Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

    අඞ්ගුත්තර නිකාය 4.136

    Numbered Discourses 4.136

    14. පුග්ගලවග්ග

    14. Persons

    පඨමසීලසුත්ත

    Ethics (1st)

    “චත්තාරෝමේ, භික්ඛවේ, පුග්ගලා සන්තෝ සංවිජ්ජමානා ලෝකස්මිං. කතමේ චත්තාරෝ? ඉධ, භික්ඛවේ, ඒකච්චෝ පුග්ගලෝ සීලේසු න පරිපූරකාරී හෝති, සමාධිස්මිං න පරිපූරකාරී, පඤ්ඤාය න පරිපූරකාරී.

    “Bhikkhus, these four people are found in the world. What four? One person has not fulfilled ethics, immersion, or wisdom.

    ඉධ පන, භික්ඛවේ, ඒකච්චෝ පුග්ගලෝ සීලේසු පරිපූරකාරී හෝති, සමාධිස්මිං න පරිපූරකාරී, පඤ්ඤාය න පරිපූරකාරී.

    One person has fulfilled ethics, but not immersion or wisdom.

    ඉධ පන, භික්ඛවේ, ඒකච්චෝ පුග්ගලෝ සීලේසු පරිපූරකාරී හෝති, සමාධිස්මිං පරිපූරකාරී, පඤ්ඤාය න පරිපූරකාරී.

    One person has fulfilled ethics and immersion, but not wisdom.

    ඉධ පන, භික්ඛවේ, ඒකච්චෝ පුග්ගලෝ සීලේසු පරිපූරකාරී හෝති, සමාධිස්මිං පරිපූරකාරී, පඤ්ඤාය පරිපූරකාරී.

    One person has fulfilled ethics, immersion, and wisdom.

    ඉමේ ඛෝ, භික්ඛවේ, චත්තාරෝ පුග්ගලා සන්තෝ සංවිජ්ජමානා ලෝකස්මින්”ති.

    These are the four people found in the world.”

    ඡට්ඨං.





    The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact