bhikkhū pubbe maṃ amūlakena pārājikena anuddhaṃsesuṃ, tasmiṃ adhikaraṇe vūpasantepi akkosantiyeva. Tesaṃ saddahitvā aññepi puthujjanā mayi agāravaṃ paribhavañca karonti. Imañca dukkhabhāraṃ niratthakaṃ vahitvā kiṃ payojanaṃ, tasmāhaṃ idāneva parinibbāyissāmī’ti sanniṭṭhānaṃ katvā satthāraṃ āpucchī’’ti. Taṃ akāraṇaṃ. Na hi khīṇāsavā aparikkhīṇe āyusaṅkhāre paresaṃ upavādādibhayena parinibbānāya cetenti ghaṭayanti vāyamanti, na ca paresaṃ pasaṃsādihetu ciraṃ tiṭṭhanti, atha kho saraseneva attano āyusaṅkhārassa parikkhayaṃ āgamenti. Yathāha –

    ‘‘နာဘိကင္ခာမိ မရဏံ၊ နာဘိကင္ခာမိ ဇီဝိတံ။

    ‘‘Nābhikaṅkhāmi maraṇaṃ, nābhikaṅkhāmi jīvitaṃ;

    ကာလဉ္စ ပဋိကင္ခာမိ၊ နိဗ္ဗိသံ ဘတကော ယထာ’’တိ။ (ထေရဂာ. ၁၉၆၊ ၆၀၆; မိ. ပ. ၂.၂.၄) –

    Kālañca paṭikaṅkhāmi, nibbisaṃ bhatako yathā’’ti. (theragā. 196, 606; mi. pa. 2.2.4) –

    ဘဂဝာပိသ္သ အာယုသင္ခာရံ ဩလောကေတ္ဝာ ပရိက္ခီဏဘာဝံ ဉတ္ဝာ ‘‘ယသ္သဒာနိ တ္ဝံ, ဒဗ္ဗ, ကာလံ မညသီ’’တိ အာဟ။

    Bhagavāpissa āyusaṅkhāraṃ oloketvā parikkhīṇabhāvaṃ ñatvā ‘‘yassadāni tvaṃ, dabba, kālaṃ maññasī’’ti āha.

    ဝေဟာသံ အဗ္ဘုဂ္ဂန္တ္ဝာတိ အာကာသံ အဘိဥဂ္ဂန္တ္ဝာ, ဝေဟာသံ ဂန္တ္ဝာတိ အတ္ထော။ အဘိသဒ္ဒယောဂေန ဟိ ဣဒံ ဥပယောဂဝစနံ, အတ္ထော ပန ဘုမ္မဝသေန ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဝေဟာသံ အဗ္ဘုဂ္ဂန္တ္ဝာ ကိံ အကာသီတိ အာဟ – ‘‘အာကာသေ အန္တလိက္ခေ ပလ္လင္ကေန နိသီဒိတ္ဝာ’’တိအာဒိ။ တတ္ထ တေဇောဓာတုံ သမာပဇ္ဇိတ္ဝာတိ တေဇောကသိဏစတုတ္ထဇ္ဈာနသမာပတ္တိံ သမာပဇ္ဇိတ္ဝာ။ ထေရော ဟိ တဒာ ဘဂဝန္တံ ဝန္ဒိတ္ဝာ တိက္ခတ္တုံ ပဒက္ခိဏံ ကတ္ဝာ ဧကမန္တံ ဌိတော ‘‘ဘဂဝာ ကပ္ပသတသဟသ္သံ တုမ္ဟေဟိ သဒ္ဓိံ တတ္ထ တတ္ထ ဝသန္တော ပုညာနိ ကရောန္တော ဣမမေဝတ္ထံ သန္ဓာယ အကာသိံ, သ္ဝာယမတ္ထော အဇ္ဇ မတ္ထကံ ပတ္တော, ဣဒံ ပစ္ဆိမဒသ္သန’’န္တိ အာဟ။ ယေ တတ္ထ ပုထုဇ္ဇနဘိက္ခူ သောတာပန္နသကဒာဂာမိနော စ, တေသု ဧကစ္စာနံ မဟန္တံ ကာရုညံ အဟောသိ, ဧကစ္စေ အာရောဒနပ္ပတ္တာ အဟေသုံ။ အထသ္သ ဘဂဝာ စိတ္တာစာရံ ဉတ္ဝာ ‘‘တေန ဟိ, ဒဗ္ဗ, မယ္ဟံ ဘိက္ခုသင္ဃသ္သ စ ဣဒ္ဓိပာဋိဟာရိယံ ဒသ္သေဟီ’’တိ အာဟ။ တာဝဒေဝ သဗ္ဗော ဘိက္ခုသင္ဃော သန္နိပတိ။ အထာယသ္မာ ဒဗ္ဗော ‘‘ဧကောပိ ဟုတ္ဝာ ဗဟုဓာ ဟောတီ’’တိအာဒိနာ (ပဋိ. မ. ၁.၁၀၂; ဒီ. နိ. ၁.၄၈၄) နယေန အာဂတာနိ သာဝကသာဓာရဏာနိ သဗ္ဗာနိ ပာဋိဟာရိယာနိ ဒသ္သေတ္ဝာ ပုန စ ဘဂဝန္တံ ဝန္ဒိတ္ဝာ အာကာသံ အဗ္ဘုဂ္ဂန္တ္ဝာ အာကာသေ ပထဝိံ နိမ္မိနိတ္ဝာ တတ္ထ ပလ္လင္ကေန နိသိန္နော တေဇောကသိဏသမာပတ္တိယာ ပရိကမ္မံ ကတ္ဝာ သမာပတ္တိံ သမာပဇ္ဇိတ္ဝာ ဝုဋ္ဌာယ သရီရံ အာဝဇ္ဇိတ္ဝာ ပုန သမာပတ္တိံ သမာပဇ္ဇိတ္ဝာ သရီရဈာပနတေဇောဓာတုံ အဓိဋ္ဌဟိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိ။ သဟ အဓိဋ္ဌာနေန သဗ္ဗော ကာယော အဂ္ဂိနာ အာဒိတ္တော အဟောသိ။ ခဏေနေဝ စ သော အဂ္ဂိ ကပ္ပဝုဋ္ဌာနဂ္ဂိ ဝိယ အဏုမတ္တမ္ပိ သင္ခာရဂတံ မသိမတ္တမ္ပိ တတ္ထ ကိဉ္စိ အနဝသေသေန္တော အဓိဋ္ဌာနဗလေန ဈာပေတ္ဝာ နိဗ္ဗာယိ။ တေန ဝုတ္တံ – ‘‘အထ ခော အာယသ္မာ ဒဗ္ဗော မလ္လပုတ္တော’’တိအာဒိ။ တတ္ထ ဝုဋ္ဌဟိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယီတိ ဣဒ္ဓိစိတ္တတော ဝုဋ္ဌဟိတ္ဝာ ဘဝင္ဂစိတ္တေန ပရိနိဗ္ဗာယိ။

    Vehāsaṃabbhuggantvāti ākāsaṃ abhiuggantvā, vehāsaṃ gantvāti attho. Abhisaddayogena hi idaṃ upayogavacanaṃ, attho pana bhummavasena veditabbo. Vehāsaṃ abbhuggantvā kiṃ akāsīti āha – ‘‘ākāse antalikkhe pallaṅkena nisīditvā’’tiādi. Tattha tejodhātuṃ samāpajjitvāti tejokasiṇacatutthajjhānasamāpattiṃ samāpajjitvā. Thero hi tadā bhagavantaṃ vanditvā tikkhattuṃ padakkhiṇaṃ katvā ekamantaṃ ṭhito ‘‘bhagavā kappasatasahassaṃ tumhehi saddhiṃ tattha tattha vasanto puññāni karonto imamevatthaṃ sandhāya akāsiṃ, svāyamattho ajja matthakaṃ patto, idaṃ pacchimadassana’’nti āha. Ye tattha puthujjanabhikkhū sotāpannasakadāgāmino ca, tesu ekaccānaṃ mahantaṃ kāruññaṃ ahosi, ekacce ārodanappattā ahesuṃ. Athassa bhagavā cittācāraṃ ñatvā ‘‘tena hi, dabba, mayhaṃ bhikkhusaṅghassa ca iddhipāṭihāriyaṃ dassehī’’ti āha. Tāvadeva sabbo bhikkhusaṅgho sannipati. Athāyasmā dabbo ‘‘ekopi hutvā bahudhā hotī’’tiādinā (paṭi. ma. 1.102; dī. ni. 1.484) nayena āgatāni sāvakasādhāraṇāni sabbāni pāṭihāriyāni dassetvā puna ca bhagavantaṃ vanditvā ākāsaṃ abbhuggantvā ākāse pathaviṃ nimminitvā tattha pallaṅkena nisinno tejokasiṇasamāpattiyā parikammaṃ katvā samāpattiṃ samāpajjitvā vuṭṭhāya sarīraṃ āvajjitvā puna samāpattiṃ samāpajjitvā sarīrajhāpanatejodhātuṃ adhiṭṭhahitvā parinibbāyi. Saha adhiṭṭhānena sabbo kāyo agginā āditto ahosi. Khaṇeneva ca so aggi kappavuṭṭhānaggi viya aṇumattampi saṅkhāragataṃ masimattampi tattha kiñci anavasesento adhiṭṭhānabalena jhāpetvā nibbāyi. Tena vuttaṃ – ‘‘atha kho āyasmā dabbo mallaputto’’tiādi. Tattha vuṭṭhahitvā parinibbāyīti iddhicittato vuṭṭhahitvā bhavaṅgacittena parinibbāyi.

    ဈာယမာနသ္သာတိ ဇာလိယမာနသ္သ။ ဍယ္ဟမာနသ္သာတိ တသ္သေဝ ဝေဝစနံ။ အထ ဝာ ဈာယမာနသ္သာတိ ဇာလာပဝတ္တိက္ခဏံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ, ဍယ္ဟမာနသ္သာတိ ဝီတစ္စိတင္ဂာရက္ခဏံ။ ဆာရိကာတိ ဘသ္မံ။ မသီတိ ကဇ္ဇလံ။ န ပညာယိတ္ထာတိ န ပသ္သိတ္ထ, အဓိဋ္ဌာနဗလေန သဗ္ဗံ ခဏေနေဝ အန္တရဓာယိတ္ထာတိ အတ္ထော။ ကသ္မာ ပန ထေရော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ ဣဒ္ဓိပာဋိဟာရိယံ ဒသ္သေသိ, နနု ဘဂဝတာ ဣဒ္ဓိပာဋိဟာရိယကရဏံ ပဋိက္ခိတ္တန္တိ ? န စောဒေတဗ္ဗမေတံ ဂိဟီနံ သမ္မုခာ ပာဋိဟာရိယကရဏသ္သ ပဋိက္ခိတ္တတ္တာ။ တဉ္စ ခော ဝိကုဗ္ဗနဝသေန, န ပနေဝံ အဓိဋ္ဌာနဝသေန။ အယံ ပနာယသ္မာ ဓမ္မသာမိနာ အာဏတ္တောဝ ပာဋိဟာရိယံ ဒသ္သေသိ။

    Jhāyamānassāti jāliyamānassa. Ḍayhamānassāti tasseva vevacanaṃ. Atha vā jhāyamānassāti jālāpavattikkhaṇaṃ sandhāya vuttaṃ, ḍayhamānassāti vītaccitaṅgārakkhaṇaṃ. Chārikāti bhasmaṃ. Masīti kajjalaṃ. Na paññāyitthāti na passittha, adhiṭṭhānabalena sabbaṃ khaṇeneva antaradhāyitthāti attho. Kasmā pana thero uttarimanussadhammaṃ iddhipāṭihāriyaṃ dassesi, nanu bhagavatā iddhipāṭihāriyakaraṇaṃ paṭikkhittanti ? Na codetabbametaṃ gihīnaṃ sammukhā pāṭihāriyakaraṇassa paṭikkhittattā. Tañca kho vikubbanavasena, na panevaṃ adhiṭṭhānavasena. Ayaṃ panāyasmā dhammasāminā āṇattova pāṭihāriyaṃ dassesi.

    ဧတမတ္ထံ ဝိဒိတ္ဝာတိ ဧတံ အာယသ္မတော ဒဗ္ဗသ္သ မလ္လပုတ္တသ္သ အနုပာဒာပရိနိဗ္ဗာနံ သဗ္ဗာကာရတော ဝိဒိတ္ဝာ တဒတ္ထပရိဒီပနံ ဣမံ ဥဒာနံ ဥဒာနေသိ

    Etamatthaṃ viditvāti etaṃ āyasmato dabbassa mallaputtassa anupādāparinibbānaṃ sabbākārato viditvā tadatthaparidīpanaṃ imaṃ udānaṃ udānesi.

    တတ္ထ အဘေဒိ ကာယောတိ သဗ္ဗော ဘူတုပာဒာယပဘေဒော စတုသန္တတိရူပကာယော ဘိဇ္ဇိ, အနဝသေသတော ဍယ္ဟိ, အန္တရဓာယိ, အနုပ္ပတ္တိဓမ္မတံ အာပဇ္ဇိ။ နိရောဓိ သညာတိ ရူပာယတနာဒိဂောစရတာယ ရူပသညာဒိဘေဒာ သဗ္ဗာပိ သညာ အပ္ပဋိသန္ဓိကေန နိရောဓေန နိရုဇ္ဈိ။ ဝေဒနာ သီတိဘဝိံသု သဗ္ဗာတိ ဝိပာကဝေဒနာ ကိရိယဝေဒနာတိ သဗ္ဗာပိ ဝေဒနာ အပ္ပဋိသန္ဓိကနိရောဓေန နိရုဒ္ဓတ္တာ အဏုမတ္တမ္ပိ ဝေဒနာဒရထသ္သ အဘာဝတော သီတိဘူတာ အဟေသုံ, ကုသလာကုသလဝေဒနာ ပန အရဟတ္တဖလက္ခဏေယေဝ နိရောဓံ ဂတာ။ ‘‘သီတိရဟိံသူ’’တိပိ ပဌန္တိ, သန္တာ နိရုဒ္ဓာ အဟေသုန္တိ အတ္ထော။ ဝူပသမိံသု သင္ခာရာတိ ဝိပာကကိရိယပ္ပဘေဒာ သဗ္ဗေပိ ဖသ္သာဒယော သင္ခာရက္ခန္ဓဓမ္မာ အပ္ပဋိသန္ဓိကနိရောဓေနေဝ နိရုဒ္ဓတ္တာ ဝိသေသေန ဥပသမိံသု။ ဝိညာဏံ အတ္ထမာဂမာတိ ဝိညာဏမ္ပိ ဝိပာကကိရိယပ္ပဘေဒံ သဗ္ဗံ အပ္ပဋိသန္ဓိကနိရောဓေနေဝ အတ္ထံ ဝိနာသံ ဥပစ္ဆေဒံ အဂမာ အဂစ္ဆိ။

    Tattha abhedi kāyoti sabbo bhūtupādāyapabhedo catusantatirūpakāyo bhijji, anavasesato ḍayhi, antaradhāyi, anuppattidhammataṃ āpajji. Nirodhi saññāti rūpāyatanādigocaratāya rūpasaññādibhedā sabbāpi saññā appaṭisandhikena nirodhena nirujjhi. Vedanā sītibhaviṃsu sabbāti vipākavedanā kiriyavedanāti sabbāpi vedanā appaṭisandhikanirodhena niruddhattā aṇumattampi vedanādarathassa abhāvato sītibhūtā ahesuṃ, kusalākusalavedanā pana arahattaphalakkhaṇeyeva nirodhaṃ gatā. ‘‘Sītirahiṃsū’’tipi paṭhanti, santā niruddhā ahesunti attho. Vūpasamiṃsu saṅkhārāti vipākakiriyappabhedā sabbepi phassādayo saṅkhārakkhandhadhammā appaṭisandhikanirodheneva niruddhattā visesena upasamiṃsu. Viññāṇaṃ atthamāgamāti viññāṇampi vipākakiriyappabhedaṃ sabbaṃ appaṭisandhikanirodheneva atthaṃ vināsaṃ upacchedaṃ agamā agacchi.

    ဣတိ ဘဂဝာ အာယသ္မတော ဒဗ္ဗသ္သ မလ္လပုတ္တသ္သ ပဉ္စန္နမ္ပိ ခန္ဓာနံ ပုဗ္ဗေယေဝ ကိလေသာဘိသင္ခာရုပာဒာနသ္သ အနဝသေသတော နိရုဒ္ဓတ္တာ အနုပာဒာနော ဝိယ ဇာတဝေဒော အပ္ပဋိသန္ဓိကနိရောဓေန နိရုဒ္ဓဘာဝံ နိသ္သာယ ပီတိဝေဂဝိသ္သဋ္ဌံ ဥဒာနံ ဥဒာနေသီတိ။

    Iti bhagavā āyasmato dabbassa mallaputtassa pañcannampi khandhānaṃ pubbeyeva kilesābhisaṅkhārupādānassa anavasesato niruddhattā anupādāno viya jātavedo appaṭisandhikanirodhena niruddhabhāvaṃ nissāya pītivegavissaṭṭhaṃ udānaṃ udānesīti.

    နဝမသုတ္တဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Navamasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဥဒာနပာဠိ • Udānapāḷi / ၉. ပဌမဒဗ္ဗသုတ္တံ • 9. Paṭhamadabbasuttaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact