Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

    අඞ්ගුත්තර නිකාය 1

    Numbered Discourses 1

    14. පඨමවග්ග

    Chapter One

    “ඒතදග්ගං, භික්ඛවේ, මම සාවකානං භික්ඛූනං රත්තඤ්ඤූනං යදිදං අඤ්ඤාසිකෝණ්ඩඤ්ඤෝ.

    “The foremost of my monk disciples in seniority is Koṇḍañña Who Understood.

    … මහාපඤ්ඤානං යදිදං සාරිපුත්තෝ.

    … with great wisdom is Sāriputta.

    … ඉද්ධිමන්තානං යදිදං මහාමෝග්ගල්ලානෝ.

    … with psychic power is Mahāmoggallāna.

    … ධුතවාදානං යදිදං මහාකස්සපෝ.

    … who advocate austerities is Mahākassapa.

    … දිබ්බචක්ඛුකානං යදිදං අනුරුද්ධෝ.

    … with clairvoyance is Anuruddha.

    … උච්චාකුලිකානං යදිදං භද්දියෝ කාළිගෝධාය පුත්තෝ.

    … from eminent families is Bhaddiya son of Kāḷīgodhā.

    … මඤ්ජුස්සරානං යදිදං ලකුණ්ඩක භද්දියෝ.

    … with a charming voice is Bhaddiya the Dwarf.

    … සීහනාදිකානං යදිදං පිණ්ඩෝලභාරද්වාජෝ.

    … with a lion’s roar is Bhāradvāja the Alms-gatherer.

    … ධම්මකථිකානං යදිදං පුණ්ණෝ මන්තාණිපුත්තෝ.

    … who speak on the teaching is Puṇṇa son of Mantāṇī.

    … සඞ්ඛිත්තේන භාසිතස්ස විත්ථාරේන අත්ථං විභජන්තානං යදිදං මහාකච්චානෝ”ති.

    … who explain in detail the meaning of a brief statement is Mahākaccāna.”

    වග්ගෝ පඨමෝ.





    The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact