Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā

    వేరఞ్జకణ్డవణ్ణనా

    Verañjakaṇḍavaṇṇanā

    సేయ్యథిదన్తి తం కతమం, తం కథన్తి వా అత్థో. అనియమనిద్దేసవచనన్తి అత్తనో అత్థం సరూపేన నియమేత్వా నిద్దిసతీతి నియమనిద్దేసో, న నియమనిద్దేసో అనియమనిద్దేసో. సోవ వుచ్చతే అనేనాతి వచనన్తి అనియమనిద్దేసవచనం. తస్సాతి తేనాతిపదస్స. పరివితక్కోతి ‘‘కతమేసానం ఖో బుద్ధానం భగవన్తానం బ్రహ్మచరియం న చిరట్ఠితికం అహోసీ’’తిఆదినా (పారా॰ ౧౮) పవత్తో. పుబ్బే వా పచ్ఛా వాతి తేనాతిపదతో హేట్ఠా వుత్తపాఠే వా ఉపరి వక్ఖమానపాఠే వాతి అత్థో. అత్థతో సిద్ధేనాతి సామత్థియతో సిద్ధేన. తత్రిదం ముఖమత్తనిదస్సనన్తి తస్సా యథావుత్తయుత్తియా పరిదీపనే ఇదం ఉపాయమత్తనిదస్సనం. ముఖం ద్వారం ఉపాయోతి హి అత్థతో ఏకం.

    Seyyathidanti taṃ katamaṃ, taṃ kathanti vā attho. Aniyamaniddesavacananti attano atthaṃ sarūpena niyametvā niddisatīti niyamaniddeso, na niyamaniddeso aniyamaniddeso. Sova vuccate anenāti vacananti aniyamaniddesavacanaṃ. Tassāti tenātipadassa. Parivitakkoti ‘‘katamesānaṃ kho buddhānaṃ bhagavantānaṃ brahmacariyaṃ na ciraṭṭhitikaṃ ahosī’’tiādinā (pārā. 18) pavatto. Pubbe vā pacchā vāti tenātipadato heṭṭhā vuttapāṭhe vā upari vakkhamānapāṭhe vāti attho. Atthato siddhenāti sāmatthiyato siddhena. Tatridaṃ mukhamattanidassananti tassā yathāvuttayuttiyā paridīpane idaṃ upāyamattanidassanaṃ. Mukhaṃ dvāraṃ upāyoti hi atthato ekaṃ.

    సమయసద్దో దిస్సతీతి సమ్బన్ధో. అస్సాతి సమయసద్దస్స సమవాయో అత్థోతి సమ్బన్ధో. కాలఞ్చ సమయఞ్చ ఉపాదాయాతి ఏత్థ కాలో నామ ఉపసఙ్కమనస్స యుత్తకాలో, సమయో నామ సరీరబలాదికారణసమవాయో, తే ఉపాదాయ పటిచ్చాతి అత్థో. ఖణోతి ఓకాసో. బుద్ధుప్పాదాదయో హి మగ్గబ్రహ్మచరియస్స ఓకాసో. సో ఏవ సమయో. తేనేవ ‘‘ఏకోవా’’తి వుత్తం. మహాసమయోతి మహాసమూహో. పవనస్మిన్తి వనసణ్డే. సమయోపి ఖో తే భద్దాలీతి ఏత్థ సమయోతి సిక్ఖాపదావిలఙ్ఘనస్స హేతు, కో సో? అత్తనో విప్పటిపత్తియా భగవతో జాననం, సో సమయసఙ్ఖాతో హేతు తస్సా అప్పటివిద్ధోతి అత్థో. భగవాతిఆది తస్స పటివిజ్ఝనాకారదస్సనం. ఉగ్గహమానోతి కిఞ్చి కిఞ్చి ఉగ్గహేతుం సమత్థతాయ ఉగ్గహమానో, సుమనపరిబ్బాజకస్సేవేతం నామం. సమయం దిట్ఠిం పవదన్తి ఏత్థాతి సమయప్పవాదకో, మల్లికాయ ఆరామో. స్వేవ తిన్దుకాచీరసఙ్ఖాతాయ తిమ్బరురుక్ఖపన్తియా పరిక్ఖిత్తత్తా ‘‘తిన్దుకాచీర’’న్తి చ, ఏకావ నివాసా సాలా ఏత్థాతి ‘‘ఏకసాలకో’’తి చ వుచ్చతి. అత్థాభిసమయాతి యథావుత్తస్స దిట్ఠధమ్మికసమ్పరాయికస్స అత్థస్స హితస్స పటిలాభతో. మానాభిసమయాతి మానప్పహానా. పీళనట్ఠోతి పీళనం తంసమఙ్గినో హింసనం, అవిప్ఫారికతాకరణం, పీళనమేవ అత్థో పీళనట్ఠో . సన్తాపోతి దుక్ఖదుక్ఖతాదివసేన సన్తాపనం. విపరిణామోతి జరాయ మరణేన చాతి ద్విధా విపరిణామేతబ్బతా అభిసమేతబ్బో పటివిజ్ఝితబ్బోతి అభిసమయో, సోవ అభిసమయట్ఠో, పీళనాదీని.

    Samayasaddo dissatīti sambandho. Assāti samayasaddassa samavāyo atthoti sambandho. Kālañca samayañca upādāyāti ettha kālo nāma upasaṅkamanassa yuttakālo, samayo nāma sarīrabalādikāraṇasamavāyo, te upādāya paṭiccāti attho. Khaṇoti okāso. Buddhuppādādayo hi maggabrahmacariyassa okāso. So eva samayo. Teneva ‘‘ekovā’’ti vuttaṃ. Mahāsamayoti mahāsamūho. Pavanasminti vanasaṇḍe. Samayopi kho te bhaddālīti ettha samayoti sikkhāpadāvilaṅghanassa hetu, ko so? Attano vippaṭipattiyā bhagavato jānanaṃ, so samayasaṅkhāto hetu tassā appaṭividdhoti attho. Bhagavātiādi tassa paṭivijjhanākāradassanaṃ. Uggahamānoti kiñci kiñci uggahetuṃ samatthatāya uggahamāno, sumanaparibbājakassevetaṃ nāmaṃ. Samayaṃ diṭṭhiṃ pavadanti etthāti samayappavādako, mallikāya ārāmo. Sveva tindukācīrasaṅkhātāya timbarurukkhapantiyā parikkhittattā ‘‘tindukācīra’’nti ca, ekāva nivāsā sālā etthāti ‘‘ekasālako’’ti ca vuccati. Atthābhisamayāti yathāvuttassa diṭṭhadhammikasamparāyikassa atthassa hitassa paṭilābhato. Mānābhisamayāti mānappahānā. Pīḷanaṭṭhoti pīḷanaṃ taṃsamaṅgino hiṃsanaṃ, avipphārikatākaraṇaṃ, pīḷanameva attho pīḷanaṭṭho . Santāpoti dukkhadukkhatādivasena santāpanaṃ. Vipariṇāmoti jarāya maraṇena cāti dvidhā vipariṇāmetabbatā abhisametabbo paṭivijjhitabboti abhisamayo, sova abhisamayaṭṭho, pīḷanādīni.

    ఏత్థ చ ఉపసగ్గానం జోతకమత్తత్తా సమయసద్దస్స అత్థుద్ధారేపి సఉపసగ్గో అభిసమయసద్దో ఉద్ధటో. తత్థ సఙ్గమవసేన పచ్చయానం ఫలుప్పాదనం పటి అయనం ఏకతో పవత్తి ఏత్థాతి సమయో, సమవాయో. వివట్టూపనిస్సయసఙ్గమే సతి ఏన్తి ఏత్థ సత్తా పవత్తన్తీతి సమయో, ఖణో. సమేతి ఏత్థ సఙ్ఖతధమ్మో, సయం వా ఏతి ఆగచ్ఛతి విగచ్ఛతి చాతి సమయో, కాలో. సమేన్తి అవయవా ఏతస్మిం, సయం వా తేసూతి సమయో, సమూహో. పచ్చయన్తరసఙ్గమే ఏతి ఆగచ్ఛతి ఏతస్మా ఫలన్తి సమయో, హేతు. సఞ్ఞావసేన విపల్లాసతో ధమ్మేసు ఏతి అభినివిసతీతి సమయో, దిట్ఠి. సమీపం అయనం ఉపగమనం సమయో, పటిలాభో. సమ్మదేవ సహితానం వాచానం అయనం విగమోతి సమయో, పహానం. సమ్మదేవ, సహితానం వా సచ్చానం అయనం జాననన్తి సమయో, పటివేధో. ఏవం తస్మిం తస్మిం అత్థే సమయసద్దస్స పవత్తి వేదితబ్బా.

    Ettha ca upasaggānaṃ jotakamattattā samayasaddassa atthuddhārepi saupasaggo abhisamayasaddo uddhaṭo. Tattha saṅgamavasena paccayānaṃ phaluppādanaṃ paṭi ayanaṃ ekato pavatti etthāti samayo, samavāyo. Vivaṭṭūpanissayasaṅgame sati enti ettha sattā pavattantīti samayo, khaṇo. Sameti ettha saṅkhatadhammo, sayaṃ vā eti āgacchati vigacchati cāti samayo, kālo. Samenti avayavā etasmiṃ, sayaṃ vā tesūti samayo, samūho. Paccayantarasaṅgame eti āgacchati etasmā phalanti samayo, hetu. Saññāvasena vipallāsato dhammesu eti abhinivisatīti samayo, diṭṭhi. Samīpaṃ ayanaṃ upagamanaṃ samayo, paṭilābho. Sammadeva sahitānaṃ vācānaṃ ayanaṃ vigamoti samayo, pahānaṃ. Sammadeva, sahitānaṃ vā saccānaṃ ayanaṃ jānananti samayo, paṭivedho. Evaṃ tasmiṃ tasmiṃ atthe samayasaddassa pavatti veditabbā.

    ఏత్థ చ సమయసద్దస్స సామఞ్ఞేన అనేకత్థతా వుత్తా. న హి ఏకస్మిం అత్థవిసేసే వత్తమానో సద్దో తదఞ్ఞేపి వత్తతి. తస్మా అత్థా వియ తంతంవాచకా సమయసద్దాపి భిన్నా ఏవాతి గహేతబ్బా. ఏవం సబ్బత్థ అత్థుద్ధారేసు.

    Ettha ca samayasaddassa sāmaññena anekatthatā vuttā. Na hi ekasmiṃ atthavisese vattamāno saddo tadaññepi vattati. Tasmā atthā viya taṃtaṃvācakā samayasaddāpi bhinnā evāti gahetabbā. Evaṃ sabbattha atthuddhāresu.

    తత్థ తథాతి తేసు సుత్తాభిధమ్మేసు ఉపయోగభుమ్మవచనేహి. ఇధాతి వినయే, అఞ్ఞథాతి కరణవచనేన. అచ్చన్తమేవాతి నిరన్తరమేవ. భావో నామ కిరియా, కిరియాయ కిరియన్తరూపలక్ఖణం భావేనభావలక్ఖణం, యథా ఉదయే సతి చన్దే జాతో రాజపుత్తోతి. అధికరణఞ్హీతిఆది అభిధమ్మే సమయసద్దో కాలసమూహఖణసమవాయహేతుసఙ్ఖాతేసు పఞ్చసు అత్థేసు వత్తతి, న వినయే వియ కాలే ఏవ, తేసు చ కాలసమూహత్థా ద్వే తత్థ వుత్తానం ఫస్సాదిధమ్మానం అధికరణభావేన నిద్దిసితుం యుత్తా. ఖణసమవాయహేతుఅత్థా పన తయోపి అత్తనో భావేన ఫస్సాదీనం భావస్స ఉపలక్ఖణభావేన నిద్దిసితుం యుత్తాతి విభావనముఖేన యథావుత్తమత్థం సమత్థేతుం వుత్తం. తత్థ యస్మిఞ్హి కాలే, ధమ్మసమూహే వా సమయే అధికరణభూతే కుసలం ఉప్పన్నం, తస్మిఞ్ఞేవ కాలే, ధమ్మసమూహే వా సమయే ఫస్సాదయో హోన్తీతి ఏవం అధికరణత్థయోజనా, యస్మిం పన ఖణే, సమవాయే హేతుమ్హి వా సమయే సతి విజ్జమానే కుసలం ఉప్పన్నం, తస్మిఞ్ఞేవ ఖణాదిమ్హి సమయేపి విజ్జమానే ఫస్సాదయో హోన్తీతి భావేనభావలక్ఖణత్థయోజనా చ వేదితబ్బా.

    Tattha tathāti tesu suttābhidhammesu upayogabhummavacanehi. Idhāti vinaye, aññathāti karaṇavacanena. Accantamevāti nirantarameva. Bhāvo nāma kiriyā, kiriyāya kiriyantarūpalakkhaṇaṃ bhāvenabhāvalakkhaṇaṃ, yathā udaye sati cande jāto rājaputtoti. Adhikaraṇañhītiādi abhidhamme samayasaddo kālasamūhakhaṇasamavāyahetusaṅkhātesu pañcasu atthesu vattati, na vinaye viya kāle eva, tesu ca kālasamūhatthā dve tattha vuttānaṃ phassādidhammānaṃ adhikaraṇabhāvena niddisituṃ yuttā. Khaṇasamavāyahetuatthā pana tayopi attano bhāvena phassādīnaṃ bhāvassa upalakkhaṇabhāvena niddisituṃ yuttāti vibhāvanamukhena yathāvuttamatthaṃ samatthetuṃ vuttaṃ. Tattha yasmiñhi kāle, dhammasamūhe vā samaye adhikaraṇabhūte kusalaṃ uppannaṃ, tasmiññeva kāle, dhammasamūhe vā samaye phassādayo hontīti evaṃ adhikaraṇatthayojanā, yasmiṃ pana khaṇe, samavāye hetumhi vā samaye sati vijjamāne kusalaṃ uppannaṃ, tasmiññeva khaṇādimhi samayepi vijjamāne phassādayo hontīti bhāvenabhāvalakkhaṇatthayojanā ca veditabbā.

    హోతి చేత్థాతి ఏత్థ యథావుత్తఅత్థవిసయే సఙ్గహగాథా హోతి. అఞ్ఞత్రాతి సుత్తాభిధమ్మేసు. అభిలాపమత్తభేదోతి దేసనావిలాసతో సద్దమత్తేనేవ భేదో, న అత్థతో.

    Hoticetthāti ettha yathāvuttaatthavisaye saṅgahagāthā hoti. Aññatrāti suttābhidhammesu. Abhilāpamattabhedoti desanāvilāsato saddamatteneva bhedo, na atthato.

    అవిసేసేనాతి సామఞ్ఞేన. ఇరియాపథోతిఆదీసు ఇరియాయ సబ్బద్వారికకిరియాయ పథో పవత్తనట్ఠానం తబ్బినిముత్తకమ్మస్స అభావాతి ఠానాదయో ఇరియాపథో, సోవ విహారో. బ్రహ్మభూతా సేట్ఠభూతా పరహితచిత్తాదివసప్పవత్తితో మేత్తాదయో బ్రహ్మవిహారో నామ. తదవసేసా పన మహగ్గతా సబ్బనీవరణవిగమనాదిసిద్ధేన జోతనాదిఅత్థేన దిబ్బవిహారో నామ. బ్రహ్మవిహారభావేన విసుం గహితత్తా మేత్తాదయో ఇధ అసఙ్గహితా. అరియానమేవ విహారోతి ఫలసమాపత్తియో అరియవిహారో నామ.

    Avisesenāti sāmaññena. Iriyāpathotiādīsu iriyāya sabbadvārikakiriyāya patho pavattanaṭṭhānaṃ tabbinimuttakammassa abhāvāti ṭhānādayo iriyāpatho, sova vihāro. Brahmabhūtā seṭṭhabhūtā parahitacittādivasappavattito mettādayo brahmavihāro nāma. Tadavasesā pana mahaggatā sabbanīvaraṇavigamanādisiddhena jotanādiatthena dibbavihāro nāma. Brahmavihārabhāvena visuṃ gahitattā mettādayo idha asaṅgahitā. Ariyānameva vihāroti phalasamāpattiyo ariyavihāro nāma.

    రుక్ఖాదిమూలేయేవ మూలసద్దస్స నిరుళ్హభావం దస్సేతుం అపరేన మూలసద్దేన విసేసేత్వా ‘‘మూలమూలే’’తి వుత్తం, యథా దుక్ఖదుక్ఖన్తి (విభ॰ అట్ఠ॰ ౧౯౦). లోభాదీనం దోసమూలాదిచిత్తాసాధారణత్తా ‘‘అసాధారణహేతుమ్హీ’’తి వుత్తం.

    Rukkhādimūleyeva mūlasaddassa niruḷhabhāvaṃ dassetuṃ aparena mūlasaddena visesetvā ‘‘mūlamūle’’ti vuttaṃ, yathā dukkhadukkhanti (vibha. aṭṭha. 190). Lobhādīnaṃ dosamūlādicittāsādhāraṇattā ‘‘asādhāraṇahetumhī’’ti vuttaṃ.

    తత్థ సియాతి తత్థ వేరఞ్జాయన్తిఆదీసు పదేసు కస్సచి చోదనా సియాతి అత్థో. ఉభయథా నిదానకిత్తనస్స పన కిం పయోజనన్తి? ఆహ గోచరగామనిదస్సనత్థన్తిఆది. తత్థ అస్సాతి భగవతో.

    Tattha siyāti tattha verañjāyantiādīsu padesu kassaci codanā siyāti attho. Ubhayathā nidānakittanassa pana kiṃ payojananti? Āha gocaragāmanidassanatthantiādi. Tattha assāti bhagavato.

    కిలమోవ కిలమథో, అత్తనో అత్తభావస్స కిలమథో అత్తకిలమథో, తస్స అను అను యోగో పునప్పునం పవత్తనం అత్తకిలమథానుయోగో. వత్థుకామారమ్మణే సుఖే సమ్పయోగవసేన లీనా యుత్తా, కామతణ్హా , తంసహచరితే కామే సుఖే వా ఆరమ్మణభూతే అల్లీనా పవత్తతీతి కామసుఖల్లికా తణ్హా, తస్సా కామసుఖల్లికాయ అను అను యోగో కామసుఖల్లికానుయోగో. లోకే సంవడ్ఢభావన్తి ఆమిసోపభోగేన సంవడ్ఢితభావం. ఉప్పజ్జమానో బహుజనహితాదిఅత్థాయేవ ఉప్పజ్జతీతి యోజనా.

    Kilamova kilamatho, attano attabhāvassa kilamatho attakilamatho, tassa anu anu yogo punappunaṃ pavattanaṃ attakilamathānuyogo. Vatthukāmārammaṇe sukhe sampayogavasena līnā yuttā, kāmataṇhā , taṃsahacarite kāme sukhe vā ārammaṇabhūte allīnā pavattatīti kāmasukhallikā taṇhā, tassā kāmasukhallikāya anu anu yogo kāmasukhallikānuyogo. Loke saṃvaḍḍhabhāvanti āmisopabhogena saṃvaḍḍhitabhāvaṃ. Uppajjamāno bahujanahitādiatthāyeva uppajjatīti yojanā.

    దిట్ఠిసీలసామఞ్ఞేన సంహతత్తా సఙ్ఘోతి ఇమమత్థం విభావేన్తో ఆహ దిట్ఠీతిఆది. ఏత్థ చ ‘‘యాయం దిట్ఠి అరియా నియ్యానికా నియ్యాతి తక్కరస్స సమ్మా దుక్ఖక్ఖయాయ, తథారూపాయ దిట్ఠియా దిట్ఠిసామఞ్ఞగతో విహరతీ’’తి (దీ॰ ని॰ ౩.౩౨౪, ౩౫౬; మ॰ ని॰ ౧.౪౯౨; ౩.౫౪; అ॰ ని॰ ౬.౧౨; పరి॰ ౨౭౪) ఏవం వుత్తాయ దిట్ఠియా. ‘‘యాని తాని సీలాని అఖణ్డాని…పే॰… సమాధిసంవత్తనికాని, తథారూపేసు సీలేసు సీలసామఞ్ఞగతో విహరతీ’’తి (దీ॰ ని॰ ౩.౩౨౪, ౩౫౬; మ॰ ని॰ ౧.౪౯౨; ౩.౫౪; అ॰ ని॰ ౬.౧౨; పరి॰ ౨౭౪) ఏవం వుత్తానఞ్చ సీలానం సామఞ్ఞసఙ్ఖాతేన సఙ్ఘాతో సఙ్ఘటితో సమణగణో, తేనాతి అత్థో. ‘‘దిట్ఠిసీలసామఞ్ఞసఙ్ఘాతసఙ్ఘాతేనా’’తి వా పాఠేనేత్థ భవితబ్బం, తస్స దిట్ఠిసీలసామఞ్ఞభూతేన సంహననేన సఙ్ఘాతో సమణగణో, తేనాతి అత్థో. ఏవఞ్హి పాఠే సద్దతో అత్థో యుత్తతరో హోతి. అస్సాతి మహతో భిక్ఖుసఙ్ఘస్స.

    Diṭṭhisīlasāmaññena saṃhatattā saṅghoti imamatthaṃ vibhāvento āha diṭṭhītiādi. Ettha ca ‘‘yāyaṃ diṭṭhi ariyā niyyānikā niyyāti takkarassa sammā dukkhakkhayāya, tathārūpāya diṭṭhiyā diṭṭhisāmaññagato viharatī’’ti (dī. ni. 3.324, 356; ma. ni. 1.492; 3.54; a. ni. 6.12; pari. 274) evaṃ vuttāya diṭṭhiyā. ‘‘Yāni tāni sīlāni akhaṇḍāni…pe… samādhisaṃvattanikāni, tathārūpesu sīlesu sīlasāmaññagato viharatī’’ti (dī. ni. 3.324, 356; ma. ni. 1.492; 3.54; a. ni. 6.12; pari. 274) evaṃ vuttānañca sīlānaṃ sāmaññasaṅkhātena saṅghāto saṅghaṭito samaṇagaṇo, tenāti attho. ‘‘Diṭṭhisīlasāmaññasaṅghātasaṅghātenā’’ti vā pāṭhenettha bhavitabbaṃ, tassa diṭṭhisīlasāmaññabhūtena saṃhananena saṅghāto samaṇagaṇo, tenāti attho. Evañhi pāṭhe saddato attho yuttataro hoti. Assāti mahato bhikkhusaṅghassa.

    బ్రహ్మం అణతీతి ఏత్థ బ్రహ్మ-సద్దేన వేదో వుచ్చతి, సో మన్తబ్రహ్మకప్పవసేన తివిధో. తత్థ ఇరువేదాదయో తయో వేదా మన్తా, తే చ పధానా, ఇతరే పన సన్నిస్సితా, తేన పధానస్సేవ గహణం. మన్తే సజ్ఝాయతీతి ఇరువేదాదికే మన్తసత్థే సజ్ఝాయతీతి అత్థో. ఇరువేదాదయో హి గుత్తభాసితబ్బతాయ ‘‘మన్తా’’తి వుచ్చన్తి. ‘‘బాహితపాపత్తా బ్రాహ్మణో, సమితపాపత్తా సమణో’’తి యథావుత్తమత్థద్వయం ఉదాహరణద్వయేన విభావేతుం వుత్తఞ్హేతన్తిఆది వుత్తం. ‘‘సమితత్తా హి పాపానం ‘సమణో’తి పవుచ్చతీ’’తి హి ఇదం వచనం గహేత్వా ‘‘సమితపాపత్తా ‘సమణో’తి వుచ్చతీ’’తి వుత్తం, బాహితపాపోతి ఇదం పన అఞ్ఞస్మిం గాథాబన్ధే వుత్తవచనం. యథాభుచ్చగుణాధిగతన్తి యథాభూతగుణాధిగతం. సకిఞ్చనోతి సదోసో.

    Brahmaṃ aṇatīti ettha brahma-saddena vedo vuccati, so mantabrahmakappavasena tividho. Tattha iruvedādayo tayo vedā mantā, te ca padhānā, itare pana sannissitā, tena padhānasseva gahaṇaṃ. Mante sajjhāyatīti iruvedādike mantasatthe sajjhāyatīti attho. Iruvedādayo hi guttabhāsitabbatāya ‘‘mantā’’ti vuccanti. ‘‘Bāhitapāpattā brāhmaṇo, samitapāpattā samaṇo’’ti yathāvuttamatthadvayaṃ udāharaṇadvayena vibhāvetuṃ vuttañhetantiādi vuttaṃ. ‘‘Samitattā hi pāpānaṃ ‘samaṇo’ti pavuccatī’’ti hi idaṃ vacanaṃ gahetvā ‘‘samitapāpattā ‘samaṇo’ti vuccatī’’ti vuttaṃ, bāhitapāpoti idaṃ pana aññasmiṃ gāthābandhe vuttavacanaṃ. Yathābhuccaguṇādhigatanti yathābhūtaguṇādhigataṃ. Sakiñcanoti sadoso.

    గోత్తవసేనాతి ఏత్థ గం తాయతీతి గోత్తం, గో-సద్దేన చేత్థ అభిధానం బుద్ధి చ వుచ్చతి. కేనచి పారిజుఞ్ఞేనాతి ఞాతిపారిజుఞ్ఞాదినా కేనచి పారిజుఞ్ఞేన , పరిహానియాతి అత్థో. తతో పరన్తి వేరఞ్జాయన్తిఆదివచనం. ఇత్థమ్భూతాఖ్యానత్థే ఉపయోగవచనన్తి ఇత్థం ఇమం పకారం భూతో ఆపన్నోతి ఇత్థమ్భూతో, తస్స ఆఖ్యానం ఇత్థమ్భూతాఖ్యానం, సోయేవత్థో ఇత్థమ్భూతాఖ్యానత్థో. అథ వా ‘‘ఇత్థం ఏవంపకారో భూతో జాతో’’తి ఏవం కథనత్థో ఇత్థమ్భూతాఖ్యానత్థో, తస్మిం ఉపయోగవచనన్తి అత్థో. ఏత్థ చ అబ్భుగ్గతోతి ఏత్థ అభి-సద్దో ఇత్థమ్భూతాఖ్యానత్థజోతకో అభిభవిత్వా ఉగ్గమనప్పకారస్స దీపనతో, తేన యోగతో తం ఖో పన భవన్తం గోతమన్తి ఇదం ఉపయోగవచనం సామిఅత్థేపి సమానే ఇత్థమ్భూతాఖ్యానదీపనతో ‘‘ఇత్థమ్భూతాఖ్యానత్థే’’తి వుత్తం, తేనేవాహ ‘‘తస్స ఖో పన భోతో గోతమస్సాతి అత్థో’’తి.

    Gottavasenāti ettha gaṃ tāyatīti gottaṃ, go-saddena cettha abhidhānaṃ buddhi ca vuccati. Kenaci pārijuññenāti ñātipārijuññādinā kenaci pārijuññena , parihāniyāti attho. Tato paranti verañjāyantiādivacanaṃ. Itthambhūtākhyānatthe upayogavacananti itthaṃ imaṃ pakāraṃ bhūto āpannoti itthambhūto, tassa ākhyānaṃ itthambhūtākhyānaṃ, soyevattho itthambhūtākhyānattho. Atha vā ‘‘itthaṃ evaṃpakāro bhūto jāto’’ti evaṃ kathanattho itthambhūtākhyānattho, tasmiṃ upayogavacananti attho. Ettha ca abbhuggatoti ettha abhi-saddo itthambhūtākhyānatthajotako abhibhavitvā uggamanappakārassa dīpanato, tena yogato taṃ kho pana bhavantaṃ gotamanti idaṃ upayogavacanaṃ sāmiatthepi samāne itthambhūtākhyānadīpanato ‘‘itthambhūtākhyānatthe’’ti vuttaṃ, tenevāha ‘‘tassa kho pana bhoto gotamassāti attho’’ti.

    ఇదం వుత్తం హోతి – యథా సాధు దేవదత్తో మాతరమభీతి ఏత్థ అభిసద్దయోగతో ఇత్థమ్భూతాఖ్యానే ఉపయోగవచనం కతం, ఏవమిధాపి తం ఖో పన భవన్తం గోతమం అభి ఏవం కల్యాణో కిత్తిసద్దో ఉగ్గతోతి అభిసద్దయోగతో ఇత్థమ్భూతాఖ్యానే ఉపయోగవచనన్తి. సాధు దేవదత్తో మాతరమభీతి ఏత్థ హి ‘‘దేవదత్తో మాతరమభి మాతరి విసయే మాతుయా వా సాధూ’’తి ఏవం అధికరణత్థే వా సామిఅత్థే వా భుమ్మవచనస్స సామివచనస్స వా పసఙ్గే ఇత్థమ్భూతాఖ్యానత్థజోతకేన అభిసద్దేన యోగే ఉపయోగవచనం కతం, యథా చేత్థ దేవదత్తో మాతువిసయే మాతుసమ్బన్ధీ వా సో వుత్తప్పకారప్పత్తోతి అయమత్థో విఞ్ఞాయతి, ఏవమిధాపి భోతో గోతమస్స సమ్బన్ధీ కిత్తిసద్దో అబ్భుగ్గతో అభిభవిత్వా ఉగ్గమనపకారప్పత్తోతి అయమత్థో విఞ్ఞాయతి. తత్థ హి దేవదత్తగ్గహణం వియ ఇధ కిత్తిసద్దగ్గహణం, తత్థ మాతరన్తి వచనం వియ ఇధ తం ఖో పన భవన్తం గోతమన్తి వచనం, తత్థ సాధుసద్దగ్గహణం వియ ఇధ ఉగ్గతసద్దగ్గహణం వేదితబ్బం. కిత్తిసద్దోతి కిత్తిభూతో సద్దో, న కేవలోతి దస్సనత్థం విసేసితన్తి ఆహ ‘‘కిత్తి ఏవా’’తి. తతో కిత్తీతి థుతి, తస్సా పకాసకో సద్దో కిత్తిసద్దోతి దస్సేతుం ‘‘థుతిఘోసో వా’’తి వుత్తం.

    Idaṃ vuttaṃ hoti – yathā sādhu devadatto mātaramabhīti ettha abhisaddayogato itthambhūtākhyāne upayogavacanaṃ kataṃ, evamidhāpi taṃ kho pana bhavantaṃ gotamaṃ abhi evaṃ kalyāṇo kittisaddo uggatoti abhisaddayogato itthambhūtākhyāne upayogavacananti. Sādhu devadatto mātaramabhīti ettha hi ‘‘devadatto mātaramabhi mātari visaye mātuyā vā sādhū’’ti evaṃ adhikaraṇatthe vā sāmiatthe vā bhummavacanassa sāmivacanassa vā pasaṅge itthambhūtākhyānatthajotakena abhisaddena yoge upayogavacanaṃ kataṃ, yathā cettha devadatto mātuvisaye mātusambandhī vā so vuttappakārappattoti ayamattho viññāyati, evamidhāpi bhoto gotamassa sambandhī kittisaddo abbhuggato abhibhavitvā uggamanapakārappattoti ayamattho viññāyati. Tattha hi devadattaggahaṇaṃ viya idha kittisaddaggahaṇaṃ, tattha mātaranti vacanaṃ viya idha taṃ kho pana bhavantaṃ gotamanti vacanaṃ, tattha sādhusaddaggahaṇaṃ viya idha uggatasaddaggahaṇaṃ veditabbaṃ. Kittisaddoti kittibhūto saddo, na kevaloti dassanatthaṃ visesitanti āha ‘‘kitti evā’’ti. Tato kittīti thuti, tassā pakāsako saddo kittisaddoti dassetuṃ ‘‘thutighoso vā’’ti vuttaṃ.

    సో భగవాతి ఏత్థ సోతి పసిద్ధియం, యో సో సమత్తింస పారమియో పూరేత్వా సబ్బకిలేసే భఞ్జిత్వా దససహస్సిలోకధాతుం కమ్పేన్తో అనుత్తరం సమ్మాసమ్బోధిం అభిసమ్బుద్ధో, సో లోకే అతిపాకటోతి ‘‘సో భగవా’’తి వుత్తం. భగవాతి చ ఇదం సత్థు నామకిత్తనం, న గుణకిత్తనం. పరతో పన భగవాతి గుణకిత్తనమేవ. ఇమినా చ ఇమినా చాతి ఏతేన అరహన్తిఆదిపదానం పచ్చేకం అనేకగుణగణం పటిచ్చ పవత్తభావం దస్సేతి.

    So bhagavāti ettha soti pasiddhiyaṃ, yo so samattiṃsa pāramiyo pūretvā sabbakilese bhañjitvā dasasahassilokadhātuṃ kampento anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddho, so loke atipākaṭoti ‘‘so bhagavā’’ti vuttaṃ. Bhagavāti ca idaṃ satthu nāmakittanaṃ, na guṇakittanaṃ. Parato pana bhagavāti guṇakittanameva. Iminā ca iminā cāti etena arahantiādipadānaṃ paccekaṃ anekaguṇagaṇaṃ paṭicca pavattabhāvaṃ dasseti.

    సువిదూరవిదూరేతి ద్వీహి సద్దేహి అతివియ దూరేతి దస్సేతి, సువిదూరతా ఏవ హి విదూరతా. సవాసనానం కిలేసానం విద్ధంసితత్తాతి ఇమినా పచ్చేకబుద్ధాదీహి అసాధారణం భగవతో అరహత్తన్తి దస్సేతి తేసం వాసనాయ అప్పహీనత్తా, వాసనా చ నామ నిక్కిలేసస్సాపి సకలఞేయ్యానవబోధాదిద్వారత్తయప్పయోగవిగుణతాహేతుభూతో కిలేసనిహితో ఆకారో చిరనిగళితపాదానం నిగళమోక్ఖేపి సఙ్కుచితతాగమనహేతుకో నిగళనిహితో ఆకారో వియ. యాయ పిలిన్దవచ్ఛాదీనం వసలవోహారాదివిగుణతా హోతి, అయం వాసనాతి గహేతబ్బా. ఆరకాతి ఏత్థ ఆకారస్స రస్సత్తం క-కారస్స చ హ-కారం సానుస్సరం కత్వా నిరుత్తినయేన ‘‘అరహ’’న్తి పదసిద్ధి వేదితబ్బా. ఏవం ఉపరిపి యథారహం నిరుత్తినయేన పదసిద్ధి వేదితబ్బా. యఞ్చేతం సంసారచక్కన్తి సమ్బన్ధో. పుఞ్ఞాదీతి ఆది-సద్దేన అపుఞ్ఞాభిసఙ్ఖారఆనేఞ్జాభిసఙ్ఖారే సఙ్గణ్హాతి. ఆసవా ఏవ అవిజ్జాదీనం కారణత్తా సముదయోతి ఆహ ‘‘ఆసవసముదయమయేనా’’తి. ‘‘ఆసవసముదయా అవిజ్జాసముదయో’’తి (మ॰ ని॰ ౧.౧౦౩) హి వుత్తం. విపాకకటత్తారూపప్పభేదో తిభవో ఏవ రథో, తస్మిం తిభవరథే. సంసారచక్కన్తి యథావుత్తకిలేసకమ్మవిపాకసముదయో.

    Suvidūravidūreti dvīhi saddehi ativiya dūreti dasseti, suvidūratā eva hi vidūratā. Savāsanānaṃ kilesānaṃ viddhaṃsitattāti iminā paccekabuddhādīhi asādhāraṇaṃ bhagavato arahattanti dasseti tesaṃ vāsanāya appahīnattā, vāsanā ca nāma nikkilesassāpi sakalañeyyānavabodhādidvārattayappayogaviguṇatāhetubhūto kilesanihito ākāro ciranigaḷitapādānaṃ nigaḷamokkhepi saṅkucitatāgamanahetuko nigaḷanihito ākāro viya. Yāya pilindavacchādīnaṃ vasalavohārādiviguṇatā hoti, ayaṃ vāsanāti gahetabbā. Ārakāti ettha ākārassa rassattaṃ ka-kārassa ca ha-kāraṃ sānussaraṃ katvā niruttinayena ‘‘araha’’nti padasiddhi veditabbā. Evaṃ uparipi yathārahaṃ niruttinayena padasiddhi veditabbā. Yañcetaṃ saṃsāracakkanti sambandho. Puññādīti ādi-saddena apuññābhisaṅkhāraāneñjābhisaṅkhāre saṅgaṇhāti. Āsavā eva avijjādīnaṃ kāraṇattā samudayoti āha ‘‘āsavasamudayamayenā’’ti. ‘‘Āsavasamudayā avijjāsamudayo’’ti (ma. ni. 1.103) hi vuttaṃ. Vipākakaṭattārūpappabhedo tibhavo eva ratho, tasmiṃ tibhavarathe. Saṃsāracakkanti yathāvuttakilesakammavipākasamudayo.

    ‘‘ఖన్ధానఞ్చ పటిపాటి, ధాతుఆయతనాన చ;

    ‘‘Khandhānañca paṭipāṭi, dhātuāyatanāna ca;

    అబ్బోచ్ఛిన్నం వత్తమానా, ‘సంసారో’తి పవుచ్చతీ’’తి. (విసుద్ధి॰ ౨.౬౧౮; దీ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౯౫ అపసాదనావణ్ణనా; సం॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౨.౬౦; అ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౪.౧౯౯; ధ॰ స॰ అట్ఠ॰ నిదానకథా; విభ॰ అట్ఠ॰ ౨౨౬ సఙ్ఖారపదనిద్దేస; సు॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౫౨౩; ఉదా॰ అట్ఠ॰ ౩౯; ఇతివు॰ అట్ఠ॰ ౧౪, ౫౮; థేరగా॰ అట్ఠ॰ ౧.౬౭, ౯౯; బు॰ వం॰ అట్ఠ॰ ౫౮; పటి॰ మ॰ అట్ఠ॰ ౨.౧.౧౧౭; చూళని॰ అట్ఠ॰ ౬) –

    Abbocchinnaṃ vattamānā, ‘saṃsāro’ti pavuccatī’’ti. (visuddhi. 2.618; dī. ni. aṭṭha. 2.95 apasādanāvaṇṇanā; saṃ. ni. aṭṭha. 2.2.60; a. ni. aṭṭha. 2.4.199; dha. sa. aṭṭha. nidānakathā; vibha. aṭṭha. 226 saṅkhārapadaniddesa; su. ni. aṭṭha. 2.523; udā. aṭṭha. 39; itivu. aṭṭha. 14, 58; theragā. aṭṭha. 1.67, 99; bu. vaṃ. aṭṭha. 58; paṭi. ma. aṭṭha. 2.1.117; cūḷani. aṭṭha. 6) –

    ఏవం వుత్తో సంసారోవ చక్కం వియ పరిబ్భమనతో చక్కం, తస్స చక్కస్స సబ్బే అరా హతాతి సమ్బన్ధో. అనేనాతి భగవతా. బోధీతి ఞాణం, తం ఏత్థ మణ్డం పసన్నం జాతన్తి బోధిమణ్డో. కమ్మక్ఖయకరం ఞాణఫరసున్తి అరహత్తమగ్గఞాణం వుత్తం, తం ఛిన్దితబ్బం అభిసఙ్ఖారసఙ్ఖాతం కమ్మం పరిచ్ఛిన్దతీతి దస్సేతుం కమ్మక్ఖయకరవిసేసనవిసిట్ఠం వుత్తన్తి వేదితబ్బం.

    Evaṃ vutto saṃsārova cakkaṃ viya paribbhamanato cakkaṃ, tassa cakkassa sabbe arā hatāti sambandho. Anenāti bhagavatā. Bodhīti ñāṇaṃ, taṃ ettha maṇḍaṃ pasannaṃ jātanti bodhimaṇḍo. Kammakkhayakaraṃ ñāṇapharasunti arahattamaggañāṇaṃ vuttaṃ, taṃ chinditabbaṃ abhisaṅkhārasaṅkhātaṃ kammaṃ paricchindatīti dassetuṃ kammakkhayakaravisesanavisiṭṭhaṃ vuttanti veditabbaṃ.

    ఏవం కతిపయఙ్గేహి సంసారచక్కం తదవసేసఙ్గేహి ఫలభూతనామరూపధమ్మేహి తిభవరథఞ్చ తస్మిం రథే యోజితసంసారచక్కారానం హననప్పకారఞ్చ దస్సేత్వా ఇదాని సబ్బేహిపి ద్వాదసహి పటిచ్చసముప్పాదఙ్గేహి రథవిరహితమేవ కేవలం సంసారచక్కం, తస్స అరఘాతనప్పకారభేదఞ్చ దస్సేతుం అథవాతిఆది వుత్తం. తత్థ అనమతగ్గన్తి అను అను అమతగ్గం, సబ్బథా అనుగచ్ఛన్తేహిపి అవిఞ్ఞాతకోటికన్తి అత్థో. అవిజ్జామూలకత్తా జరామరణపరియోసానత్తాతి ఇదం సఙ్ఖారాదీనం దసన్నం అరభావేన ఏకత్తం సమారోపేత్వాతి వుత్తం. న హి తేసం పచ్చేకం అవిజ్జామూలకతా జరామరణపరియోసానతా చ అత్థి తథా పటిచ్చసముప్పాదపాళియం అవుత్తత్తా. అథ వా తేసమ్పి యథారహం అత్థతో అవిజ్జామూలకత్తం, అత్తనో అత్తనో లక్ఖణభూతఖణికజరామరణవసేన తప్పరియోసానతఞ్చ సన్ధాయేతం వుత్తన్తి వేదితబ్బం. ఏవఞ్చ తేసం పచ్చేకం అరభావో సిద్ధో హోతి.

    Evaṃ katipayaṅgehi saṃsāracakkaṃ tadavasesaṅgehi phalabhūtanāmarūpadhammehi tibhavarathañca tasmiṃ rathe yojitasaṃsāracakkārānaṃ hananappakārañca dassetvā idāni sabbehipi dvādasahi paṭiccasamuppādaṅgehi rathavirahitameva kevalaṃ saṃsāracakkaṃ, tassa araghātanappakārabhedañca dassetuṃ athavātiādi vuttaṃ. Tattha anamatagganti anu anu amataggaṃ, sabbathā anugacchantehipi aviññātakoṭikanti attho. Avijjāmūlakattā jarāmaraṇapariyosānattāti idaṃ saṅkhārādīnaṃ dasannaṃ arabhāvena ekattaṃ samāropetvāti vuttaṃ. Na hi tesaṃ paccekaṃ avijjāmūlakatā jarāmaraṇapariyosānatā ca atthi tathā paṭiccasamuppādapāḷiyaṃ avuttattā. Atha vā tesampi yathārahaṃ atthato avijjāmūlakattaṃ, attano attano lakkhaṇabhūtakhaṇikajarāmaraṇavasena tappariyosānatañca sandhāyetaṃ vuttanti veditabbaṃ. Evañca tesaṃ paccekaṃ arabhāvo siddho hoti.

    ఏవం సబ్బాకారం సంసారచక్కమేవ దస్సేత్వా ఇదాని యేన ఞాణేన ఇమస్స సంసారచక్కస్స అరానం ఛేదో భగవతో సిద్ధో, తస్స ధమ్మట్ఠితిఞాణస్స ‘‘పచ్చయపరిగ్గహే పఞ్ఞా ధమ్మట్ఠితిఞాణ’’న్తి (పటి॰ మ॰ ౪; ౧.౪౫) మాతికా వుత్తత్తా భవచక్కావయవేసు అవిజ్జాదీసు పచ్చయపచ్చయుప్పన్నత్తా పరిగ్గహవసేన పవత్తిఆకారం దస్సేత్వా పరతో తస్స అత్థస్స నిగమనవసేన వుత్తేన ఏవమయం అవిజ్జాహేతూతిఆదికేన పటిసమ్భిదాపాళిసహితేన (పటి॰ మ॰ ౧.౪౫) పాఠేన సరూపతో ధమ్మట్ఠితిఞాణం, తస్స చ తేసుయేవ అవిజ్జాదీసు చతుసఙ్ఖేపాదివసేన పవత్తివిభాగఞ్చ దస్సేత్వా తతో పరం ఇతి భగవాతిఆదిపాఠేన భగవతో తేన ధమ్మట్ఠితిఞాణేన పటిచ్చసముప్పాదస్స సబ్బాకారతో పటివిద్ధభావం దస్సేత్వా పున ఇమినా ధమ్మట్ఠితిఞాణేనాతిఆదినా భగవతో తేన ఞాణేన సంసారచక్కారానం విద్ధంసితభావం దస్సేతుం తత్థ దుక్ఖాదీసు అఞ్ఞాణం అవిజ్జాతిఆది వుత్తం. తత్థ తిణ్ణం ఆయతనానన్తి చక్ఖుసోతమనాయతనానం తిణ్ణం. ఏస నయో తిణ్ణం ఫస్సానన్తిఆదీసుపి. రూపతణ్హాదివసేన ఛ తణ్హాకాయా ఏవ వేదితబ్బా.

    Evaṃ sabbākāraṃ saṃsāracakkameva dassetvā idāni yena ñāṇena imassa saṃsāracakkassa arānaṃ chedo bhagavato siddho, tassa dhammaṭṭhitiñāṇassa ‘‘paccayapariggahe paññā dhammaṭṭhitiñāṇa’’nti (paṭi. ma. 4; 1.45) mātikā vuttattā bhavacakkāvayavesu avijjādīsu paccayapaccayuppannattā pariggahavasena pavattiākāraṃ dassetvā parato tassa atthassa nigamanavasena vuttena evamayaṃ avijjāhetūtiādikena paṭisambhidāpāḷisahitena (paṭi. ma. 1.45) pāṭhena sarūpato dhammaṭṭhitiñāṇaṃ, tassa ca tesuyeva avijjādīsu catusaṅkhepādivasena pavattivibhāgañca dassetvā tato paraṃ iti bhagavātiādipāṭhena bhagavato tena dhammaṭṭhitiñāṇena paṭiccasamuppādassa sabbākārato paṭividdhabhāvaṃ dassetvā puna iminā dhammaṭṭhitiñāṇenātiādinā bhagavato tena ñāṇena saṃsāracakkārānaṃ viddhaṃsitabhāvaṃ dassetuṃ tattha dukkhādīsu aññāṇaṃ avijjātiādi vuttaṃ. Tattha tiṇṇaṃ āyatanānanti cakkhusotamanāyatanānaṃ tiṇṇaṃ. Esa nayo tiṇṇaṃ phassānantiādīsupi. Rūpataṇhādivasena cha taṇhākāyā eva veditabbā.

    సగ్గసమ్పత్తిన్తి కామసుగతీసు సమ్పత్తిం. తథేవాతి కాముపాదానపచ్చయా ఏవ. బ్రహ్మలోకసమ్పత్తిన్తి రూపీబ్రహ్మలోకసమ్పత్తిం. తేభూమకధమ్మవిసయస్స సబ్బస్సాపి రాగస్స కిలేసకామభావతో భవరాగోపి కాముపాదానమేవాతి ఆహ ‘‘కాముపాదానపచ్చయాయేవ మేత్తం భావేతీ’’తి. సేసుపాదానమూలికాసుపీతి దిట్ఠుపాదానసీలబ్బతుపాదానఅత్తవాదుపాదానమూలికాసుపి యోజనాసు. తత్రాయం యోజనానయో – ఇధేకచ్చో ‘‘నత్థి పరలోకో ఉచ్ఛిజ్జతి అత్తా’’తి (దీ॰ ని॰ ౧.౮౫-౮౬ అత్థతో సమానం) దిట్ఠిం గణ్హాతి, సో దిట్ఠుపాదానపచ్చయా కాయేన దుచ్చరితం చరతీతిఆదినా, అపరో ‘‘అసుకస్మిం భవే అత్తా ఉచ్ఛిజ్జతీ’’తి దిట్ఠిం గహేత్వా కామరూపారూపభవూపపత్తియా తం తం కుసలం కరోతీతిఆదినా చ దిట్ఠుపాదానమూలికా యోజనా, ఇమినావ నయేన అత్తవాదుపాదానమూలికా యోజనా వేదితబ్బా. అపరో ‘‘సీలేన సుద్ధి వతేన సుద్ధీ’’తి అసుద్ధిమగ్గం ‘‘సుద్ధిమగ్గో’’తి పరామసన్తో సీలబ్బతుపాదానపచ్చయా కాయేన దుచ్చరితం చరతీతిఆదినా సబ్బభవేసు సీలబ్బతుపాదానమూలికా యోజనా వేదితబ్బా.

    Saggasampattinti kāmasugatīsu sampattiṃ. Tathevāti kāmupādānapaccayā eva. Brahmalokasampattinti rūpībrahmalokasampattiṃ. Tebhūmakadhammavisayassa sabbassāpi rāgassa kilesakāmabhāvato bhavarāgopi kāmupādānamevāti āha ‘‘kāmupādānapaccayāyeva mettaṃ bhāvetī’’ti. Sesupādānamūlikāsupīti diṭṭhupādānasīlabbatupādānaattavādupādānamūlikāsupi yojanāsu. Tatrāyaṃ yojanānayo – idhekacco ‘‘natthi paraloko ucchijjati attā’’ti (dī. ni. 1.85-86 atthato samānaṃ) diṭṭhiṃ gaṇhāti, so diṭṭhupādānapaccayā kāyena duccaritaṃ caratītiādinā, aparo ‘‘asukasmiṃ bhave attā ucchijjatī’’ti diṭṭhiṃ gahetvā kāmarūpārūpabhavūpapattiyā taṃ taṃ kusalaṃ karotītiādinā ca diṭṭhupādānamūlikā yojanā, imināva nayena attavādupādānamūlikā yojanā veditabbā. Aparo ‘‘sīlena suddhi vatena suddhī’’ti asuddhimaggaṃ ‘‘suddhimaggo’’ti parāmasanto sīlabbatupādānapaccayā kāyena duccaritaṃ caratītiādinā sabbabhavesu sīlabbatupādānamūlikā yojanā veditabbā.

    ఇదాని యస్స సంసారచక్కారానం ఘాతనసమత్థస్స ధమ్మట్ఠితిఞాణస్స అవిజ్జాదిపచ్చయపఅగ్గహాకారం దస్సేతుం కామభవే చ అవిజ్జా కామభవే సఙ్ఖారానం పచ్చయో హోతీతిఆదినా అవిజ్జాదీనం పచ్చయపచ్చయుప్పన్నభావో దస్సితో, తమేవ ఞాణం అవిజ్జాదీసు పవత్తిఆకారేన సద్ధిం పటిసమ్భిదామగ్గపాళిం ఆనేత్వా నిగమనవసేన దస్సేన్తో ఏవమయన్తిఆదిమాహ. విసుద్ధిమగ్గటీకాయం పన ‘‘ఇదాని య్వాయం సంసారచక్కం దస్సేన్తేన కామభవే అవిజ్జా కామభవే సఙ్ఖారానం పచ్చయో హోతీతిఆదినా అవిజ్జాదీనం పచ్చయభావో సఙ్ఖారాదీనం పచ్చయుప్పన్నభావో దస్సితో, తమేవ పటిసమ్భిదామగ్గపాళిం ఆనేత్వా నిగమనవసేన దస్సేన్తో ఏవమయన్తిఆదిమాహా’’తి వుత్తం. సారత్థదీపనియా వినయటీకాయపి అయమేవ పాఠో లిఖితో. తత్థ చ కామభవే చ అవిజ్జాతిఆదినా అవిజ్జాదీనం పచ్చయపచ్చయుప్పన్నభావో సంసారచక్కం దస్సేన్తేన వుత్తో న హోతి తస్స చ అవిజ్జా నాభి, మూలత్తాతిఆదినా పుబ్బేవ దస్సితత్తా ఉపరి చక్కరూపతో పయోగత్తేన ఉపసంహారాభావా చ. ‘‘అపి చ తమేవ పచ్చయపచ్చయుప్పన్నభావం నిగమనవసేన దస్సేన్తో’’తి చ వుత్తం, న చేత్థ పచ్చయపచ్చయుప్పన్నభావో నిగమనవసేన పధానత్తేన దస్సితో, అథ ఖో పచ్చయపరిగ్గహవసప్పవత్తం ధమ్మట్ఠితిఞాణమేవ యథావుత్తపచ్చయపరిగ్గహాకారస్స నిగమనవసేన దస్సితం. తథా హి ‘‘ఏవమయం అవిజ్జా హేతు, సఙ్ఖారా హేతుసముప్పన్నా, ఉభోపేతే ధమ్మా హేతుసముప్పన్నాతి పచ్చయపరిగ్గహే పఞ్ఞా ధమ్మట్ఠితిఞాణం. అతీతమ్పి అద్ధానం. అనాగతమ్పి అద్ధానం అవిజ్జా హేతు…పే॰… ధమ్మట్ఠితిఞాణ’’న్తి (పటి॰ మ॰ ౧.౪౬) ధమ్మట్ఠితిఞాణమేవ పధానత్తేన దస్సితం. ‘‘అవిజ్జా హేతు, సఙ్ఖారా హేతుసముప్పన్నా’’తిఆది పన పచ్చయపరిగ్గహే పఞ్ఞా ధమ్మట్ఠితిఞాణన్తి (పటి॰ మ॰ మాతికా ౪; ౧.౪౫) వుచ్చమానత్తా తస్స పచ్చయపరిగ్గహాకారపరిదీపనత్థం విసయత్తేన వుత్తం, న పధానత్తేన.

    Idāni yassa saṃsāracakkārānaṃ ghātanasamatthassa dhammaṭṭhitiñāṇassa avijjādipaccayapaaggahākāraṃ dassetuṃ kāmabhave ca avijjā kāmabhave saṅkhārānaṃ paccayo hotītiādinā avijjādīnaṃ paccayapaccayuppannabhāvo dassito, tameva ñāṇaṃ avijjādīsu pavattiākārena saddhiṃ paṭisambhidāmaggapāḷiṃ ānetvā nigamanavasena dassento evamayantiādimāha. Visuddhimaggaṭīkāyaṃ pana ‘‘idāni yvāyaṃ saṃsāracakkaṃ dassentena kāmabhave avijjā kāmabhave saṅkhārānaṃ paccayo hotītiādinā avijjādīnaṃ paccayabhāvo saṅkhārādīnaṃ paccayuppannabhāvo dassito, tameva paṭisambhidāmaggapāḷiṃ ānetvā nigamanavasena dassento evamayantiādimāhā’’ti vuttaṃ. Sāratthadīpaniyā vinayaṭīkāyapi ayameva pāṭho likhito. Tattha ca kāmabhave ca avijjātiādinā avijjādīnaṃ paccayapaccayuppannabhāvo saṃsāracakkaṃ dassentena vutto na hoti tassa ca avijjā nābhi, mūlattātiādinā pubbeva dassitattā upari cakkarūpato payogattena upasaṃhārābhāvā ca. ‘‘Api ca tameva paccayapaccayuppannabhāvaṃ nigamanavasena dassento’’ti ca vuttaṃ, na cettha paccayapaccayuppannabhāvo nigamanavasena padhānattena dassito, atha kho paccayapariggahavasappavattaṃ dhammaṭṭhitiñāṇameva yathāvuttapaccayapariggahākārassa nigamanavasena dassitaṃ. Tathā hi ‘‘evamayaṃ avijjā hetu, saṅkhārā hetusamuppannā, ubhopete dhammā hetusamuppannāti paccayapariggahe paññā dhammaṭṭhitiñāṇaṃ. Atītampi addhānaṃ. Anāgatampi addhānaṃ avijjā hetu…pe… dhammaṭṭhitiñāṇa’’nti (paṭi. ma. 1.46) dhammaṭṭhitiñāṇameva padhānattena dassitaṃ. ‘‘Avijjā hetu, saṅkhārā hetusamuppannā’’tiādi pana paccayapariggahe paññā dhammaṭṭhitiñāṇanti (paṭi. ma. mātikā 4; 1.45) vuccamānattā tassa paccayapariggahākāraparidīpanatthaṃ visayattena vuttaṃ, na padhānattena.

    అయఞ్హేత్థ అత్థో – ఏవన్తి అనన్తరే వుత్తనయేన అయం అవిజ్జా సఙ్ఖారానం హేతు, సఙ్ఖారా చ తేన హేతునా సముప్పన్నా. ఉభోపేతేతి యస్మా అయం అవిజ్జా పరపరికప్పితపకతిఇస్సరాది వియ అహేతుకా నిచ్చా ధువా న హోతి, అథ ఖో ‘‘ఆసవసముదయా అవిజ్జాసముదయో’’తి (మ॰ ని॰ ౧.౧౦౩) వచనతో సయమ్పి సహేతుకా సఙ్ఖతా అనిచ్చాయేవ హోతి, తస్మా ఉభోపేతే అవిజ్జాసఙ్ఖారా హేతుసముప్పన్నాయేవ. ఇతీతి ఏవం యథావుత్తనయేన పచ్చయపరిగ్గణ్హనే యా పఞ్ఞా, తం ధమ్మానం ఠితిసఙ్ఖాతే కారణే యాథావతో పవత్తత్తా ధమ్మట్ఠితిఞాణం నామాతి.

    Ayañhettha attho – evanti anantare vuttanayena ayaṃ avijjā saṅkhārānaṃ hetu, saṅkhārā ca tena hetunā samuppannā. Ubhopeteti yasmā ayaṃ avijjā paraparikappitapakatiissarādi viya ahetukā niccā dhuvā na hoti, atha kho ‘‘āsavasamudayā avijjāsamudayo’’ti (ma. ni. 1.103) vacanato sayampi sahetukā saṅkhatā aniccāyeva hoti, tasmā ubhopete avijjāsaṅkhārā hetusamuppannāyeva. Itīti evaṃ yathāvuttanayena paccayapariggaṇhane yā paññā, taṃ dhammānaṃ ṭhitisaṅkhāte kāraṇe yāthāvato pavattattā dhammaṭṭhitiñāṇaṃ nāmāti.

    ఏత్థ హి ఞాణస్స విసయవిభావనవసేనేవ అవిజ్జాదీనం పచ్చయాదిభావో వుత్తో, న పధానత్తేన, ఞాణమేవ పనేత్థ పధానతో వుత్తం, తస్మా ఏతస్స ఞాణస్స పచ్చయపరిగ్గహాకారదస్సనత్థమేవ హేట్ఠాపి కామభవే చ అవిజ్జాతిఆదినా అవిజ్జాదీనం పచ్చయాదిభావో వుత్తో, ఇధాపి నిగమనవసేన ఉపసంహటో, న భవచక్కదస్సనత్థన్తి అయమేత్థ అత్తనో మతి.

    Ettha hi ñāṇassa visayavibhāvanavaseneva avijjādīnaṃ paccayādibhāvo vutto, na padhānattena, ñāṇameva panettha padhānato vuttaṃ, tasmā etassa ñāṇassa paccayapariggahākāradassanatthameva heṭṭhāpi kāmabhave ca avijjātiādinā avijjādīnaṃ paccayādibhāvo vutto, idhāpi nigamanavasena upasaṃhaṭo, na bhavacakkadassanatthanti ayamettha attano mati.

    తత్థ చ పచ్చయుప్పన్నధమ్మేసు అదిట్ఠేసు హేతూనం పచ్చయభావోపి న సక్కా దట్ఠున్తి ‘‘సఙ్ఖారా హేతుసముప్పన్నా’’తి పచ్చయపరిగ్గహఞాణనిద్దేసే (పటి॰ మ॰ ౧.౪౫) పచ్చయుప్పన్నధమ్మానమ్పి గహణం కతన్తి వేదితబ్బం. ఏతేన నయేనాతి అవిజ్జాయం వుత్తనయేన సఙ్ఖారా హేతు, విఞ్ఞాణం హేతుసముప్పన్నన్తిఆదినా సబ్బాని జాతిపరియోసానాని పదాని విత్థారేతబ్బాని.

    Tattha ca paccayuppannadhammesu adiṭṭhesu hetūnaṃ paccayabhāvopi na sakkā daṭṭhunti ‘‘saṅkhārā hetusamuppannā’’ti paccayapariggahañāṇaniddese (paṭi. ma. 1.45) paccayuppannadhammānampi gahaṇaṃ katanti veditabbaṃ. Etena nayenāti avijjāyaṃ vuttanayena saṅkhārā hetu, viññāṇaṃ hetusamuppannantiādinā sabbāni jātipariyosānāni padāni vitthāretabbāni.

    ఏవం పటిసమ్భిదామగ్గపాళియా ధమ్మట్ఠితిఞాణస్స అవిజ్జాదీసు పవత్తిఆకారం దస్సేత్వా ఇదాని తస్స తేసు పచ్చయేసు అఞ్ఞేహిపి ఆకారేహి పవత్తిఆకారం దస్సేతుం తత్థాతిఆది వుత్తం. తత్థ తత్థాతి తేసు పటిచ్చసముప్పాదఙ్గేసు. సఙ్ఖిప్పన్తి ఏత్థ అవిజ్జాదయో హేతుసామఞ్ఞేన ఫలసామఞ్ఞేన వాతి సఙ్ఖేపో, సఙ్గహో, కోట్ఠాసో రాసీతి అత్థో. సో పన జాతితో దువిధోపి కాలభేదవసేన చతుబ్బిధో జాతో. పచ్చుప్పన్నో అద్ధాతి అనువత్తతి. తణ్హుపాదానభవా గహితా కిలేసకమ్మసామఞ్ఞతో తదవినాభావతో చ. అవిజ్జాదికిలేసవట్టమ్పి విపాకధమ్మధమ్మతాసరిక్ఖతాయ ఇధ కమ్మవట్టమేవాతి ఆహ ఇమే పఞ్చ ధమ్మాతిఆది. విపాకా ధమ్మాతిఆదీసు కమ్మజఅరూపక్ఖన్ధానమేవ విపాకసద్దవచనీయత్తేపి నామరూపాదిపదేసు రూపమిస్సమ్పి ఫలపఞ్చకం అరూపప్పధానతాయ చ తబ్బహులతాయ చ ‘‘విపాకవట్ట’’న్తి వుత్తం. విపాకప్పధానం వట్టం, విపాకబహులం వా వట్టన్తి అత్థో. కమ్మజపరియాయో వా ఏత్థ విపాక-సద్దో దట్ఠబ్బో. జాతిజరామరణాపదేసేనాతి పరమత్థధమ్మవినిముత్తజాతిజరామరణం నామ నత్థీతి తదపదేసేన తేసం కథనేన తంముఖేనాతి అత్థో. ఆకిరీయన్తి పకాసీయన్తీతి ఆకారా, అవిజ్జాదిసరూపా, తతో పచ్చయాకారతోతి అత్థో. ఏకో సన్ధీతి అవిచ్ఛేదప్పవత్తిహేతుభూతో హేతుఫలసన్ధి, దుతియో ఫలహేతుసన్ధి, తతియో హేతుఫలసన్ధీతి దట్ఠబ్బం.

    Evaṃ paṭisambhidāmaggapāḷiyā dhammaṭṭhitiñāṇassa avijjādīsu pavattiākāraṃ dassetvā idāni tassa tesu paccayesu aññehipi ākārehi pavattiākāraṃ dassetuṃ tatthātiādi vuttaṃ. Tattha tatthāti tesu paṭiccasamuppādaṅgesu. Saṅkhippanti ettha avijjādayo hetusāmaññena phalasāmaññena vāti saṅkhepo, saṅgaho, koṭṭhāso rāsīti attho. So pana jātito duvidhopi kālabhedavasena catubbidho jāto. Paccuppanno addhāti anuvattati. Taṇhupādānabhavā gahitā kilesakammasāmaññato tadavinābhāvato ca. Avijjādikilesavaṭṭampi vipākadhammadhammatāsarikkhatāya idha kammavaṭṭamevāti āha ime pañca dhammātiādi. Vipākā dhammātiādīsu kammajaarūpakkhandhānameva vipākasaddavacanīyattepi nāmarūpādipadesu rūpamissampi phalapañcakaṃ arūpappadhānatāya ca tabbahulatāya ca ‘‘vipākavaṭṭa’’nti vuttaṃ. Vipākappadhānaṃ vaṭṭaṃ, vipākabahulaṃ vā vaṭṭanti attho. Kammajapariyāyo vā ettha vipāka-saddo daṭṭhabbo. Jātijarāmaraṇāpadesenāti paramatthadhammavinimuttajātijarāmaraṇaṃ nāma natthīti tadapadesena tesaṃ kathanena taṃmukhenāti attho. Ākirīyanti pakāsīyantīti ākārā, avijjādisarūpā, tato paccayākāratoti attho. Eko sandhīti avicchedappavattihetubhūto hetuphalasandhi, dutiyo phalahetusandhi, tatiyo hetuphalasandhīti daṭṭhabbaṃ.

    ఏవం ధమ్మట్ఠితిఞాణస్స అవిజ్జాదీసు అనేకేహి పకారేహి పవత్తిఆకారం దస్సేత్వా ఇదాని తేహి, అవుత్తేహి చ సబ్బేహి ఆకారేహి భగవతో పటిచ్చసముప్పాదస్స పటివిద్ధభావం, తస్స చ ఞాణస్స ధమ్మట్ఠితిఞాణసద్దప్పవత్తినిమిత్తతం పటిసమ్భిదాపాళినయేన దస్సేతుం ఉపసంహారవసేన ఇతి భగవాతిఆది వుత్తం. తత్థ ఇతీతి వుత్తప్పకారపరామసనం, తేనాహ చతుసఙ్ఖేపన్తిఆది. సబ్బాకారతోతి ఇధ కామభవే చ అవిజ్జా కామభవే సఙ్ఖారానం పచ్చయోతిఆదినా ఇధ వుత్తేహి చ అవుత్తేహి చ పటిచ్చసముప్పాదవిభఙ్గాదీసు (విభ॰ ౨౨౫ ఆదయో) ఆగతేహి సబ్బేహి పకారేహి పటివిజ్ఝతి. న్తి యేన ఞాణేన భగవా ఏవం జానాతి, తం ఞాణం. ఞాతట్ఠేనాతి జాననట్ఠేన. పజాననట్ఠేనాతి పటివిజ్ఝనట్ఠేన.

    Evaṃ dhammaṭṭhitiñāṇassa avijjādīsu anekehi pakārehi pavattiākāraṃ dassetvā idāni tehi, avuttehi ca sabbehi ākārehi bhagavato paṭiccasamuppādassa paṭividdhabhāvaṃ, tassa ca ñāṇassa dhammaṭṭhitiñāṇasaddappavattinimittataṃ paṭisambhidāpāḷinayena dassetuṃ upasaṃhāravasena iti bhagavātiādi vuttaṃ. Tattha itīti vuttappakāraparāmasanaṃ, tenāha catusaṅkhepantiādi. Sabbākāratoti idha kāmabhave ca avijjā kāmabhave saṅkhārānaṃ paccayotiādinā idha vuttehi ca avuttehi ca paṭiccasamuppādavibhaṅgādīsu (vibha. 225 ādayo) āgatehi sabbehi pakārehi paṭivijjhati. Tanti yena ñāṇena bhagavā evaṃ jānāti, taṃ ñāṇaṃ. Ñātaṭṭhenāti jānanaṭṭhena. Pajānanaṭṭhenāti paṭivijjhanaṭṭhena.

    ఇదాని యమిదం ధమ్మట్ఠితిఞాణం పచ్చయపరిగ్గహాకారభేదేహి సద్ధిం పపఞ్చతో దస్సితం, తస్మిం అరఘాతే ఏతస్స ఉపయోగితం దస్సేతుం ఇమినా ధమ్మట్ఠితిఞాణేనాతిఆది వుత్తం. తత్థ ధమ్మట్ఠితిఞాణేన అరే హనీతి సమ్బన్ధో. కథన్తి? ఆహ ‘‘తే ధమ్మే’’తిఆది. తే అవిజ్జాదికే ధమ్మే మహావజిరఞాణావుధేన తేన ధమ్మట్ఠితిఞాణేన యథాభూతం ఞత్వా తేన బలవవిపస్సనావుధేన నిబ్బిన్దన్తో అరియమగ్గావుధేన విరజ్జన్తో విముచ్చన్తో అరే హనీతి యోజనా. అరియమగ్గఞాణమ్పి హి కిచ్చతో సముదయసచ్చాదిబోధతో ‘‘ధమ్మట్ఠితిఞాణ’’న్తి వుచ్చతి.

    Idāni yamidaṃ dhammaṭṭhitiñāṇaṃ paccayapariggahākārabhedehi saddhiṃ papañcato dassitaṃ, tasmiṃ araghāte etassa upayogitaṃ dassetuṃ iminā dhammaṭṭhitiñāṇenātiādi vuttaṃ. Tattha dhammaṭṭhitiñāṇena are hanīti sambandho. Kathanti? Āha ‘‘te dhamme’’tiādi. Te avijjādike dhamme mahāvajirañāṇāvudhena tena dhammaṭṭhitiñāṇena yathābhūtaṃ ñatvā tena balavavipassanāvudhena nibbindanto ariyamaggāvudhena virajjanto vimuccanto are hanīti yojanā. Ariyamaggañāṇampi hi kiccato samudayasaccādibodhato ‘‘dhammaṭṭhitiñāṇa’’nti vuccati.

    ఏకేకం ధమ్మక్ఖన్ధం ఏకేకవిహారేన పూజేమీతి ధమ్మక్ఖన్ధం ఆరబ్భ పవత్తాపి విహారకరణపూజా భగవతి పేమేనేవ పవత్తత్తా సధాతుకాదిచేతియపటిమణ్డితత్తా చ భగవతోవ పూజాతి ఆహ భగవన్తం ఉద్దిస్సాతిఆది. కిలేసారీన సో మునీతి ఏత్థ నిగ్గహీతలోపో, కిలేసారీనం హతత్తాతి అత్థో. పచ్చయాదీన చారహోతి ఏత్థాపి నిగ్గహీతలోపో దట్ఠబ్బో.

    Ekekaṃ dhammakkhandhaṃ ekekavihārena pūjemīti dhammakkhandhaṃ ārabbha pavattāpi vihārakaraṇapūjā bhagavati pemeneva pavattattā sadhātukādicetiyapaṭimaṇḍitattā ca bhagavatova pūjāti āha bhagavantaṃ uddissātiādi. Kilesārīna so munīti ettha niggahītalopo, kilesārīnaṃ hatattāti attho. Paccayādīna cārahoti etthāpi niggahītalopo daṭṭhabbo.

    సమ్మాసమ్బుద్ధోతి ఏత్థ సం-సద్దో సయన్తి అత్థే పవత్తతీతి ఆహ ‘‘సామ’’న్తి, అపరనేయ్యో హుత్వాతి అత్థో. సబ్బధమ్మానన్తి ఇదం కస్సచి విసయవిసేసస్స అగ్గహితత్తా సిద్ధం. పదేసగ్గహణే హి అసతి గహేతబ్బస్స నిప్పదేసతావ విఞ్ఞాయతి, యథా దిక్ఖితో న దదాతీతి. ఏవఞ్చ కత్వా అత్థవిసేసానపేక్ఖా కత్తరియేవ బుద్ధ-సద్దసిద్ధి వేదితబ్బా కమ్మవచనిచ్ఛాయ అభావతో. ‘‘సమ్మా సామం బుద్ధత్తా సమ్మాసమ్బుద్ధో’’తి ఏత్తకమేవ హి ఇధ సద్దతో లబ్భతి. సబ్బధమ్మానన్తి ఇదం పన అత్థతో లబ్భమానం గహేత్వా వుత్తం, న హి బుజ్ఝనకిరియా అవిసయా యుజ్జతి. అభిఞ్ఞేయ్యేతి లక్ఖణాదితో అనిచ్చాదితో చ అభివిసిట్ఠేన లోకియలోకుత్తరఞాణేన జానితబ్బే చతుసచ్చధమ్మే. పరిఞ్ఞేయ్యేతి అనిచ్చాదివసేన పరిచ్ఛిన్దిత్వా జానితబ్బం దుక్ఖం అరియసచ్చమాహ. పహాతబ్బేతి సముదయసచ్చం. సచ్ఛికాతబ్బేతి నిరోధసచ్చం. బహువచననిద్దేసో పనేత్థ సోపాదిసేసాదికం పరియాయసిద్ధం భేదం అపేక్ఖిత్వా కతో.

    Sammāsambuddhoti ettha saṃ-saddo sayanti atthe pavattatīti āha ‘‘sāma’’nti, aparaneyyo hutvāti attho. Sabbadhammānanti idaṃ kassaci visayavisesassa aggahitattā siddhaṃ. Padesaggahaṇe hi asati gahetabbassa nippadesatāva viññāyati, yathā dikkhito na dadātīti. Evañca katvā atthavisesānapekkhā kattariyeva buddha-saddasiddhi veditabbā kammavacanicchāya abhāvato. ‘‘Sammā sāmaṃ buddhattā sammāsambuddho’’ti ettakameva hi idha saddato labbhati. Sabbadhammānanti idaṃ pana atthato labbhamānaṃ gahetvā vuttaṃ, na hi bujjhanakiriyā avisayā yujjati. Abhiññeyyeti lakkhaṇādito aniccādito ca abhivisiṭṭhena lokiyalokuttarañāṇena jānitabbe catusaccadhamme. Pariññeyyeti aniccādivasena paricchinditvā jānitabbaṃ dukkhaṃ ariyasaccamāha. Pahātabbeti samudayasaccaṃ. Sacchikātabbeti nirodhasaccaṃ. Bahuvacananiddeso panettha sopādisesādikaṃ pariyāyasiddhaṃ bhedaṃ apekkhitvā kato.

    అభిఞ్ఞేయ్యన్తి గాథాయ పహాతబ్బభావేతబ్బానం సముదయమగ్గసచ్చానం హేతుధమ్మానం గహణేనేవ తప్ఫలానం దుక్ఖసచ్చనిరోధసచ్చానమ్పి సిద్ధితో పరిఞ్ఞాతబ్బఞ్చ పరిఞ్ఞాతం సచ్ఛికాతబ్బఞ్చ సచ్ఛికతన్తి ఇదమ్పేత్థ సఙ్గహితమేవాతి దట్ఠబ్బం, తేనాహ ‘‘తస్మా బుద్ధోస్మీ’’తి. యస్మా చత్తారిపి సచ్చాని మయా బుద్ధాని, తస్మా సబ్బమ్పి ఞేయ్యం బుద్ధోస్మి, అబ్భఞ్ఞాసిన్తి అత్థో.

    Abhiññeyyanti gāthāya pahātabbabhāvetabbānaṃ samudayamaggasaccānaṃ hetudhammānaṃ gahaṇeneva tapphalānaṃ dukkhasaccanirodhasaccānampi siddhito pariññātabbañca pariññātaṃ sacchikātabbañca sacchikatanti idampettha saṅgahitamevāti daṭṭhabbaṃ, tenāha ‘‘tasmā buddhosmī’’ti. Yasmā cattāripi saccāni mayā buddhāni, tasmā sabbampi ñeyyaṃ buddhosmi, abbhaññāsinti attho.

    విచిత్తవిసయపత్థనాకారప్పవత్తియా తణ్హా దుక్ఖవిచిత్తతాయ పధానకారణన్తి ఆహ ‘‘మూలకారణభావేనా’’తి. ఉభిన్నన్తి చక్ఖుస్స తంసముదయస్స చ. అప్పవత్తీతి అప్పవత్తినిమిత్తం, న అభావమత్తం. తస్స అవత్థుత్తా సప్పచ్చయత్తాదిఅనేకభేదా సబ్బసఙ్గహితా. నిరోధప్పజాననాతి సచ్ఛికిరియాభిసమయవసేన నిరోధస్స పటివిజ్ఝనా. ఏకేకపదుద్ధారేనాపీతి చక్ఖు చక్ఖుసముదయోతిఆదినా ఏకేకకోట్ఠాసనిద్ధారణేనాపి, న దుక్ఖసచ్చాదిసామఞ్ఞతో ఏవాతి అధిప్పాయో. తణ్హాయపి సఙ్ఖారదుక్ఖపరియాపన్నతాయ పరిఞ్ఞేయ్యత్తా దుక్ఖసచ్చభావం దస్సేతుం ‘‘ఛ తణ్హాకాయా’’తి వుత్తం. యస్మిం పన అత్తభావే సా ఉప్పజ్జతి, తస్స మూలకారణభావేన సముట్ఠాపికా పురిమభవసిద్ధా తణ్హా సముదయసచ్చన్తి గహేతబ్బా. కసిణానీతి కసిణారమ్మణాని ఝానాని. ద్వత్తింసాకారాతి కేసాదయో తదారమ్మణజ్ఝానాని చ. నవ భవాతి కామభవాదయో తయో సఞ్ఞీభవాదయో తయో ఏకవోకారభవాదయో తయో చాతి నవ భవా. చత్తారి ఝానానీతి ఆరమ్మణవిసేసం అనపేక్ఖిత్వా సామఞ్ఞతో చత్తారి ఝానాని వుత్తాని. విపాకకిరియానమ్పి యథారహం సబ్బత్థ సఙ్గహో దట్ఠబ్బో. ఏత్థ చ కుసలధమ్మానం ఉపనిస్సయభూతా తణ్హాసముట్ఠాపికాతి వేదితబ్బా, కిరియధమ్మానం పన తస్స అత్తభావస్స కారణభూతా తణ్హా. అనులోమతోతి ఏత్థ అవిజ్జా దుక్ఖసచ్చం, తంసముట్ఠాపికా పురిమతణ్హా ఆసవా సముదయసచ్చన్తి యోజేతబ్బం. సఙ్ఖారాదీసు పన అవిజ్జాదయోవ సముదయసచ్చభావేన యోజేతబ్బా. తేనాతి తస్మా.

    Vicittavisayapatthanākārappavattiyā taṇhā dukkhavicittatāya padhānakāraṇanti āha ‘‘mūlakāraṇabhāvenā’’ti. Ubhinnanti cakkhussa taṃsamudayassa ca. Appavattīti appavattinimittaṃ, na abhāvamattaṃ. Tassa avatthuttā sappaccayattādianekabhedā sabbasaṅgahitā. Nirodhappajānanāti sacchikiriyābhisamayavasena nirodhassa paṭivijjhanā. Ekekapaduddhārenāpīti cakkhu cakkhusamudayotiādinā ekekakoṭṭhāsaniddhāraṇenāpi, na dukkhasaccādisāmaññato evāti adhippāyo. Taṇhāyapi saṅkhāradukkhapariyāpannatāya pariññeyyattā dukkhasaccabhāvaṃ dassetuṃ ‘‘cha taṇhākāyā’’ti vuttaṃ. Yasmiṃ pana attabhāve sā uppajjati, tassa mūlakāraṇabhāvena samuṭṭhāpikā purimabhavasiddhā taṇhā samudayasaccanti gahetabbā. Kasiṇānīti kasiṇārammaṇāni jhānāni. Dvattiṃsākārāti kesādayo tadārammaṇajjhānāni ca. Nava bhavāti kāmabhavādayo tayo saññībhavādayo tayo ekavokārabhavādayo tayo cāti nava bhavā. Cattāri jhānānīti ārammaṇavisesaṃ anapekkhitvā sāmaññato cattāri jhānāni vuttāni. Vipākakiriyānampi yathārahaṃ sabbattha saṅgaho daṭṭhabbo. Ettha ca kusaladhammānaṃ upanissayabhūtā taṇhāsamuṭṭhāpikāti veditabbā, kiriyadhammānaṃ pana tassa attabhāvassa kāraṇabhūtā taṇhā. Anulomatoti ettha avijjā dukkhasaccaṃ, taṃsamuṭṭhāpikā purimataṇhā āsavā samudayasaccanti yojetabbaṃ. Saṅkhārādīsu pana avijjādayova samudayasaccabhāvena yojetabbā. Tenāti tasmā.

    విజ్జాతి అత్తనో విసయం విదితం కరోతీతి విజ్జా. సమ్పన్నత్తాతి సమన్నాగతత్తా, సమ్పుణ్ణత్తా వా. తత్రాతి అమ్బట్ఠసుత్తే. మనోమయిద్ధియాతి ఏత్థ ‘‘ఇధ భిక్ఖు ఇమమ్హా కాయా అఞ్ఞం కాయం అభినిమ్మినాతీ’’తి (దీ॰ ని॰ ౧.౨౩౬) వుత్తత్తా సరీరబ్భన్తరఝానమనేన అఞ్ఞస్స సరీరస్స నిబ్బత్తివసేన పవత్తా మనోమయిద్ధి నామ, సా అత్థతో ఝానసమ్పయుత్తా పఞ్ఞాయేవ. సత్త సద్ధమ్మా నామ సద్ధా హిరీ ఓత్తప్పం బాహుసచ్చం వీరియం సతి పఞ్ఞా చ. గచ్ఛతి అమతం దిసన్తి దుక్ఖనిత్థరణత్థికేహి దట్ఠబ్బతో అమతం నిబ్బానమేవ దిసం గచ్ఛతి, ఇమినా చ చరణానం సిక్ఖత్తయసఙ్గహితఅరియమగ్గభావతో నిబ్బానత్థికేహి ఏకంసేన ఇచ్ఛితబ్బతం దస్సేతి. ఇదానిస్సా విజ్జాచరణసమ్పదాయ సావకాదిఅసాధారణతం దస్సేతుం తత్థ విజ్జాసమ్పదాతిఆది వుత్తం. తత్థ ఆసవక్ఖయవిజ్జావసేన సబ్బఞ్ఞుతా సిజ్ఝతి, చరణధమ్మభూతేసు ఝానేసు అన్తోగధాయ మహాకరుణాసమాపత్తియా వసేన మహాకారుణికతా సిజ్ఝతీతి ఆహ ‘‘విజ్జా…పే॰… మహాకారుణికత’’న్తి. యథా తన్తి ఏత్థ న్తి నిపాతమత్తం, యథా అఞ్ఞోపి విజ్జాచరణసమ్పన్నో బుద్ధో నియోజేతి, తథా అయమ్పీతి అత్థో. తేనాతి అనత్థపరివజ్జనఅత్థనియోజనేన. అత్తన్తపాదయోతి ఆది-సద్దేన పరన్తపఉభయన్తపా గహితా. అసజ్జమానో భవేసు అపచ్చాగచ్ఛన్తోతి పహీనానం పునానుప్పత్తితో న పున ఉపగచ్ఛన్తో.

    Vijjāti attano visayaṃ viditaṃ karotīti vijjā. Sampannattāti samannāgatattā, sampuṇṇattā vā. Tatrāti ambaṭṭhasutte. Manomayiddhiyāti ettha ‘‘idha bhikkhu imamhā kāyā aññaṃ kāyaṃ abhinimminātī’’ti (dī. ni. 1.236) vuttattā sarīrabbhantarajhānamanena aññassa sarīrassa nibbattivasena pavattā manomayiddhi nāma, sā atthato jhānasampayuttā paññāyeva. Satta saddhammā nāma saddhā hirī ottappaṃ bāhusaccaṃ vīriyaṃ sati paññā ca. Gacchati amataṃ disanti dukkhanittharaṇatthikehi daṭṭhabbato amataṃ nibbānameva disaṃ gacchati, iminā ca caraṇānaṃ sikkhattayasaṅgahitaariyamaggabhāvato nibbānatthikehi ekaṃsena icchitabbataṃ dasseti. Idānissā vijjācaraṇasampadāya sāvakādiasādhāraṇataṃ dassetuṃ tattha vijjāsampadātiādi vuttaṃ. Tattha āsavakkhayavijjāvasena sabbaññutā sijjhati, caraṇadhammabhūtesu jhānesu antogadhāya mahākaruṇāsamāpattiyā vasena mahākāruṇikatā sijjhatīti āha ‘‘vijjā…pe… mahākāruṇikata’’nti. Yathā tanti ettha tanti nipātamattaṃ, yathā aññopi vijjācaraṇasampanno buddho niyojeti, tathā ayampīti attho. Tenāti anatthaparivajjanaatthaniyojanena. Attantapādayoti ādi-saddena parantapaubhayantapā gahitā. Asajjamāno bhavesu apaccāgacchantoti pahīnānaṃ punānuppattito na puna upagacchanto.

    తత్రాతి యుత్తవాచాభాసనే సాధేతబ్బే చేతం భుమ్మం. అభూతన్తి అభూతత్థం. అతచ్ఛన్తి తస్సేవ వేవచనం. అనత్థసంహితన్తి పిసుణాదిదోసయుత్తం. సమ్మాగదత్తాతి సున్దరవచనత్తా, గదనం గదో, కథనన్తి అత్థో. సున్దరో గదో వచనమస్సాతి ‘‘సుగదో’’తి వత్తబ్బే నిరుత్తినయేన ద-కారస్స త-కారం కత్వా ‘‘సుగతో’’తి వుత్తం.

    Tatrāti yuttavācābhāsane sādhetabbe cetaṃ bhummaṃ. Abhūtanti abhūtatthaṃ. Atacchanti tasseva vevacanaṃ. Anatthasaṃhitanti pisuṇādidosayuttaṃ. Sammāgadattāti sundaravacanattā, gadanaṃ gado, kathananti attho. Sundaro gado vacanamassāti ‘‘sugado’’ti vattabbe niruttinayena da-kārassa ta-kāraṃ katvā ‘‘sugato’’ti vuttaṃ.

    సభావతోతి దుక్ఖసభావతో. లోకన్తి ఖన్ధాదిలోకం. యథావుత్తమత్థం సుత్తతో ఆహ యత్థాతిఆది. తత్థ యత్థాతి యస్మిం లోకన్తసఙ్ఖాతే నిబ్బానే. న్తి లోకస్సన్తం, ఓకాసలోకే కాయగమనేన ఞాతబ్బం పత్తబ్బన్తి నాహం వదామీతి యోజనా. ఇదఞ్చ రోహితదేవపుత్తేన లోకస్స కాయగతివసేన అన్తగమనస్స పుచ్ఛితత్తా వుత్తం. అప్పత్వా లోకస్సన్తన్తి ఖన్ధాదిలోకం సన్ధాయ వుత్తం.

    Sabhāvatoti dukkhasabhāvato. Lokanti khandhādilokaṃ. Yathāvuttamatthaṃ suttato āha yatthātiādi. Tattha yatthāti yasmiṃ lokantasaṅkhāte nibbāne. Tanti lokassantaṃ, okāsaloke kāyagamanena ñātabbaṃ pattabbanti nāhaṃ vadāmīti yojanā. Idañca rohitadevaputtena lokassa kāyagativasena antagamanassa pucchitattā vuttaṃ. Appatvā lokassantanti khandhādilokaṃ sandhāya vuttaṃ.

    కిన్తే పదసా ఓకాసలోకపరిబ్భమనేన, పరిమితట్ఠానే ఏవ తం ఞాణగమనేన గచ్ఛన్తానం దస్సేమీతి దస్సేన్తో అపి చాతిఆదిమాహ. తత్థ బ్యామమత్తే కళేవరేతి సరీరే. తేన రూపక్ఖన్ధం దస్సేతి. ససఞ్ఞిమ్హీతి సఞ్ఞాసీసేన వేదనాదయో తయో ఖన్ధే. సమనకేతి విఞ్ఞాణక్ఖన్ధం. లోకన్తి ఖన్ధాదిలోకం, దుక్ఖన్తి అత్థో. లోకనిరోధన్తి నిబ్బానేన లోకస్స నిరుజ్ఝనం, నిబ్బానమేవ వా. అదేసమ్పి హి నిబ్బానం యేసం నిరోధాయ హోతి, ఉపచారతో తన్నిస్సితం వియ హోతీతి ‘‘బ్యామమత్తే కళేవరే లోకనిరోధమ్పి పఞ్ఞపేమీ’’తి వుత్తం, చక్ఖు లోకే పియరూపం, సాతరూపం, ఏత్థేసా తణ్హా నిరుజ్ఝమానా నిరుజ్ఝతీతిఆదీసు (దీ॰ ని॰ ౨.౪౦౧; విభ॰ ౨౦౪) వియ. కుదాచనన్తి కదాచిపి. అప్పత్వాతి అగ్గమగ్గేన అనధిగన్త్వా. తస్మాతి యస్మా తం గమనేన పత్తుం న సక్కా, తస్మా. హవేతి నిపాతమత్తం, ఏకంసత్థే వా . లోకవిదూతి సభావాదితో ఖన్ధాదిజాననకో. చతుసచ్చధమ్మానం అభిసమితత్తా సమితావీ, సమితకిలేసోతి వా అత్థో. నాసీసతి న పత్థేతి అప్పటిసన్ధికత్తా.

    Kinte padasā okāsalokaparibbhamanena, parimitaṭṭhāne eva taṃ ñāṇagamanena gacchantānaṃ dassemīti dassento api cātiādimāha. Tattha byāmamatte kaḷevareti sarīre. Tena rūpakkhandhaṃ dasseti. Sasaññimhīti saññāsīsena vedanādayo tayo khandhe. Samanaketi viññāṇakkhandhaṃ. Lokanti khandhādilokaṃ, dukkhanti attho. Lokanirodhanti nibbānena lokassa nirujjhanaṃ, nibbānameva vā. Adesampi hi nibbānaṃ yesaṃ nirodhāya hoti, upacārato tannissitaṃ viya hotīti ‘‘byāmamatte kaḷevare lokanirodhampi paññapemī’’ti vuttaṃ, cakkhu loke piyarūpaṃ, sātarūpaṃ, etthesā taṇhā nirujjhamānā nirujjhatītiādīsu (dī. ni. 2.401; vibha. 204) viya. Kudācananti kadācipi. Appatvāti aggamaggena anadhigantvā. Tasmāti yasmā taṃ gamanena pattuṃ na sakkā, tasmā. Haveti nipātamattaṃ, ekaṃsatthe vā . Lokavidūti sabhāvādito khandhādijānanako. Catusaccadhammānaṃ abhisamitattā samitāvī, samitakilesoti vā attho. Nāsīsati na pattheti appaṭisandhikattā.

    ఏవం సఙ్ఖేపతో లోకం దస్సేత్వా ఇదాని విత్థారతో తం దస్సేతుం అపి చ తయో లోకాతిఆది వుత్తం. తత్థ ఇన్ద్రియబద్ధానం ఖన్ధానం సమూహసన్తానభూతో సత్తలోకో. సో హి రూపాదీసు సత్తవిసత్తతాయ ‘‘సత్తో’’తి చ, లోకియన్తి ఏత్థ కమ్మకిలేసా తబ్బిపాకా చాతి ‘‘లోకో’’తి చ వుచ్చతి. అనిన్ద్రియబద్ధానం ఉతుజరూపానం సమూహసన్తానభూతో ఓకాసలోకో. సో హి సత్తసఙ్ఖారానం ఆధారతో ‘‘ఓకాసో’’తి చ, లోకియన్తి ఏత్థ తస్సాధారా చ ఆధేయ్యభూతాతి ‘‘లోకో’’తి చ పవుచ్చతి. ఇన్ద్రియానిన్ద్రియబద్ధా పన సబ్బేవ ఉపాదానక్ఖన్ధా పచ్చయేహి సఙ్ఖతట్ఠేన లుజ్జనపలుజ్జనట్ఠేన చ ‘‘సఙ్ఖారలోకో’’తి చ వుచ్చతి. ఆహరతి అత్తనో ఫలన్తి ఆహారో, పచ్చయో. తేన తిట్ఠనసీలా ఉప్పజ్జిత్వా యావ భఙ్గా పవత్తనసీలాతి ఆహారట్ఠితికా, సబ్బే సఙ్ఖతధమ్మా. సబ్బే సత్తాతి చ ఇమినాపి వేనేయ్యానురూపతో పుగ్గలాధిట్ఠానత్తా దేసనాయ సఙ్ఖారావ గహితా.

    Evaṃ saṅkhepato lokaṃ dassetvā idāni vitthārato taṃ dassetuṃ api ca tayo lokātiādi vuttaṃ. Tattha indriyabaddhānaṃ khandhānaṃ samūhasantānabhūto sattaloko. So hi rūpādīsu sattavisattatāya ‘‘satto’’ti ca, lokiyanti ettha kammakilesā tabbipākā cāti ‘‘loko’’ti ca vuccati. Anindriyabaddhānaṃ utujarūpānaṃ samūhasantānabhūto okāsaloko. So hi sattasaṅkhārānaṃ ādhārato ‘‘okāso’’ti ca, lokiyanti ettha tassādhārā ca ādheyyabhūtāti ‘‘loko’’ti ca pavuccati. Indriyānindriyabaddhā pana sabbeva upādānakkhandhā paccayehi saṅkhataṭṭhena lujjanapalujjanaṭṭhena ca ‘‘saṅkhāraloko’’ti ca vuccati. Āharati attano phalanti āhāro, paccayo. Tena tiṭṭhanasīlā uppajjitvā yāva bhaṅgā pavattanasīlāti āhāraṭṭhitikā, sabbe saṅkhatadhammā. Sabbe sattāti ca imināpi veneyyānurūpato puggalādhiṭṭhānattā desanāya saṅkhārāva gahitā.

    యావతా చన్దిమసూరియా పరిహరన్తీతి యత్తకే ఠానే చన్దిమసూరియా పరివత్తన్తి పవత్తన్తి. విరోచనాతి తేసం విరోచనహేతు ఓభాసనహేతూతి హేతుమ్హి నిస్సక్కవచనం. దిసా భన్తీతి సబ్బా దిసా యావతా విగతన్ధకారా పఞ్ఞాయన్తి. అథ వా దిసాతి ఉపయోగబహువచనం. తస్మా విరోచమానా చన్దిమసూరియా యత్తకా దిసా భన్తి ఓభాసేన్తీతి అత్థో. తావ సహస్సధా లోకోతి తత్తకేన పమాణేన సహస్సప్పకారో ఓకాసలోకో, సహస్సచక్కవాళానీతి అత్థో. ఏత్థాతి సహస్సచక్కవాళే. వసోతి ఇద్ధిసఙ్ఖాతో వసో వత్తతీతి అత్థో.

    Yāvatā candimasūriyā pariharantīti yattake ṭhāne candimasūriyā parivattanti pavattanti. Virocanāti tesaṃ virocanahetu obhāsanahetūti hetumhi nissakkavacanaṃ. Disā bhantīti sabbā disā yāvatā vigatandhakārā paññāyanti. Atha vā disāti upayogabahuvacanaṃ. Tasmā virocamānā candimasūriyā yattakā disā bhanti obhāsentīti attho. Tāva sahassadhā lokoti tattakena pamāṇena sahassappakāro okāsaloko, sahassacakkavāḷānīti attho. Etthāti sahassacakkavāḷe. Vasoti iddhisaṅkhāto vaso vattatīti attho.

    తమ్పీతి తివిధమ్పి లోకం. అస్సాతి అనేన భగవతా సఙ్ఖారలోకోపి సబ్బథా విదితోతి సమ్బన్ధో. ఏకో లోకోతి య్వాయం హేట్ఠా వుత్తనయేన సబ్బసఙ్ఖతానం పచ్చయాయత్తవుత్తితో తేన సామఞ్ఞేన సఙ్ఖారలోకో ఏకో ఏకవిధో, ఏస నయో సేసేసుపి. సబ్బత్థాపి లోకియధమ్మావ లోకోతి అధిప్పేతా లోకుత్తరానం పరిఞ్ఞేయ్యత్తాభావా. ఉపాదానానం ఆరమ్మణభూతా ఖన్ధా ఉపాదానక్ఖన్ధా. సత్త విఞ్ఞాణట్ఠితియోతి తథా తథా సముప్పన్నా పజాయేవ వుచ్చన్తి. నానత్తకాయా నానత్తసఞ్ఞినో, నానత్తకాయా ఏకత్తసఞ్ఞినో, ఏకత్తకాయా నానత్తసఞ్ఞినో, ఏకత్తకాయా ఏకత్తసఞ్ఞినో, హేట్ఠిమా చ తయో ఆరుప్పాతి ఇమా సత్తవిధా పజాయేవ విఞ్ఞాణం తిట్ఠతి ఏత్థాతి విఞ్ఞాణట్ఠితియో నామ. తత్థ నానత్తం కాయో ఏతేసమత్థీతి నానత్తకాయా. నానత్తం సఞ్ఞా ఏతేసన్తి నానత్తసఞ్ఞినో. సఞ్ఞాసీసేనేత్థ పటిసన్ధివిఞ్ఞాణం గహితం, ఏస నయో సేసేసుపి.

    Tampīti tividhampi lokaṃ. Assāti anena bhagavatā saṅkhāralokopi sabbathā viditoti sambandho. Eko lokoti yvāyaṃ heṭṭhā vuttanayena sabbasaṅkhatānaṃ paccayāyattavuttito tena sāmaññena saṅkhāraloko eko ekavidho, esa nayo sesesupi. Sabbatthāpi lokiyadhammāva lokoti adhippetā lokuttarānaṃ pariññeyyattābhāvā. Upādānānaṃ ārammaṇabhūtā khandhā upādānakkhandhā. Satta viññāṇaṭṭhitiyoti tathā tathā samuppannā pajāyeva vuccanti. Nānattakāyā nānattasaññino, nānattakāyā ekattasaññino, ekattakāyā nānattasaññino, ekattakāyā ekattasaññino, heṭṭhimā ca tayo āruppāti imā sattavidhā pajāyeva viññāṇaṃ tiṭṭhati etthāti viññāṇaṭṭhitiyo nāma. Tattha nānattaṃ kāyo etesamatthīti nānattakāyā. Nānattaṃ saññā etesanti nānattasaññino. Saññāsīsenettha paṭisandhiviññāṇaṃ gahitaṃ, esa nayo sesesupi.

    తత్థ సబ్బమనుస్సా చ ఛ కామావచరదేవా చ నానత్తకాయా నానత్తసఞ్ఞినో నామ. తేసఞ్హి అఞ్ఞమఞ్ఞం విసదిసతాయ నానా కాయో, పటిసన్ధిసఞ్ఞా చ నవవిధతాయ నానా. తీసు పఠమజ్ఝానభూమీసు బ్రహ్మకాయికా చేవ చతూసు అపాయేసు సత్తా చ నానత్తకాయా ఏకత్తసఞ్ఞినో నామ. తేసు హి బ్రహ్మపారిసజ్జాదీనం తిణ్ణమ్పి సరీరం అఞ్ఞమఞ్ఞం విసదిసం, పటిసన్ధిసఞ్ఞా పన పఠమజ్ఝానవిపాకవసేన ఏకావ, తథా ఆపాయికానమ్పి, తేసం పన సబ్బేసం అకుసలవిపాకాహేతుకావ పటిసన్ధిసఞ్ఞా. దుతియజ్ఝానభూమికా చ పరిత్తాభ అప్పమాణాభ ఆభస్సరా ఏకత్తకాయా నానత్తసఞ్ఞినో నామ. తేసఞ్హి సబ్బేసం ఏకప్పమాణోవ కాయో, పటిసన్ధిసఞ్ఞా పన దుతియతతియజ్ఝానవిపాకవసేన నానా హోతి. తతియజ్ఝానభూమియం పరిత్తసుభాదయో తయో, చతుత్థజ్ఝానభూమియం అసఞ్ఞసత్తవజ్జితా వేహప్ఫలా, పఞ్చ చ సుద్ధావాసాతి నవసు భూమీసు సత్తా ఏకత్తకాయా ఏకత్తసఞ్ఞినో నామ. ఆభానానత్తేన పన సబ్బత్థ కాయనానత్తం న గయ్హతి, సణ్ఠాననానత్తేనేవ గయ్హతీతి. అసఞ్ఞసత్తా విఞ్ఞాణాభావేన విఞ్ఞాణట్ఠితిసఙ్ఖ్యం న గచ్ఛన్తి. నేవసఞ్ఞా నాసఞ్ఞాయతనం పన యథా సఞ్ఞాయ, ఏవం విఞ్ఞాణస్సాపి సుఖుమత్తా నేవవిఞ్ఞాణం నావిఞ్ఞాణం, తస్మా పరిబ్యత్తవిఞ్ఞాణకిచ్చవన్తేసు విఞ్ఞాణట్ఠితీసు న గయ్హతి. తస్మా సేసాని ఆకాసానఞ్చాయతనాదీని తీణియేవ గహితాని, తేహి సద్ధిం ఇమా సత్త విఞ్ఞాణట్ఠితియోతి వేదితబ్బా.

    Tattha sabbamanussā ca cha kāmāvacaradevā ca nānattakāyā nānattasaññino nāma. Tesañhi aññamaññaṃ visadisatāya nānā kāyo, paṭisandhisaññā ca navavidhatāya nānā. Tīsu paṭhamajjhānabhūmīsu brahmakāyikā ceva catūsu apāyesu sattā ca nānattakāyā ekattasaññino nāma. Tesu hi brahmapārisajjādīnaṃ tiṇṇampi sarīraṃ aññamaññaṃ visadisaṃ, paṭisandhisaññā pana paṭhamajjhānavipākavasena ekāva, tathā āpāyikānampi, tesaṃ pana sabbesaṃ akusalavipākāhetukāva paṭisandhisaññā. Dutiyajjhānabhūmikā ca parittābha appamāṇābha ābhassarā ekattakāyā nānattasaññino nāma. Tesañhi sabbesaṃ ekappamāṇova kāyo, paṭisandhisaññā pana dutiyatatiyajjhānavipākavasena nānā hoti. Tatiyajjhānabhūmiyaṃ parittasubhādayo tayo, catutthajjhānabhūmiyaṃ asaññasattavajjitā vehapphalā, pañca ca suddhāvāsāti navasu bhūmīsu sattā ekattakāyā ekattasaññino nāma. Ābhānānattena pana sabbattha kāyanānattaṃ na gayhati, saṇṭhānanānatteneva gayhatīti. Asaññasattā viññāṇābhāvena viññāṇaṭṭhitisaṅkhyaṃ na gacchanti. Nevasaññā nāsaññāyatanaṃ pana yathā saññāya, evaṃ viññāṇassāpi sukhumattā nevaviññāṇaṃ nāviññāṇaṃ, tasmā paribyattaviññāṇakiccavantesu viññāṇaṭṭhitīsu na gayhati. Tasmā sesāni ākāsānañcāyatanādīni tīṇiyeva gahitāni, tehi saddhiṃ imā satta viññāṇaṭṭhitiyoti veditabbā.

    అట్ఠ లోకధమ్మాతి లాభో అలాభో యసో అయసో నిన్దా పసంసా సుఖం దుక్ఖన్తి ఇమే అట్ఠ లోకస్స సభావత్తా లోకధమ్మా. లాభాలాభాదిపచ్చయా ఉప్పజ్జనకా పనేత్థ అనురోధవిరోధా వా లాభాదిసద్దేహి వుత్తాతి వేదితబ్బా. నవ సత్తావాసాతి హేట్ఠా వుత్తా సత్త విఞ్ఞాణట్ఠితియో ఏవ అసఞ్ఞసత్తచతుత్థారుప్పేహి సద్ధిం ‘‘నవ సత్తావాసా’’తి వుచ్చన్తి. సత్తా ఆవసన్తి ఏత్థాతి సత్తావాసా, సత్తనికాయో, అత్థతో తథా పవత్తా పజా ఏవ ఇధ సఙ్ఖారలోకభావేన గయ్హన్తీతి వేదితబ్బా. దసాయతనానీతి ధమ్మాయతనమనాయతనవజ్జితాని దస.

    Aṭṭha lokadhammāti lābho alābho yaso ayaso nindā pasaṃsā sukhaṃ dukkhanti ime aṭṭha lokassa sabhāvattā lokadhammā. Lābhālābhādipaccayā uppajjanakā panettha anurodhavirodhā vā lābhādisaddehi vuttāti veditabbā. Nava sattāvāsāti heṭṭhā vuttā satta viññāṇaṭṭhitiyo eva asaññasattacatutthāruppehi saddhiṃ ‘‘nava sattāvāsā’’ti vuccanti. Sattā āvasanti etthāti sattāvāsā, sattanikāyo, atthato tathā pavattā pajā eva idha saṅkhāralokabhāvena gayhantīti veditabbā. Dasāyatanānīti dhammāyatanamanāyatanavajjitāni dasa.

    ఏత్థ చ తీసు భవేసు అస్సాదదస్సనవసేన తిస్సో వేదనావ లోకభావేన వుత్తా, తథా పచ్చయదస్సనవసేన చత్తారోవ ఆహారా. అత్తగ్గాహనిమిత్తదస్సనవసేన ఛ అజ్ఝత్తికానేవ ఆయతనాని. థూలసఞ్ఞీభవదస్సనవసేన సత్త విఞ్ఞాణట్ఠితియోవ, అనురోధవిరోధదస్సనవసేన అట్ఠ లోకధమ్మా వా, థూలాయతనదస్సనవసేన దసాయతనానేవ లోకభావేన వుత్తాని. తేసం గహణేనేవ తన్నిస్సయతప్పటిబద్ధా తదారమ్మణా సబ్బే తేభూమకా నామరూపధమ్మా అత్థతో గహితా ఏవ హోన్తి. సేసేహి పన ఏకవిధాదికోట్ఠాసేహి సరూపేనేవ తే గహితాతి వేదితబ్బం.

    Ettha ca tīsu bhavesu assādadassanavasena tisso vedanāva lokabhāvena vuttā, tathā paccayadassanavasena cattārova āhārā. Attaggāhanimittadassanavasena cha ajjhattikāneva āyatanāni. Thūlasaññībhavadassanavasena satta viññāṇaṭṭhitiyova, anurodhavirodhadassanavasena aṭṭha lokadhammā vā, thūlāyatanadassanavasena dasāyatanāneva lokabhāvena vuttāni. Tesaṃ gahaṇeneva tannissayatappaṭibaddhā tadārammaṇā sabbe tebhūmakā nāmarūpadhammā atthato gahitā eva honti. Sesehi pana ekavidhādikoṭṭhāsehi sarūpeneva te gahitāti veditabbaṃ.

    ఆసయం జానాతీతిఆదీసు ఆహచ్చ చిత్తం ఏత్థ సేతీతి ఆసయో, అఞ్ఞస్మిం విసయే పవత్తిత్వాపి చిత్తం యత్థ సరసేన పవిసిత్వా తిట్ఠతి, సో వట్టాసయో వివట్టాసయోతి దువిధో. తత్థ వట్టాసయోపి సస్సతుచ్ఛేదదిట్ఠివసేన దువిధో. వివట్టాసయో పన విపస్సనాసఙ్ఖాతా అనులోమికా ఖన్తి, మగ్గసఙ్ఖాతం యథాభూతఞాణఞ్చాతి దువిధో. యథాహ –

    Āsayaṃ jānātītiādīsu āhacca cittaṃ ettha setīti āsayo, aññasmiṃ visaye pavattitvāpi cittaṃ yattha sarasena pavisitvā tiṭṭhati, so vaṭṭāsayo vivaṭṭāsayoti duvidho. Tattha vaṭṭāsayopi sassatucchedadiṭṭhivasena duvidho. Vivaṭṭāsayo pana vipassanāsaṅkhātā anulomikā khanti, maggasaṅkhātaṃ yathābhūtañāṇañcāti duvidho. Yathāha –

    ‘‘సస్సతుచ్ఛేదదిట్ఠి చ, ఖన్తి చేవానులోమికం;

    ‘‘Sassatucchedadiṭṭhi ca, khanti cevānulomikaṃ;

    యథాభూతఞ్చ యం ఞాణం, ఏతం ఆసయసద్దిత’’న్తి. (సారత్థ॰ టీ॰ ౧.వేరఞ్జకణ్డవణ్ణనా);

    Yathābhūtañca yaṃ ñāṇaṃ, etaṃ āsayasaddita’’nti. (sārattha. ṭī. 1.verañjakaṇḍavaṇṇanā);

    ఏతం దువిధమ్పి ఆసయం సత్తానం అప్పవత్తిక్ఖణేయేవ భగవా సబ్బథా జానాతి. అనుసయన్తి కామరాగానుసయాదివసేన సత్తవిధం అనుసయం. చరితన్తి ‘‘సుచరితదుచ్చరిత’’న్తి నిద్దేసే వుత్తం. అథ వా చరితన్తి చరియా, తే రాగాదయో ఛ మూలచరియా, సంసగ్గసన్నిపాతవసేన అనేకవిధా హోన్తి. అధిముత్తిన్తి అజ్ఝాసయధాతుం, తత్థ తత్థ చిత్తస్స అభిరుచివసేన నిన్నతా, సా దువిధా హీనాధిముత్తి పణీతాధిముత్తీతి. యాయ దుస్సీలాదికే హీనాధిముత్తికే సేవన్తి, సా హీనాధిముత్తి. యాయ పణీతాధిముత్తికే సేవన్తి, సా పణీతాధిముత్తి. తం దువిధమ్పి అధిముత్తిం భగవా సబ్బాకారతో జానాతి. అప్పం రాగాదిరజం ఏతేసన్తి అప్పరజక్ఖా, అనుస్సదరాగాదిదోసా. ఉస్సదరాగాదిదోసా మహారజక్ఖా. ఉపనిస్సయభూతేహి తిక్ఖేహి సద్ధాదిఇన్ద్రియేహి ముదుకేహి చ సమన్నాగతా తిక్ఖిన్ద్రియా ముదిన్ద్రియా చ. హేట్ఠా వుత్తేహి ఆసయాదీహి సున్దరేహి అసున్దరేహి చ సమన్నాగతా స్వాకారా ద్వాకారా చ వేదితబ్బా. సమ్మత్తనియామం విఞ్ఞాపేతుం సుకరా సువిఞ్ఞాపయా, విపరీతా దువిఞ్ఞాపయా. మగ్గఫలపటివేధాయ ఉపనిస్సయసమ్పన్నా భబ్బా, విపరీతా అభబ్బా. ఏవం సత్తసన్తానగతధమ్మవిసేసజాననేనేవ సత్తలోకోపి విదితో ధమ్మవినిముత్తస్స సత్తస్స అభావాతి వేదితబ్బం.

    Etaṃ duvidhampi āsayaṃ sattānaṃ appavattikkhaṇeyeva bhagavā sabbathā jānāti. Anusayanti kāmarāgānusayādivasena sattavidhaṃ anusayaṃ. Caritanti ‘‘sucaritaduccarita’’nti niddese vuttaṃ. Atha vā caritanti cariyā, te rāgādayo cha mūlacariyā, saṃsaggasannipātavasena anekavidhā honti. Adhimuttinti ajjhāsayadhātuṃ, tattha tattha cittassa abhirucivasena ninnatā, sā duvidhā hīnādhimutti paṇītādhimuttīti. Yāya dussīlādike hīnādhimuttike sevanti, sā hīnādhimutti. Yāya paṇītādhimuttike sevanti, sā paṇītādhimutti. Taṃ duvidhampi adhimuttiṃ bhagavā sabbākārato jānāti. Appaṃ rāgādirajaṃ etesanti apparajakkhā, anussadarāgādidosā. Ussadarāgādidosā mahārajakkhā. Upanissayabhūtehi tikkhehi saddhādiindriyehi mudukehi ca samannāgatā tikkhindriyā mudindriyā ca. Heṭṭhā vuttehi āsayādīhi sundarehi asundarehi ca samannāgatā svākārā dvākārā ca veditabbā. Sammattaniyāmaṃ viññāpetuṃ sukarā suviññāpayā, viparītā duviññāpayā. Maggaphalapaṭivedhāya upanissayasampannā bhabbā, viparītā abhabbā. Evaṃ sattasantānagatadhammavisesajānaneneva sattalokopi vidito dhammavinimuttassa sattassa abhāvāti veditabbaṃ.

    ఏకం చక్కవాళం…పే॰… పఞ్ఞాసఞ్చ యోజనానీతి ఏత్థ హోతీతి సేసో. పరిక్ఖేపతో పమాణం వుచ్చతీతి సేసో. చక్కవాళస్స సబ్బం పరిమణ్డలం ఛత్తింస సతసహస్సాని…పే॰… సతాని చ హోన్తీతి యోజేతబ్బం. తత్థాతి చక్కవాళే, ద్వే సతసహస్సాని చత్తారి నహుతాని చ యోజనాని యాని ఏత్తకం ఏత్తకప్పమాణం బహలత్తేన అయం వసున్ధరా సఙ్ఖాతాతి యోజనా. తత్థ ఏత్తకన్తి కిరియావిసేసనం దట్ఠబ్బం. సన్ధారకం జలం ఏత్తకం ఏత్తకప్పమాణం హుత్వా పతిట్ఠితన్తి యోజనా. ఏత్థాతి చక్కవాళే. అజ్ఝోగాళ్హుగ్గతాతి అజ్ఝోగాళ్హా చ ఉగ్గతా చ. బ్రహాతి మహన్తా. యోజనానం సతానుచ్చో, హిమవా పఞ్చాతి యోజనానం పఞ్చసతాని ఉచ్చో ఉబ్బేధో. తిపఞ్చయోజనక్ఖన్ధపరిక్ఖేపాతి పన్నరసయోజనప్పమాణక్ఖన్ధపరిణాహా. నగవ్హయాతి రుక్ఖాభిధానా జమ్బూతి యోజనా. సమన్తతోతి సబ్బసోభాగేన, ఆయామతో చ విత్థారతో చ సతయోజనవిత్థారాతి అత్థో. యస్సానుభావేనాతి యస్సా మహన్తతాకప్పట్ఠాయికాదిప్పకారేన పభావేన. పరిక్ఖిపిత్వా తం సబ్బం, లోకధాతుమయం ఠితోతి హేట్ఠా వుత్తం సబ్బమ్పి తం పరిక్ఖిపిత్వా చక్కవాళసిలుచ్చయో ఠితో, అయం ఏకా లోకధాతు నామాతి అత్థో, -కారో పదసన్ధివసేన వుత్తో. అథ వా తం సబ్బం లోకధాతుం పరిక్ఖిపిత్వా అయం చక్కవాళసిలుచ్చయో ఠితోతి యోజేతబ్బం.

    Ekaṃ cakkavāḷaṃ…pe… paññāsañca yojanānīti ettha hotīti seso. Parikkhepato pamāṇaṃ vuccatīti seso. Cakkavāḷassa sabbaṃ parimaṇḍalaṃ chattiṃsa satasahassāni…pe… satāni ca hontīti yojetabbaṃ. Tatthāti cakkavāḷe, dve satasahassāni cattāri nahutāni ca yojanāni yāni ettakaṃ ettakappamāṇaṃ bahalattena ayaṃ vasundharā saṅkhātāti yojanā. Tattha ettakanti kiriyāvisesanaṃ daṭṭhabbaṃ. Sandhārakaṃ jalaṃ ettakaṃ ettakappamāṇaṃ hutvā patiṭṭhitanti yojanā. Etthāti cakkavāḷe. Ajjhogāḷhuggatāti ajjhogāḷhā ca uggatā ca. Brahāti mahantā. Yojanānaṃ satānucco, himavā pañcāti yojanānaṃ pañcasatāni ucco ubbedho. Tipañcayojanakkhandhaparikkhepāti pannarasayojanappamāṇakkhandhapariṇāhā. Nagavhayāti rukkhābhidhānā jambūti yojanā. Samantatoti sabbasobhāgena, āyāmato ca vitthārato ca satayojanavitthārāti attho. Yassānubhāvenāti yassā mahantatākappaṭṭhāyikādippakārena pabhāvena. Parikkhipitvā taṃ sabbaṃ, lokadhātumayaṃ ṭhitoti heṭṭhā vuttaṃ sabbampi taṃ parikkhipitvā cakkavāḷasiluccayo ṭhito, ayaṃ ekā lokadhātu nāmāti attho, ma-kāro padasandhivasena vutto. Atha vā taṃ sabbaṃ lokadhātuṃ parikkhipitvā ayaṃ cakkavāḷasiluccayo ṭhitoti yojetabbaṃ.

    తత్థాతి తస్సం లోకధాతుయం. తావతింసభవనన్తి తిదసపురం. అసురభవనన్తి అసురపురం. అవీచిమహానిరయో చ తథా దససహస్సయోజనో, సో పన చతున్నం లోహభిత్తీనమన్తరా యోజనసతాయామవిత్థారోపి సమన్తా సోళసహి ఉస్సదనిరయేహి సద్ధిం దససహస్సయోజనో వుత్తోతి వేదితబ్బో. తదనన్తరేసూతి తేసం చక్కవాళానం అన్తరేసు. లోకానం చక్కవాళానం అన్తరే వివరే భవత్తా లోకన్తరికా. తిణ్ణఞ్హి సకటచక్కానం పత్తానం వా ఆసన్నట్ఠపితానం అన్తరసదిసే తిణ్ణం తిణ్ణం చక్కవాళానం అన్తరేసు ఏకేకో లోకన్తరికనిరయో అట్ఠయోజనసహస్సప్పమాణో సీతనరకో సత్తానం అకుసలవిపాకేన నిబ్బత్తతి. అనన్తానీతి తిరియం అట్ఠసు దిసాసు చక్కవాళాని ఆకాసో వియ అనన్తాని. ఉద్ధం పన అధో చ అన్తానేవ. అనన్తేన బుద్ధఞాణేనాతి ఏత్థ అనన్తఞేయ్యపటివేధసామత్థియయోగతోవ ఞాణం ‘‘అనన్త’’న్తి వేదితబ్బం.

    Tatthāti tassaṃ lokadhātuyaṃ. Tāvatiṃsabhavananti tidasapuraṃ. Asurabhavananti asurapuraṃ. Avīcimahānirayo ca tathā dasasahassayojano, so pana catunnaṃ lohabhittīnamantarā yojanasatāyāmavitthāropi samantā soḷasahi ussadanirayehi saddhiṃ dasasahassayojano vuttoti veditabbo. Tadanantaresūti tesaṃ cakkavāḷānaṃ antaresu. Lokānaṃ cakkavāḷānaṃ antare vivare bhavattā lokantarikā. Tiṇṇañhi sakaṭacakkānaṃ pattānaṃ vā āsannaṭṭhapitānaṃ antarasadise tiṇṇaṃ tiṇṇaṃ cakkavāḷānaṃ antaresu ekeko lokantarikanirayo aṭṭhayojanasahassappamāṇo sītanarako sattānaṃ akusalavipākena nibbattati. Anantānīti tiriyaṃ aṭṭhasu disāsu cakkavāḷāni ākāso viya anantāni. Uddhaṃ pana adho ca antāneva. Anantena buddhañāṇenāti ettha anantañeyyapaṭivedhasāmatthiyayogatova ñāṇaṃ ‘‘ananta’’nti veditabbaṃ.

    అత్తనోతి నిస్సక్కే సామివచనమేతం, అత్తతోతి అత్థో. గుణేహి అత్తనో విసిట్ఠతరస్సాతి సమ్బన్ధో, తరగ్గహణఞ్చేత్థ అనుత్తరోతి పదస్స అత్థనిద్దేసవసేన కతం, న విసిట్ఠస్స కస్సచి అత్థితాయ. సదేవకే హి లోకే సదిసకప్పోపి నామ కోచి తథాగతస్స నత్థి, కుతో సదిసో, తేనాహ సీలగుణేనాపి అసమోతిఆది. తత్థ అసమేహి సమ్మాసమ్బుద్ధేహి సమో అసమసమో. నత్థి పటిమా ఏతస్సాతి అప్పటిమో. ఏస నయో సేసేసుపి. తత్థ ఉపమామత్తం పటిమా, సదిసూపమా పటిభాగో. యుగగ్గాహవసేన ఠితో పటిమో పుగ్గలోతి వేదితబ్బో. అత్తనాతి అత్తతో. పురిసదమ్మేతిఆదీసు దమితబ్బా దమ్మా, ‘‘దమ్మపురిసా’’తి వత్తబ్బే విసేసనస్స పరనిపాతం కత్వా ‘‘పురిసదమ్మా’’తి వుత్తం, పురిసగ్గహణఞ్చేత్థ ఉక్కట్ఠవసేన ఇత్థీనమ్పి దమేతబ్బతో. నిబ్బిసా కతా దోసవిసస్స వినోదనేన. అత్థపదన్తి అత్థాభిబ్యఞ్జనకం పదం, వాక్యన్తి అత్థో. ఏకపదభావేన చ అనఞ్ఞసాధారణో సత్థు పురిసదమ్మసారథిభావో దస్సితో హోతి, తేనాహ భగవా హీతిఆది. అట్ఠ దిసాతి అట్ఠ సమాపత్తియో. అసజ్జమానాతి వసీభావప్పత్తియా నిస్సఙ్గచారా.

    Attanoti nissakke sāmivacanametaṃ, attatoti attho. Guṇehi attano visiṭṭhatarassāti sambandho, taraggahaṇañcettha anuttaroti padassa atthaniddesavasena kataṃ, na visiṭṭhassa kassaci atthitāya. Sadevake hi loke sadisakappopi nāma koci tathāgatassa natthi, kuto sadiso, tenāha sīlaguṇenāpi asamotiādi. Tattha asamehi sammāsambuddhehi samo asamasamo. Natthi paṭimā etassāti appaṭimo. Esa nayo sesesupi. Tattha upamāmattaṃ paṭimā, sadisūpamā paṭibhāgo. Yugaggāhavasena ṭhito paṭimo puggaloti veditabbo. Attanāti attato. Purisadammetiādīsu damitabbā dammā, ‘‘dammapurisā’’ti vattabbe visesanassa paranipātaṃ katvā ‘‘purisadammā’’ti vuttaṃ, purisaggahaṇañcettha ukkaṭṭhavasena itthīnampi dametabbato. Nibbisā katā dosavisassa vinodanena. Atthapadanti atthābhibyañjanakaṃ padaṃ, vākyanti attho. Ekapadabhāvena ca anaññasādhāraṇo satthu purisadammasārathibhāvo dassito hoti, tenāha bhagavā hītiādi. Aṭṭha disāti aṭṭha samāpattiyo. Asajjamānāti vasībhāvappattiyā nissaṅgacārā.

    దిట్ఠధమ్మో వుచ్చతి పచ్చక్ఖో అత్తభావో, తత్థ నియుత్తోతి దిట్ఠధమ్మికో, ఇధలోకత్థో. కమ్మకిలేసవసేన సమ్పరేతబ్బతో సమాగన్తబ్బతో సమ్పరాయో , పరలోకో, తత్థ నియుత్తోతి సమ్పరాయికో, పరలోకత్థో. పరమో ఉత్తమో అత్థో పరమత్థో, నిబ్బానం. సహ అత్థేన వత్తతీతి సత్థో, భణ్డమూలేన వాణిజ్జాయ దేసన్తరం గచ్ఛన్తో జనసమూహో. సో అస్స అత్థీతి సత్థా, సత్థవాహోతి నిరుత్తినయేన. సో వియ భగవాతి ఆహ ‘‘సత్థా, భగవా సత్థవాహో’’తి. ఇదాని తమత్థం నిద్దేసపాళినయేన దస్సేతుం యథా సత్థవాహోతిఆది వుత్తం. తత్థ సత్థేతి సత్థికే జనే. కం ఉదకం తారేన్తి ఏత్థాతి కన్తారో, నిరుదకో అరఞ్ఞప్పదేసో. చోరాదీహి అధిట్ఠితఅరఞ్ఞప్పదేసాపి దుగ్గమనట్ఠేన తంసదిసతాయ కన్తారాత్వేవ నిరుళ్హాతి సామఞ్ఞతో ‘‘కన్తారం తారేతీ’’తి వత్వా తం వివరన్తో చోరకన్తారన్తిఆదిమాహ.

    Diṭṭhadhammo vuccati paccakkho attabhāvo, tattha niyuttoti diṭṭhadhammiko, idhalokattho. Kammakilesavasena samparetabbato samāgantabbato samparāyo , paraloko, tattha niyuttoti samparāyiko, paralokattho. Paramo uttamo attho paramattho, nibbānaṃ. Saha atthena vattatīti sattho, bhaṇḍamūlena vāṇijjāya desantaraṃ gacchanto janasamūho. So assa atthīti satthā, satthavāhoti niruttinayena. So viya bhagavāti āha ‘‘satthā, bhagavā satthavāho’’ti. Idāni tamatthaṃ niddesapāḷinayena dassetuṃ yathā satthavāhotiādi vuttaṃ. Tattha sattheti satthike jane. Kaṃ udakaṃ tārenti etthāti kantāro, nirudako araññappadeso. Corādīhi adhiṭṭhitaaraññappadesāpi duggamanaṭṭhena taṃsadisatāya kantārātveva niruḷhāti sāmaññato ‘‘kantāraṃ tāretī’’ti vatvā taṃ vivaranto corakantārantiādimāha.

    భగవతోతి నిస్సక్కే సామివచనం, భగవన్తతో ధమ్మస్సవనేనాతి అత్థో. యథా ‘‘ఉపజ్ఝాయతో అజ్ఝేతీ’’తి, భగవతో సన్తికేతి వా అత్థో. సరే నిమిత్తం అగ్గహేసీతి పుబ్బబుద్ధుప్పాదేసు సద్ధమ్మస్సవనపరిచయేన ‘‘ధమ్మో ఏసో వుచ్చతీ’’తి సరే ఆకారం గణ్హి. పుబ్బాభియోగవసేనేవ హి ఈదిసానం తిరచ్ఛానానం ధమ్మస్సవనాదీసు పసాదో ఉప్పజ్జతి వగ్గులిఆదీనం వియ. ఇతరథా సబ్బతిరచ్ఛానానమ్పి తథా పసాదుప్పత్తిప్పసఙ్గతో. యది హి ఉప్పజ్జేయ్య, భగవా అనన్తచక్కవాళేసు సబ్బసత్తానమ్పి ఏకక్ఖణే సప్పాటిహారియధమ్మం సావేతుం సక్కోతీతి సబ్బసత్తానమ్పి ఇతో పుబ్బేవ విముత్తిప్పసఙ్గో సియా. యే పన దేవమనుస్సనాగసుపణ్ణాదయో పకతియావ కమ్మస్సకతఞ్ఞాణాదియుత్తా హోన్తి, తేయేవ పుబ్బే అనుపనిస్సయాపి భగవతో సద్ధమ్మస్సవనాదినా పఠమం వివట్టూపనిస్సయం పసాదం ఉప్పాదేతుం సక్కోన్తి, న ఇతరేతి గహేతబ్బం. అరే అహమ్పి నామాతి ఏత్థ ‘‘కుతోహం ఇధ నిబ్బత్తోతి ఓలోకేత్వా మణ్డూకభావతోతి ఞత్వా’’తి ఇదం ఏత్తకమ్పి అరే అహమ్పి నామాతి విమ్హయవచనేనేవ సిజ్ఝతీతి అవుత్తన్తి వేదితబ్బం. జలన్తి జలన్తో విజ్జోతమానో. మణ్డూకోహన్తి గాథాయ ఉదకేతి సఞ్జాతట్ఠానదస్సనం, తేన థలమణ్డూకతా నివత్తనం కతం హోతి. ఉదకే జాతానమ్పి కచ్ఛపాదీనం థలగోచరతాపి అత్థీతి తం నివత్తనత్థం ‘‘వారిగోచరో’’తి వుత్తం, ఉదకసఞ్చారీతి అత్థో.

    Bhagavatoti nissakke sāmivacanaṃ, bhagavantato dhammassavanenāti attho. Yathā ‘‘upajjhāyato ajjhetī’’ti, bhagavato santiketi vā attho. Sare nimittaṃ aggahesīti pubbabuddhuppādesu saddhammassavanaparicayena ‘‘dhammo eso vuccatī’’ti sare ākāraṃ gaṇhi. Pubbābhiyogavaseneva hi īdisānaṃ tiracchānānaṃ dhammassavanādīsu pasādo uppajjati vagguliādīnaṃ viya. Itarathā sabbatiracchānānampi tathā pasāduppattippasaṅgato. Yadi hi uppajjeyya, bhagavā anantacakkavāḷesu sabbasattānampi ekakkhaṇe sappāṭihāriyadhammaṃ sāvetuṃ sakkotīti sabbasattānampi ito pubbeva vimuttippasaṅgo siyā. Ye pana devamanussanāgasupaṇṇādayo pakatiyāva kammassakataññāṇādiyuttā honti, teyeva pubbe anupanissayāpi bhagavato saddhammassavanādinā paṭhamaṃ vivaṭṭūpanissayaṃ pasādaṃ uppādetuṃ sakkonti, na itareti gahetabbaṃ. Are ahampi nāmāti ettha ‘‘kutohaṃ idha nibbattoti oloketvā maṇḍūkabhāvatoti ñatvā’’ti idaṃ ettakampi are ahampi nāmāti vimhayavacaneneva sijjhatīti avuttanti veditabbaṃ. Jalanti jalanto vijjotamāno. Maṇḍūkohanti gāthāya udaketi sañjātaṭṭhānadassanaṃ, tena thalamaṇḍūkatā nivattanaṃ kataṃ hoti. Udake jātānampi kacchapādīnaṃ thalagocaratāpi atthīti taṃ nivattanatthaṃ ‘‘vārigocaro’’ti vuttaṃ, udakasañcārīti attho.

    విమోక్ఖన్తికఞాణవసేనాతి ఏత్థ సబ్బసో కిలేసేహి విముచ్చతీతి విమోక్ఖో, అగ్గమగ్గో, తస్స అన్తో, అగ్గఫలం, తత్థ భవం విమోక్ఖన్తికం, సబ్బఞ్ఞుతఞ్ఞాణేన సద్ధిం సబ్బమ్పి బుద్ధఞాణం. ఇదాని సమ్మాసమ్బుద్ధపదతో బుద్ధపదస్స విసేసం దస్సేతుం యస్మా వాతిఆది వుత్తం. సమ్మాసమ్బుద్ధపదేన హి సత్థు పటివేధఞాణానుభావో వుత్తో, ఇమినా పన బుద్ధపదేన దేసనాఞాణానుభావోపి, తేనాహ అఞ్ఞేపి సత్తే బోధేసీతిఆది.

    Vimokkhantikañāṇavasenāti ettha sabbaso kilesehi vimuccatīti vimokkho, aggamaggo, tassa anto, aggaphalaṃ, tattha bhavaṃ vimokkhantikaṃ, sabbaññutaññāṇena saddhiṃ sabbampi buddhañāṇaṃ. Idāni sammāsambuddhapadato buddhapadassa visesaṃ dassetuṃ yasmā vātiādi vuttaṃ. Sammāsambuddhapadena hi satthu paṭivedhañāṇānubhāvo vutto, iminā pana buddhapadena desanāñāṇānubhāvopi, tenāha aññepi satte bodhesītiādi.

    గుణవిసిట్ఠసత్తుత్తమగరుగారవాధివచనన్తి సబ్బేహి సీలాదిగుణేహి విసిట్ఠస్స తతో ఏవ సబ్బసత్తేహి ఉత్తమస్స గరునో గారవవసేన వుచ్చమానవచనమిదం భగవాతి. సేట్ఠన్తి సేట్ఠవాచకం వచనం సేట్ఠగుణసహచరణతో. అథ వా వుచ్చతీతి వచనం, అత్థో, సో సేట్ఠోతి అత్థో. ఉత్తమన్తి ఏత్థాపి ఏసేవ నయో. గరుగారవయుత్తోతి ఏత్థ గరుభావో గారవం, గరుగుణయోగతో గరుకరణం వా గారవం, తేన సావకాదీనం అసాధారణతాయ గరుభూతేన మహన్తేన గారవేన యుత్తోతి గరుగారవయుత్తో. అథ వా గరు చ సబ్బలోకస్స సిక్ఖకత్తా తేనేవ గారవయుత్తో చాతిపి యోజేతబ్బం.

    Guṇavisiṭṭhasattuttamagarugāravādhivacananti sabbehi sīlādiguṇehi visiṭṭhassa tato eva sabbasattehi uttamassa garuno gāravavasena vuccamānavacanamidaṃ bhagavāti. Seṭṭhanti seṭṭhavācakaṃ vacanaṃ seṭṭhaguṇasahacaraṇato. Atha vā vuccatīti vacanaṃ, attho, so seṭṭhoti attho. Uttamanti etthāpi eseva nayo. Garugāravayuttoti ettha garubhāvo gāravaṃ, garuguṇayogato garukaraṇaṃ vā gāravaṃ, tena sāvakādīnaṃ asādhāraṇatāya garubhūtena mahantena gāravena yuttoti garugāravayutto. Atha vā garu ca sabbalokassa sikkhakattā teneva gāravayutto cātipi yojetabbaṃ.

    అవత్థాయ విదితం ఆవత్థికం. ఏవం లిఙ్గికం. నిమిత్తతో ఆగతం నేమిత్తికం. అధిచ్చ యంకిఞ్చి నిమిత్తం అధివచనవసేన అనపేక్ఖిత్వా పవత్తం అధిచ్చసముప్పన్నం, తేనాహ ‘‘వచనత్థమనపేక్ఖిత్వా’’తి. యదిచ్ఛాయ ఆగతం యాదిచ్ఛకం. ఏత్థ చ బాహిరం దణ్డాది లిఙ్గం, అబ్భన్తరం తేవిజ్జాది నిమిత్తం. పచురజనవిసయం వా దిస్సమానం లిఙ్గం, తబ్బిపరీతం నిమిత్తన్తి వేదితబ్బం. సచ్ఛికాపఞ్ఞత్తీతి సబ్బధమ్మానం సచ్ఛికిరియానిమిత్తా పఞ్ఞత్తి. అథ వా సచ్ఛికాపఞ్ఞత్తీతి పచ్చక్ఖసిద్ధా పఞ్ఞత్తి. యంగుణనిమిత్తా హి సా, తే గుణా సత్థు పచ్చక్ఖభూతాతి గుణా వియ సాపి సచ్ఛికతా ఏవ నామ హోతి, న పరేసం, వోహారమత్తేనాతి అధిప్పాయో. యంగుణనేమిత్తికన్తి యేహి గుణేహి నిమిత్తభూతేహి ఏతం నామం నేమిత్తికఞ్చ జాతం. వదన్తీతి ధమ్మసేనాపతిస్స గరుభావతో బహువచనేనాహ, సఙ్గీతికారేహి వా కతమనువాదం సన్ధాయ.

    Avatthāya viditaṃ āvatthikaṃ. Evaṃ liṅgikaṃ. Nimittato āgataṃ nemittikaṃ. Adhicca yaṃkiñci nimittaṃ adhivacanavasena anapekkhitvā pavattaṃ adhiccasamuppannaṃ, tenāha ‘‘vacanatthamanapekkhitvā’’ti. Yadicchāya āgataṃ yādicchakaṃ. Ettha ca bāhiraṃ daṇḍādi liṅgaṃ, abbhantaraṃ tevijjādi nimittaṃ. Pacurajanavisayaṃ vā dissamānaṃ liṅgaṃ, tabbiparītaṃ nimittanti veditabbaṃ. Sacchikāpaññattīti sabbadhammānaṃ sacchikiriyānimittā paññatti. Atha vā sacchikāpaññattīti paccakkhasiddhā paññatti. Yaṃguṇanimittā hi sā, te guṇā satthu paccakkhabhūtāti guṇā viya sāpi sacchikatā eva nāma hoti, na paresaṃ, vohāramattenāti adhippāyo. Yaṃguṇanemittikanti yehi guṇehi nimittabhūtehi etaṃ nāmaṃ nemittikañca jātaṃ. Vadantīti dhammasenāpatissa garubhāvato bahuvacanenāha, saṅgītikārehi vā katamanuvādaṃ sandhāya.

    ఇస్సరియాదిభేదో భగో అస్స అత్థీతి భగీ. మగ్గఫలాదిఅరియగుణం అరఞ్ఞాదివివేకట్ఠానఞ్చ భజి సేవి సీలేనాతి భజీ. చీవరాదిపచ్చయానం అత్థరసాదీనఞ్చ సీలాదిగుణానఞ్చ భాగీ, దాయాదోతి అత్థో. విభజి ఉద్దేసనిద్దేసాదిప్పకారేహి ధమ్మరతనం పవిభజీతి విభత్తవా. రాగాదిపాపధమ్మం భగ్గం అకాసీతి భగవాతి వుచ్చతీతి సబ్బత్థ సమ్బన్ధో. గరుపి లోకే భగవాతి వుచ్చతీతి ఆహ ‘‘గరూ’’తి, యస్మా గరు, తస్మాపి భగవాతి అత్థో. పారమితాసఙ్ఖాతం భగ్యమస్స అత్థీతి భగ్యవా. బహూహి ఞాయేహీతి కాయభావనాదికేహి అనేకేహి భావనాక్కమేహి. సుభావితత్తనోతి పచ్చత్తే ఏతం సామివచనం, తేన సుభావితసభావోతి అత్థో. భవానం అన్తం నిబ్బానం గతోతి భవన్తగో. తత్థ తత్థ భగవాతి సద్దసిద్ధి నిరుత్తినయేనేవ వేదితబ్బా.

    Issariyādibhedo bhago assa atthīti bhagī. Maggaphalādiariyaguṇaṃ araññādivivekaṭṭhānañca bhaji sevi sīlenāti bhajī. Cīvarādipaccayānaṃ attharasādīnañca sīlādiguṇānañca bhāgī, dāyādoti attho. Vibhaji uddesaniddesādippakārehi dhammaratanaṃ pavibhajīti vibhattavā. Rāgādipāpadhammaṃ bhaggaṃ akāsīti bhagavāti vuccatīti sabbattha sambandho. Garupi loke bhagavāti vuccatīti āha ‘‘garū’’ti, yasmā garu, tasmāpi bhagavāti attho. Pāramitāsaṅkhātaṃ bhagyamassa atthīti bhagyavā. Bahūhi ñāyehīti kāyabhāvanādikehi anekehi bhāvanākkamehi. Subhāvitattanoti paccatte etaṃ sāmivacanaṃ, tena subhāvitasabhāvoti attho. Bhavānaṃ antaṃ nibbānaṃ gatoti bhavantago. Tattha tattha bhagavāti saddasiddhi niruttinayeneva veditabbā.

    ఇదాని భగీ భజీతి నిద్దేసగాథాయ నవహి పదేహి దస్సితమత్థం భగ్యవాతి గాథాయ ఛహి పదేహి సఙ్గహేత్వా పదసిద్ధిం అత్థయోజనానయభేదేహి సద్ధిం దస్సేతుం అయం పన అపరో నయోతిఆది వుత్తం. తత్థ వణ్ణవిపరియయోతి ఏత్థ ఇతి-సద్దో ఆదిఅత్థో, తేనేవ వణ్ణవికారో వణ్ణలోపో ధాతుఅత్థేన నియోజనఞ్చాతి ఇమం తివిధం లక్ఖణం సఙ్గణ్హాతి. సద్దనయేనాతి సద్దలక్ఖణనయేన. పిసోదరాదీనం సద్దానం ఆకతిగణభావతో వుత్తం ‘‘పిసోదరాదిపక్ఖేపలక్ఖణం గహేత్వా’’తి. పక్ఖిపనమేవ లక్ఖణం. తప్పరియాపన్నతాకరణఞ్హి పక్ఖిపనం. భగ్యన్తి కుసలం.

    Idāni bhagī bhajīti niddesagāthāya navahi padehi dassitamatthaṃ bhagyavāti gāthāya chahi padehi saṅgahetvā padasiddhiṃ atthayojanānayabhedehi saddhiṃ dassetuṃ ayaṃ pana aparo nayotiādi vuttaṃ. Tattha vaṇṇavipariyayoti ettha iti-saddo ādiattho, teneva vaṇṇavikāro vaṇṇalopo dhātuatthena niyojanañcāti imaṃ tividhaṃ lakkhaṇaṃ saṅgaṇhāti. Saddanayenāti saddalakkhaṇanayena. Pisodarādīnaṃ saddānaṃ ākatigaṇabhāvato vuttaṃ ‘‘pisodarādipakkhepalakkhaṇaṃ gahetvā’’ti. Pakkhipanameva lakkhaṇaṃ. Tappariyāpannatākaraṇañhi pakkhipanaṃ. Bhagyanti kusalaṃ.

    లోభాదయో చత్తారో దోసా ఏకకవసేన గహితా. అహిరికాదయో దుకవసేన. అక్కోచ్ఛిమన్తిఆదినా (ధ॰ ప॰ ౩-౪) పునప్పునం కుజ్ఝనవసేన చిత్తపరియోనన్ధనో కోధోవ ఉపనాహో. పరేసం పుబ్బకారితాలక్ఖణస్స గుణస్స నిపుఞ్ఛనో మక్ఖో నామ. బహుస్సుతాదీహి సద్ధిం యుగగ్గాహో అత్తనో సమకరణం పలాసో. అత్తనో విజ్జమానదోసపటిచ్ఛాదనా మాయా. అవిజ్జమానగుణప్పకాసనం సాఠేయ్యం. గరూసుపి థద్ధతా అనోనతతా థమ్భో. తదుత్తరికరణలక్ఖణో సారమ్భో. జాతిఆదిం నిస్సాయ ఉన్నతిలక్ఖణో మానో. అబ్భున్నతిలక్ఖణో అతిమానో. జాతిఆదిం నిస్సాయ మజ్జనాకారప్పత్తో మానోవ మదో నామ. సో సత్తవీసతివిధో. కామగుణేసు చిత్తస్స వోస్సగ్గో పమాదో. కాయదుచ్చరితాదీని తివిధదుచ్చరితాని. తణ్హాదిట్ఠిదుచ్చరితవసేన తివిధసంకిలేసా. రాగదోసమోహావ మలాని. తేయేవ కాయదుచ్చరితాదయో చ తివిధవిసమాని. కామబ్యాపాదవిహింసాసఞ్ఞా తివిధసఞ్ఞా నామ. తేయేవ వితక్కా. తణ్హాదిట్ఠిమానా పపఞ్చా. సుభసుఖనిచ్చఅత్తవిపరియేసా చతుబ్బిధవిపరియేసా. ఛన్దాదయో అగతి. చీవరాదీసు పచ్చయేసు లోభా చత్తారో తణ్హుపాదా. బుద్ధధమ్మసఙ్ఘసిక్ఖాసు కఙ్ఖా, సబ్రహ్మచారీసు కోపో చ పఞ్చ చేతోఖీలా. కామే కాయే రూపే చ అవీతరాగతా, యావదత్థం భుఞ్జిత్వా సేయ్యసుఖాదిఅనుయోగో, అఞ్ఞతరం దేవనికాయం పణిధాయ బ్రహ్మచరియచరణఞ్చ పఞ్చ చేతోవినిబన్ధా. రూపాభినన్దనాదయో పఞ్చ అభినన్దనా. కోధమక్ఖఇస్సాసాఠేయ్యపాపిచ్ఛతాసన్దిట్ఠిపరామాసా ఛ వివాదమూలాని. రూపతణ్హాదయో ఛ తణ్హాకాయా. మిచ్ఛాదిట్ఠిఆదయో అట్ఠమగ్గఙ్గపటిపక్ఖా మిచ్ఛత్తా. తణ్హం పటిచ్చ పరియేసనా, పరియేసనం పటిచ్చ లాభో, లాభం పటిచ్చ వినిచ్ఛయో, తం పటిచ్చ ఛన్దరాగో, తం పటిచ్చ అజ్ఝోసానం, తం పటిచ్చ పరిగ్గహో, తం పటిచ్చ మచ్ఛరియం, తం పటిచ్చ ఆరక్ఖా, ఆరక్ఖాధికరణం దణ్డాదానాదిఅనేకాకుసలరాసీతి నవ తణ్హామూలకా ధమ్మా. పాణాతిపాతాదయో దస అకుసలకమ్మపథా. చత్తారో సస్సతవాదా తథా ఏకచ్చసస్సతవాదా అన్తానన్తికా అమరావిక్ఖేపికా ద్వే అధిచ్చసముప్పన్నికా సోళస సఞ్ఞీవాదా అట్ఠ అసఞ్ఞీవాదా అట్ఠ నేవసఞ్ఞీనాసఞ్ఞీవాదా సత్త ఉచ్ఛేదవాదా పఞ్చ దిట్ఠధమ్మనిబ్బానవాదాతి ఏతాని ద్వాసట్ఠి దిట్ఠిగతాని. రూపతణ్హాదిఛతణ్హా ఏవ పచ్చేకం కామతణ్హాభవతణ్హావిభవతణ్హావసేన అట్ఠారస హోన్తి, తా అజ్ఝత్తబహిద్ధరూపాదీసు పవత్తివసేన ఛత్తింస, పున కాలత్తయవసేన అట్ఠసతతణ్హావిచరితాని హోన్తి. పభేద-సద్దం పచ్చేకం సమ్బన్ధిత్వా లోభప్పభేదోతిఆదినా యోజేతబ్బం. సబ్బదరథపరిళాహకిలేససతసహస్సానీతి సబ్బాని సత్తానం దరథసఙ్ఖాతపరిళాహకరాని కిలేసానం అనేకాని సతసహస్సాని, ఆరమ్మణాదివిభాగతో పవత్తిఆకారవిభాగతో చ నేసం ఏవం పభేదో వేదితబ్బో. పఞ్చ మారే అభఞ్జీతి సమ్బన్ధో. పరిస్సయానన్తి ఉపద్దవానం.

    Lobhādayo cattāro dosā ekakavasena gahitā. Ahirikādayo dukavasena. Akkocchimantiādinā (dha. pa. 3-4) punappunaṃ kujjhanavasena cittapariyonandhano kodhova upanāho. Paresaṃ pubbakāritālakkhaṇassa guṇassa nipuñchano makkho nāma. Bahussutādīhi saddhiṃ yugaggāho attano samakaraṇaṃ palāso. Attano vijjamānadosapaṭicchādanā māyā. Avijjamānaguṇappakāsanaṃ sāṭheyyaṃ. Garūsupi thaddhatā anonatatā thambho. Taduttarikaraṇalakkhaṇo sārambho. Jātiādiṃ nissāya unnatilakkhaṇo māno. Abbhunnatilakkhaṇo atimāno. Jātiādiṃ nissāya majjanākārappatto mānova mado nāma. So sattavīsatividho. Kāmaguṇesu cittassa vossaggo pamādo. Kāyaduccaritādīni tividhaduccaritāni. Taṇhādiṭṭhiduccaritavasena tividhasaṃkilesā. Rāgadosamohāva malāni. Teyeva kāyaduccaritādayo ca tividhavisamāni. Kāmabyāpādavihiṃsāsaññā tividhasaññā nāma. Teyeva vitakkā. Taṇhādiṭṭhimānā papañcā. Subhasukhaniccaattavipariyesā catubbidhavipariyesā. Chandādayo agati. Cīvarādīsu paccayesu lobhā cattāro taṇhupādā. Buddhadhammasaṅghasikkhāsu kaṅkhā, sabrahmacārīsu kopo ca pañca cetokhīlā. Kāme kāye rūpe ca avītarāgatā, yāvadatthaṃ bhuñjitvā seyyasukhādianuyogo, aññataraṃ devanikāyaṃ paṇidhāya brahmacariyacaraṇañca pañca cetovinibandhā. Rūpābhinandanādayo pañca abhinandanā. Kodhamakkhaissāsāṭheyyapāpicchatāsandiṭṭhiparāmāsā cha vivādamūlāni. Rūpataṇhādayo cha taṇhākāyā. Micchādiṭṭhiādayo aṭṭhamaggaṅgapaṭipakkhā micchattā. Taṇhaṃ paṭicca pariyesanā, pariyesanaṃ paṭicca lābho, lābhaṃ paṭicca vinicchayo, taṃ paṭicca chandarāgo, taṃ paṭicca ajjhosānaṃ, taṃ paṭicca pariggaho, taṃ paṭicca macchariyaṃ, taṃ paṭicca ārakkhā, ārakkhādhikaraṇaṃ daṇḍādānādianekākusalarāsīti nava taṇhāmūlakā dhammā. Pāṇātipātādayo dasa akusalakammapathā. Cattāro sassatavādā tathā ekaccasassatavādā antānantikā amarāvikkhepikā dve adhiccasamuppannikā soḷasa saññīvādā aṭṭha asaññīvādā aṭṭha nevasaññīnāsaññīvādā satta ucchedavādā pañca diṭṭhadhammanibbānavādāti etāni dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni. Rūpataṇhādichataṇhā eva paccekaṃ kāmataṇhābhavataṇhāvibhavataṇhāvasena aṭṭhārasa honti, tā ajjhattabahiddharūpādīsu pavattivasena chattiṃsa, puna kālattayavasena aṭṭhasatataṇhāvicaritāni honti. Pabheda-saddaṃ paccekaṃ sambandhitvā lobhappabhedotiādinā yojetabbaṃ. Sabbadarathapariḷāhakilesasatasahassānīti sabbāni sattānaṃ darathasaṅkhātapariḷāhakarāni kilesānaṃ anekāni satasahassāni, ārammaṇādivibhāgato pavattiākāravibhāgato ca nesaṃ evaṃ pabhedo veditabbo. Pañca māre abhañjīti sambandho. Parissayānanti upaddavānaṃ.

    ఏవం భగ్యవా భగ్గవాతి ద్విన్నం పదానం అత్థం విభజిత్వా ఇదాని తేహి ద్వీహి గహితమత్థం దస్సేతుం భగ్యవన్తతాయ చస్సాతిఆది వుత్తం. తత్థ సతపుఞ్ఞజలక్ఖణధరస్సాతి అనేకసతపుఞ్ఞనిబ్బత్తమహాపురిసలక్ఖణధరస్స భగవతో. సకచిత్తే ఇస్సరియం నామ పటిక్కూలాదీసు అప్పటిక్కూలసఞ్ఞితాదివసప్పవత్తియా చేవ చేతోసమాధివసేన చ అత్తనో చిత్తస్స వసీభావాపాదనమేవ. అణిమా లఘిమాదికన్తి ఆది-సద్దేన మహిమా పత్తి పాకమ్మం ఈసితా వసితా యత్థకామావసాయితాతి ఇమే ఛపి సఙ్గహితా. తత్థ కాయస్స అణుభావకరణం అణిమా. ఆకాసే పదసా గమనాదిఅరహభావేన లహుభావో లఘిమా. కాయస్స మహన్తతాపాదనం మహిమా. ఇట్ఠదేసస్స పాపుణనం పత్తి. అధిట్ఠానాదివసేన ఇచ్ఛితత్థనిప్ఫాదనం పాకమ్మం. సయంవసితా ఇస్సరభావో ఈసితా. ఇద్ధివిధే వసీభావో వసితా. ఆకాసేన వా గచ్ఛతో, అఞ్ఞం వా కిఞ్చి కరోతో యత్థ కత్థచి వోసానప్పత్తి యత్థకామావసాయితా, ‘‘కుమారకరూపాదిదస్సన’’న్తిపి వదన్తి. సబ్బఙ్గపచ్చఙ్గసిరీతి సబ్బేసం అఙ్గపచ్చఙ్గానం సోభా. అత్థీతి అనువత్తతి. లహుసాధనం తం తం కాలికం ఇచ్ఛితం, గరుసాధనం చిరకాలికం బుద్ధత్తాదిపత్థితం . భగా అస్స సన్తీతి భగవాతి ఇదం సద్దసత్థనయేన సిద్ధం, సేసం సబ్బం నిరుత్తినయేన సిద్ధన్తి వేదితబ్బం.

    Evaṃ bhagyavā bhaggavāti dvinnaṃ padānaṃ atthaṃ vibhajitvā idāni tehi dvīhi gahitamatthaṃ dassetuṃ bhagyavantatāya cassātiādi vuttaṃ. Tattha satapuññajalakkhaṇadharassāti anekasatapuññanibbattamahāpurisalakkhaṇadharassa bhagavato. Sakacitte issariyaṃ nāma paṭikkūlādīsu appaṭikkūlasaññitādivasappavattiyā ceva cetosamādhivasena ca attano cittassa vasībhāvāpādanameva. Aṇimā laghimādikanti ādi-saddena mahimā patti pākammaṃ īsitā vasitā yatthakāmāvasāyitāti ime chapi saṅgahitā. Tattha kāyassa aṇubhāvakaraṇaṃ aṇimā. Ākāse padasā gamanādiarahabhāvena lahubhāvo laghimā. Kāyassa mahantatāpādanaṃ mahimā. Iṭṭhadesassa pāpuṇanaṃ patti. Adhiṭṭhānādivasena icchitatthanipphādanaṃ pākammaṃ. Sayaṃvasitā issarabhāvo īsitā. Iddhividhe vasībhāvo vasitā. Ākāsena vā gacchato, aññaṃ vā kiñci karoto yattha katthaci vosānappatti yatthakāmāvasāyitā, ‘‘kumārakarūpādidassana’’ntipi vadanti. Sabbaṅgapaccaṅgasirīti sabbesaṃ aṅgapaccaṅgānaṃ sobhā. Atthīti anuvattati. Lahusādhanaṃ taṃ taṃ kālikaṃ icchitaṃ, garusādhanaṃ cirakālikaṃ buddhattādipatthitaṃ . Bhagā assa santīti bhagavāti idaṃ saddasatthanayena siddhaṃ, sesaṃ sabbaṃ niruttinayena siddhanti veditabbaṃ.

    పీళనసఙ్ఖతసన్తాపవిపరిణామట్ఠేనాతిఆదీసు పీళనట్ఠో సఙ్ఖతట్ఠోతిఆదినా అత్థ-సద్దో పచ్చేకం యోజేతబ్బో. తత్థ అత్తనో సభావేన పీళనలక్ఖణం దుక్ఖం. తస్స యో పీళనమేవ అత్థో ‘‘పీళనట్ఠో’’తి వుచ్చతి, సో సభావో. యస్మా పన తంసముదయేన సఙ్ఖతం, తస్మా సఙ్ఖతట్ఠో సముదయదస్సనేన ఆవిభూతో. యస్మా చ మగ్గో కిలేససన్తాపహరత్తా సుసీతలో, తస్మాస్స మగ్గదస్సనేన సన్తాపట్ఠో ఆవిభూతో తప్పటియోగత్తా. అవిపరిణామధమ్మస్స పన నిరోధస్స దస్సనేన విపరిణామట్ఠో ఆవిభూతోతి. ఏకస్సేవ సభావధమ్మస్స సకభావతో ఇతరసచ్చత్తయనివత్తితో చ పరికప్పేతబ్బత్తా చత్తారో అత్థా వుత్తా. సముదయస్స పన రాసికరణతో ఆయూహనట్ఠో సభావో, తస్సేవ దుక్ఖదస్సనేన నిదానట్ఠో ఆవిభూతో. విసంయోగభూతస్స నిరోధస్స దస్సనేన సంయోగట్ఠో. నియ్యానభూతస్స మగ్గస్స దస్సనేన పలిబోధట్ఠో ఆవిభూతో.

    Pīḷanasaṅkhatasantāpavipariṇāmaṭṭhenātiādīsu pīḷanaṭṭho saṅkhataṭṭhotiādinā attha-saddo paccekaṃ yojetabbo. Tattha attano sabhāvena pīḷanalakkhaṇaṃ dukkhaṃ. Tassa yo pīḷanameva attho ‘‘pīḷanaṭṭho’’ti vuccati, so sabhāvo. Yasmā pana taṃsamudayena saṅkhataṃ, tasmā saṅkhataṭṭho samudayadassanena āvibhūto. Yasmā ca maggo kilesasantāpaharattā susītalo, tasmāssa maggadassanena santāpaṭṭho āvibhūto tappaṭiyogattā. Avipariṇāmadhammassa pana nirodhassa dassanena vipariṇāmaṭṭho āvibhūtoti. Ekasseva sabhāvadhammassa sakabhāvato itarasaccattayanivattito ca parikappetabbattā cattāro atthā vuttā. Samudayassa pana rāsikaraṇato āyūhanaṭṭho sabhāvo, tasseva dukkhadassanena nidānaṭṭho āvibhūto. Visaṃyogabhūtassa nirodhassa dassanena saṃyogaṭṭho. Niyyānabhūtassa maggassa dassanena palibodhaṭṭho āvibhūto.

    నిరోధస్స పన నిస్సరణట్ఠో సభావో, తస్సేవ సముదయదస్సనేన వివేకట్ఠో ఆవిభూతో. సఙ్ఖతస్స మగ్గస్స దస్సనేన అసఙ్ఖతట్ఠో, విసయభూతస్స మరణధమ్మస్స వా దుక్ఖస్స దస్సనేన అమతట్ఠో. మగ్గస్స పన నియ్యానట్ఠో సభావో, తస్సేవ సముదయదస్సనేన దుక్ఖస్సేవాయం హేతు, నిబ్బానప్పత్తియా పన అయమేవ హేతూతి హేత్వట్ఠో, అతిసుఖుమనిరోధదస్సనేన ఇధమేవ దస్సనన్తి దస్సనట్ఠో, అధికపణస్స దుక్ఖస్స దస్సనేన అధిపతేయ్యట్ఠో ఆవిభూతో. ఏతే ఏవ చ పీళనాదయో సోళస ఆకారాతి వుచ్చన్తి.

    Nirodhassa pana nissaraṇaṭṭho sabhāvo, tasseva samudayadassanena vivekaṭṭho āvibhūto. Saṅkhatassa maggassa dassanena asaṅkhataṭṭho, visayabhūtassa maraṇadhammassa vā dukkhassa dassanena amataṭṭho. Maggassa pana niyyānaṭṭho sabhāvo, tasseva samudayadassanena dukkhassevāyaṃ hetu, nibbānappattiyā pana ayameva hetūti hetvaṭṭho, atisukhumanirodhadassanena idhameva dassananti dassanaṭṭho, adhikapaṇassa dukkhassa dassanena adhipateyyaṭṭho āvibhūto. Ete eva ca pīḷanādayo soḷasa ākārāti vuccanti.

    కామేహి వివేకట్ఠకాయతా కాయవివేకో. నీవరణాదీహి వివిత్తా అట్ఠ సమాపత్తియో చిత్తవివేకో. ఉపధీయన్తి ఏత్థ యథాసకం ఫలానీతి ఉపధయో, పఞ్చకామగుణసఙ్ఖాతకామఖన్ధకిలేసఅభిసఙ్ఖారా, తేహి చతూహి వివిత్తం నిబ్బానం ఉపధివివేకో నామ.

    Kāmehi vivekaṭṭhakāyatā kāyaviveko. Nīvaraṇādīhi vivittā aṭṭha samāpattiyo cittaviveko. Upadhīyanti ettha yathāsakaṃ phalānīti upadhayo, pañcakāmaguṇasaṅkhātakāmakhandhakilesaabhisaṅkhārā, tehi catūhi vivittaṃ nibbānaṃ upadhiviveko nāma.

    అనత్తానుపస్సనాయ పటిలద్ధో దుక్ఖానిచ్చానుపస్సనాహి చ పటిలద్ధో అరియమగ్గో ఆగమనవసేన యథాక్కమం సుఞ్ఞతఅప్పణిహితఅనిమిత్తవిమోక్ఖసఞ్ఞం పటిలభతి, కిలేసేహి విముత్తత్తా హి ఏస విమోక్ఖోతి.

    Anattānupassanāya paṭiladdho dukkhāniccānupassanāhi ca paṭiladdho ariyamaggo āgamanavasena yathākkamaṃ suññataappaṇihitaanimittavimokkhasaññaṃ paṭilabhati, kilesehi vimuttattā hi esa vimokkhoti.

    యథా లోకే ఏకేకపదతో ఏకేకమక్ఖరం గహేత్వా ‘‘మేఖలా’’తి వుత్తం, ఏవమిధాపీతి అత్థో. మేహనస్సాతి గుయ్హప్పదేసస్స. ఖస్సాతి ఓకాసస్స.

    Yathā loke ekekapadato ekekamakkharaṃ gahetvā ‘‘mekhalā’’ti vuttaṃ, evamidhāpīti attho. Mehanassāti guyhappadesassa. Khassāti okāsassa.

    సహ దేవేహీతిఆదీసు సహ దేవేహి వత్తతీతి సదేవకో లోకో. తం సదేవకన్తిఆదినా యోజనా వేదితబ్బా. సదేవకవచనేనాతి సదేవక-సద్దే విసేసనభావేన ఠితదేవవచనేన. తస్సాపి సదేవకపదే అన్తోభూతత్తా అవయవే సముదాయోపచారవసేన వోహారో కతో. ఇతరథా తేన దేవవిసిట్ఠలోకస్సేవ గహణతో పఞ్చకామావచరదేవగ్గహణం న సియా, ఏవం ఉపరిపి. సమారకవచనేన మారసద్దేన తేన సహచరితా సబ్బే వసవత్తిదేవా చ గహితాతి ఆహ ‘‘ఛట్ఠకామావచరదేవగ్గహణ’’న్తి. బ్రహ్మకాయికా నామ పఠమజ్ఝానభూమికా. తే ఆది యేసం ఆరుప్పపరియన్తానం బ్రహ్మానం తేసం బ్రహ్మానం గహణం బ్రహ్మకాయికాదిబ్రహ్మగ్గహణం. లోక-సద్దస్స ఓకాసలోకాదీనమ్పి సాధారణత్తా సత్తలోకావేణికమేవ పజాగహణం కతన్తి ఆహ ‘‘పజావచనేన సత్తలోకగ్గహణ’’న్తి. సదేవకాదివచనేన ఉపపత్తిదేవానం, సస్సమణవచనేన విసుద్ధిదేవానఞ్చ గహితత్తా ఆహ ‘‘సదేవమనుస్సవచనేన సమ్ముతిదేవఅవసేసమనుస్సగ్గహణ’’న్తి. తత్థ సమ్ముతిదేవా రాజానో, అవసేసమనుస్సా సమ్ముతిదేవసమణబ్రాహ్మణేహి అవసిట్ఠా. సత్తలోకావేణికస్స పజాసద్దస్స విసుం గహితత్తా సదేవకం లోకన్తి ఏత్థ లోకసద్దగ్గహణం ఓకాసలోకమేవ నియమేతీతి ఆహ ‘‘తీహి పదేహి ఓకాసలోకో’’తి. ఇదఞ్చ సదేవకాదిపదత్తయవచనీయస్స పధానత్థస్స వసేన వుత్తం. ఓకాసలోకవిసేసనస్స పనేత్థ దేవమారాదిసత్తలోకస్సాపి గహణం వేదితబ్బం సామత్థియతో గమ్యమానత్తా సపుత్తో ఆగతోతిఆదీసు పుత్తాదీనం వియ. ఇమస్మిఞ్చ నయే సదేవకం సమారకం సబ్రహ్మకం ఓకాసలోకం సస్సమణబ్రాహ్మణిం సదేవమనుస్సం పజఞ్చాతి -కారం ఆనేత్వా యోజేతబ్బం, ఓకాససత్తలోకానం గహణేన చేత్థ తదుభయసమ్ముతినిమిత్తభూతో సఙ్ఖారలోకోపి తదవినాభావతో గహితో ఏవాతి దట్ఠబ్బో. అపరే పన ‘‘సదేవకన్తిఆదీహి పఞ్చహి పదేహి సత్తలోకోవ అత్తనో అవయవభూతదేవాదివిసేసనేహి విసేసేత్వా గహితో, తగ్గహణేన తదాధారో ఓకాసలోకో, తదుభయపఞ్ఞత్తివిసయో సఙ్ఖారలోకో చ గహితా ఏవ హోన్తీ’’తి వదన్తి. తేసఞ్చ పజన్తి ఇదం లోకసద్దస్స విసేసనం కత్వా సదేవకం పజం లోకం…పే॰… సదేవమనుస్సం పజం లోకన్తి యోజేతబ్బం.

    Sahadevehītiādīsu saha devehi vattatīti sadevako loko. Taṃ sadevakantiādinā yojanā veditabbā. Sadevakavacanenāti sadevaka-sadde visesanabhāvena ṭhitadevavacanena. Tassāpi sadevakapade antobhūtattā avayave samudāyopacāravasena vohāro kato. Itarathā tena devavisiṭṭhalokasseva gahaṇato pañcakāmāvacaradevaggahaṇaṃ na siyā, evaṃ uparipi. Samārakavacanena mārasaddena tena sahacaritā sabbe vasavattidevā ca gahitāti āha ‘‘chaṭṭhakāmāvacaradevaggahaṇa’’nti. Brahmakāyikā nāma paṭhamajjhānabhūmikā. Te ādi yesaṃ āruppapariyantānaṃ brahmānaṃ tesaṃ brahmānaṃ gahaṇaṃ brahmakāyikādibrahmaggahaṇaṃ. Loka-saddassa okāsalokādīnampi sādhāraṇattā sattalokāveṇikameva pajāgahaṇaṃ katanti āha ‘‘pajāvacanena sattalokaggahaṇa’’nti. Sadevakādivacanena upapattidevānaṃ, sassamaṇavacanena visuddhidevānañca gahitattā āha ‘‘sadevamanussavacanena sammutidevaavasesamanussaggahaṇa’’nti. Tattha sammutidevā rājāno, avasesamanussā sammutidevasamaṇabrāhmaṇehi avasiṭṭhā. Sattalokāveṇikassa pajāsaddassa visuṃ gahitattā sadevakaṃ lokanti ettha lokasaddaggahaṇaṃ okāsalokameva niyametīti āha ‘‘tīhi padehi okāsaloko’’ti. Idañca sadevakādipadattayavacanīyassa padhānatthassa vasena vuttaṃ. Okāsalokavisesanassa panettha devamārādisattalokassāpi gahaṇaṃ veditabbaṃ sāmatthiyato gamyamānattā saputto āgatotiādīsu puttādīnaṃ viya. Imasmiñca naye sadevakaṃ samārakaṃ sabrahmakaṃ okāsalokaṃ sassamaṇabrāhmaṇiṃ sadevamanussaṃ pajañcāti ca-kāraṃ ānetvā yojetabbaṃ, okāsasattalokānaṃ gahaṇena cettha tadubhayasammutinimittabhūto saṅkhāralokopi tadavinābhāvato gahito evāti daṭṭhabbo. Apare pana ‘‘sadevakantiādīhi pañcahi padehi sattalokova attano avayavabhūtadevādivisesanehi visesetvā gahito, taggahaṇena tadādhāro okāsaloko, tadubhayapaññattivisayo saṅkhāraloko ca gahitā eva hontī’’ti vadanti. Tesañca pajanti idaṃ lokasaddassa visesanaṃ katvā sadevakaṃ pajaṃ lokaṃ…pe… sadevamanussaṃ pajaṃ lokanti yojetabbaṃ.

    అరూపావచరలోకో గహితో పారిసేసఞాయేన ఇతరేసం పదన్తరేహి గహితత్తా. మారగ్గహణేన తప్పధానా తంసదిసా చ ఉపపత్తిదేవా సఙ్గయ్హన్తీతి ఆహ ‘‘ఛకామావచరదేవలోకో’’తి. ఖత్తియపరిసా బ్రాహ్మణగహపతిసమణచాతుమహారాజికతావతింసమారబ్రహ్మపరిసాతి ఇమాసు అట్ఠసు పరిసాసు చాతుమహారాజికాదీనం చతున్నం పరిసానం సదేవకాదిపదేహి సఙ్గహితత్తా ఇధ సస్సమణబ్రాహ్మణిన్తి ఇమినా సమణపరిసా బ్రాహ్మణపరిసా చ, సదేవమనుస్సన్తి ఇమినా ఖత్తియపరిసా గహపతిపరిసా చ వుత్తాతి ఆహ ‘‘చతుపరిసవసేనా’’తి. తస్స మనుస్సలోకో గహితోతి ఇమినా సమ్బన్ధో. తత్థ మనుస్సలోకోతి మనుస్ససమూహో, తేనాహ ‘‘అవసేససబ్బసత్తలోకో వా’’తి.

    Arūpāvacaraloko gahito pārisesañāyena itaresaṃ padantarehi gahitattā. Māraggahaṇena tappadhānā taṃsadisā ca upapattidevā saṅgayhantīti āha ‘‘chakāmāvacaradevaloko’’ti. Khattiyaparisā brāhmaṇagahapatisamaṇacātumahārājikatāvatiṃsamārabrahmaparisāti imāsu aṭṭhasu parisāsu cātumahārājikādīnaṃ catunnaṃ parisānaṃ sadevakādipadehi saṅgahitattā idha sassamaṇabrāhmaṇinti iminā samaṇaparisā brāhmaṇaparisā ca, sadevamanussanti iminā khattiyaparisā gahapatiparisā ca vuttāti āha ‘‘catuparisavasenā’’ti. Tassa manussaloko gahitoti iminā sambandho. Tattha manussalokoti manussasamūho, tenāha ‘‘avasesasabbasattaloko vā’’ti.

    వికప్పన్తరం దస్సేన్తో ఆహ ‘‘సమ్ముతిదేవేహి వా సహ మనుస్సలోకో’’తి. దేవపదేన సమ్ముతిదేవా, సమణబ్రాహ్మణమనుస్సపదేహి సేసమనుస్సా చ గహితాతి ఏవం వికప్పద్వయేపి మనుస్సం పజం మనుస్సిం పజన్తి పజా-సద్దం మనుస్స-సద్దేన విసేసేత్వా తం పున సహ దేవేహి వత్తతీతి సదేవా, పజా. సదేవా చ సా మనుస్సా చాతి సదేవమనుస్సా, తం సదేవమనుస్సం పజం. పున కిం భూతం సస్సమణబ్రాహ్మణిన్తి ఏవం యథా పజాసద్దేన మనుస్సానఞ్ఞేవ గహణం సియా, తథా నిబ్బచనం కాతబ్బం, ఇతరథా మనుస్సానఞ్ఞేవ గహణం న సమ్పజ్జతి సబ్బమనుస్సానం విసేసనభావేన గహితత్తా అఞ్ఞపదత్థభూతస్స కస్సచి మనుస్సస్స అభావా. ఇదాని పజన్తి ఇమినా అవసేసనాగాదిసత్తేపి సఙ్గహేత్వా దస్సేతుకామో ఆహ ‘‘అవసేససబ్బసత్తలోకో వా’’తి. ఏత్థాపి చతుపరిసవసేన అవసేససబ్బసత్తలోకో సమ్ముతిదేవమనుస్సేహి వా సహ అవసేససబ్బసత్తలోకోతి యోజేతబ్బం.

    Vikappantaraṃ dassento āha ‘‘sammutidevehi vā saha manussaloko’’ti. Devapadena sammutidevā, samaṇabrāhmaṇamanussapadehi sesamanussā ca gahitāti evaṃ vikappadvayepi manussaṃ pajaṃ manussiṃ pajanti pajā-saddaṃ manussa-saddena visesetvā taṃ puna saha devehi vattatīti sadevā, pajā. Sadevā ca sā manussā cāti sadevamanussā, taṃ sadevamanussaṃ pajaṃ. Puna kiṃ bhūtaṃ sassamaṇabrāhmaṇinti evaṃ yathā pajāsaddena manussānaññeva gahaṇaṃ siyā, tathā nibbacanaṃ kātabbaṃ, itarathā manussānaññeva gahaṇaṃ na sampajjati sabbamanussānaṃ visesanabhāvena gahitattā aññapadatthabhūtassa kassaci manussassa abhāvā. Idāni pajanti iminā avasesanāgādisattepi saṅgahetvā dassetukāmo āha ‘‘avasesasabbasattaloko vā’’ti. Etthāpi catuparisavasena avasesasabbasattaloko sammutidevamanussehi vā saha avasesasabbasattalokoti yojetabbaṃ.

    ఏత్తావతా భాగసో లోకం గహేత్వా యోజనం దస్సేత్వా ఇదాని ఏకేకపదేన అభాగసో సబ్బలోకానం గహణపక్ఖేపి తస్స తస్స విసేసనస్స సప్ఫలతం దస్సేతుం అపి చేత్థాతిఆది వుత్తం. ఉక్కట్ఠపరిచ్ఛేదతోతి ఉక్కట్ఠానం దేవగతిపరియాపన్నానం పరిచ్ఛిన్నవసేన జాననవసేన కిత్తిసద్దో సయం అత్తనో అవయవభూతేన సదేవకవచనేన తం సుణన్తానం సావేన్తో అబ్భుగ్గతోతి యోజనా. అనుసన్ధిక్కమోతి అత్థానఞ్చేవ పదానఞ్చ అనుసన్ధానక్కమో, జాననక్కమోతి అత్థో.

    Ettāvatā bhāgaso lokaṃ gahetvā yojanaṃ dassetvā idāni ekekapadena abhāgaso sabbalokānaṃ gahaṇapakkhepi tassa tassa visesanassa sapphalataṃ dassetuṃ api cetthātiādi vuttaṃ. Ukkaṭṭhaparicchedatoti ukkaṭṭhānaṃ devagatipariyāpannānaṃ paricchinnavasena jānanavasena kittisaddo sayaṃ attano avayavabhūtena sadevakavacanena taṃ suṇantānaṃ sāvento abbhuggatoti yojanā. Anusandhikkamoti atthānañceva padānañca anusandhānakkamo, jānanakkamoti attho.

    అభిఞ్ఞాతి య-కారలోపేన నిద్దేసోతి ఆహ ‘‘అభిఞ్ఞాయా’’తి. సమన్తభద్రకత్తాతి సబ్బభాగేహి సున్దరత్తా. సాసనధమ్మోతి పటిపత్తిపటివేధసాసనస్స పకాసకో పరియత్తిధమ్మో. బుద్ధసుబోధితతాయాతి ఇదం తికం ధమ్మస్స హేతుసరూపఫలవసేన వుత్తం, తథా నాథపభవత్తికమ్పి. మజ్ఝే తికద్వయం ఫలవసేనేవ వుత్తన్తి వేదితబ్బం. కిచ్చసుద్ధియాతి ధమ్మం సుత్వా యథాసుతవసేన పటిపజ్జన్తానం సుప్పటిపత్తిసఙ్ఖాతకిచ్చసుద్ధియా.

    Abhiññāti ya-kāralopena niddesoti āha ‘‘abhiññāyā’’ti. Samantabhadrakattāti sabbabhāgehi sundarattā. Sāsanadhammoti paṭipattipaṭivedhasāsanassa pakāsako pariyattidhammo. Buddhasubodhitatāyāti idaṃ tikaṃ dhammassa hetusarūpaphalavasena vuttaṃ, tathā nāthapabhavattikampi. Majjhe tikadvayaṃ phalavaseneva vuttanti veditabbaṃ. Kiccasuddhiyāti dhammaṃ sutvā yathāsutavasena paṭipajjantānaṃ suppaṭipattisaṅkhātakiccasuddhiyā.

    ఇదాని ఆదికల్యాణాదిప్పకారమేవ ధమ్మం దేసేన్తో భగవా సోతూనం యం సాసనబ్రహ్మచరియం మగ్గబ్రహ్మచరియఞ్చ పకాసేతి, తప్పకాసకస్స బ్రహ్మచరియపదస్స సాత్థన్తిఆదీని పదాని విసేసనభావేన వుత్తాని, న ధమ్మపదస్సాతి దస్సనముఖేన నానప్పకారతో అత్థం వివరితుకామో సాత్థం సబ్యఞ్జనన్తి ఏవమాదీసు పనాతిఆదిమాహ. తత్థ తిస్సో సిక్ఖా సకలో చ తన్తిధమ్మో సాసనబ్రహ్మచరియం నామ. భగవా హి ధమ్మం దేసేన్తో సీలాదికే వియ తప్పకాసకం తన్తిధమ్మమ్పి పకాసేతి ఏవ సద్దత్థసముదాయత్తా పరియత్తిధమ్మస్స. యథానురూపన్తి యథారహం. సిక్ఖత్తయసఙ్గహితఞ్హి సాసనబ్రహ్మచరియం మగ్గబ్రహ్మచరియఞ్చ అత్థసమ్పత్తియా సమ్పన్నత్థతాయ, ఉపరూపరి అధిగన్తబ్బవిసేససఙ్ఖాతఅత్థసమ్పత్తియా చ సహ అత్థేన పయోజనేన వత్తతీతి సాత్థమేవ, న తు సబ్యఞ్జనం, తన్తిధమ్మసఙ్ఖాతం సాసనబ్రహ్మచరియం యథావుత్తేన అత్థేన సాత్థం సబ్యఞ్జనఞ్చ. కిరాతాదిమిలక్ఖవచనానమ్పి సాత్థసబ్యఞ్జనత్తే సమానేపి విసిట్ఠత్థబ్యఞ్జనయోగం సన్ధాయ సహత్థో దేవదత్తో సవిత్తోతిఆది వియ ‘‘సాత్థం సబ్యఞ్జన’’న్తి వుత్తన్తి ఆహ ‘‘అత్థసమ్పత్తియా సాత్థం, బ్యఞ్జనసమ్పత్తియా సబ్యఞ్జన’’న్తి. తత్థ యం అత్థం సుత్వా తథా పటిపజ్జన్తా సబ్బదుక్ఖక్ఖయం పాపుణన్తి, తస్స తాదిససమ్పత్తి అత్థసమ్పత్తి నామ, సమ్పన్నత్థతాతి అత్థో. బ్యఞ్జనసమ్పత్తి నామ సిథిలధనితాదిబ్యఞ్జనపరిపుణ్ణాయ మాగధికాయ సభావనిరుత్తియా గమ్భీరమ్పి అత్థం ఉత్తానం కత్వా దస్సనసమత్థతా సమ్పన్నబ్యఞ్జనతాతి అత్థో.

    Idāni ādikalyāṇādippakārameva dhammaṃ desento bhagavā sotūnaṃ yaṃ sāsanabrahmacariyaṃ maggabrahmacariyañca pakāseti, tappakāsakassa brahmacariyapadassa sātthantiādīni padāni visesanabhāvena vuttāni, na dhammapadassāti dassanamukhena nānappakārato atthaṃ vivaritukāmo sātthaṃ sabyañjananti evamādīsu panātiādimāha. Tattha tisso sikkhā sakalo ca tantidhammo sāsanabrahmacariyaṃ nāma. Bhagavā hi dhammaṃ desento sīlādike viya tappakāsakaṃ tantidhammampi pakāseti eva saddatthasamudāyattā pariyattidhammassa. Yathānurūpanti yathārahaṃ. Sikkhattayasaṅgahitañhi sāsanabrahmacariyaṃ maggabrahmacariyañca atthasampattiyā sampannatthatāya, uparūpari adhigantabbavisesasaṅkhātaatthasampattiyā ca saha atthena payojanena vattatīti sātthameva, na tu sabyañjanaṃ, tantidhammasaṅkhātaṃ sāsanabrahmacariyaṃ yathāvuttena atthena sātthaṃ sabyañjanañca. Kirātādimilakkhavacanānampi sātthasabyañjanatte samānepi visiṭṭhatthabyañjanayogaṃ sandhāya sahattho devadatto savittotiādi viya ‘‘sātthaṃ sabyañjana’’nti vuttanti āha ‘‘atthasampattiyā sātthaṃ, byañjanasampattiyā sabyañjana’’nti. Tattha yaṃ atthaṃ sutvā tathā paṭipajjantā sabbadukkhakkhayaṃ pāpuṇanti, tassa tādisasampatti atthasampatti nāma, sampannatthatāti attho. Byañjanasampatti nāma sithiladhanitādibyañjanaparipuṇṇāya māgadhikāya sabhāvaniruttiyā gambhīrampi atthaṃ uttānaṃ katvā dassanasamatthatā sampannabyañjanatāti attho.

    ఇదాని నేత్తిప్పకరణనయేనాపి (నేత్తి ౪ ద్వాదసపద) అత్థం దస్సేతుం సఙ్కాసనాతిఆది వుత్తం. తత్థ సఙ్ఖేపతో కాసీయతి దీపీయతీతి సఙ్కాసనన్తి కమ్మసాధనవసేన అత్థో దట్ఠబ్బో, ఏవం సేసేసుపి. పఠమం కాసనం పకాసనం. ఉభయమ్పేతం ఉద్దేసత్థవచనసఙ్ఖాతస్స విత్థారవచనం. సకిం వుత్తస్స పున వచనఞ్చ వివరణవిభజనాని. ఉభయమ్పేతం నిద్దేసత్థవచనం. వివటస్స విత్థారతరాభిధానం విభత్తస్స చ పకారేహి ఞాపనం ఉత్తానీకరణపఞ్ఞత్తియో. ఉభయమ్పేతం పటినిద్దేసత్థవచనసఙ్ఖాతస్స విత్థారవచనం. అత్థపదసమాయోగతోతి యథావుత్తాని ఏవ ఛ పదాని పరియత్తియా అత్థవిభాగత్తా అత్థపదాని, తేహి సహితతాయ అత్థకోట్ఠాసయుత్తత్తాతి అత్థో. అపరియోసితే పదే ఆదిమజ్ఝగతవణ్ణో అక్ఖరం, ఏకక్ఖరం, పదం వా అక్ఖరం. విభత్తియన్తం పదం. పదాభిహితం అత్థం బ్యఞ్జేతీతి బ్యఞ్జనం, వాక్యం. కథితస్సేవత్థస్స అనేకవిధేన విభాగకరణం ఆకారో నామ. ఆకారాభిహితస్స నిబ్బచనం నిరుత్తి. నిబ్బచనత్థవిత్థారో నిద్దేసో. అథ వా ‘‘అక్ఖరేహి సఙ్కాసేతి, పదేహి పకాసేతి, బ్యఞ్జనేహి వివరతి, ఆకారేహి విభజతి, నిరుత్తీహి ఉత్తానిం కరోతి, నిద్దేసేహి పఞ్ఞపేతీ’’తి వచనతో సఙ్కాసనపకాసనసఙ్ఖఆతఉద్దేసత్థవాచకాని వచనాని అక్ఖరపదాని నామ. వివరణవిభజనసఙ్ఖాతనిద్దేసత్థవాచకాని వచనాని బ్యఞ్జనాకారా నామ. ఉత్తానీకరణపఞ్ఞత్తిసఙ్ఖాతపటినిద్దేసత్థవాచకాని వచనాని నిరుత్తినిద్దేసా నామ, తేసం సమ్పత్తియా సబ్యఞ్జనన్తి అత్థో.

    Idāni nettippakaraṇanayenāpi (netti 4 dvādasapada) atthaṃ dassetuṃ saṅkāsanātiādi vuttaṃ. Tattha saṅkhepato kāsīyati dīpīyatīti saṅkāsananti kammasādhanavasena attho daṭṭhabbo, evaṃ sesesupi. Paṭhamaṃ kāsanaṃ pakāsanaṃ. Ubhayampetaṃ uddesatthavacanasaṅkhātassa vitthāravacanaṃ. Sakiṃ vuttassa puna vacanañca vivaraṇavibhajanāni. Ubhayampetaṃ niddesatthavacanaṃ. Vivaṭassa vitthāratarābhidhānaṃ vibhattassa ca pakārehi ñāpanaṃ uttānīkaraṇapaññattiyo. Ubhayampetaṃ paṭiniddesatthavacanasaṅkhātassa vitthāravacanaṃ. Atthapadasamāyogatoti yathāvuttāni eva cha padāni pariyattiyā atthavibhāgattā atthapadāni, tehi sahitatāya atthakoṭṭhāsayuttattāti attho. Apariyosite pade ādimajjhagatavaṇṇo akkharaṃ, ekakkharaṃ, padaṃ vā akkharaṃ. Vibhattiyantaṃ padaṃ. Padābhihitaṃ atthaṃ byañjetīti byañjanaṃ, vākyaṃ. Kathitassevatthassa anekavidhena vibhāgakaraṇaṃ ākāro nāma. Ākārābhihitassa nibbacanaṃ nirutti. Nibbacanatthavitthāro niddeso. Atha vā ‘‘akkharehi saṅkāseti, padehi pakāseti, byañjanehi vivarati, ākārehi vibhajati, niruttīhi uttāniṃ karoti, niddesehi paññapetī’’ti vacanato saṅkāsanapakāsanasaṅkhaātauddesatthavācakāni vacanāni akkharapadāni nāma. Vivaraṇavibhajanasaṅkhātaniddesatthavācakāni vacanāni byañjanākārā nāma. Uttānīkaraṇapaññattisaṅkhātapaṭiniddesatthavācakāni vacanāni niruttiniddesā nāma, tesaṃ sampattiyā sabyañjananti attho.

    అత్థగమ్భీరతాతిఆదీసు అత్థో నామ తన్తిఅత్థో, హేతుఫలం వా. ధమ్మో నామ తన్తి, హేతు వా. దేసనా నామ యథాధమ్మం ధమ్మాభిలాపో. పటివేధో నామ యథావుత్తఅత్థాదీనం అవిపరీతావబోధో. తే పనేతే అత్థాదయో యస్మా ససాదీహి వియ మహాసముద్దో మన్దబుద్ధీహి దుక్ఖోగాహా అలబ్భనేయ్యపతిట్ఠా చ, తస్మా గమ్భీరా. తేసు పటివేధస్సాపి అత్థసన్నిస్సితత్తా అత్థసభాగత్తా చ వుత్తం ‘‘అత్థగమ్భీరతాపటివేధగమ్భీరతాహి సాత్థ’’న్తి. ధమ్మదేసనానం అత్థసన్నిస్సితత్తేపి సయం బ్యఞ్జనరూపత్తా వుత్తం ‘‘ధమ్మగమ్భీరతాదేసనాగమ్భీరతాహి సబ్యఞ్జన’’న్తి. యథావుత్తఅత్థాదీసు పభేదగతాని ఞాణాని అత్థపటిసమ్భిదాదయో. తత్థ నిరుత్తీతి తన్తిపదానం నిద్ధారేత్వా వచనం, నిబ్బచనన్తి అత్థో. తీసు పటిసమ్భిదాసు ఞాణం పటిభానపటిసమ్భిదా. లోకియా సద్ధేయ్యవచనముఖేనేవ అత్థేసు పసీదన్తి, న అత్థముఖేనాతి ఆహ సద్ధేయ్యతోతిఆది. కేవలసద్దో సకలాధివచనన్తి ఆహ ‘‘సకలపరిపుణ్ణభావేనా’’తి. బ్రహ్మచరియ-సద్దో ఇధ సిక్ఖత్తయసఙ్గహం సకలం సాసనం దీపేతీతి ఆహ సిక్ఖత్తయపరిగ్గహితత్తాతిఆది.

    Atthagambhīratātiādīsu attho nāma tantiattho, hetuphalaṃ vā. Dhammo nāma tanti, hetu vā. Desanā nāma yathādhammaṃ dhammābhilāpo. Paṭivedho nāma yathāvuttaatthādīnaṃ aviparītāvabodho. Te panete atthādayo yasmā sasādīhi viya mahāsamuddo mandabuddhīhi dukkhogāhā alabbhaneyyapatiṭṭhā ca, tasmā gambhīrā. Tesu paṭivedhassāpi atthasannissitattā atthasabhāgattā ca vuttaṃ ‘‘atthagambhīratāpaṭivedhagambhīratāhi sāttha’’nti. Dhammadesanānaṃ atthasannissitattepi sayaṃ byañjanarūpattā vuttaṃ ‘‘dhammagambhīratādesanāgambhīratāhi sabyañjana’’nti. Yathāvuttaatthādīsu pabhedagatāni ñāṇāni atthapaṭisambhidādayo. Tattha niruttīti tantipadānaṃ niddhāretvā vacanaṃ, nibbacananti attho. Tīsu paṭisambhidāsu ñāṇaṃ paṭibhānapaṭisambhidā. Lokiyā saddheyyavacanamukheneva atthesu pasīdanti, na atthamukhenāti āha saddheyyatotiādi. Kevalasaddo sakalādhivacananti āha ‘‘sakalaparipuṇṇabhāvenā’’ti. Brahmacariya-saddo idha sikkhattayasaṅgahaṃ sakalaṃ sāsanaṃ dīpetīti āha sikkhattayapariggahitattātiādi.

    యథావుత్తమేవత్థం అపరేనాపి పరియాయేన దస్సేతుం అపి చాతిఆది వుత్తం. తత్థ సనిదానన్తి దేసకాలాదిదీపకేన నిదానవచనేన సనిదానం. సఉప్పత్తికన్తి అట్ఠుప్పత్తిఆదియుత్తియుత్తం. తత్రాయం పాళియోజనాక్కమో – ‘‘వేరఞ్జో బ్రాహ్మణో సమణో ఖలు భో…పే॰… విహరతీ’’తి చ, ‘‘తం ఖో పన భవన్తం గోతమం ‘ఇతిపి సో…పే॰… పవేదేతీ’తి ఏవం కల్యాణో కిత్తిసద్దో అబ్భుగ్గతో’’తి చ, ‘‘సో ధమ్మం దేసేతి…పే॰… పరియోసానకల్యాణం, దేసేన్తో చ సాత్థసబ్యఞ్జనాదిగుణసంయుత్తం బ్రహ్మచరియం పకాసేతీ’’తి చ, ‘‘సాధు ఖో పన తథారూపానం అరహతం దస్సనం హోతీ’’తి చ అస్సోసి, సుత్వా చ అథ ఖో వేరఞ్జో బ్రాహ్మణో యేన భగవా తేనుపసఙ్కమీతి.

    Yathāvuttamevatthaṃ aparenāpi pariyāyena dassetuṃ api cātiādi vuttaṃ. Tattha sanidānanti desakālādidīpakena nidānavacanena sanidānaṃ. Sauppattikanti aṭṭhuppattiādiyuttiyuttaṃ. Tatrāyaṃ pāḷiyojanākkamo – ‘‘verañjo brāhmaṇo samaṇo khalu bho…pe… viharatī’’ti ca, ‘‘taṃ kho pana bhavantaṃ gotamaṃ ‘itipi so…pe… pavedetī’ti evaṃ kalyāṇo kittisaddo abbhuggato’’ti ca, ‘‘so dhammaṃ deseti…pe… pariyosānakalyāṇaṃ, desento ca sātthasabyañjanādiguṇasaṃyuttaṃ brahmacariyaṃ pakāsetī’’ti ca, ‘‘sādhu kho pana tathārūpānaṃ arahataṃ dassanaṃ hotī’’ti ca assosi, sutvā ca atha kho verañjo brāhmaṇo yena bhagavā tenupasaṅkamīti.

    అట్ఠకథాయం పన కిఞ్చాపి ‘‘దస్సనమత్తమ్పి సాధు హోతీతి ఏవం అజ్ఝాసయం కత్వా అథ ఖో వేరఞ్జో…పే॰… ఉపసఙ్కమీ’’తి ఏవం సాధు ఖో పనాతిఆదిపాఠస్స బ్రాహ్మణస్స పరివితక్కనభావేన వుత్తత్తా బ్రహ్మచరియం పకాసేతీతి పదానన్తరమేవ అస్సోసీతి పదం సమ్బన్ధితబ్బం వియ పఞ్ఞాయతి, తథాపి ‘‘సాధు ఖో పన తథారూపానం అరహతం దస్సనం హోతీ’’తి ఏవం యథావుత్తనిదస్సనత్థేన ఇతి-సద్దేన పరిచ్ఛిన్దిత్వా వుత్తత్తా పన అఞ్ఞత్థ ఇతి-సద్దస్స అదస్సనతో చ అథ ఖో వేరఞ్జోతిఆదినా కత్తబ్బన్తరదస్సనముఖేన పాళియా పకారన్తరే పవత్తితో చ యథావుత్తవసేనేవ ‘‘సాధు ఖో పన తథారూపానం అరహతం దస్సనం హోతీ’’తి వచనానన్తరమేవ అస్సోసీతి పదం ఆనేత్వా సమ్బన్ధనం యుత్తం. అట్ఠకథాచరియేన హి బ్రాహ్మణస్స అత్తనా సుతవసేనేవ అజ్ఝాసయో ఉప్పజ్జతీతి ఉపసఙ్కమనహేతుదస్సనముఖేన దస్సనమత్తమ్పి సాధు హోతీతి ఏవం అజ్ఝాసయం కత్వాతిఆది వుత్తన్తి గహేతబ్బం.

    Aṭṭhakathāyaṃ pana kiñcāpi ‘‘dassanamattampi sādhu hotīti evaṃ ajjhāsayaṃ katvā atha kho verañjo…pe… upasaṅkamī’’ti evaṃ sādhu kho panātiādipāṭhassa brāhmaṇassa parivitakkanabhāvena vuttattā brahmacariyaṃ pakāsetīti padānantarameva assosīti padaṃ sambandhitabbaṃ viya paññāyati, tathāpi ‘‘sādhu kho pana tathārūpānaṃ arahataṃ dassanaṃ hotī’’ti evaṃ yathāvuttanidassanatthena iti-saddena paricchinditvā vuttattā pana aññattha iti-saddassa adassanato ca atha kho verañjotiādinā kattabbantaradassanamukhena pāḷiyā pakārantare pavattito ca yathāvuttavaseneva ‘‘sādhu kho pana tathārūpānaṃ arahataṃ dassanaṃ hotī’’ti vacanānantarameva assosīti padaṃ ānetvā sambandhanaṃ yuttaṃ. Aṭṭhakathācariyena hi brāhmaṇassa attanā sutavaseneva ajjhāsayo uppajjatīti upasaṅkamanahetudassanamukhena dassanamattampi sādhu hotīti evaṃ ajjhāsayaṃ katvātiādi vuttanti gahetabbaṃ.

    . సీతోదకం వియ ఉణ్హోదకేనాతి ఇదం ఉక్కమేన ముఖారుళ్హవసేన వుత్తం, అనుపసన్తసభావతాయ బ్రాహ్మణస్సేవ ఉణ్హోదకం వియ సీతోదకేనాతి అత్థో గహేతబ్బో, ఞాణతేజయుత్తతాయ వా భగవా ఉణ్హోదకోపమోతి కత్వా తబ్బిరహితం బ్రాహ్మణం సీతోదకం వియ కత్వా తథా వుత్తన్తి గహేతబ్బం. ఏకీభావన్తి సమ్మోదనకిరియాయ ఏకరూపతం. యాయాతిఆదీసు యాయ కథాయ సమ్మోది బ్రాహ్మణో, తం సమ్మోదనీయం కథన్తి యోజనా. తత్థ ఖమనీయన్తి దుక్ఖబహులం ఇదం సరీరం, కచ్చి ఖమితుం సక్కుణేయ్యం. యాపనీయన్తి చిరప్పబన్ధసఙ్ఖాతాయ యాపనాయ యాపేతుం సక్కుణేయ్యం. రోగాభావేన అప్పాబాధం. దుక్ఖజీవితాభావేన అప్పాతఙ్కం. తంతంకిచ్చకరణత్థాయ లహుం అకిచ్ఛేన ఉట్ఠాతుం యోగ్గతాయ లహుట్ఠానం. బలన్తి సరీరస్స సబ్బకిచ్చక్ఖమం బలం కచ్చి అత్థీతి పుచ్ఛతి. ఫాసువిహారోతి సుఖవిహారో. సరణీయమేవ దీఘం కత్వా ‘‘సారణీయ’’న్తి వుత్తన్తి ఆహ ‘‘సరితబ్బభావతో చ సారణీయ’’న్తి. పరియాయేహీతి కారణేహి.

    2.Sītodakaṃviya uṇhodakenāti idaṃ ukkamena mukhāruḷhavasena vuttaṃ, anupasantasabhāvatāya brāhmaṇasseva uṇhodakaṃ viya sītodakenāti attho gahetabbo, ñāṇatejayuttatāya vā bhagavā uṇhodakopamoti katvā tabbirahitaṃ brāhmaṇaṃ sītodakaṃ viya katvā tathā vuttanti gahetabbaṃ. Ekībhāvanti sammodanakiriyāya ekarūpataṃ. Yāyātiādīsu yāya kathāya sammodi brāhmaṇo, taṃ sammodanīyaṃ kathanti yojanā. Tattha khamanīyanti dukkhabahulaṃ idaṃ sarīraṃ, kacci khamituṃ sakkuṇeyyaṃ. Yāpanīyanti cirappabandhasaṅkhātāya yāpanāya yāpetuṃ sakkuṇeyyaṃ. Rogābhāvena appābādhaṃ. Dukkhajīvitābhāvena appātaṅkaṃ. Taṃtaṃkiccakaraṇatthāya lahuṃ akicchena uṭṭhātuṃ yoggatāya lahuṭṭhānaṃ. Balanti sarīrassa sabbakiccakkhamaṃ balaṃ kacci atthīti pucchati. Phāsuvihāroti sukhavihāro. Saraṇīyameva dīghaṃ katvā ‘‘sāraṇīya’’nti vuttanti āha ‘‘saritabbabhāvato ca sāraṇīya’’nti. Pariyāyehīti kāraṇehi.

    భావోతి కిరియా, తస్మిం వత్తమానో నపుంసక-సద్దో భావనపుంసకనిద్దేసో నామ, కిరియావిసేసనసద్దోతి అత్థో. ఏకమన్తే ఏకస్మిం అన్తే యుత్తప్పదేసేతి అత్థో. ఖణ్డిచ్చాదిభావన్తి ఖణ్డితదన్తపలితకేసాదిభావం. రాజపరివట్టేతి రాజూనం పరివత్తనం, పటిపాటియోతి అత్థో. పురాతనుచ్చకులప్పసుతతాయ జిణ్ణతా, న వయసాతి ఆహ ‘‘చిరకాలప్పవత్తకులన్వయే’’తి. విభవానం మహన్తత్తం లాతి గణ్హాతీతి మహల్లకోతి ఆహ ‘‘విభవమహత్తతాయ సమన్నాగతే’’తి. విభావనే నామ అత్థేతి పకతివిభావనసఙ్ఖాతే అత్థే. న అభివాదేతి వాతి అభివాదేతబ్బన్తి న సల్లక్ఖేతి, ఏవం అసల్లక్ఖణపకతికోతి వుత్తం హోతి. రూపం నిచ్చం వా అనిచ్చం వాతి ఏత్థాపి నిచ్చపకతికం అనిచ్చపకతికం వాతి అత్థో. అనిచ్చం వాతి ఏత్థ వా-సద్దో అవధారణత్థో.

    Bhāvoti kiriyā, tasmiṃ vattamāno napuṃsaka-saddo bhāvanapuṃsakaniddeso nāma, kiriyāvisesanasaddoti attho. Ekamante ekasmiṃ ante yuttappadeseti attho. Khaṇḍiccādibhāvanti khaṇḍitadantapalitakesādibhāvaṃ. Rājaparivaṭṭeti rājūnaṃ parivattanaṃ, paṭipāṭiyoti attho. Purātanuccakulappasutatāya jiṇṇatā, na vayasāti āha ‘‘cirakālappavattakulanvaye’’ti. Vibhavānaṃ mahantattaṃ lāti gaṇhātīti mahallakoti āha ‘‘vibhavamahattatāya samannāgate’’ti. Vibhāvane nāma attheti pakativibhāvanasaṅkhāte atthe. Na abhivādeti vāti abhivādetabbanti na sallakkheti, evaṃ asallakkhaṇapakatikoti vuttaṃ hoti. Rūpaṃ niccaṃ vā aniccaṃ vāti etthāpi niccapakatikaṃ aniccapakatikaṃ vāti attho. Aniccaṃ vāti ettha -saddo avadhāraṇattho.

    సమ్పతిజాతోతి ముహుత్తజాతో, జాతసమనన్తరమేవాతి అత్థో. సత్తపదవీతిహారేన గన్త్వా…పే॰… ఓలోకేసీతి ఏత్థ ద్వారం పిధాయ నిక్ఖన్తోతిఆదీసు వియ గమనతో పురే కతమ్పి ఓలోకనం పచ్ఛా కతం వియ వుత్తన్తి దట్ఠబ్బం. ఓలోకేసిన్తి చ లోకవివరణపాటిహారియే జాతే మంసచక్ఖునా వోలోకేసీతి అత్థో. సేట్ఠోతి పసత్థతరో. పతిమానేసీతి పూజేసి. ఆసభిన్తి ఉత్తమం.

    Sampatijātoti muhuttajāto, jātasamanantaramevāti attho. Sattapadavītihārena gantvā…pe… olokesīti ettha dvāraṃ pidhāya nikkhantotiādīsu viya gamanato pure katampi olokanaṃ pacchā kataṃ viya vuttanti daṭṭhabbaṃ. Olokesinti ca lokavivaraṇapāṭihāriye jāte maṃsacakkhunā volokesīti attho. Seṭṭhoti pasatthataro. Patimānesīti pūjesi. Āsabhinti uttamaṃ.

    . తం వచనన్తి నాహం తం బ్రాహ్మణాతిఆదివచనం. అఞ్ఞాయ సణ్ఠహేయ్యాతి అరహత్తే పతిట్ఠహేయ్య. జాతివసేనాతి ఖత్తియాదిజాతివసేన. ఉపపత్తివసేనాతి దేవేసు ఉపపత్తివసేన. ఆవిఞ్ఛన్తీతి ఆకడ్ఢన్తి. యస్స అభివాదాదికరణసఙ్ఖాతస్స సామగ్గిరసస్స భగవతి అభావం మఞ్ఞమానో బ్రాహ్మణో ‘‘అరసరూపో’’తి ఆహ, తబ్బిధురస్స రూపతణ్హాదికస్సేవ సామగ్గిరసస్స అభావేన భగవా ‘‘అరసరూపో’’తి దస్సేతుం సామగ్గిరససద్దస్స రూపరసాదీసు వత్తనప్పకారం దస్సేన్తో ఆహ వత్థారమ్మణాదీతిఆది.

    3.Taṃ vacananti nāhaṃ taṃ brāhmaṇātiādivacanaṃ. Aññāya saṇṭhaheyyāti arahatte patiṭṭhaheyya. Jātivasenāti khattiyādijātivasena. Upapattivasenāti devesu upapattivasena. Āviñchantīti ākaḍḍhanti. Yassa abhivādādikaraṇasaṅkhātassa sāmaggirasassa bhagavati abhāvaṃ maññamāno brāhmaṇo ‘‘arasarūpo’’ti āha, tabbidhurassa rūpataṇhādikasseva sāmaggirasassa abhāvena bhagavā ‘‘arasarūpo’’ti dassetuṃ sāmaggirasasaddassa rūparasādīsu vattanappakāraṃ dassento āha vatthārammaṇādītiādi.

    తాలావత్థుకతాతి ఉచ్ఛిన్నమూలానం తాలానం వత్థు వియ నేసం రూపరసాదీనం వత్థు చిత్తసన్తానం కతన్తి ఇమస్మిం అత్థే మజ్ఝేపదలోపం దీఘఞ్చ కత్వా నిద్దేసోతి ఆహ తాలవత్థు వియాతిఆది. తాలవత్థు వియ యేసం వత్థు కతం తే తాలావత్థుకతాతి విసేసనస్స పరనిపాతో దట్ఠబ్బో, కతతాలవత్థుకాతి అత్థో. మత్థకచ్ఛిన్నతాలోయేవ పత్తఫలాదీనం అకారణతాయ అవత్థూతి తాలావత్థు, తం వియ యేసం వత్థు కతం తే రూపరసాదయో తాలావత్థుకతా, అయం అఞ్ఞపదత్థవసేన అత్థగ్గాహో హేట్ఠా వుత్తనయేన సుగమోతి విసేసమత్థం దస్సేన్తో ఆహ ‘‘మత్థకచ్ఛిన్నతాలో వియ కతా’’తి. ఏవఞ్చ మత్థకసదిసేసు రూపరసాదీసు రాగేసు ఛిన్నేసుపి తబ్బత్థుభూతస్స తాలావత్థుసదిసస్స చిత్తసన్తానస్స యావ పరినిబ్బానట్ఠానం ఉపపన్నమేవ హోతి. యథారుతతో పన విసేసనసమాసవసేన అత్థే గయ్హమానే రూపరసాదీనం తాలావత్థుసదిసతాయ ఠానం ఆపజ్జతి. యం పన సారత్థదీపనియం (సారత్థ॰ టీ॰ ౧.౩) ఏతం దోసం పరిహరితుం రూపరసాదీనం కుసలాకుసలత్తం వుత్తం, తం తే తథాగతస్స పహీనాతిఆదిపాళియా, కామసుఖస్సాదసఙ్ఖాతా రూపరసాతిఆదిఅట్ఠకథాయ చ న సమేతి, ఖీణాసవానమ్పి యావ పరినిబ్బానా కుసలాకుసలానం ఫలుప్పత్తితో తేసం మత్థకచ్ఛిన్నతాలసదిసతాపి న యుత్తాతి గహేతబ్బం. అథ వా మత్థకచ్ఛిన్నతాలస్స ఠితం అట్ఠితఞ్చ అమనసికత్వా పున అనుప్పత్తిధమ్మతాసదిసమత్తం ఉపమేత్వా తాలావత్థు వియ కతాతి విసేసనసమాసవసేన అత్థగ్గహణేపి న కోచి దోసో. అను-సద్దో పచ్ఛాతి అత్థే వత్తతీతి ఆహ పచ్ఛాభావో న హోతీతిఆది. అను అభావం గతాతి పచ్ఛా అనుప్పత్తిధమ్మతావసేన అభావం గతా. అనచ్ఛరియాతి అను అను ఉపరూపరి విమ్హయకతాతి అత్థో. యఞ్చ ఖో త్వం వదేసీతి యం వన్దనాదిసామగ్గీరసాభావసఙ్ఖాతం కారణం అరసరూపతాయ వదేసి, తం కారణం న విజ్జతీతి అత్థో.

    Tālāvatthukatāti ucchinnamūlānaṃ tālānaṃ vatthu viya nesaṃ rūparasādīnaṃ vatthu cittasantānaṃ katanti imasmiṃ atthe majjhepadalopaṃ dīghañca katvā niddesoti āha tālavatthu viyātiādi. Tālavatthu viya yesaṃ vatthu kataṃ te tālāvatthukatāti visesanassa paranipāto daṭṭhabbo, katatālavatthukāti attho. Matthakacchinnatāloyeva pattaphalādīnaṃ akāraṇatāya avatthūti tālāvatthu, taṃ viya yesaṃ vatthu kataṃ te rūparasādayo tālāvatthukatā, ayaṃ aññapadatthavasena atthaggāho heṭṭhā vuttanayena sugamoti visesamatthaṃ dassento āha ‘‘matthakacchinnatālo viya katā’’ti. Evañca matthakasadisesu rūparasādīsu rāgesu chinnesupi tabbatthubhūtassa tālāvatthusadisassa cittasantānassa yāva parinibbānaṭṭhānaṃ upapannameva hoti. Yathārutato pana visesanasamāsavasena atthe gayhamāne rūparasādīnaṃ tālāvatthusadisatāya ṭhānaṃ āpajjati. Yaṃ pana sāratthadīpaniyaṃ (sārattha. ṭī. 1.3) etaṃ dosaṃ pariharituṃ rūparasādīnaṃ kusalākusalattaṃ vuttaṃ, taṃ te tathāgatassa pahīnātiādipāḷiyā, kāmasukhassādasaṅkhātā rūparasātiādiaṭṭhakathāya ca na sameti, khīṇāsavānampi yāva parinibbānā kusalākusalānaṃ phaluppattito tesaṃ matthakacchinnatālasadisatāpi na yuttāti gahetabbaṃ. Atha vā matthakacchinnatālassa ṭhitaṃ aṭṭhitañca amanasikatvā puna anuppattidhammatāsadisamattaṃ upametvā tālāvatthu viya katāti visesanasamāsavasena atthaggahaṇepi na koci doso. Anu-saddo pacchāti atthe vattatīti āha pacchābhāvo na hotītiādi. Anu abhāvaṃ gatāti pacchā anuppattidhammatāvasena abhāvaṃ gatā. Anacchariyāti anu anu uparūpari vimhayakatāti attho. Yañca kho tvaṃ vadesīti yaṃ vandanādisāmaggīrasābhāvasaṅkhātaṃ kāraṇaṃ arasarūpatāya vadesi, taṃ kāraṇaṃ na vijjatīti attho.

    . సన్ధాయ భాసితమత్థన్తి యం అత్థం సన్ధాయ బ్రాహ్మణో నిబ్భోగో భవం గోతమోతిఆదిమాహ, భగవా చ యం సన్ధాయ నిబ్భోగతాదిం అత్తని అనుజానాతి, తం సన్ధాయ భాసితమత్థం.

    4.Sandhāya bhāsitamatthanti yaṃ atthaṃ sandhāya brāhmaṇo nibbhogo bhavaṃ gotamotiādimāha, bhagavā ca yaṃ sandhāya nibbhogatādiṃ attani anujānāti, taṃ sandhāya bhāsitamatthaṃ.

    . కులసముదాచారకమ్మన్తి కులాచారకమ్మం. కాయతో కాయద్వారతో పవత్తం దుచ్చరితం కాయదుచ్చరితం. అనేకవిహితాతి అనేకప్పకారా.

    5.Kulasamudācārakammanti kulācārakammaṃ. Kāyato kāyadvārato pavattaṃ duccaritaṃ kāyaduccaritaṃ. Anekavihitāti anekappakārā.

    . పఞ్చకామగుణికరాగస్సాతి రూపాదీసు పఞ్చసు కామకోట్ఠాసేసు అతివియ సఙ్గవసేన నియుత్తస్స కామరాగస్స, ఏతేన అనాగామీనం వత్థాభరణాదీసు సఙ్గనికన్తివసేన ఉప్పజ్జనకామరాగస్స కామరాగతాభావం దస్సేతి తస్స రూపరాగాదీసు సఙ్గహతో. అవసేసానన్తి ఏత్థ సక్కాయదిట్ఠివిచికిచ్ఛానం పఠమేన మగ్గేన, సేసానం చతూహిపి ఉచ్ఛేదం వదతి, తేనాహ ‘‘యథానురూప’’న్తి.

    6.Pañcakāmaguṇikarāgassāti rūpādīsu pañcasu kāmakoṭṭhāsesu ativiya saṅgavasena niyuttassa kāmarāgassa, etena anāgāmīnaṃ vatthābharaṇādīsu saṅganikantivasena uppajjanakāmarāgassa kāmarāgatābhāvaṃ dasseti tassa rūparāgādīsu saṅgahato. Avasesānanti ettha sakkāyadiṭṭhivicikicchānaṃ paṭhamena maggena, sesānaṃ catūhipi ucchedaṃ vadati, tenāha ‘‘yathānurūpa’’nti.

    . జిగుచ్ఛతి మఞ్ఞేతి జిగుచ్ఛతి వియ, ‘‘జిగుచ్ఛతీ’’తి వా సల్లక్ఖేమి. అకోసల్లసమ్భూతట్ఠేనాతి అఞ్ఞాణసమ్భూతట్ఠేన.

    7.Jigucchati maññeti jigucchati viya, ‘‘jigucchatī’’ti vā sallakkhemi. Akosallasambhūtaṭṭhenāti aññāṇasambhūtaṭṭhena.

    ౮-౧౦. తత్రాతి యథావుత్తేసు ద్వీసు అత్థవికప్పేసు. పటిసన్ధిపరియాయోపి ఇధ గబ్భసద్దోతి ఆహ ‘‘దేవలోకపటిసన్ధిపటిలాభాయా’’తి. అపునబ్భవభూతాతి ఖణే ఖణే ఉప్పజ్జమానానం ధమ్మానం అభినిబ్బత్తి.

    8-10.Tatrāti yathāvuttesu dvīsu atthavikappesu. Paṭisandhipariyāyopi idha gabbhasaddoti āha ‘‘devalokapaṭisandhipaṭilābhāyā’’ti. Apunabbhavabhūtāti khaṇe khaṇe uppajjamānānaṃ dhammānaṃ abhinibbatti.

    ౧౧. ధమ్మధాతున్తి సబ్బఞ్ఞుతఞ్ఞాణం. తఞ్హి ధమ్మే యాథావతో ధారేతి ఉపధారేతీతి ‘‘ధమ్మధాతూ’’తి వుచ్చతి. దేసనావిలాసప్పత్తోతి అభిరుచివసేన పరివత్తేత్వా దేసేతుం సమత్థతా దేసనావిలాసో, తం పత్తో. కరుణావిప్ఫారన్తి సబ్బసత్తేసు మహాకరుణాయ ఫరణం. తాదిగుణలక్ఖణమేవ ఉపమాయ విభావేన్తో ఆహ ‘‘పథవీసమచిత్తత’’న్తి. తతోయేవ అకుజ్ఝనసభావతో అకుప్పధమ్మతా. జాతియా అనుగతన్తి జాతియా అనుబద్ధం. జరాయ అనుసటన్తి జరాయ పలివేఠితం. వట్టఖాణుభూతన్తి వట్టతో ఉద్ధరితుం అసక్కుణేయ్యతాయ వట్టే నిచ్చలభావేన ఠితం ఖాణు వియ భూతం. జాతానం మచ్చానం నిచ్చం మరణతో భయన్తి ఆహ అజ్జ మరిత్వాతిఆది. అప్పటిసమం పురేజాతభావన్తి అసదిసం అరియాయ జాతియా పఠమజాతభావం, సబ్బజేట్ఠభావన్తి అత్థో.

    11.Dhammadhātunti sabbaññutaññāṇaṃ. Tañhi dhamme yāthāvato dhāreti upadhāretīti ‘‘dhammadhātū’’ti vuccati. Desanāvilāsappattoti abhirucivasena parivattetvā desetuṃ samatthatā desanāvilāso, taṃ patto. Karuṇāvipphāranti sabbasattesu mahākaruṇāya pharaṇaṃ. Tādiguṇalakkhaṇameva upamāya vibhāvento āha ‘‘pathavīsamacittata’’nti. Tatoyeva akujjhanasabhāvato akuppadhammatā. Jātiyā anugatanti jātiyā anubaddhaṃ. Jarāya anusaṭanti jarāya paliveṭhitaṃ. Vaṭṭakhāṇubhūtanti vaṭṭato uddharituṃ asakkuṇeyyatāya vaṭṭe niccalabhāvena ṭhitaṃ khāṇu viya bhūtaṃ. Jātānaṃ maccānaṃ niccaṃ maraṇato bhayanti āha ajja maritvātiādi. Appaṭisamaṃ purejātabhāvanti asadisaṃ ariyāya jātiyā paṭhamajātabhāvaṃ, sabbajeṭṭhabhāvanti attho.

    ‘‘అపీ’’తి అవత్వా ‘‘పీ’’తి వదన్తో పి-సద్దో విసుం అత్థి నిపాతోతి దస్సేతి. సమ్మా అధిసయితానీతి పాదాదీహి ఉపఘాతం అకరోన్తియా సమ్మదేవ ఉపరి సయితాని, అకమ్మకస్సాపి సయతిధాతునో అధిపుబ్బతాయ సకమ్మకతా దట్ఠబ్బా. నఖసిఖాతి నఖగ్గాని. సకుణానం పక్ఖా హత్థపాదట్ఠానియాతి ఆహ ‘‘సఙ్కుటితహత్థపాదా’’తి. ఏత్థాతి ఆలోకట్ఠానే. నిక్ఖమన్తానన్తి నిక్ఖమన్తేసు, నిద్ధారణే హేతం సామివచనం. అణ్డకోసన్తి అణ్డకపాలం.

    ‘‘Apī’’ti avatvā ‘‘pī’’ti vadanto pi-saddo visuṃ atthi nipātoti dasseti. Sammā adhisayitānīti pādādīhi upaghātaṃ akarontiyā sammadeva upari sayitāni, akammakassāpi sayatidhātuno adhipubbatāya sakammakatā daṭṭhabbā. Nakhasikhāti nakhaggāni. Sakuṇānaṃ pakkhā hatthapādaṭṭhāniyāti āha ‘‘saṅkuṭitahatthapādā’’ti. Etthāti ālokaṭṭhāne. Nikkhamantānanti nikkhamantesu, niddhāraṇe hetaṃ sāmivacanaṃ. Aṇḍakosanti aṇḍakapālaṃ.

    లోకోయేవ లోకసన్నివాసో. అబుజ్ఝి ఏత్థాతి రుక్ఖో బోధి, సయం బుజ్ఝతి, బుజ్ఝన్తి వా తేనాతి మగ్గోపి సబ్బఞ్ఞుతఞ్ఞాణమ్పి బోధి. బుజ్ఝీయతీతి నిబ్బానం బోధి. అన్తరా చ బోధిన్తి దుతియముదాహరణం వినాపి రుక్ఖ-సద్దేన బోధి-సద్దస్స రుక్ఖప్పవత్తిదస్సనత్థం. వరభూరిమేధసోతి మహాపథవీ వియ పత్థటపఞ్ఞోతి అత్థో. తిస్సో విజ్జాతి అరహత్తమగ్గో అత్తనా సహ వత్తమానం సమ్మాదిట్ఠిసఙ్ఖాతం ఆసవక్ఖయఞాణఞ్చేవ ఇతరా ద్వే మహగ్గతవిజ్జా చ తబ్బినిబన్ధకకిలేసవిద్ధంసనవసేన ఉప్పాదనతో ‘‘తిస్సో విజ్జా’’తి వుచ్చతి. ఛ అభిఞ్ఞాతి ఏత్థాపి ఏసేవ నయో. సావకపారమీఞాణన్తి అగ్గసావకేహి పటిలభితబ్బం సబ్బమేవ లోకియలోకుత్తరఞాణం. పచ్చేకబోధిఞాణన్తి ఏత్థాపి ఏసేవ నయో.

    Lokoyeva lokasannivāso. Abujjhi etthāti rukkho bodhi, sayaṃ bujjhati, bujjhanti vā tenāti maggopi sabbaññutaññāṇampi bodhi. Bujjhīyatīti nibbānaṃ bodhi. Antarā ca bodhinti dutiyamudāharaṇaṃ vināpi rukkha-saddena bodhi-saddassa rukkhappavattidassanatthaṃ. Varabhūrimedhasoti mahāpathavī viya patthaṭapaññoti attho. Tisso vijjāti arahattamaggo attanā saha vattamānaṃ sammādiṭṭhisaṅkhātaṃ āsavakkhayañāṇañceva itarā dve mahaggatavijjā ca tabbinibandhakakilesaviddhaṃsanavasena uppādanato ‘‘tisso vijjā’’ti vuccati. Cha abhiññāti etthāpi eseva nayo. Sāvakapāramīñāṇanti aggasāvakehi paṭilabhitabbaṃ sabbameva lokiyalokuttarañāṇaṃ. Paccekabodhiñāṇanti etthāpi eseva nayo.

    ఓపమ్మసమ్పటిపాదనన్తి ఓపమ్మత్థస్స ఉపమేయ్యేన సమం పటిపాదనం. అత్థేనాతి ఉపమేయ్యత్థేన. తిక్ఖఖరవిప్పసన్నసూరభావోతి ఇమినా సఙ్ఖారుపేక్ఖాపత్తతం విపస్సనాయ దస్సేతి. పరిణామకాలోతి ఇమినా వుట్ఠానగామినిభావాపత్తిం. తదా చ సా మగ్గఞాణగబ్భం ధారేన్తీ వియ హోతీతి ఆహ ‘‘గబ్భగ్గహణకాలో’’తి. అనుపుబ్బాధిగతేనాతి పఠమమగ్గాదిపటిపాటియా అధిగతేన. చతురఙ్గసమన్నాగతన్తి ‘‘కామం తచో చ న్హారు చ అట్ఠి చ అవసిస్సతు (మ॰ ని॰ ౨.౧౮౪; సం॰ ని॰ ౨.౨౨; అ॰ ని॰ ౨.౫; మహాని॰ ౧౯౬), సరీరే ఉపసుస్సతు మంసలోహిత’’న్తి ఏవం వుత్తచతురఙ్గసమన్నాగతం వీరియం.

    Opammasampaṭipādananti opammatthassa upameyyena samaṃ paṭipādanaṃ. Atthenāti upameyyatthena. Tikkhakharavippasannasūrabhāvoti iminā saṅkhārupekkhāpattataṃ vipassanāya dasseti. Pariṇāmakāloti iminā vuṭṭhānagāminibhāvāpattiṃ. Tadā ca sā maggañāṇagabbhaṃ dhārentī viya hotīti āha ‘‘gabbhaggahaṇakālo’’ti. Anupubbādhigatenāti paṭhamamaggādipaṭipāṭiyā adhigatena. Caturaṅgasamannāgatanti ‘‘kāmaṃ taco ca nhāru ca aṭṭhi ca avasissatu (ma. ni. 2.184; saṃ. ni. 2.22; a. ni. 2.5; mahāni. 196), sarīre upasussatu maṃsalohita’’nti evaṃ vuttacaturaṅgasamannāgataṃ vīriyaṃ.

    ఛన్దో కామోతిఆదీసు పత్థనాకారేన పవత్తో దుబ్బలో లోభో ఇచ్ఛనట్ఠేన ఛన్దో. తతో బలవా రఞ్జనట్ఠేన రాగో. తతోపి బలవతరో ఛన్దరాగో. నిమిత్తానుబ్యఞ్జనసఙ్కప్పవసేన పవత్తో సఙ్కప్పో. తతోపి బలవసఙ్కప్పవసేనేవ పవత్తో రాగో. తతోపి బలవతరో సఙ్కప్పరాగో. స్వాయం పభేదో ఏకస్సేవ లోభస్స పవత్తిఆకారభేదేన అవత్థాభేదేన చ వుత్తో.

    Chando kāmotiādīsu patthanākārena pavatto dubbalo lobho icchanaṭṭhena chando. Tato balavā rañjanaṭṭhena rāgo. Tatopi balavataro chandarāgo. Nimittānubyañjanasaṅkappavasena pavatto saṅkappo. Tatopi balavasaṅkappavaseneva pavatto rāgo. Tatopi balavataro saṅkapparāgo. Svāyaṃ pabhedo ekasseva lobhassa pavattiākārabhedena avatthābhedena ca vutto.

    పఠమజ్ఝానకథావణ్ణనా

    Paṭhamajjhānakathāvaṇṇanā

    సేయ్యథిదన్తి తం కథన్తి అత్థో. ఏతన్తి పుబ్బపదేయేవ అవధారణకరణం, ఏతం అత్థజాతం వా. తన్నిస్సరణతోతి తేసం కామానం నిస్సరణత్తా. ఏసాతి ఏవ-కారో. కామధాతు నామ కామభవో, నేక్ఖమ్మన్తి పఠమజ్ఝానం. ఏసాతి నియమో. తదఙ్గవిక్ఖమ్భనసముచ్ఛేదపటిప్పస్సద్ధినిస్సరణవివేకా తదఙ్గవివేకాదయో. కాయచిత్తఉపధివివేకా కాయవివేకాదయో, తయో ఏవ ఇధ ఝానకథాయ, సముచ్ఛేదవివేకాదీనం అసమ్భవా. నిద్దేసేతి మహానిద్దేసే. తత్థేవాతి మహానిద్దేసే ఏవ. విభఙ్గేతి ఝానవిభఙ్గే. ఏవఞ్హి సతీతి ఉభయేసమ్పి కామానం సఙ్గహే సతి.

    Seyyathidanti taṃ kathanti attho. Etanti pubbapadeyeva avadhāraṇakaraṇaṃ, etaṃ atthajātaṃ vā. Tannissaraṇatoti tesaṃ kāmānaṃ nissaraṇattā. Esāti eva-kāro. Kāmadhātu nāma kāmabhavo, nekkhammanti paṭhamajjhānaṃ. Esāti niyamo. Tadaṅgavikkhambhanasamucchedapaṭippassaddhinissaraṇavivekā tadaṅgavivekādayo. Kāyacittaupadhivivekā kāyavivekādayo, tayo eva idha jhānakathāya, samucchedavivekādīnaṃ asambhavā. Niddeseti mahāniddese. Tatthevāti mahāniddese eva. Vibhaṅgeti jhānavibhaṅge. Evañhi satīti ubhayesampi kāmānaṃ saṅgahe sati.

    పురిమేనాతి కాయవివేకేన. ఏత్థాతి ఏతస్మిం కాయచిత్తవివేకద్వయే. దుతియేనాతి చిత్తవివేకేన. ఏతేసన్తి యథావుత్తనయేన వత్థుకామకిలేసకామవివేకద్వయస్స వాచకభూతానం వివిచ్చేవ కామేహి వివిచ్చ అకుసలేహీతి ఇమేసం పదానం, నిద్ధారణే చేతం సామివచనం. బాలభావస్స హేతుపరిచ్చాగోతి అనువత్తతి. అకుసలధమ్మో హి బాలభావస్స హేతు. ఆసయపోసనన్తి ఆసయస్స విసోధనం వడ్ఢనఞ్చ. విభఙ్గే నీవరణానేవ వుత్తానీతి సమ్బన్ధో. తత్థ కారణమాహ ‘‘ఉపరిఝానఙ్గపచ్చనీకపటిపక్ఖభావదస్సనతో’’తి. తత్థ ఉపరి సవితక్కన్తిఆదినా వుచ్చమానాని ఝానఙ్గాని, తేసం అత్తనో పచ్చనీకానం పటిపక్ఖభావదస్సనతోతి అత్థో. ఉపరిఝానఙ్గానం పచ్చనీకపటిపక్ఖభావస్స దస్సనతోతిపి పాఠో. తత్థ ‘‘ఉపరి వుచ్చమానఝానఙ్గానం ఉజువిపచ్చనీకవసేన పటిపక్ఖభావదస్సనతో’’తి ‘‘నీవరణానం తానేవ విభఙ్గే వుత్తానీ’’తిపి అత్థం వదన్తి . పేటకేతి మహాకచ్చాయనత్థేరేన కతం నేత్తిప్పకరణనయానుసారిపకరణం, తం పన పిటకానం వణ్ణనాభూతత్తా ‘‘పేటక’’న్తి వుత్తం, తస్మిన్తి అత్థో.

    Purimenāti kāyavivekena. Etthāti etasmiṃ kāyacittavivekadvaye. Dutiyenāti cittavivekena. Etesanti yathāvuttanayena vatthukāmakilesakāmavivekadvayassa vācakabhūtānaṃ vivicceva kāmehi vivicca akusalehīti imesaṃ padānaṃ, niddhāraṇe cetaṃ sāmivacanaṃ. Bālabhāvassa hetupariccāgoti anuvattati. Akusaladhammo hi bālabhāvassa hetu. Āsayaposananti āsayassa visodhanaṃ vaḍḍhanañca. Vibhaṅge nīvaraṇāneva vuttānīti sambandho. Tattha kāraṇamāha ‘‘uparijhānaṅgapaccanīkapaṭipakkhabhāvadassanato’’ti. Tattha upari savitakkantiādinā vuccamānāni jhānaṅgāni, tesaṃ attano paccanīkānaṃ paṭipakkhabhāvadassanatoti attho. Uparijhānaṅgānaṃ paccanīkapaṭipakkhabhāvassa dassanatotipi pāṭho. Tattha ‘‘upari vuccamānajhānaṅgānaṃ ujuvipaccanīkavasena paṭipakkhabhāvadassanato’’ti ‘‘nīvaraṇānaṃ tāneva vibhaṅge vuttānī’’tipi atthaṃ vadanti . Peṭaketi mahākaccāyanattherena kataṃ nettippakaraṇanayānusāripakaraṇaṃ, taṃ pana piṭakānaṃ vaṇṇanābhūtattā ‘‘peṭaka’’nti vuttaṃ, tasminti attho.

    వితక్కనం నామ ఆరమ్మణపరికప్పనన్తి ఆహ ‘‘ఊహన’’న్తి. రూపం రూపన్తిఆదినా విసయే ఆకోటేన్తస్స విసయప్పవత్తిఆహననం ఉపరి ఆహననన్తి వేదితబ్బం. ఆరమ్మణే చిత్తస్స ఆనయనం నామ ఆరమ్మణాభిముఖకరణం. అనుసఞ్చరణన్తి అనుపరిబ్భమనం, తఞ్చ ఖణన్తరస్స తథాకారేన ఉప్పాదనమేవ, న హి పరమత్థతో ఏకస్స సఞ్చరణమత్థి, ఏవమఞ్ఞత్థాపి ఈదిసేసు. అనుమజ్జనన్తి పరిమజ్జనం. తత్థాతి ఆరమ్మణే. సహజాతానుయోజనం సకిచ్చానువత్తితాకరణేన. కత్థచీతి దుతియజ్ఝానవిరహితేసు సవిచారచిత్తేసు సబ్బత్థాతి అత్థో. విచారేన సహ ఉప్పజ్జమానోపి వితక్కో ఆరమ్మణే అభినిరోపనాకారేన పవత్తిం సన్ధాయ ‘‘పఠమాభినిపాతో’’తి వుత్తో. విప్ఫారవాతి అవూపసన్తసభావతాయ వేగవా, తేనేవేస దుతియజ్ఝానే పహానఙ్గం జాతం. పఠమదుతియజ్ఝానేసూతి పఞ్చకనయం సన్ధాయ వుత్తం. అఙ్గవినిముత్తస్స ఝానస్స అభావం దస్సేన్తో రుక్ఖో వియాతిఆదిమాహ.

    Vitakkanaṃ nāma ārammaṇaparikappananti āha ‘‘ūhana’’nti. Rūpaṃ rūpantiādinā visaye ākoṭentassa visayappavattiāhananaṃ upari āhanananti veditabbaṃ. Ārammaṇe cittassa ānayanaṃ nāma ārammaṇābhimukhakaraṇaṃ. Anusañcaraṇanti anuparibbhamanaṃ, tañca khaṇantarassa tathākārena uppādanameva, na hi paramatthato ekassa sañcaraṇamatthi, evamaññatthāpi īdisesu. Anumajjananti parimajjanaṃ. Tatthāti ārammaṇe. Sahajātānuyojanaṃ sakiccānuvattitākaraṇena. Katthacīti dutiyajjhānavirahitesu savicāracittesu sabbatthāti attho. Vicārena saha uppajjamānopi vitakko ārammaṇe abhiniropanākārena pavattiṃ sandhāya ‘‘paṭhamābhinipāto’’ti vutto. Vipphāravāti avūpasantasabhāvatāya vegavā, tenevesa dutiyajjhāne pahānaṅgaṃ jātaṃ. Paṭhamadutiyajjhānesūti pañcakanayaṃ sandhāya vuttaṃ. Aṅgavinimuttassa jhānassa abhāvaṃ dassento rukkho viyātiādimāha.

    వివేక-సద్దస్స భావసాధనపక్ఖే ‘‘తస్మా వివేకా’’తి వుత్తం, ఇతరపక్ఖే ‘‘తస్మిం వివేకే’’తి. పినయతీతి తప్పేతి, వడ్ఢేతి వా. ఫరణరసాతి పణీతరూపేహి కాయే బ్యాపనరసా. సాతలక్ఖణన్తి ఇట్ఠసభావం, మధురన్తి అత్థో. సమ్పయుత్తానం పీళనజ్ఝుపేక్ఖనం అకత్వా అను అను గణ్హనం ఉపకారితా వా అనుగ్గహో. వనమేవ వనన్తం. ఉదకమేవ ఉదకన్తం. తస్మిం తస్మిం సమయే పాకటభావతోతి ఇమినా ఇట్ఠారమ్మణాదిపటిలాభసమయేపి సుఖం విజ్జమానమ్పి అపాకటం, పీతియేవ తత్థ పాకటా, పటిలద్ధరసానుభవనసమయే చ విజ్జమానపీతితోపి సుఖమేవ పాకటతరన్తి దస్సేతి. ఏత్థ చ చేతసికసుఖవసేనేవ పటిలద్ధరసానుభవనం వేదితబ్బం, న కాయికసుఖవసేన తస్స పీతిసమ్పయోగస్సేవ అభావేన ఇధానధిప్పేతత్తా. అయఞ్చ పీతీతిఆది అఞ్ఞపదత్థసమఆసదస్సనం, అస్సత్థిపక్ఖే తద్ధితపచ్చయదస్సనం వా. దుతియవికప్పేన అఞ్ఞపదత్థసమాసవసేనేవ ‘‘వివేకజం పీతిసుఖ’’న్తి ఇదం ఏకం పదన్తి దస్సేతి, విభత్తియా చ అలోపం.

    Viveka-saddassa bhāvasādhanapakkhe ‘‘tasmā vivekā’’ti vuttaṃ, itarapakkhe ‘‘tasmiṃ viveke’’ti. Pinayatīti tappeti, vaḍḍheti vā. Pharaṇarasāti paṇītarūpehi kāye byāpanarasā. Sātalakkhaṇanti iṭṭhasabhāvaṃ, madhuranti attho. Sampayuttānaṃ pīḷanajjhupekkhanaṃ akatvā anu anu gaṇhanaṃ upakāritā vā anuggaho. Vanameva vanantaṃ. Udakameva udakantaṃ. Tasmiṃ tasmiṃ samaye pākaṭabhāvatoti iminā iṭṭhārammaṇādipaṭilābhasamayepi sukhaṃ vijjamānampi apākaṭaṃ, pītiyeva tattha pākaṭā, paṭiladdharasānubhavanasamaye ca vijjamānapītitopi sukhameva pākaṭataranti dasseti. Ettha ca cetasikasukhavaseneva paṭiladdharasānubhavanaṃ veditabbaṃ, na kāyikasukhavasena tassa pītisampayogasseva abhāvena idhānadhippetattā. Ayañca pītītiādi aññapadatthasamaāsadassanaṃ, assatthipakkhe taddhitapaccayadassanaṃ vā. Dutiyavikappena aññapadatthasamāsavaseneva ‘‘vivekajaṃ pītisukha’’nti idaṃ ekaṃ padanti dasseti, vibhattiyā ca alopaṃ.

    గణనానుపుబ్బతాతి దేసనాక్కమం సన్ధాయ వుత్తం. పఠమం సమాపజ్జతీతి ఇదం ఆదికమ్మికవసేన వుత్తం, చిణ్ణవసీనం పన యోగీనం ఉప్పటిపాటియాపి ఝానం ఉప్పజ్జతేవ. ఝాపేతీతి దహతి. అనిచ్చాదిలక్ఖణవిసయాయ విపస్సనాయ ఉపనిజ్ఝాయనం కథం నిబ్బానాలమ్బనస్స మగ్గస్స హోతీతి ఆహ విపస్సనాయాతిఆది. తత్థ మగ్గేన సిజ్ఝతీతి నిచ్చాదివిపల్లాసప్పహాయకేన సహ మగ్గేనేవ తం లక్ఖణూపనిజ్ఝానం అసమ్మోహతో అత్తనో సిజ్ఝతి. అథ వా మగ్గేనాతి మగ్గకిచ్చేన, విపల్లాసప్పహానేనాతి అత్థో.

    Gaṇanānupubbatāti desanākkamaṃ sandhāya vuttaṃ. Paṭhamaṃ samāpajjatīti idaṃ ādikammikavasena vuttaṃ, ciṇṇavasīnaṃ pana yogīnaṃ uppaṭipāṭiyāpi jhānaṃ uppajjateva. Jhāpetīti dahati. Aniccādilakkhaṇavisayāya vipassanāya upanijjhāyanaṃ kathaṃ nibbānālambanassa maggassa hotīti āha vipassanāyātiādi. Tattha maggena sijjhatīti niccādivipallāsappahāyakena saha maggeneva taṃ lakkhaṇūpanijjhānaṃ asammohato attano sijjhati. Atha vā maggenāti maggakiccena, vipallāsappahānenāti attho.

    అఞ్ఞోతి సత్తో. అవుత్తత్తాతి ‘‘సచిత్తేకగ్గత’’న్తి ఝానపాళియం (విభ॰ ౫౦౮ ఆదయో) అవుత్తత్తా. వుత్తత్తాతి తస్సా ఝానపాళియా విభఙ్గే వుత్తత్తా.

    Aññoti satto. Avuttattāti ‘‘sacittekaggata’’nti jhānapāḷiyaṃ (vibha. 508 ādayo) avuttattā. Vuttattāti tassā jhānapāḷiyā vibhaṅge vuttattā.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / వినయపిటక • Vinayapiṭaka / మహావిభఙ్గ • Mahāvibhaṅga / వేరఞ్జకణ్డం • Verañjakaṇḍaṃ

    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / మహావిభఙ్గ-అట్ఠకథా • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / వేరఞ్జకణ్డవణ్ణనా • Verañjakaṇḍavaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā
    వేరఞ్జకణ్డవణ్ణనా • Verañjakaṇḍavaṇṇanā
    ౧. సుక్కవిస్సట్ఠిసిక్ఖాపదవణ్ణనా • 1. Sukkavissaṭṭhisikkhāpadavaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / వేరఞ్జకణ్డవణ్ణనా • Verañjakaṇḍavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact