Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / વਿਨਯવਿਨਿਚ੍ਛਯ-ਉਤ੍ਤਰવਿਨਿਚ੍ਛਯ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya |
ਭਿਕ੍ਖੁવਿਭਙ੍ਗੋ
Bhikkhuvibhaṅgo
ਪਾਰਾਜਿਕਕਥਾ
Pārājikakathā
ਪਠਮਪਾਰਾਜਿਕਕਥਾ
Paṭhamapārājikakathā
੬.
6.
ਤਿવਿਧੇ ਤਿਲਮਤ੍ਤਮ੍ਪਿ, ਮਗ੍ਗੇ ਸੇવਨਚੇਤਨੋ।
Tividhe tilamattampi, magge sevanacetano;
ਅਙ੍ਗਜਾਤਂ ਪવੇਸੇਨ੍ਤੋ, ਅਲ੍ਲੋਕਾਸੇ ਪਰਾਜਿਤੋ॥
Aṅgajātaṃ pavesento, allokāse parājito.
੭.
7.
ਪવੇਸਨਂ ਪવਿਟ੍ਠਂ વਾ, ਠਿਤਮੁਦ੍ਧਰਣਮ੍ਪਿ વਾ।
Pavesanaṃ paviṭṭhaṃ vā, ṭhitamuddharaṇampi vā;
ਸਸਿਕ੍ਖੋ ਸਾਦਿਯਨ੍ਤੋ ਸੋ, ਠਪੇਤ੍વਾ ਕਿਰਿਯਂ ਚੁਤੋ॥
Sasikkho sādiyanto so, ṭhapetvā kiriyaṃ cuto.
੮.
8.
ਸਨ੍ਥਤੇਨਙ੍ਗਜਾਤੇਨ, ਸਨ੍ਥਤਂ વਾ ਅਸਨ੍ਥਤਂ।
Santhatenaṅgajātena, santhataṃ vā asanthataṃ;
ਮਗ੍ਗਂ ਪਨ ਪવੇਸੇਨ੍ਤੋ, ਤਥੇવਾਸਨ੍ਥਤੇਨ ਚ॥
Maggaṃ pana pavesento, tathevāsanthatena ca.
੯.
9.
ਉਪਾਦਿਨ੍ਨੇਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨੇ, ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨਕੇਨ વਾ।
Upādinnenupādinne, anupādinnakena vā;
ਘਟ੍ਟਿਤੇ ਅਨੁਪਾਦਿਨ੍ਨੇ, ਸਚੇ ਸਾਦਿਯਤੇਤ੍ਥ ਸੋ॥
Ghaṭṭite anupādinne, sace sādiyatettha so.
੧੦.
10.
ਹੋਤਿ ਪਾਰਾਜਿਕਕ੍ਖੇਤ੍ਤੇ, ਪવਿਟ੍ਠੇ ਤੁ ਪਰਾਜਿਤੋ।
Hoti pārājikakkhette, paviṭṭhe tu parājito;
ਖੇਤ੍ਤੇ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਂ ਤਸ੍ਸ, ਦੁਕ੍ਕਟਞ੍ਚ વਿਨਿਦ੍ਦਿਸੇ॥
Khette thullaccayaṃ tassa, dukkaṭañca viniddise.
੧੧.
11.
ਮਤੇ ਅਕ੍ਖਾਯਿਤੇ ਚਾਪਿ, ਯੇਭੁਯ੍ਯਕ੍ਖਾਯਿਤੇਪਿ ਚ।
Mate akkhāyite cāpi, yebhuyyakkhāyitepi ca;
ਮੇਥੁਨਂ ਪਟਿਸੇવਨ੍ਤੋ, ਹੋਤਿ ਪਾਰਾਜਿਕੋ ਨਰੋ॥
Methunaṃ paṭisevanto, hoti pārājiko naro.
੧੨.
12.
ਯੇਭੁਯ੍ਯਕ੍ਖਾਯਿਤੇ ਚਾਪਿ, ਉਪਡ੍ਢਕ੍ਖਾਯਿਤੇਪਿ ਚ।
Yebhuyyakkhāyite cāpi, upaḍḍhakkhāyitepi ca;
ਹੋਤਿ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਾਪਤ੍ਤਿ, ਸੇਸੇ ਆਪਤ੍ਤਿ ਦੁਕ੍ਕਟਂ॥
Hoti thullaccayāpatti, sese āpatti dukkaṭaṃ.
੧੩.
13.
ਨਿਮਿਤ੍ਤਮਤ੍ਤਂ ਸੇਸੇਤ੍વਾ, ਖਾਯਿਤੇਪਿ ਸਰੀਰਕੇ।
Nimittamattaṃ sesetvā, khāyitepi sarīrake;
ਨਿਮਿਤ੍ਤੇ ਮੇਥੁਨਂ ਤਸ੍ਮਿਂ, ਸੇવਤੋਪਿ ਪਰਾਜਯੋ॥
Nimitte methunaṃ tasmiṃ, sevatopi parājayo.
੧੪.
14.
ਉਦ੍ਧੁਮਾਤਾਦਿਸਮ੍ਪਤ੍ਤੇ, ਸਬ੍ਬਤ੍ਥਾਪਿ ਚ ਦੁਕ੍ਕਟਂ।
Uddhumātādisampatte, sabbatthāpi ca dukkaṭaṃ;
ਖਾਯਿਤਾਕ੍ਖਾਯਿਤਂ ਨਾਮ, ਸਬ੍ਬਂ ਮਤਸਰੀਰਕੇ॥
Khāyitākkhāyitaṃ nāma, sabbaṃ matasarīrake.
੧੫.
15.
ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਪਨ ਤਚ੍ਛੇਤ੍વਾ, ਨਿਮਿਤ੍ਤੁਪ੍ਪਾਟਿਤੇ ਪਨ।
Chinditvā pana tacchetvā, nimittuppāṭite pana;
વਣਸਙ੍ਖੇਪਤੋ ਤਸ੍ਮਿਂ, ਸੇવਂ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਂ ਫੁਸੇ॥
Vaṇasaṅkhepato tasmiṃ, sevaṃ thullaccayaṃ phuse.
੧੬.
16.
ਤਤੋ ਮੇਥੁਨਰਾਗੇਨ, ਪਤਿਤਾਯ ਨਿਮਿਤ੍ਤਤੋ।
Tato methunarāgena, patitāya nimittato;
ਤਾਯਂ ਉਪਕ੍ਕਮਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਦੁਕ੍ਕਟਂ ਮਂਸਪੇਸਿਯਂ॥
Tāyaṃ upakkamantassa, dukkaṭaṃ maṃsapesiyaṃ.
੧੭.
17.
ਨਖਪਿਟ੍ਠਿਪ੍ਪਮਾਣੇਪਿ, ਮਂਸੇ ਨ੍ਹਾਰੁਮ੍ਹਿ વਾ ਸਤਿ।
Nakhapiṭṭhippamāṇepi, maṃse nhārumhi vā sati;
ਮੇਥੁਨਂ ਪਟਿਸੇવਨ੍ਤੋ, ਜੀવਮਾਨੇ ਪਰਾਜਿਤੋ॥
Methunaṃ paṭisevanto, jīvamāne parājito.
੧੮.
18.
ਕਣ੍ਣਚ੍ਛਿਦ੍ਦਕ੍ਖਿਨਾਸਾਸੁ, વਤ੍ਥਿਕੋਸੇ વਣੇਸੁ વਾ।
Kaṇṇacchiddakkhināsāsu, vatthikose vaṇesu vā;
ਅਙ੍ਗਜਾਤਂ ਪવੇਸੇਨ੍ਤੋ, ਰਾਗਾ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਂ ਫੁਸੇ॥
Aṅgajātaṃ pavesento, rāgā thullaccayaṃ phuse.
੧੯.
19.
ਅવਸੇਸਸਰੀਰਸ੍ਮਿਂ, ਉਪਕਚ੍ਛੂਰੁਕਾਦਿਸੁ।
Avasesasarīrasmiṃ, upakacchūrukādisu;
વਸਾ ਮੇਥੁਨਰਾਗਸ੍ਸ, ਸੇવਮਾਨਸ੍ਸ ਦੁਕ੍ਕਟਂ॥
Vasā methunarāgassa, sevamānassa dukkaṭaṃ.
੨੦.
20.
ਅਸ੍ਸਗੋਮਹਿਸਾਦੀਨਂ, ਓਟ੍ਠਗਦ੍ਰਭਦਨ੍ਤਿਨਂ।
Assagomahisādīnaṃ, oṭṭhagadrabhadantinaṃ;
ਨਾਸਾਸੁ વਤ੍ਥਿਕੋਸੇਸੁ, ਸੇવਂ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਂ ਫੁਸੇ॥
Nāsāsu vatthikosesu, sevaṃ thullaccayaṃ phuse.
੨੧.
21.
ਤਥਾ ਸਬ੍ਬਤਿਰਚ੍ਛਾਨਂ, ਅਕ੍ਖਿਕਣ੍ਣવਣੇਸੁਪਿ।
Tathā sabbatiracchānaṃ, akkhikaṇṇavaṇesupi;
ਅવਸੇਸਸਰੀਰੇਸੁ, ਸੇવਮਾਨਸ੍ਸ ਦੁਕ੍ਕਟਂ॥
Avasesasarīresu, sevamānassa dukkaṭaṃ.
੨੨.
22.
ਤੇਸਂ ਅਲ੍ਲਸਰੀਰੇਸੁ, ਮਤਾਨਂ ਸੇવਤੋ ਪਨ।
Tesaṃ allasarīresu, matānaṃ sevato pana;
ਤਿવਿਧਾਪਿ ਸਿਯਾਪਤ੍ਤਿ, ਖੇਤ੍ਤਸ੍ਮਿਂ ਤਿવਿਧੇ ਸਤਿ॥
Tividhāpi siyāpatti, khettasmiṃ tividhe sati.
੨੩.
23.
ਬਹਿ ਮੇਥੁਨਰਾਗੇਨ, ਨਿਮਿਤ੍ਤਂ ਇਤ੍ਥਿਯਾ ਪਨ।
Bahi methunarāgena, nimittaṃ itthiyā pana;
ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਨ ਛੁਪਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਤਸ੍ਸ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਂ ਸਿਯਾ॥
Nimittena chupantassa, tassa thullaccayaṃ siyā.
੨੪.
24.
ਕਾਯਸਂਸਗ੍ਗਰਾਗੇਨ, ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਨ ਮੁਖੇਨ વਾ।
Kāyasaṃsaggarāgena, nimittena mukhena vā;
ਨਿਮਿਤ੍ਤਂ ਇਤ੍ਥਿਯਾ ਤਸ੍ਸ, ਛੁਪਤੋ ਗਰੁਕਂ ਸਿਯਾ॥
Nimittaṃ itthiyā tassa, chupato garukaṃ siyā.
੨੫.
25.
ਤਥੇવੋਭਯਰਾਗੇਨ, ਨਿਮਿਤ੍ਤਂ ਪੁਰਿਸਸ੍ਸਪਿ।
Tathevobhayarāgena, nimittaṃ purisassapi;
ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਨ ਛੁਪਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਹੋਤਿ ਆਪਤ੍ਤਿ ਦੁਕ੍ਕਟਂ॥
Nimittena chupantassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
੨੬.
26.
ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਨ ਨਿਮਿਤ੍ਤਂ ਤੁ, ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਗਤਿਤ੍ਥਿਯਾ।
Nimittena nimittaṃ tu, tiracchānagatitthiyā;
ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਂ ਛੁਪਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਹੋਤਿ ਮੇਥੁਨਰਾਗਤੋ॥
Thullaccayaṃ chupantassa, hoti methunarāgato.
੨੭.
27.
ਕਾਯਸਂਸਗ੍ਗਰਾਗੇਨ, ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਗਤਿਤ੍ਥਿਯਾ।
Kāyasaṃsaggarāgena, tiracchānagatitthiyā;
ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਨ ਨਿਮਿਤ੍ਤਸ੍ਸ, ਛੁਪਨੇ ਦੁਕ੍ਕਟਂ ਮਤਂ॥
Nimittena nimittassa, chupane dukkaṭaṃ mataṃ.
੨੮.
28.
ਅਙ੍ਗਜਾਤਂ ਪવੇਸੇਤ੍વਾ, ਤਮਾવਟ੍ਟਕਤੇ ਮੁਖੇ।
Aṅgajātaṃ pavesetvā, tamāvaṭṭakate mukhe;
ਤਤ੍ਥਾਕਾਸਗਤਂ ਕਤ੍વਾ, ਨੀਹਰਨ੍ਤਸ੍ਸ ਦੁਕ੍ਕਟਂ॥
Tatthākāsagataṃ katvā, nīharantassa dukkaṭaṃ.
੨੯.
29.
ਤਥਾ ਚਤੂਹਿ ਪਸ੍ਸੇਹਿ, ਇਤ੍ਥਿਯਾ ਹੇਟ੍ਠਿਮਤ੍ਤਲਂ।
Tathā catūhi passehi, itthiyā heṭṭhimattalaṃ;
ਅਛੁਪਨ੍ਤਂ ਪવੇਸੇਤ੍વਾ, ਨੀਹਰਨ੍ਤਸ੍ਸ ਦੁਕ੍ਕਟਂ॥
Achupantaṃ pavesetvā, nīharantassa dukkaṭaṃ.
੩੦.
30.
ਉਪ੍ਪਾਟਿਤੋਟ੍ਠਮਂਸੇਸੁ , ਬਹਿ ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤਕੇਸੁ વਾ।
Uppāṭitoṭṭhamaṃsesu , bahi nikkhantakesu vā;
ਦਨ੍ਤੇਸੁ વਾਯਮਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਤਸ੍ਸ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਂ ਸਿਯਾ॥
Dantesu vāyamantassa, tassa thullaccayaṃ siyā.
੩੧.
31.
ਅਟ੍ਠਿਸਙ੍ਘਟ੍ਟਨਂ ਕਤ੍વਾ, ਮਗ੍ਗੇ ਦੁવਿਧਰਾਗਤੋ।
Aṭṭhisaṅghaṭṭanaṃ katvā, magge duvidharāgato;
ਸੁਕ੍ਕੇ ਮੁਤ੍ਤੇਪਿ વਾਮੁਤ੍ਤੇ, વਾਯਮਨ੍ਤਸ੍ਸ ਦੁਕ੍ਕਟਂ॥
Sukke muttepi vāmutte, vāyamantassa dukkaṭaṃ.
੩੨.
32.
ਇਤ੍ਥਿਂ ਮੇਥੁਨਰਾਗੇਨ, ਆਲਿਙ੍ਗਨ੍ਤਸ੍ਸ ਦੁਕ੍ਕਟਂ।
Itthiṃ methunarāgena, āliṅgantassa dukkaṭaṃ;
ਹਤ੍ਥਗ੍ਗਾਹਪਰਾਮਾਸ-ਚੁਮ੍ਬਨਾਦੀਸ੍વਯਂ ਨਯੋ॥
Hatthaggāhaparāmāsa-cumbanādīsvayaṃ nayo.
੩੩.
33.
ਅਪਦੇ ਅਹਯੋ ਮਚ੍ਛਾ, ਕਪੋਤਾ ਦ੍વਿਪਦੇਪਿ ਚ।
Apade ahayo macchā, kapotā dvipadepi ca;
ਗੋਧਾ ਚਤੁਪ੍ਪਦੇ ਹੇਟ੍ਠਾ, વਤ੍ਥੁ ਪਾਰਾਜਿਕਸ੍ਸਿਮੇ॥
Godhā catuppade heṭṭhā, vatthu pārājikassime.
੩੪.
34.
ਸੇવੇਤੁਕਾਮਤਾਚਿਤ੍ਤਂ, ਮਗ੍ਗੇ ਮਗ੍ਗਪ੍ਪવੇਸਨਂ।
Sevetukāmatācittaṃ, magge maggappavesanaṃ;
ਇਦਮਙ੍ਗਦ੍વਯਂ વੁਤ੍ਤਂ, ਪਠਮਨ੍ਤਿਮવਤ੍ਥੁਨੋ॥
Idamaṅgadvayaṃ vuttaṃ, paṭhamantimavatthuno.
੩੫.
35.
ਦੁਕ੍ਕਟਂ ਪਠਮਸ੍ਸੇવ, ਸਾਮਨ੍ਤਮਿਤਿ વਣ੍ਣਿਤਂ।
Dukkaṭaṃ paṭhamasseva, sāmantamiti vaṇṇitaṃ;
ਸੇਸਾਨਂ ਪਨ ਤਿਣ੍ਣਮ੍ਪਿ, ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਮੁਦੀਰਿਤਂ॥
Sesānaṃ pana tiṇṇampi, thullaccayamudīritaṃ.
੩੬.
36.
‘‘ਅਨਾਪਤ੍ਤੀ’’ਤਿ ਞਾਤਬ੍ਬਂ, ਅਜਾਨਨ੍ਤਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ।
‘‘Anāpattī’’ti ñātabbaṃ, ajānantassa bhikkhuno;
ਤਥੇવਾਸਾਦਿਯਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਜਾਨਨ੍ਤਸ੍ਸਾਦਿਕਮ੍ਮਿਨੋ॥
Tathevāsādiyantassa, jānantassādikammino.
੩੭.
37.
વਿਨਯੇ ਅਨਯੂਪਰਮੇ ਪਰਮੇ।
Vinaye anayūparame parame;
ਸੁਜਨਸ੍ਸ ਸੁਖਾਨਯਨੇ ਨਯਨੇ।
Sujanassa sukhānayane nayane;
ਪਟੁ ਹੋਤਿ ਪਧਾਨਰਤੋ ਨ ਰਤੋ।
Paṭu hoti padhānarato na rato;
ਇਧ ਯੋ ਪਨ ਸਾਰਮਤੇ ਰਮਤੇ॥
Idha yo pana sāramate ramate.
੩੮.
38.
ਇਮਂ ਹਿਤવਿਭਾવਨਂ ਭਾવਨਂ।
Imaṃ hitavibhāvanaṃ bhāvanaṃ;
ਅવੇਦਿ ਸੁਰਸਮ੍ਭવਂ ਸਮ੍ਭવਂ।
Avedi surasambhavaṃ sambhavaṃ;
ਸ ਮਾਰਬਲ਼ਿਸਾਸਨੇ ਸਾਸਨੇ।
Sa mārabaḷisāsane sāsane;
ਸਮੋ ਭવਤੁਪਾਲਿਨਾ ਪਾਲਿਨਾ॥
Samo bhavatupālinā pālinā.
ਇਤਿ વਿਨਯવਿਨਿਚ੍ਛਯੇ ਪਠਮਪਾਰਾਜਿਕਕਥਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।
Iti vinayavinicchaye paṭhamapārājikakathā niṭṭhitā.