Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ৰিভঙ্গপাল়ি • Vibhaṅgapāḷi |
৬. পটিচ্চসমুপ্পাদৰিভঙ্গো
6. Paṭiccasamuppādavibhaṅgo
১. সুত্তন্তভাজনীযং
1. Suttantabhājanīyaṃ
২২৫. অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারা, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং, নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং, সল়াযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং সোকপরিদেৰদুক্খদোমনস্সুপাযাসা সম্ভৰন্তি। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
225. Avijjāpaccayā saṅkhārā, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ, nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ, saḷāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā sambhavanti. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২২৬. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? দুক্খে অঞ্ঞাণং, দুক্খসমুদযে অঞ্ঞাণং, দুক্খনিরোধে অঞ্ঞাণং, দুক্খনিরোধগামিনিযা পটিপদায অঞ্ঞাণং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
226. Tattha katamā avijjā? Dukkhe aññāṇaṃ, dukkhasamudaye aññāṇaṃ, dukkhanirodhe aññāṇaṃ, dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya aññāṇaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারা? পুঞ্ঞাভিসঙ্খারো, অপুঞ্ঞাভিসঙ্খারো, আনেঞ্জাভিসঙ্খারো, কাযসঙ্খারো, ৰচীসঙ্খারো, চিত্তসঙ্খারো।
Tattha katame avijjāpaccayā saṅkhārā? Puññābhisaṅkhāro, apuññābhisaṅkhāro, āneñjābhisaṅkhāro, kāyasaṅkhāro, vacīsaṅkhāro, cittasaṅkhāro.
তত্থ কতমো পুঞ্ঞাভিসঙ্খারো? কুসলা চেতনা কামাৰচরা রূপাৰচরা দানমযা সীলমযা ভাৰনামযা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘পুঞ্ঞাভিসঙ্খারো’’।
Tattha katamo puññābhisaṅkhāro? Kusalā cetanā kāmāvacarā rūpāvacarā dānamayā sīlamayā bhāvanāmayā – ayaṃ vuccati ‘‘puññābhisaṅkhāro’’.
তত্থ কতমো অপুঞ্ঞাভিসঙ্খারো? অকুসলা চেতনা কামাৰচরা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অপুঞ্ঞাভিসঙ্খারো’’।
Tattha katamo apuññābhisaṅkhāro? Akusalā cetanā kāmāvacarā – ayaṃ vuccati ‘‘apuññābhisaṅkhāro’’.
তত্থ কতমো আনেঞ্জাভিসঙ্খারো? কুসলা চেতনা অরূপাৰচরা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘আনেঞ্জাভিসঙ্খারো’’।
Tattha katamo āneñjābhisaṅkhāro? Kusalā cetanā arūpāvacarā – ayaṃ vuccati ‘‘āneñjābhisaṅkhāro’’.
তত্থ কতমো কাযসঙ্খারো? কাযসঞ্চেতনা কাযসঙ্খারো, ৰচীসঞ্চেতনা ৰচীসঙ্খারো, মনোসঞ্চেতনা চিত্তসঙ্খারো। ইমে ৰুচ্চন্তি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারা’’।
Tattha katamo kāyasaṅkhāro? Kāyasañcetanā kāyasaṅkhāro, vacīsañcetanā vacīsaṅkhāro, manosañcetanā cittasaṅkhāro. Ime vuccanti ‘‘avijjāpaccayā saṅkhārā’’.
২২৭. তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? চক্খুৰিঞ্ঞাণং, সোতৰিঞ্ঞাণং, ঘানৰিঞ্ঞাণং, জিৰ্হাৰিঞ্ঞাণং, কাযৰিঞ্ঞাণং, মনোৰিঞ্ঞাণং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’।
227. Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Cakkhuviññāṇaṃ, sotaviññāṇaṃ, ghānaviññāṇaṃ, jivhāviññāṇaṃ, kāyaviññāṇaṃ, manoviññāṇaṃ – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’.
২২৮. তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং? অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’ । তত্থ কতমং রূপং? চত্তারো মহাভূতা, চতুন্নঞ্চ মহাভূতানং উপাদায রূপং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং’’।
228. Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ? Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’ . Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cattāro mahābhūtā, catunnañca mahābhūtānaṃ upādāya rūpaṃ – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ’’.
২২৯. তত্থ কতমং নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং? চক্খাযতনং, সোতাযতনং, ঘানাযতনং, জিৰ্হাযতনং, কাযাযতনং, মনাযতনং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং’’।
229. Tattha katamaṃ nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ? Cakkhāyatanaṃ, sotāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, manāyatanaṃ – idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ’’.
২৩০. তত্থ কতমো সল়াযতনপচ্চযা ফস্সো? চক্খুসম্ফস্সো সোতসম্ফস্সো ঘানসম্ফস্সো জিৰ্হাসম্ফস্সো কাযসম্ফস্সো মনোসম্ফস্সো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সল়াযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
230. Tattha katamo saḷāyatanapaccayā phasso? Cakkhusamphasso sotasamphasso ghānasamphasso jivhāsamphasso kāyasamphasso manosamphasso – ayaṃ vuccati ‘‘saḷāyatanapaccayā phasso’’.
২৩১. তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? চক্খুসম্ফস্সজা ৰেদনা, সোতসম্ফস্সজা ৰেদনা, ঘানসম্ফস্সজা ৰেদনা, জিৰ্হাসম্ফস্সজা ৰেদনা, কাযসম্ফস্সজা ৰেদনা, মনোসম্ফস্সজা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
231. Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Cakkhusamphassajā vedanā, sotasamphassajā vedanā, ghānasamphassajā vedanā, jivhāsamphassajā vedanā, kāyasamphassajā vedanā, manosamphassajā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
২৩২. তত্থ কতমা ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা? রূপতণ্হা, সদ্দতণ্হা, গন্ধতণ্হা, রসতণ্হা, ফোট্ঠব্বতণ্হা, ধম্মতণ্হা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা’’।
232. Tattha katamā vedanāpaccayā taṇhā? Rūpataṇhā, saddataṇhā, gandhataṇhā, rasataṇhā, phoṭṭhabbataṇhā, dhammataṇhā – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā taṇhā’’.
২৩৩. তত্থ কতমং তণ্হাপচ্চযা উপাদানং? কামুপাদানং, দিট্ঠুপাদানং, সীলব্বতুপাদানং, অত্তৰাদুপাদানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘তণ্হাপচ্চযা উপাদানং’’।
233. Tattha katamaṃ taṇhāpaccayā upādānaṃ? Kāmupādānaṃ, diṭṭhupādānaṃ, sīlabbatupādānaṃ, attavādupādānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘taṇhāpaccayā upādānaṃ’’.
২৩৪. তত্থ কতমো উপাদানপচ্চযা ভৰো? ভৰো দুৰিধেন – অত্থি কম্মভৰো, অত্থি উপপত্তিভৰো। তত্থ কতমো কম্মভৰো? পুঞ্ঞাভিসঙ্খারো, অপুঞ্ঞাভিসঙ্খারো, আনেঞ্জাভিসঙ্খারো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘কম্মভৰো’’। সব্বম্পি ভৰগামিকম্মং কম্মভৰো।
234. Tattha katamo upādānapaccayā bhavo? Bhavo duvidhena – atthi kammabhavo, atthi upapattibhavo. Tattha katamo kammabhavo? Puññābhisaṅkhāro, apuññābhisaṅkhāro, āneñjābhisaṅkhāro – ayaṃ vuccati ‘‘kammabhavo’’. Sabbampi bhavagāmikammaṃ kammabhavo.
তত্থ কতমো উপপত্তিভৰো? কামভৰো, রূপভৰো, অরূপভৰো, সঞ্ঞাভৰো, অসঞ্ঞাভৰো, নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাভৰো, একৰোকারভৰো, চতুৰোকারভৰো, পঞ্চৰোকারভৰো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘উপপত্তিভৰো’’। ইতি অযঞ্চ কম্মভৰো, অযঞ্চ উপপত্তিভৰো। অযং ৰুচ্চতি ‘‘উপাদানপচ্চযা ভৰো’’।
Tattha katamo upapattibhavo? Kāmabhavo, rūpabhavo, arūpabhavo, saññābhavo, asaññābhavo, nevasaññānāsaññābhavo, ekavokārabhavo, catuvokārabhavo, pañcavokārabhavo – ayaṃ vuccati ‘‘upapattibhavo’’. Iti ayañca kammabhavo, ayañca upapattibhavo. Ayaṃ vuccati ‘‘upādānapaccayā bhavo’’.
২৩৫. তত্থ কতমা ভৰপচ্চযা জাতি? যা তেসং তেসং সত্তানং তম্হি তম্হি সত্তনিকাযে জাতি সঞ্জাতি ওক্কন্তি অভিনিব্বত্তি, খন্ধানং পাতুভাৰো , আযতনানং পটিলাভো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ভৰপচ্চযা জাতি’’।
235. Tattha katamā bhavapaccayā jāti? Yā tesaṃ tesaṃ sattānaṃ tamhi tamhi sattanikāye jāti sañjāti okkanti abhinibbatti, khandhānaṃ pātubhāvo , āyatanānaṃ paṭilābho – ayaṃ vuccati ‘‘bhavapaccayā jāti’’.
২৩৬. তত্থ কতমং জাতিপচ্চযা জরামরণং? অত্থি জরা, অত্থি মরণং। তত্থ কতমা জরা? যা তেসং তেসং সত্তানং তম্হি তম্হি সত্তনিকাযে জরা জীরণতা খণ্ডিচ্চং পালিচ্চং ৰলিত্তচতা আযুনো সংহানি ইন্দ্রিযানং পরিপাকো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘জরা’’।
236. Tattha katamaṃ jātipaccayā jarāmaraṇaṃ? Atthi jarā, atthi maraṇaṃ. Tattha katamā jarā? Yā tesaṃ tesaṃ sattānaṃ tamhi tamhi sattanikāye jarā jīraṇatā khaṇḍiccaṃ pāliccaṃ valittacatā āyuno saṃhāni indriyānaṃ paripāko – ayaṃ vuccati ‘‘jarā’’.
তত্থ কতমং মরণং? যা তেসং তেসং সত্তানং তম্হা তম্হা সত্তনিকাযা চুতি চৰনতা ভেদো অন্তরধানং মচ্চু মরণং কালকিরিযা 1 খন্ধানং ভেদো কল়েৰরস্স নিক্খেপো জীৰিতিন্দ্রিযস্সুপচ্ছেদো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘মরণং’’। ইতি অযঞ্চ জরা, ইদঞ্চ মরণং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘জাতিপচ্চযা জরামরণং’’।
Tattha katamaṃ maraṇaṃ? Yā tesaṃ tesaṃ sattānaṃ tamhā tamhā sattanikāyā cuti cavanatā bhedo antaradhānaṃ maccu maraṇaṃ kālakiriyā 2 khandhānaṃ bhedo kaḷevarassa nikkhepo jīvitindriyassupacchedo – idaṃ vuccati ‘‘maraṇaṃ’’. Iti ayañca jarā, idañca maraṇaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘jātipaccayā jarāmaraṇaṃ’’.
২৩৭. তত্থ কতমো সোকো? ঞাতিব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, ভোগব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, রোগব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, সীলব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, দিট্ঠিব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, অঞ্ঞতরঞ্ঞতরেন ব্যসনেন সমন্নাগতস্স, অঞ্ঞতরঞ্ঞতরেন দুক্খধম্মেন ফুট্ঠস্স সোকো সোচনা সোচিতত্তং অন্তোসোকো অন্তোপরিসোকো চেতসো পরিজ্ঝাযনা দোমনস্সং সোকসল্লং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সোকো’’।
237. Tattha katamo soko? Ñātibyasanena vā phuṭṭhassa, bhogabyasanena vā phuṭṭhassa, rogabyasanena vā phuṭṭhassa, sīlabyasanena vā phuṭṭhassa, diṭṭhibyasanena vā phuṭṭhassa, aññataraññatarena byasanena samannāgatassa, aññataraññatarena dukkhadhammena phuṭṭhassa soko socanā socitattaṃ antosoko antoparisoko cetaso parijjhāyanā domanassaṃ sokasallaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘soko’’.
২৩৮. তত্থ কতমো পরিদেৰো? ঞাতিব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, ভোগব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স , রোগব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, সীলব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, দিট্ঠিব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, অঞ্ঞতরঞ্ঞতরেন ব্যসনেন সমন্নাগতস্স, অঞ্ঞতরঞ্ঞতরেন দুক্খধম্মেন ফুট্ঠস্স আদেৰো পরিদেৰো আদেৰনা পরিদেৰনা আদেৰিতত্তং পরিদেৰিতত্তং ৰাচা পলাপো ৰিপ্পলাপো লালপ্পো লালপ্পনা লালপ্পিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি পরিদেৰো’’।
238. Tattha katamo paridevo? Ñātibyasanena vā phuṭṭhassa, bhogabyasanena vā phuṭṭhassa , rogabyasanena vā phuṭṭhassa, sīlabyasanena vā phuṭṭhassa, diṭṭhibyasanena vā phuṭṭhassa, aññataraññatarena byasanena samannāgatassa, aññataraññatarena dukkhadhammena phuṭṭhassa ādevo paridevo ādevanā paridevanā ādevitattaṃ paridevitattaṃ vācā palāpo vippalāpo lālappo lālappanā lālappitattaṃ – ayaṃ vuccati paridevo’’.
২৩৯. তত্থ কতমং দুক্খং? যং কাযিকং অসাতং কাযিকং দুক্খং কাযসম্ফস্সজং অসাতং দুক্খং ৰেদযিতং কাযসম্ফস্সজা অসাতা দুক্খা ৰেদনা – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘দুক্খং’’।
239. Tattha katamaṃ dukkhaṃ? Yaṃ kāyikaṃ asātaṃ kāyikaṃ dukkhaṃ kāyasamphassajaṃ asātaṃ dukkhaṃ vedayitaṃ kāyasamphassajā asātā dukkhā vedanā – idaṃ vuccati ‘‘dukkhaṃ’’.
২৪০. তত্থ কতমং দোমনস্সং? যং চেতসিকং অসাতং, চেতসিকং দুক্খং, চেতোসম্ফস্সজং অসাতং দুক্খং ৰেদযিতং, চেতোসম্ফস্সজা অসাতা দুক্খা ৰেদনা – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘দোমনস্সং’’।
240. Tattha katamaṃ domanassaṃ? Yaṃ cetasikaṃ asātaṃ, cetasikaṃ dukkhaṃ, cetosamphassajaṃ asātaṃ dukkhaṃ vedayitaṃ, cetosamphassajā asātā dukkhā vedanā – idaṃ vuccati ‘‘domanassaṃ’’.
২৪১. তত্থ কতমো উপাযাসো? ঞাতিব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, ভোগব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, রোগব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, সীলব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, দিট্ঠিব্যসনেন ৰা ফুট্ঠস্স, অঞ্ঞতরঞ্ঞতরেন ব্যসনেন সমন্নাগতস্স, অঞ্ঞতরঞ্ঞতরেন দুক্খধম্মেন ফুট্ঠস্স আযাসো উপাযাসো আযাসিতত্তং উপাযাসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘উপাযাসো’’।
241. Tattha katamo upāyāso? Ñātibyasanena vā phuṭṭhassa, bhogabyasanena vā phuṭṭhassa, rogabyasanena vā phuṭṭhassa, sīlabyasanena vā phuṭṭhassa, diṭṭhibyasanena vā phuṭṭhassa, aññataraññatarena byasanena samannāgatassa, aññataraññatarena dukkhadhammena phuṭṭhassa āyāso upāyāso āyāsitattaṃ upāyāsitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘upāyāso’’.
২৪২. এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতীতি, এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সঙ্গতি হোতি, সমাগমো হোতি, সমোধানং হোতি, পাতুভাৰো হোতি। তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
242. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotīti, evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa saṅgati hoti, samāgamo hoti, samodhānaṃ hoti, pātubhāvo hoti. Tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
সুত্তন্তভাজনীযং।
Suttantabhājanīyaṃ.
২. অভিধম্মভাজনীযং
2. Abhidhammabhājanīyaṃ
১. পচ্চযচতুক্কং
1. Paccayacatukkaṃ
২৪৩. অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
243. Avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং, নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ, nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং, নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ, nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
পচ্চযচতুক্কং।
Paccayacatukkaṃ.
২. হেতুচতুক্কং
2. Hetucatukkaṃ
২৪৪. অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামহেতুকং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
244. Avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇahetukaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmahetukaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko, phassapaccayā vedanā phassahetukā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং, নামপচ্চযা ফস্সো নামহেতুকো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇahetukaṃ, nāmapaccayā phasso nāmahetuko, phassapaccayā vedanā phassahetukā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং , নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামরূপহেতুকং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇahetukaṃ , nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmarūpahetukaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko, phassapaccayā vedanā phassahetukā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং, নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং নামরূপহেতুকং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇahetukaṃ, nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ nāmarūpahetukaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko, phassapaccayā vedanā phassahetukā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
হেতুচতুক্কং।
Hetucatukkaṃ.
৩. সম্পযুত্তচতুক্কং
3. Sampayuttacatukkaṃ
২৪৫. অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামসম্পযুত্তং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সসম্পযুত্তা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাসম্পযুত্তা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাসম্পযুত্তং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
245. Avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇasampayuttaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto, phassapaccayā vedanā phassasampayuttā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāsampayuttā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāsampayuttaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং , নামপচ্চযা ফস্সো নামসম্পযুত্তো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সসম্পযুত্তা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাসম্পযুত্তা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাসম্পযুত্তং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇasampayuttaṃ , nāmapaccayā phasso nāmasampayutto, phassapaccayā vedanā phassasampayuttā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāsampayuttā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāsampayuttaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং নামং, নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামরূপসম্পযুত্তং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সসম্পযুত্তা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাসম্পযুত্তা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাসম্পযুত্তং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇasampayuttaṃ nāmaṃ, nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmarūpasampayuttaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto, phassapaccayā vedanā phassasampayuttā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāsampayuttā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāsampayuttaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং নামং, নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং নামসম্পযুত্তং ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সসম্পযুত্তা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাসম্পযুত্তা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং উপাদানসম্পযুত্তং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇasampayuttaṃ nāmaṃ, nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto, phassapaccayā vedanā phassasampayuttā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāsampayuttā, taṇhāpaccayā upādānaṃ upādānasampayuttaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
সম্পযুত্তচতুক্কং।
Sampayuttacatukkaṃ.
৪. অঞ্ঞমঞ্ঞচতুক্কং
4. Aññamaññacatukkaṃ
২৪৬. অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা; সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো; ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং; নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামং; ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং; ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযাপি ফস্সো; ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযাপি ৰেদনা; তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযাপি তণ্হা; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
246. Avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayāpi avijjā; saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayāpi saṅkhāro; viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayāpi viññāṇaṃ; nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmaṃ; chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ; phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayāpi phasso; vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayāpi vedanā; taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayāpi taṇhā; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা; সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো; ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং; নামপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযাপি নামং; ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযাপি ফস্সো; ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযাপি ৰেদনা; তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযাপি তণ্হা; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayāpi avijjā; saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayāpi saṅkhāro; viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayāpi viññāṇaṃ; nāmapaccayā phasso, phassapaccayāpi nāmaṃ; phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayāpi phasso; vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayāpi vedanā; taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayāpi taṇhā; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা; সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো; ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং, নামরূপপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং; নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামরূপং; ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং; ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযাপি ফস্সো; ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযাপি ৰেদনা; তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযাপি তণ্হা; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayāpi avijjā; saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayāpi saṅkhāro; viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ, nāmarūpapaccayāpi viññāṇaṃ; nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmarūpaṃ; chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ; phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayāpi phasso; vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayāpi vedanā; taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayāpi taṇhā; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা; সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো; ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং, নামরূপপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং; নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামরূপং; ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং; ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযাপি ফস্সো; ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযাপি ৰেদনা; তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযাপি তণ্হা; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayāpi avijjā; saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayāpi saṅkhāro; viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ, nāmarūpapaccayāpi viññāṇaṃ; nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmarūpaṃ; chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ; phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayāpi phasso; vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayāpi vedanā; taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayāpi taṇhā; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অঞ্ঞমঞ্ঞচতুক্কং।
Aññamaññacatukkaṃ.
মাতিকা
Mātikā
২৪৭. সঙ্খারপচ্চযা অৰিজ্জা…পে॰… ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা অৰিজ্জা…পে॰… নামপচ্চযা অৰিজ্জা…পে॰… ছট্ঠাযতনপচ্চযা অৰিজ্জা…পে॰… ফস্সপচ্চযা অৰিজ্জা…পে॰… ৰেদনাপচ্চযা অৰিজ্জা…পে॰… তণ্হাপচ্চযা অৰিজ্জা…পে॰… উপাদানপচ্চযা অৰিজ্জা…পে॰… অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
247. Saṅkhārapaccayā avijjā…pe… viññāṇapaccayā avijjā…pe… nāmapaccayā avijjā…pe… chaṭṭhāyatanapaccayā avijjā…pe… phassapaccayā avijjā…pe… vedanāpaccayā avijjā…pe… taṇhāpaccayā avijjā…pe… upādānapaccayā avijjā…pe… avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
মাতিকা।
Mātikā.
৫. পচ্চযচতুক্কং
5. Paccayacatukkaṃ
২৪৮. কতমে ধম্মা অকুসলা? যস্মিং সমযে অকুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি সোমনস্সসহগতং দিট্ঠিগতসম্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা সদ্দারম্মণং ৰা গন্ধারম্মণং ৰা রসারম্মণং ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণং ৰা ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
248. Katame dhammā akusalā? Yasmiṃ samaye akusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti somanassasahagataṃ diṭṭhigatasampayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā saddārammaṇaṃ vā gandhārammaṇaṃ vā rasārammaṇaṃ vā phoṭṭhabbārammaṇaṃ vā dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৪৯. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
249. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং 3 – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ 4 – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং হদযং পণ্ডরং মনো মনাযতনং মনিন্দ্রিযং ৰিঞ্ঞাণং ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ hadayaṃ paṇḍaraṃ mano manāyatanaṃ manindriyaṃ viññāṇaṃ viññāṇakkhandho tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmaṃ’’.
তত্থ কতমং নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং? যং চিত্তং মনো মানসং হদযং পণ্ডরং মনো মনাযতনং মনিন্দ্রিযং ৰিঞ্ঞাণং ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং’’।
Tattha katamaṃ nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ hadayaṃ paṇḍaraṃ mano manāyatanaṃ manindriyaṃ viññāṇaṃ viññāṇakkhandho tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমা ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা? যো রাগো সারাগো অনুনযো অনুরোধো নন্দী নন্দিরাগো চিত্তস্স সারাগো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা’’।
Tattha katamā vedanāpaccayā taṇhā? Yo rāgo sārāgo anunayo anurodho nandī nandirāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā taṇhā’’.
তত্থ কতমং তণ্হাপচ্চযা উপাদানং? যা দিট্ঠি দিট্ঠিগতং দিট্ঠিগহনং দিট্ঠিকন্তারো দিট্ঠিৰিসূকাযিকং দিট্ঠিৰিপ্ফন্দিতং দিট্ঠিসংযোজনং গাহো পতিট্ঠাহো অভিনিৰেসো পরামাসো কুম্মগ্গো মিচ্ছাপথো মিচ্ছত্তং তিত্থাযতনং ৰিপরিযাসগ্গাহো 5 – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘তণ্হাপচ্চযা উপাদানং’’।
Tattha katamaṃ taṇhāpaccayā upādānaṃ? Yā diṭṭhi diṭṭhigataṃ diṭṭhigahanaṃ diṭṭhikantāro diṭṭhivisūkāyikaṃ diṭṭhivipphanditaṃ diṭṭhisaṃyojanaṃ gāho patiṭṭhāho abhiniveso parāmāso kummaggo micchāpatho micchattaṃ titthāyatanaṃ vipariyāsaggāho 6 – idaṃ vuccati ‘‘taṇhāpaccayā upādānaṃ’’.
তত্থ কতমো উপাদানপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা উপাদানং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘উপাদানপচ্চযা ভৰো’’।
Tattha katamo upādānapaccayā bhavo? Ṭhapetvā upādānaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘upādānapaccayā bhavo’’.
তত্থ কতমা ভৰপচ্চযা জাতি? যা তেসং তেসং ধম্মানং জাতি সঞ্জাতি নিব্বত্তি অভিনিব্বত্তি পাতুভাৰো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ভৰপচ্চযা জাতি’’।
Tattha katamā bhavapaccayā jāti? Yā tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ jāti sañjāti nibbatti abhinibbatti pātubhāvo – ayaṃ vuccati ‘‘bhavapaccayā jāti’’.
তত্থ কতমং জাতিপচ্চযা জরামরণং? অত্থি জরা, অত্থি মরণং। তত্থ কতমা জরা? যা তেসং তেসং ধম্মানং জরা জীরণতা আযুনো সংহানি – অযং ৰুচ্চতি ‘‘জরা’’। তত্থ কতমং মরণং? যো তেসং তেসং ধম্মানং খযো ৰযো ভেদো পরিভেদো অনিচ্চতা অন্তরধানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘মরণং’’। ইতি অযঞ্চ জরা, ইদঞ্চ মরণং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘জাতিপচ্চযা জরামরণং’’।
Tattha katamaṃ jātipaccayā jarāmaraṇaṃ? Atthi jarā, atthi maraṇaṃ. Tattha katamā jarā? Yā tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ jarā jīraṇatā āyuno saṃhāni – ayaṃ vuccati ‘‘jarā’’. Tattha katamaṃ maraṇaṃ? Yo tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ khayo vayo bhedo paribhedo aniccatā antaradhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘maraṇaṃ’’. Iti ayañca jarā, idañca maraṇaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘jātipaccayā jarāmaraṇaṃ’’.
এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতীতি। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সঙ্গতি হোতি, সমাগমো হোতি, সমোধানং হোতি, পাতুভাৰো হোতি। তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotīti. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa saṅgati hoti, samāgamo hoti, samodhānaṃ hoti, pātubhāvo hoti. Tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৫০. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
250. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৫১. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
251. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmaṃ’’.
নামপচ্চযা ফস্সোতি। তত্থ কতমং নামং? ঠপেত্ৰা ফস্সং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’।
Nāmapaccayā phassoti. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Ṭhapetvā phassaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’.
তত্থ কতমো নামপচ্চযা ফস্সো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযা ফস্সো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo nāmapaccayā phasso? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayā phasso’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং , নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি , জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ , nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti , jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৫৩. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
253. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং? অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চক্খাযতনস্স উপচযো, সোতাযতনস্স উপচযো, ঘানাযতনস্স উপচযো, জিৰ্হাযতনস্স উপচযো, কাযাযতনস্স উপচযো, যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং চিত্তজং চিত্তহেতুকং চিত্তসমুট্ঠানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ? Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cakkhāyatanassa upacayo, sotāyatanassa upacayo, ghānāyatanassa upacayo, jivhāyatanassa upacayo, kāyāyatanassa upacayo, yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ cittajaṃ cittahetukaṃ cittasamuṭṭhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ’’.
নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনন্তি। অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? যং রূপং নিস্সায মনোৰিঞ্ঞাণধাতু ৰত্ততি – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপং’’।
Nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatananti. Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Yaṃ rūpaṃ nissāya manoviññāṇadhātu vattati – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমং নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং’’।
Tattha katamaṃ nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৫৪. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং, নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
254. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ, nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৫৫. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
255. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং? অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চক্খাযতনস্স উপচযো, সোতাযতনস্স উপচযো, ঘানাযতনস্স উপচযো, জিৰ্হাযতনস্স উপচযো, কাযাযতনস্স উপচযো , যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং চিত্তজং চিত্তহেতুকং চিত্তসমুট্ঠানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ? Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cakkhāyatanassa upacayo, sotāyatanassa upacayo, ghānāyatanassa upacayo, jivhāyatanassa upacayo, kāyāyatanassa upacayo , yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ cittajaṃ cittahetukaṃ cittasamuṭṭhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ’’.
নামরূপপচ্চযা সল়াযতনন্তি। অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চত্তারো চ মহাভূতা, যঞ্চ রূপং নিস্সায মনোৰিঞ্ঞাণধাতু ৰত্ততি – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপং’’।
Nāmarūpapaccayā saḷāyatananti. Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cattāro ca mahābhūtā, yañca rūpaṃ nissāya manoviññāṇadhātu vattati – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমং নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং? চক্খাযতনং, সোতাযতনং, ঘানাযতনং, জিৰ্হাযতনং, কাযাযতনং, মনাযতনং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং’’।
Tattha katamaṃ nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ? Cakkhāyatanaṃ, sotāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, manāyatanaṃ – idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
পচ্চযচতুক্কং।
Paccayacatukkaṃ.
৬. হেতুচতুক্কং
6. Hetucatukkaṃ
২৫৬. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামহেতুকং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং । এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
256. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇahetukaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmahetukaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko, phassapaccayā vedanā phassahetukā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ . Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৫৭. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
257. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇahetukaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇahetukaṃ’’.
তত্থ কতমং নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামহেতুকং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামহেতুকং’’।
Tattha katamaṃ nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmahetukaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmahetukaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো’’।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā phassahetukā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā phassahetukā’’.
তত্থ কতমা ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা? যো রাগো সারাগো…পে॰… চিত্তস্স সারাগো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা’’।
Tattha katamā vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā? Yo rāgo sārāgo…pe… cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā’’.
তত্থ কতমং তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং? যা দিট্ঠি দিট্ঠিগতং…পে॰… তিত্থাযতনং ৰিপরিযাসগ্গাহো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি’’তি।
Tattha katamaṃ taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ? Yā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… titthāyatanaṃ vipariyāsaggāho – idaṃ vuccati ‘‘taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti’’ti.
২৫৮. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং, নামপচ্চযা ফস্সো নামহেতুকো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
258. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇahetukaṃ, nāmapaccayā phasso nāmahetuko, phassapaccayā vedanā phassahetukā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৫৯. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
259. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং ? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇahetukaṃ ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇahetukaṃ’’.
নামপচ্চযা ফস্সো নামহেতুকোতি। তত্থ কতমং নামং? ঠপেত্ৰা ফস্সং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’।
Nāmapaccayā phasso nāmahetukoti. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Ṭhapetvā phassaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’.
তত্থ কতমো নামপচ্চযা ফস্সো নামহেতুকো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযা ফস্সো নামহেতুকো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo nāmapaccayā phasso nāmahetuko? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayā phasso nāmahetuko’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৬০. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং, নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামরূপহেতুকং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
260. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇahetukaṃ, nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmarūpahetukaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko, phassapaccayā vedanā phassahetukā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৬১. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
261. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং? অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চক্খাযতনস্স উপচযো, সোতাযতনস্স উপচযো, ঘানাযতনস্স উপচযো, জিৰ্হাযতনস্স উপচযো, কাযাযতনস্স উপচযো, যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং চিত্তজং চিত্তহেতুকং চিত্তসমুট্ঠানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇahetukaṃ? Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cakkhāyatanassa upacayo, sotāyatanassa upacayo, ghānāyatanassa upacayo, jivhāyatanassa upacayo, kāyāyatanassa upacayo, yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ cittajaṃ cittahetukaṃ cittasamuṭṭhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇahetukaṃ’’.
নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামরূপহেতুকন্তি। অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? যং রূপং নিস্সায মনোৰিঞ্ঞাণধাতু ৰত্ততি – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপং’’।
Nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmarūpahetukanti. Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Yaṃ rūpaṃ nissāya manoviññāṇadhātu vattati – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমং নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামরূপহেতুকং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামরূপহেতুকং’’।
Tattha katamaṃ nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmarūpahetukaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmarūpahetukaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৬২. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং, নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং নামরূপহেতুকং , ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
262. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇahetukaṃ, nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ nāmarūpahetukaṃ , chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko, phassapaccayā vedanā phassahetukā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৬৩. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
263. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাহেতুকো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāhetuko’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং? অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চক্খাযতনস্স উপচযো, সোতাযতনস্স উপচযো, ঘানাযতনস্স উপচযো, জিৰ্হাযতনস্স উপচযো, কাযাযতনস্স উপচযো, যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং চিত্তজং চিত্তহেতুকং চিত্তসমুট্ঠানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇahetukaṃ? Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cakkhāyatanassa upacayo, sotāyatanassa upacayo, ghānāyatanassa upacayo, jivhāyatanassa upacayo, kāyāyatanassa upacayo, yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ cittajaṃ cittahetukaṃ cittasamuṭṭhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇahetukaṃ’’.
নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং নামরূপহেতুকন্তি। অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো , সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চত্তারো চ মহাভূতা, যঞ্চ রূপং নিস্সায মনোৰিঞ্ঞাণধাতু ৰত্ততি – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপং’’।
Nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ nāmarūpahetukanti. Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho , saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cattāro ca mahābhūtā, yañca rūpaṃ nissāya manoviññāṇadhātu vattati – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমং নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং নামরূপহেতুকং? চক্খাযতনং , সোতাযতনং, ঘানাযতনং , জিৰ্হাযতনং, কাযাযতনং, মনাযতনং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং নামরূপহেতুকং’’।
Tattha katamaṃ nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ nāmarūpahetukaṃ? Cakkhāyatanaṃ , sotāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ , jivhāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, manāyatanaṃ – idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ nāmarūpahetukaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো’’।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā phassahetukā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā phassahetukā’’.
তত্থ কতমা ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা? যো রাগো সারাগো…পে॰… চিত্তস্স সারাগো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাহেতুকা’’।
Tattha katamā vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā? Yo rāgo sārāgo…pe… cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā taṇhā vedanāhetukā’’.
তত্থ কতমং তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং? যা দিট্ঠি দিট্ঠিগতং…পে॰… তিত্থাযতনং ৰিপরিযাসগ্গাহো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাহেতুকং’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamaṃ taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ? Yā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… titthāyatanaṃ vipariyāsaggāho – idaṃ vuccati ‘‘taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāhetukaṃ’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
হেতুচতুক্কং।
Hetucatukkaṃ.
৭. সম্পযুত্তচতুক্কং
7. Sampayuttacatukkaṃ
তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামসম্পযুত্তং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সসম্পযুত্তা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাসম্পযুত্তা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাসম্পযুত্তং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇasampayuttaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto, phassapaccayā vedanā phassasampayuttā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāsampayuttā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāsampayuttaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৬৫. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
265. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇasampayuttaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇasampayuttaṃ’’.
তত্থ কতমং নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামসম্পযুত্তং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামসম্পযুত্তং’’।
Tattha katamaṃ nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো’’।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সসম্পযুত্তা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সসম্পযুত্তা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā phassasampayuttā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā phassasampayuttā’’.
তত্থ কতমা ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাসম্পযুত্তা? যো রাগো সারাগো…পে॰… চিত্তস্স সারাগো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাসম্পযুত্তা’’।
Tattha katamā vedanāpaccayā taṇhā vedanāsampayuttā? Yo rāgo sārāgo…pe… cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā taṇhā vedanāsampayuttā’’.
তত্থ কতমং তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাসম্পযুত্তং? যা দিট্ঠি দিট্ঠিগতং…পে॰… তিত্থাযতনং ৰিপরিযাসগ্গাহো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাসম্পযুত্তং’’ …পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamaṃ taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāsampayuttaṃ? Yā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… titthāyatanaṃ vipariyāsaggāho – idaṃ vuccati ‘‘taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāsampayuttaṃ’’ …pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৬৬. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং, নামপচ্চযা ফস্সো নামসম্পযুত্তো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সসম্পযুত্তা , ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাসম্পযুত্তা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাসম্পযুত্তং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
266. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇasampayuttaṃ, nāmapaccayā phasso nāmasampayutto, phassapaccayā vedanā phassasampayuttā , vedanāpaccayā taṇhā vedanāsampayuttā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāsampayuttaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৬৭. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
267. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇasampayuttaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇasampayuttaṃ’’.
নামপচ্চযা ফস্সো নামসম্পযুত্তোতি। তত্থ কতমং নামং? ঠপেত্ৰা ফস্সং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’।
Nāmapaccayā phasso nāmasampayuttoti. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Ṭhapetvā phassaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’.
তত্থ কতমো নামপচ্চযা ফস্সো নামসম্পযুত্তো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযা ফস্সো নামসম্পযুত্তো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo nāmapaccayā phasso nāmasampayutto? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayā phasso nāmasampayutto’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৬৮. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং নামং, নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামসম্পযুত্তং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সসম্পযুত্তা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাসম্পযুত্তা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাসম্পযুত্তং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
268. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇasampayuttaṃ nāmaṃ, nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto, phassapaccayā vedanā phassasampayuttā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāsampayuttā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāsampayuttaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৬৯. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
269. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং? যং চিত্তং মনো মানসং …পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ …pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং নামং? অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চক্খাযতনস্স উপচযো, সোতাযতনস্স উপচযো, ঘানাযতনস্স উপচযো, জিৰ্হাযতনস্স উপচযো, কাযাযতনস্স উপচযো, যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং চিত্তজং চিত্তহেতুকং চিত্তসমুট্ঠানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং নামং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇasampayuttaṃ nāmaṃ? Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cakkhāyatanassa upacayo, sotāyatanassa upacayo, ghānāyatanassa upacayo, jivhāyatanassa upacayo, kāyāyatanassa upacayo, yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ cittajaṃ cittahetukaṃ cittasamuṭṭhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇasampayuttaṃ nāmaṃ’’.
নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামসম্পযুত্তন্তি। অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? যং রূপং নিস্সায মনোৰিঞ্ঞাণধাতু ৰত্ততি – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপং’’।
Nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmasampayuttanti. Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Yaṃ rūpaṃ nissāya manoviññāṇadhātu vattati – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমং নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামসম্পযুত্তং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামসম্পযুত্তং’’।
Tattha katamaṃ nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৭০. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং নামং, নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং নামসম্পযুত্তং ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সসম্পযুত্তা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা ৰেদনাসম্পযুত্তা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং তণ্হাসম্পযুত্তং; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
270. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇasampayuttaṃ nāmaṃ, nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto, phassapaccayā vedanā phassasampayuttā, vedanāpaccayā taṇhā vedanāsampayuttā, taṇhāpaccayā upādānaṃ taṇhāsampayuttaṃ; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৭১. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
271. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো অৰিজ্জাসম্পযুত্তো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro avijjāsampayutto’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং নামং? অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চক্খাযতনস্স উপচযো, সোতাযতনস্স উপচযো, ঘানাযতনস্স উপচযো, জিৰ্হাযতনস্স উপচযো, কাযাযতনস্স উপচযো, যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং চিত্তজং চিত্তহেতুকং চিত্তসমুট্ঠানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং নামং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇasampayuttaṃ nāmaṃ? Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cakkhāyatanassa upacayo, sotāyatanassa upacayo, ghānāyatanassa upacayo, jivhāyatanassa upacayo, kāyāyatanassa upacayo, yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ cittajaṃ cittahetukaṃ cittasamuṭṭhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ viññāṇasampayuttaṃ nāmaṃ’’.
নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং নামসম্পযুত্তং ছট্ঠাযতনন্তি। অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চত্তারো চ মহাভূতা, যঞ্চ রূপং নিস্সায মনোৰিঞ্ঞাণধাতু ৰত্ততি – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপং’’।
Nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ chaṭṭhāyatananti. Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cattāro ca mahābhūtā, yañca rūpaṃ nissāya manoviññāṇadhātu vattati – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমং নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং নামসম্পযুত্তং ছট্ঠাযতনং? চক্খাযতনং, সোতাযতনং, ঘানাযতনং, জিৰ্হাযতনং, কাযাযতনং, মনাযতনং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং নামসম্পযুত্তং ছট্ঠাযতনং’’।
Tattha katamaṃ nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ chaṭṭhāyatanaṃ? Cakkhāyatanaṃ, sotāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, manāyatanaṃ – idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ chaṭṭhāyatanaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
সম্পযুত্তচতুক্কং।
Sampayuttacatukkaṃ.
৮. অঞ্ঞমঞ্ঞচতুক্কং
8. Aññamaññacatukkaṃ
২৭২. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা; সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো; ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং; নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামং; ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং; ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযাপি ফস্সো; ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযাপি ৰেদনা; তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযাপি তণ্হা; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
272. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayāpi avijjā; saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayāpi saṅkhāro; viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayāpi viññāṇaṃ; nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmaṃ; chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ; phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayāpi phasso; vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayāpi vedanā; taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayāpi taṇhā; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৭৩. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
273. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro’’.
তত্থ কতমা সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা’’।
Tattha katamā saṅkhārapaccayāpi avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayāpi avijjā’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ.
তত্থ কতমো ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো’’।
Tattha katamo viññāṇapaccayāpi saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayāpi saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmaṃ’’.
তত্থ কতমং নামপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ nāmapaccayāpi viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayāpi viññāṇaṃ’’.
তত্থ কতমং নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং’’।
Tattha katamaṃ nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ’’.
তত্থ কতমং ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামং? ৰেদনাক্খন্ধো , সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামং’’।
Tattha katamaṃ chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmaṃ? Vedanākkhandho , saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমং ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং’’।
Tattha katamaṃ phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযাপি ফস্সো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযাপি ফস্সো’’।
Tattha katamo vedanāpaccayāpi phasso? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayāpi phasso’’.
তত্থ কতমা ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা? যো রাগো সারাগো…পে॰… চিত্তস্স সারাগো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা’’।
Tattha katamā vedanāpaccayā taṇhā? Yo rāgo sārāgo…pe… cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā taṇhā’’.
তত্থ কতমা তণ্হাপচ্চযাপি ৰেদনা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘তণ্হাপচ্চযাপি ৰেদনা’’।
Tattha katamā taṇhāpaccayāpi vedanā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘taṇhāpaccayāpi vedanā’’.
তত্থ কতমং তণ্হাপচ্চযা উপাদানং? যা দিট্ঠি দিট্ঠিগতং…পে॰… তিত্থাযতনং ৰিপরিযাসগ্গাহো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘তণ্হাপচ্চযা উপাদানং’’।
Tattha katamaṃ taṇhāpaccayā upādānaṃ? Yā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… titthāyatanaṃ vipariyāsaggāho – idaṃ vuccati ‘‘taṇhāpaccayā upādānaṃ’’.
তত্থ কতমা উপাদানপচ্চযাপি তণ্হা? যো রাগো…পে॰… চিত্তস্স সারাগো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘উপাদানপচ্চযাপি তণ্হা’’।
Tattha katamā upādānapaccayāpi taṇhā? Yo rāgo…pe… cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘upādānapaccayāpi taṇhā’’.
তত্থ কতমো উপাদানপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা উপাদানং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘উপাদানপচ্চযা ভৰো’’।
Tattha katamo upādānapaccayā bhavo? Ṭhapetvā upādānaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘upādānapaccayā bhavo’’.
তত্থ কতমা ভৰপচ্চযা জাতি? যা তেসং তেসং ধম্মানং জাতি সঞ্জাতি নিব্বত্তি অভিনিব্বতি পাতুভাৰো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ভৰপচ্চযা জাতি’’।
Tattha katamā bhavapaccayā jāti? Yā tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ jāti sañjāti nibbatti abhinibbati pātubhāvo – ayaṃ vuccati ‘‘bhavapaccayā jāti’’.
তত্থ কতমং জাতিপচ্চযা জরামরণং? অত্থি জরা, অত্থি মরণং। তত্থ কতমা জরা? যা তেসং তেসং ধম্মানং জরা জীরণতা আযুনো সংহানি – অযং ৰুচ্চতি ‘‘জরা’’। তত্থ কতমং মরণং? যো তেসং তেসং ধম্মানং খযো ৰযো ভেদো পরিভেদো অনিচ্চতা অন্তরধানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘মরণং’’। ইতি অযঞ্চ জরা, ইদঞ্চ মরণং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘জাতিপচ্চযা জরামরণং’’।
Tattha katamaṃ jātipaccayā jarāmaraṇaṃ? Atthi jarā, atthi maraṇaṃ. Tattha katamā jarā? Yā tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ jarā jīraṇatā āyuno saṃhāni – ayaṃ vuccati ‘‘jarā’’. Tattha katamaṃ maraṇaṃ? Yo tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ khayo vayo bhedo paribhedo aniccatā antaradhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘maraṇaṃ’’. Iti ayañca jarā, idañca maraṇaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘jātipaccayā jarāmaraṇaṃ’’.
এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতীতি। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সঙ্গতি হোতি, সমাগমো হোতি, সমোধানং হোতি, পাতুভাৰো হোতি। তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotīti. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa saṅgati hoti, samāgamo hoti, samodhānaṃ hoti, pātubhāvo hoti. Tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৭৪. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা; সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো; ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং; নামপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযাপি নামং; ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযাপি ফস্সো; ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযাপি ৰেদনা; তণ্হাপচ্চযা উপাদানং , উপাদানপচ্চযাপি তণ্হা; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
274. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayāpi avijjā; saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayāpi saṅkhāro; viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayāpi viññāṇaṃ; nāmapaccayā phasso, phassapaccayāpi nāmaṃ; phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayāpi phasso; vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayāpi vedanā; taṇhāpaccayā upādānaṃ , upādānapaccayāpi taṇhā; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৭৫. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
275. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro’’.
তত্থ কতমা সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা’’।
Tattha katamā saṅkhārapaccayāpi avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayāpi avijjā’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’.
তত্থ কতমো ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো’’।
Tattha katamo viññāṇapaccayāpi saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayāpi saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmaṃ’’.
তত্থ কতমং নামপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ nāmapaccayāpi viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayāpi viññāṇaṃ’’.
নামপচ্চযা ফস্সোতি। তত্থ কতমং নামং? ঠপেত্ৰা ফস্সং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’।
Nāmapaccayā phassoti. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Ṭhapetvā phassaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’.
তত্থ কতমো নামপচ্চযা ফস্সো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযা ফস্সো’’ ।
Tattha katamo nāmapaccayā phasso? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayā phasso’’ .
তত্থ কতমং ফস্সপচ্চযাপি নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো, ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযাপি নামং’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamaṃ phassapaccayāpi nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘phassapaccayāpi nāmaṃ’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৭৬. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা; সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো; ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং, নামরূপপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং; নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামরূপং; ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং; ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযাপি ফস্সো; ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযাপি ৰেদনা; তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযাপি তণ্হা; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
276. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayāpi avijjā; saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayāpi saṅkhāro; viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ, nāmarūpapaccayāpi viññāṇaṃ; nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmarūpaṃ; chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ; phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayāpi phasso; vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayāpi vedanā; taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayāpi taṇhā; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৭৭. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
277. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro.
তত্থ কতমা সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা’’।
Tattha katamā saṅkhārapaccayāpi avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayāpi avijjā’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’.
তত্থ কতমো ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো’’।
Tattha katamo viññāṇapaccayāpi saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayāpi saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং? অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চক্খাযতনস্স উপচযো, সোতাযতনস্স উপচযো, ঘানাযতনস্স উপচযো, জিৰ্হাযতনস্স উপচযো , কাযাযতনস্স উপচযো, যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং চিত্তজং চিত্তহেতুকং চিত্তসমুট্ঠানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ? Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cakkhāyatanassa upacayo, sotāyatanassa upacayo, ghānāyatanassa upacayo, jivhāyatanassa upacayo , kāyāyatanassa upacayo, yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ cittajaṃ cittahetukaṃ cittasamuṭṭhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ’’.
নামরূপপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণন্তি। অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো , সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? যং রূপং নিস্সায মনোৰিঞ্ঞাণধাতু ৰত্ততি – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপং’’।
Nāmarūpapaccayāpi viññāṇanti. Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho , saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Yaṃ rūpaṃ nissāya manoviññāṇadhātu vattati – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমং নামরূপপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ nāmarūpapaccayāpi viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpapaccayāpi viññāṇaṃ’’.
নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনন্তি। অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? যং রূপং নিস্সায মনোৰিঞ্ঞাণধাতু ৰত্ততি – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপং’’।
Nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatananti. Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Yaṃ rūpaṃ nissāya manoviññāṇadhātu vattati – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমং নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং’’।
Tattha katamaṃ nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ’’.
তত্থ কতমং ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামরূপং? অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চক্খাযতনস্স উপচযো, সোতাযতনস্স উপচযো, ঘানাযতনস্স উপচযো, জিৰ্হাযতনস্স উপচযো, কাযাযতনস্স উপচযো, যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং চিত্তজং চিত্তহেতুকং চিত্তসমুট্ঠানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামরূপং’’।
Tattha katamaṃ chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmarūpaṃ? Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cakkhāyatanassa upacayo, sotāyatanassa upacayo, ghānāyatanassa upacayo, jivhāyatanassa upacayo, kāyāyatanassa upacayo, yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ cittajaṃ cittahetukaṃ cittasamuṭṭhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমং ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamaṃ phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৭৮. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা; সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো; ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং, নামরূপপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং; নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামরূপং; ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং; ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযাপি ফস্সো; ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযাপি ৰেদনা; তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযাপি তণ্হা; উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
278. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayāpi avijjā; saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayāpi saṅkhāro; viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ, nāmarūpapaccayāpi viññāṇaṃ; nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmarūpaṃ; chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ; phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayāpi phasso; vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayāpi vedanā; taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayāpi taṇhā; upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৭৯. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
279. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো’’।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro’’.
তত্থ কতমা সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযাপি অৰিজ্জা’’।
Tattha katamā saṅkhārapaccayāpi avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayāpi avijjā’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’.
তত্থ কতমো ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো’’।
Tattha katamo viññāṇapaccayāpi saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayāpi saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং? অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি নামং। তত্থ কতমং রূপং? চক্খাযতনস্স উপচযো, সোতাযতনস্স উপচযো, ঘানাযতনস্স উপচযো, জিৰ্হাযতনস্স উপচযো, কাযাযতনস্স উপচযো, যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং চিত্তজং চিত্তহেতুকং চিত্তসমুট্ঠানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ? Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati nāmaṃ. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cakkhāyatanassa upacayo, sotāyatanassa upacayo, ghānāyatanassa upacayo, jivhāyatanassa upacayo, kāyāyatanassa upacayo, yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ cittajaṃ cittahetukaṃ cittasamuṭṭhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ’’.
নামরূপপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণন্তি। অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? যং রূপং নিস্সায মনোৰিঞ্ঞাণধাতু ৰত্ততি – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপং’’।
Nāmarūpapaccayāpi viññāṇanti. Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Yaṃ rūpaṃ nissāya manoviññāṇadhātu vattati – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমং নামরূপপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ nāmarūpapaccayāpi viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpapaccayāpi viññāṇaṃ’’.
নামরূপপচ্চযা সল়াযতনন্তি। অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চত্তারো চ মহাভূতা, যঞ্চ রূপং নিস্সায মনোৰিঞ্ঞাণধাতু ৰত্ততি – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপং’’।
Nāmarūpapaccayā saḷāyatananti. Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cattāro ca mahābhūtā, yañca rūpaṃ nissāya manoviññāṇadhātu vattati – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমং নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং? চক্খাযতনং, সোতাযতনং, ঘানাযতনং, জিৰ্হাযতনং, কাযাযতনং, মনাযতনং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামরূপপচ্চযা সল়াযতনং’’।
Tattha katamaṃ nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ? Cakkhāyatanaṃ, sotāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, manāyatanaṃ – idaṃ vuccati ‘‘nāmarūpapaccayā saḷāyatanaṃ’’.
তত্থ কতমং ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামরূপং? অত্থি নামং, অত্থি রূপং। তত্থ কতমং নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামং’’। তত্থ কতমং রূপং? চক্খাযতনস্স উপচযো, সোতাযতনস্স উপচযো, ঘানাযতনস্স উপচযো, জিৰ্হাযতনস্স উপচযো, কাযাযতনস্স উপচযো, যং ৰা পনঞ্ঞম্পি অত্থি রূপং চিত্তজং চিত্তহেতুকং চিত্তসমুট্ঠানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘রূপং’’। ইতি ইদঞ্চ নামং, ইদঞ্চ রূপং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামরূপং’’।
Tattha katamaṃ chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmarūpaṃ? Atthi nāmaṃ, atthi rūpaṃ. Tattha katamaṃ nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘nāmaṃ’’. Tattha katamaṃ rūpaṃ? Cakkhāyatanassa upacayo, sotāyatanassa upacayo, ghānāyatanassa upacayo, jivhāyatanassa upacayo, kāyāyatanassa upacayo, yaṃ vā panaññampi atthi rūpaṃ cittajaṃ cittahetukaṃ cittasamuṭṭhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘rūpaṃ’’. Iti idañca nāmaṃ, idañca rūpaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmarūpaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমং ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং’’।
Tattha katamaṃ phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
অঞ্ঞমঞ্ঞচতুক্কং।
Aññamaññacatukkaṃ.
৯. অকুসলনিদ্দেসো
9. Akusalaniddeso
২৮০. কতমে ধম্মা অকুসলা? যস্মিং সমযে অকুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি সোমনস্সসহগতং দিট্ঠিগতসম্পযুত্তং সসঙ্খারেন…পে॰… সোমনস্সসহগতং দিট্ঠিগতৰিপ্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা…পে॰… সোমনস্সসহগতং দিট্ঠিগতৰিপ্পযুত্তং সসঙ্খারেন রূপারম্মণং ৰা সদ্দারম্মণং ৰা গন্ধারম্মণং ৰা রসারম্মণং ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণং ৰা ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
280. Katame dhammā akusalā? Yasmiṃ samaye akusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti somanassasahagataṃ diṭṭhigatasampayuttaṃ sasaṅkhārena…pe… somanassasahagataṃ diṭṭhigatavippayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā…pe… somanassasahagataṃ diṭṭhigatavippayuttaṃ sasaṅkhārena rūpārammaṇaṃ vā saddārammaṇaṃ vā gandhārammaṇaṃ vā rasārammaṇaṃ vā phoṭṭhabbārammaṇaṃ vā dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৮১. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’।
281. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো…পে॰…।
Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati avijjāpaccayā saṅkhāro…pe….
তত্থ কতমো তণ্হাপচ্চযা অধিমোক্খো? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘তণ্হাপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo taṇhāpaccayā adhimokkho? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘taṇhāpaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৮২. কতমে ধম্মা অকুসলা? যস্মিং সমযে অকুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং দিট্ঠিগতসম্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা সদ্দারম্মণং ৰা গন্ধারম্মণং ৰা রসারম্মণং ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণং ৰা ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা, তণ্হাপচ্চযা উপাদানং, উপাদানপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
282. Katame dhammā akusalā? Yasmiṃ samaye akusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ diṭṭhigatasampayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā saddārammaṇaṃ vā gandhārammaṇaṃ vā rasārammaṇaṃ vā phoṭṭhabbārammaṇaṃ vā dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā, taṇhāpaccayā upādānaṃ, upādānapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৮৩. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি অৰিজ্জা…পে॰…।
283. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati avijjā…pe….
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং নেৰ সাতং নাসাতং চেতোসম্ফস্সজং অদুক্খমসুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৮৪. কতমে ধম্মা অকুসলা? যস্মিং সমযে অকুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং দিট্ঠিগতসম্পযুত্তং সসঙ্খারেন…পে॰… উপেক্খাসহগতং দিট্ঠিগতৰিপ্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা…পে॰… উপেক্খাসহগতং দিট্ঠিগতৰিপ্পযুত্তং সসঙ্খারেন রূপারম্মণং ৰা সদ্দারম্মণং ৰা গন্ধারম্মণং ৰা রসারম্মণং ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণং ৰা ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং , ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা তণ্হা , তণ্হাপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
284. Katame dhammā akusalā? Yasmiṃ samaye akusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ diṭṭhigatasampayuttaṃ sasaṅkhārena…pe… upekkhāsahagataṃ diṭṭhigatavippayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā…pe… upekkhāsahagataṃ diṭṭhigatavippayuttaṃ sasaṅkhārena rūpārammaṇaṃ vā saddārammaṇaṃ vā gandhārammaṇaṃ vā rasārammaṇaṃ vā phoṭṭhabbārammaṇaṃ vā dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ , chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā taṇhā , taṇhāpaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৮৫. তত্থ কতমা অৰিজ্জা…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
285. Tattha katamā avijjā…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৮৬. কতমে ধম্মা অকুসলা? যস্মিং সমযে অকুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি দোমনস্সসহগতং পটিঘসম্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা…পে॰… দোমনস্সসহগতং পটিঘসম্পযুত্তং সসঙ্খারেন রূপারম্মণং ৰা সদ্দারম্মণং ৰা গন্ধারম্মণং ৰা রসারম্মণং ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণং ৰা ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পটিঘং, পটিঘপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
286. Katame dhammā akusalā? Yasmiṃ samaye akusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti domanassasahagataṃ paṭighasampayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā…pe… domanassasahagataṃ paṭighasampayuttaṃ sasaṅkhārena rūpārammaṇaṃ vā saddārammaṇaṃ vā gandhārammaṇaṃ vā rasārammaṇaṃ vā phoṭṭhabbārammaṇaṃ vā dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā paṭighaṃ, paṭighapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৮৭. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
287. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং অসাতং চেতসিকং দুক্খং চেতোসম্ফস্সজং অসাতং দুক্খং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা অসাতা দুক্খা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ asātaṃ cetasikaṃ dukkhaṃ cetosamphassajaṃ asātaṃ dukkhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā asātā dukkhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমং ৰেদনাপচ্চযা পটিঘং? যো চিত্তস্স আঘাতো…পে॰… চণ্ডিক্কং অসুরোপো 7 অনত্তমনতা চিত্তস্স – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা পটিঘং’’ ।
Tattha katamaṃ vedanāpaccayā paṭighaṃ? Yo cittassa āghāto…pe… caṇḍikkaṃ asuropo 8 anattamanatā cittassa – idaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā paṭighaṃ’’ .
তত্থ কতমো পটিঘপচ্চযা অধিমোক্খো? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘পটিঘপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo paṭighapaccayā adhimokkho? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘paṭighapaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৮৮. কতমে ধম্মা অকুসলা? যস্মিং সমযে অকুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং ৰিচিকিচ্ছাসম্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা সদ্দারম্মণং ৰা গন্ধারম্মণং ৰা রসারম্মণং ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণং ৰা ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ , তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা ৰিচিকিচ্ছা, ৰিচিকিচ্ছাপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
288. Katame dhammā akusalā? Yasmiṃ samaye akusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ vicikicchāsampayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā saddārammaṇaṃ vā gandhārammaṇaṃ vā rasārammaṇaṃ vā phoṭṭhabbārammaṇaṃ vā dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha , tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā vicikicchā, vicikicchāpaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৮৯. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
289. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং নেৰ সাতং নাসাতং চেতোসম্ফস্সজং অদুক্খমসুখং ৰেদযিতং, চেতোসম্ফস্সজা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ, cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰিচিকিচ্ছাপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা ৰিচিকিচ্ছং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিচিকিচ্ছাপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo vicikicchāpaccayā bhavo? Ṭhapetvā vicikicchaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘vicikicchāpaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৯০. কতমে ধম্মা অকুসলা? যস্মিং সমযে অকুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং উদ্ধচ্চসম্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা সদ্দারম্মণং ৰা গন্ধারম্মণং ৰা রসারম্মণং ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণং ৰা ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা উদ্ধচ্চং, উদ্ধচ্চপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
290. Katame dhammā akusalā? Yasmiṃ samaye akusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ uddhaccasampayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā saddārammaṇaṃ vā gandhārammaṇaṃ vā rasārammaṇaṃ vā phoṭṭhabbārammaṇaṃ vā dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā uddhaccaṃ, uddhaccapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৯১. তত্থ কতমা অৰিজ্জা? যং অঞ্ঞাণং অদস্সনং…পে॰… অৰিজ্জালঙ্গী মোহো অকুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জা’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
291. Tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং নেৰ সাতং নাসাতং চেতোসম্ফস্সজং অদুক্খমসুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমং ৰেদনাপচ্চযা উদ্ধচ্চং? যং চিত্তস্স উদ্ধচ্চং অৰূপসমো চেতসো ৰিক্খেপো ভন্তত্তং চিত্তস্স – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা উদ্ধচ্চং’’।
Tattha katamaṃ vedanāpaccayā uddhaccaṃ? Yaṃ cittassa uddhaccaṃ avūpasamo cetaso vikkhepo bhantattaṃ cittassa – idaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā uddhaccaṃ’’.
তত্থ কতমো উদ্ধচ্চপচ্চযা অধিমোক্খো? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘উদ্ধচ্চপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo uddhaccapaccayā adhimokkho? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘uddhaccapaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
অকুসলনিদ্দেসো।
Akusalaniddeso.
১০. কুসলনিদ্দেসো
10. Kusalaniddeso
২৯২. কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে কামাৰচরং কুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি সোমনস্সসহগতং ঞাণসম্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা সদ্দারম্মণং ৰা গন্ধারম্মণং ৰা রসারম্মণং ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণং ৰা ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
292. Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye kāmāvacaraṃ kusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti somanassasahagataṃ ñāṇasampayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā saddārammaṇaṃ vā gandhārammaṇaṃ vā rasārammaṇaṃ vā phoṭṭhabbārammaṇaṃ vā dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৯৩. তত্থ কতমে কুসলমূলা? অলোভো, অদোসো, অমোহো।
293. Tattha katame kusalamūlā? Alobho, adoso, amoho.
তত্থ কতমো অলোভো? যো অলোভো অলুব্ভনা অলুব্ভিতত্তং অসারাগো অসারজ্জনা অসারজ্জিতত্তং অনভিজ্ঝা অলোভো কুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অলোভো’’।
Tattha katamo alobho? Yo alobho alubbhanā alubbhitattaṃ asārāgo asārajjanā asārajjitattaṃ anabhijjhā alobho kusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘alobho’’.
তত্থ কতমো অদোসো? যো অদোসো অদুস্সনা অদুস্সিতত্তং অব্যাপাদো অব্যাপজ্জো অদোসো কুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অদোসো’’।
Tattha katamo adoso? Yo adoso adussanā adussitattaṃ abyāpādo abyāpajjo adoso kusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘adoso’’.
তত্থ কতমো অমোহো? যা পঞ্ঞা পজাননা…পে॰… অমোহো ধম্মৰিচযো সম্মাদিট্ঠি – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অমোহো’’। ইমে ৰুচ্চন্তি ‘‘কুসলমূলা’’।
Tattha katamo amoho? Yā paññā pajānanā…pe… amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi – ayaṃ vuccati ‘‘amoho’’. Ime vuccanti ‘‘kusalamūlā’’.
তত্থ কতমো কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো’’।
Tattha katamo kusalamūlapaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kusalamūlapaccayā saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং…পে॰… ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং…পে॰… নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং…পে॰… ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো…পে॰… ফস্সপচ্চযা ৰেদনা…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ…pe… viññāṇapaccayā nāmaṃ…pe… nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ…pe… chaṭṭhāyatanapaccayā phasso…pe… phassapaccayā vedanā…pe… ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা পসাদো? যা সদ্ধা সদ্দহনা ওকপ্পনা অভিপ্পসাদো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা পসাদো’’।
Tattha katamo vedanāpaccayā pasādo? Yā saddhā saddahanā okappanā abhippasādo – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā pasādo’’.
তত্থ কতমো পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo pasādapaccayā adhimokkho? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘pasādapaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৯৪. কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে কামাৰচরং কুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি সোমনস্সসহগতং ঞাণসম্পযুত্তং সসঙ্খারেন রূপারম্মণং ৰা…পে॰… সোমনস্সসহগতং ঞাণৰিপ্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা…পে॰… সোমনস্সসহগতং ঞাণৰিপ্পযুত্তং সসঙ্খারেন রূপারম্মণং ৰা সদ্দারম্মণং ৰা গন্ধারম্মণং ৰা রসারম্মণং ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণং ৰা ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং , ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
294. Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye kāmāvacaraṃ kusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti somanassasahagataṃ ñāṇasampayuttaṃ sasaṅkhārena rūpārammaṇaṃ vā…pe… somanassasahagataṃ ñāṇavippayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā…pe… somanassasahagataṃ ñāṇavippayuttaṃ sasaṅkhārena rūpārammaṇaṃ vā saddārammaṇaṃ vā gandhārammaṇaṃ vā rasārammaṇaṃ vā phoṭṭhabbārammaṇaṃ vā dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ , viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৯৫. তত্থ কতমে কুসলমূলা? অলোভো, অদোসো।
295. Tattha katame kusalamūlā? Alobho, adoso.
তত্থ কতমো অলোভো? যো অলোভো অলুব্ভনা অলুব্ভিতত্তং অসারাগো অসারজ্জনা অসারজ্জিতত্তং অনভিজ্ঝা অলোভো কুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অলোভো’’।
Tattha katamo alobho? Yo alobho alubbhanā alubbhitattaṃ asārāgo asārajjanā asārajjitattaṃ anabhijjhā alobho kusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘alobho’’.
তত্থ কতমো অদোসো? যো অদোসো অদুস্সনা অদুস্সিতত্তং অব্যাপাদো অব্যাপজ্জো অদোসো কুসলমূলং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অদোসো’’। ইমে ৰুচ্চন্তি ‘‘কুসলমূলা’’।
Tattha katamo adoso? Yo adoso adussanā adussitattaṃ abyāpādo abyāpajjo adoso kusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘adoso’’. Ime vuccanti ‘‘kusalamūlā’’.
তত্থ কতমো কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamo kusalamūlapaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kusalamūlapaccayā saṅkhāro’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
২৯৬. কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে কামাৰচরং কুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং ঞাণসম্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা…পে॰… উপেক্খাসহগতং ঞাণসম্পযুত্তং সসঙ্খারেন রূপারম্মণং ৰা সদ্দারম্মণং ৰা গন্ধারম্মণং ৰা রসারম্মণং ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণং ৰা ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
296. Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye kāmāvacaraṃ kusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ ñāṇasampayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā…pe… upekkhāsahagataṃ ñāṇasampayuttaṃ sasaṅkhārena rūpārammaṇaṃ vā saddārammaṇaṃ vā gandhārammaṇaṃ vā rasārammaṇaṃ vā phoṭṭhabbārammaṇaṃ vā dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৯৭. তত্থ কতমে কুসলমূলা? অলোভো, অদোসো, অমোহো – ইমে ৰুচ্চন্তি ‘‘কুসলমূলা’’।
297. Tattha katame kusalamūlā? Alobho, adoso, amoho – ime vuccanti ‘‘kusalamūlā’’.
তত্থ কতমো কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি – ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamo kusalamūlapaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kusalamūlapaccayā saṅkhāro’’…pe… ayaṃ vuccati – ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং নেৰ সাতং নাসাতং চেতোসম্ফস্সজং অদুক্খমসুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে কামাৰচরং কুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং ঞাণৰিপ্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা…পে॰… উপেক্খাসহগতং ঞাণৰিপ্পযুত্তং সসঙ্খারেন রূপারম্মণং ৰা সদ্দারম্মণং ৰা গন্ধারম্মণং ৰা রসারম্মণং ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণং ৰা ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye kāmāvacaraṃ kusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ ñāṇavippayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā…pe… upekkhāsahagataṃ ñāṇavippayuttaṃ sasaṅkhārena rūpārammaṇaṃ vā saddārammaṇaṃ vā gandhārammaṇaṃ vā rasārammaṇaṃ vā phoṭṭhabbārammaṇaṃ vā dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
২৯৯. তত্থ কতমে কুসলমূলা? অলোভো, অদোসো – ইমে ৰুচ্চন্তি ‘‘কুসলমূলা’’।
299. Tattha katame kusalamūlā? Alobho, adoso – ime vuccanti ‘‘kusalamūlā’’.
তত্থ কতমো কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo kusalamūlapaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kusalamūlapaccayā saṅkhāro’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩০০. কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে রূপূপপত্তিযা মগ্গং ভাৰেতি ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি পথৰীকসিণং 13, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং , ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
300. Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye rūpūpapattiyā maggaṃ bhāveti vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati pathavīkasiṇaṃ 14, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ , viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩০১. তত্থ কতমে কুসলমূলা? অলোভো, অদোসো, অমোহো – ইমে ৰুচ্চন্তি ‘‘কুসলমূলা’’।
301. Tattha katame kusalamūlā? Alobho, adoso, amoho – ime vuccanti ‘‘kusalamūlā’’.
তত্থ কতমো কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo kusalamūlapaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kusalamūlapaccayā saṅkhāro’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩০২. কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে অরূপূপপত্তিযা মগ্গং ভাৰেতি সব্বসো আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং সমতিক্কম্ম নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনসঞ্ঞাসহগতং সুখস্স চ পহানা…পে॰… চতুত্থং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
302. Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye arūpūpapattiyā maggaṃ bhāveti sabbaso ākiñcaññāyatanaṃ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanasaññāsahagataṃ sukhassa ca pahānā…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩০৩. তত্থ কতমে কুসলমূলা? অলোভো, অদোসো, অমোহো – ইমে ৰুচ্চন্তি ‘‘কুসলমূলা’’।
303. Tattha katame kusalamūlā? Alobho, adoso, amoho – ime vuccanti ‘‘kusalamūlā’’.
তত্থ কতমো কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamo kusalamūlapaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kusalamūlapaccayā saṅkhāro’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩০৪. কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে লোকুত্তরং ঝানং ভাৰেতি নিয্যানিকং অপচযগামিং দিট্ঠিগতানং পহানায পঠমায ভূমিযা পত্তিযা ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি দুক্খপটিপদং দন্ধাভিঞ্ঞং, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতেসং ধম্মানং সমুদযো হোতি।
304. Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye lokuttaraṃ jhānaṃ bhāveti niyyānikaṃ apacayagāmiṃ diṭṭhigatānaṃ pahānāya paṭhamāya bhūmiyā pattiyā vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati dukkhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametesaṃ dhammānaṃ samudayo hoti.
৩০৫. তত্থ কতমে কুসলমূলা? অলোভো, অদোসো, অমোহো।
305. Tattha katame kusalamūlā? Alobho, adoso, amoho.
তত্থ কতমো অলোভো…পে॰… অদোসো…পে॰… অমোহো? যা পঞ্ঞা পজাননা…পে॰… অমোহো ধম্মৰিচযো সম্মাদিট্ঠি ধম্মৰিচযসম্বোজ্ঝঙ্গো মগ্গঙ্গং মগ্গপরিযাপন্নং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অমোহো’’। ইমে ৰুচ্চন্তি ‘‘কুসলমূলা’’।
Tattha katamo alobho…pe… adoso…pe… amoho? Yā paññā pajānanā…pe… amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi dhammavicayasambojjhaṅgo maggaṅgaṃ maggapariyāpannaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘amoho’’. Ime vuccanti ‘‘kusalamūlā’’.
তত্থ কতমো কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamo kusalamūlapaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kusalamūlapaccayā saṅkhāro’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা পসাদো? যা সদ্ধা সদ্দহনা ওকপ্পনা অভিপ্পসাদো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা পসাদো’’।
Tattha katamo vedanāpaccayā pasādo? Yā saddhā saddahanā okappanā abhippasādo – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā pasādo’’.
তত্থ কতমো পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo pasādapaccayā adhimokkho? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘pasādapaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘জাতিপচ্চযা জরামরণং’’।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘jātipaccayā jarāmaraṇaṃ’’.
এৰমেতেসং ধম্মানং সমুদযো হোতীতি। এৰমেতেসং ধম্মানং সঙ্গতি হোতি, সমাগমো হোতি, সমোধানং হোতি, পাতুভাৰো হোতি। তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতেসং ধম্মানং সমুদযো হোতী’’তি।
Evametesaṃ dhammānaṃ samudayo hotīti. Evametesaṃ dhammānaṃ saṅgati hoti, samāgamo hoti, samodhānaṃ hoti, pātubhāvo hoti. Tena vuccati ‘‘evametesaṃ dhammānaṃ samudayo hotī’’ti.
কুসলনিদ্দেসো।
Kusalaniddeso.
১১. অব্যাকতনিদ্দেসো
11. Abyākataniddeso
৩০৬. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে কামাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকং চক্খুৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং রূপারম্মণং, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
306. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye kāmāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākaṃ cakkhuviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ rūpārammaṇaṃ, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩০৭. তত্থ কতমো সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারো’’।
307. Tattha katamo saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জাচক্খুৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjācakkhuviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং? ৰেদনাক্খন্ধো , সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmaṃ? Vedanākkhandho , saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmaṃ’’.
তত্থ কতমং নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জাচক্খুৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং’’।
Tattha katamaṃ nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjācakkhuviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং নেৰ সাতং নাসাতং চেতোসম্ফস্সজং অদুক্খমসুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা ৰেদনং, সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo vedanāpaccayā bhavo? Ṭhapetvā vedanaṃ, saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩০৮. তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারহেতুকং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণহেতুকং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামহেতুকং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনহেতুকো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সহেতুকা, ৰেদনাপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
308. Tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārahetukaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇahetukaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmahetukaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanahetuko, phassapaccayā vedanā phassahetukā, vedanāpaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩০৯. তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং সঙ্খারসম্পযুত্তং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং ৰিঞ্ঞাণসম্পযুত্তং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং নামসম্পযুত্তং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো ছট্ঠাযতনসম্পযুত্তো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা ফস্সসম্পযুত্তা, ৰেদনাপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
309. Tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ saṅkhārasampayuttaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ viññāṇasampayuttaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ nāmasampayuttaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso chaṭṭhāyatanasampayutto, phassapaccayā vedanā phassasampayuttā, vedanāpaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩১০. তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযাপি সঙ্খারো; ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযাপি ৰিঞ্ঞাণং; নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযাপি নামং; ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযাপি ছট্ঠাযতনং; ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযাপি ফস্সো; ৰেদনাপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
310. Tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayāpi saṅkhāro; viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayāpi viññāṇaṃ; nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayāpi nāmaṃ; chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayāpi chaṭṭhāyatanaṃ; phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayāpi phasso; vedanāpaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩১১. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে কামাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকং সোতৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং সদ্দারম্মণং…পে॰… ঘানৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং গন্ধারম্মণং…পে॰… জিৰ্হাৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং রসারম্মণং…পে॰… কাযৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি সুখসহগতং ফোট্ঠব্বারম্মণং, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
311. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye kāmāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākaṃ sotaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ saddārammaṇaṃ…pe… ghānaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ gandhārammaṇaṃ…pe… jivhāviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ rasārammaṇaṃ…pe… kāyaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti sukhasahagataṃ phoṭṭhabbārammaṇaṃ, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩১২. তত্থ কতমো সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারো’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
312. Tattha katamo saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhāro’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং কাযিকং সাতং কাযিকং সুখং কাযসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং কাযসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ kāyikaṃ sātaṃ kāyikaṃ sukhaṃ kāyasamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ kāyasamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা ৰেদনং, সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo vedanāpaccayā bhavo? Ṭhapetvā vedanaṃ, saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩১৩. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে কামাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকা মনোধাতু উপ্পন্না হোতি উপেক্খাসহগতা রূপারম্মণা ৰা সদ্দারম্মণা ৰা গন্ধারম্মণা ৰা রসারম্মণা ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
313. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye kāmāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākā manodhātu uppannā hoti upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā saddārammaṇā vā gandhārammaṇā vā rasārammaṇā vā phoṭṭhabbārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩১৪. তত্থ কতমো সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারো’’।
314. Tattha katamo saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanodhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং নেৰ সাতং নাসাতং চেতোসম্ফস্সজং অদুক্খমসুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo vedanāpaccayā adhimokkho? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩১৫. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে কামাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকা মনোৰিঞ্ঞাণধাতু উপ্পন্না হোতি সোমনস্সসহগতা রূপারম্মণা ৰা সদ্দারম্মণা ৰা গন্ধারম্মণা ৰা রসারম্মণা ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণা ৰা ধম্মারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
315. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye kāmāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākā manoviññāṇadhātu uppannā hoti somanassasahagatā rūpārammaṇā vā saddārammaṇā vā gandhārammaṇā vā rasārammaṇā vā phoṭṭhabbārammaṇā vā dhammārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩১৬. তত্থ কতমো সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারো’’।
316. Tattha katamo saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo vedanāpaccayā adhimokkho? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩১৭. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে কামাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকা মনোৰিঞ্ঞাণধাতু উপ্পন্না হোতি উপেক্খাসহগতা রূপারম্মণা ৰা সদ্দারম্মণা ৰা গন্ধারম্মণা ৰা রসারম্মণা ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণা ৰা ধম্মারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
317. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye kāmāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākā manoviññāṇadhātu uppannā hoti upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā saddārammaṇā vā gandhārammaṇā vā rasārammaṇā vā phoṭṭhabbārammaṇā vā dhammārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩১৮. তত্থ কতমো সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারো’’।
318. Tattha katamo saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং নেৰ সাতং নাসাতং চেতোসম্ফস্সজং অদুক্খমসুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo vedanāpaccayā adhimokkho? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো, ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩১৯. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে কামাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকা মনোৰিঞ্ঞাণধাতু উপ্পন্না হোতি সোমনস্সসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা…পে॰… সোমনস্সসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা সসঙ্খারেন…পে॰… সোমনস্সসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা…পে॰… সোমনস্সসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা সসঙ্খারেন…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা সসঙ্খারেন…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা সসঙ্খারেন রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ধম্মারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
319. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye kāmāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākā manoviññāṇadhātu uppannā hoti somanassasahagatā ñāṇasampayuttā…pe… somanassasahagatā ñāṇasampayuttā sasaṅkhārena…pe… somanassasahagatā ñāṇavippayuttā…pe… somanassasahagatā ñāṇavippayuttā sasaṅkhārena…pe… upekkhāsahagatā ñāṇasampayuttā…pe… upekkhāsahagatā ñāṇasampayuttā sasaṅkhārena…pe… upekkhāsahagatā ñāṇavippayuttā…pe… upekkhāsahagatā ñāṇavippayuttā sasaṅkhārena rūpārammaṇā vā…pe… dhammārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩২০. তত্থ কতমো সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারো’’।
320. Tattha katamo saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা পসাদো? যা সদ্ধা সদ্দহনা ওকপ্পনা অভিপ্পসাদো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা পসাদো’’।
Tattha katamo vedanāpaccayā pasādo? Yā saddhā saddahanā okappanā abhippasādo – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā pasādo’’.
তত্থ কতমো পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো ? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo pasādapaccayā adhimokkho ? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘pasādapaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩২১. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে রূপূপপত্তিযা মগ্গং ভাৰেতি ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি পথৰীকসিণং, তস্মিং সমযে ফস্সো হোতি…পে॰… অৰিক্খেপো হোতি – ইমে ধম্মা কুসলা।
321. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye rūpūpapattiyā maggaṃ bhāveti vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati pathavīkasiṇaṃ, tasmiṃ samaye phasso hoti…pe… avikkhepo hoti – ime dhammā kusalā.
তস্সেৰ রূপাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকং ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি পথৰীকসিণং, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং , ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো , ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Tasseva rūpāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākaṃ vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati pathavīkasiṇaṃ, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ , chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo , bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩২২. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে অরূপূপপত্তিযা মগ্গং ভাৰেতি সব্বসো আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং সমতিক্কম্ম নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনসঞ্ঞাসহগতং সুখস্স চ পহানা…পে॰… চতুত্থং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি, তস্মিং সমযে ফস্সো হোতি…পে॰… অৰিক্খেপো হোতি – ইমে ধম্মা কুসলা।
322. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye arūpūpapattiyā maggaṃ bhāveti sabbaso ākiñcaññāyatanaṃ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanasaññāsahagataṃ sukhassa ca pahānā…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, tasmiṃ samaye phasso hoti…pe… avikkhepo hoti – ime dhammā kusalā.
তস্সেৰ অরূপাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকং সব্বসো আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং সমতিক্কম্ম নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনসঞ্ঞাসহগতং সুখস্স চ পহানা…পে॰… চতুত্থং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Tasseva arūpāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākaṃ sabbaso ākiñcaññāyatanaṃ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanasaññāsahagataṃ sukhassa ca pahānā…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩২৩. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে লোকুত্তরং ঝানং ভাৰেতি নিয্যানিকং অপচযগামিং দিট্ঠিগতানং পহানায পঠমায ভূমিযা পত্তিযা ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি দুক্খপটিপদং দন্ধাভিঞ্ঞং, তস্মিং সমযে ফস্সো হোতি…পে॰… অৰিক্খেপো হোতি – ইমে ধম্মা কুসলা।
323. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye lokuttaraṃ jhānaṃ bhāveti niyyānikaṃ apacayagāmiṃ diṭṭhigatānaṃ pahānāya paṭhamāya bhūmiyā pattiyā vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati dukkhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ, tasmiṃ samaye phasso hoti…pe… avikkhepo hoti – ime dhammā kusalā.
তস্সেৰ লোকুত্তরস্স কুসলস্স ঝানস্স কতত্তা ভাৰিতত্তা ৰিপাকং ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি দুক্খপটিপদং দন্ধাভিঞ্ঞং, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো , ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতেসং ধম্মানং সমুদযো হোতি।
Tasseva lokuttarassa kusalassa jhānassa katattā bhāvitattā vipākaṃ vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati dukkhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo , bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametesaṃ dhammānaṃ samudayo hoti.
৩২৪. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে অকুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকং চক্খুৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং রূপারম্মণং…পে॰… সোতৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং সদ্দারম্মণং…পে॰… ঘানৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং গন্ধারম্মণং…পে॰… জিৰ্হাৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং রসারম্মণং…পে॰… কাযৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি দুক্খসহগতং ফোট্ঠব্বারম্মণং, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
324. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye akusalassa kammassa katattā upacitattā vipākaṃ cakkhuviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ rūpārammaṇaṃ…pe… sotaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ saddārammaṇaṃ…pe… ghānaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ gandhārammaṇaṃ…pe… jivhāviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ rasārammaṇaṃ…pe… kāyaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti dukkhasahagataṃ phoṭṭhabbārammaṇaṃ, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩২৫. তত্থ কতমো সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারো’’।
325. Tattha katamo saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জাকাযৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjākāyaviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং কাযিকং অসাতং কাযিকং দুক্খং কাযসম্ফস্সজং অসাতং দুক্খং ৰেদযিতং কাযসম্ফস্সজা অসাতা দুক্খা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ kāyikaṃ asātaṃ kāyikaṃ dukkhaṃ kāyasamphassajaṃ asātaṃ dukkhaṃ vedayitaṃ kāyasamphassajā asātā dukkhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা ৰেদনং, সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo vedanāpaccayā bhavo? Ṭhapetvā vedanaṃ, saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩২৬. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে অকুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকা মনোধাতু উপ্পন্না হোতি উপেক্খাসহগতা রূপারম্মণা ৰা সদ্দারম্মণা ৰা গন্ধারম্মণা ৰা রসারম্মণা ৰা ফোট্ঠব্বারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
326. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye akusalassa kammassa katattā upacitattā vipākā manodhātu uppannā hoti upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā saddārammaṇā vā gandhārammaṇā vā rasārammaṇā vā phoṭṭhabbārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩২৭. তত্থ কতমো সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি সঙ্খারো।
327. Tattha katamo saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati saṅkhāro.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanodhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং নেৰ সাতং নাসাতং চেতোসম্ফস্সজং অদুক্খমসুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo vedanāpaccayā adhimokkho? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং , ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ , vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩২৮. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে অকুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকা মনোৰিঞ্ঞাণধাতু উপ্পন্না হোতি উপেক্খাসহগতা রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ধম্মারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
328. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye akusalassa kammassa katattā upacitattā vipākā manoviññāṇadhātu uppannā hoti upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā…pe… dhammārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩২৯. তত্থ কতমো সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারো’’।
329. Tattha katamo saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩৩০. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে মনোধাতু উপ্পন্না হোতি কিরিযা নেৰ কুসলা নাকুসলা ন চ কম্মৰিপাকা উপেক্খাসহগতা রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ফোট্ঠব্বারম্মণা ৰা…পে॰… মনোৰিঞ্ঞাণধাতু উপ্পন্না হোতি কিরিযা নেৰ কুসলা নাকুসলা ন চ কম্মৰিপাকা সোমনস্সসহগতা রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ধম্মারম্মণা ৰা…পে॰… মনোৰিঞ্ঞাণধাতু উপ্পন্না হোতি কিরিযা নেৰ কুসলা নাকুসলা ন চ কম্মৰিপাকা উপেক্খাসহগতা রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ধম্মারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
330. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye manodhātu uppannā hoti kiriyā neva kusalā nākusalā na ca kammavipākā upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā…pe… phoṭṭhabbārammaṇā vā…pe… manoviññāṇadhātu uppannā hoti kiriyā neva kusalā nākusalā na ca kammavipākā somanassasahagatā rūpārammaṇā vā…pe… dhammārammaṇā vā…pe… manoviññāṇadhātu uppannā hoti kiriyā neva kusalā nākusalā na ca kammavipākā upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā…pe… dhammārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৩১. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে মনোৰিঞ্ঞাণধাতু উপ্পন্না হোতি কিরিযা নেৰ কুসলা নাকুসলা ন চ কম্মৰিপাকা সোমনস্সসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা…পে॰… সোমনস্সসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা সসঙ্খারেন…পে॰… সোমনস্সসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা…পে॰… সোমনস্সসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা সসঙ্খারেন…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা সসঙ্খারেন…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা সসঙ্খারেন রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ধম্মারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
331. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye manoviññāṇadhātu uppannā hoti kiriyā neva kusalā nākusalā na ca kammavipākā somanassasahagatā ñāṇasampayuttā…pe… somanassasahagatā ñāṇasampayuttā sasaṅkhārena…pe… somanassasahagatā ñāṇavippayuttā…pe… somanassasahagatā ñāṇavippayuttā sasaṅkhārena…pe… upekkhāsahagatā ñāṇasampayuttā…pe… upekkhāsahagatā ñāṇasampayuttā sasaṅkhārena…pe… upekkhāsahagatā ñāṇavippayuttā…pe… upekkhāsahagatā ñāṇavippayuttā sasaṅkhārena rūpārammaṇā vā…pe… dhammārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৩২. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে রূপাৰচরং ঝানং ভাৰেতি কিরিযং নেৰ কুসলং নাকুসলং ন চ কম্মৰিপাকং দিট্ঠধম্মসুখৰিহারং ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি পথৰীকসিণং, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
332. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye rūpāvacaraṃ jhānaṃ bhāveti kiriyaṃ neva kusalaṃ nākusalaṃ na ca kammavipākaṃ diṭṭhadhammasukhavihāraṃ vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati pathavīkasiṇaṃ, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৩৩. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে অরূপাৰচরং ঝানং ভাৰেতি কিরিযং নেৰ কুসলং নাকুসলং ন চ কম্মৰিপাকং দিট্ঠধম্মসুখৰিহারং সব্বসো আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং সমতিক্কম্ম নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনসঞ্ঞাসহগতং সুখস্স চ পহানা…পে॰… চতুত্থং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি, তস্মিং সমযে সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং , ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
333. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye arūpāvacaraṃ jhānaṃ bhāveti kiriyaṃ neva kusalaṃ nākusalaṃ na ca kammavipākaṃ diṭṭhadhammasukhavihāraṃ sabbaso ākiñcaññāyatanaṃ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanasaññāsahagataṃ sukhassa ca pahānā…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, tasmiṃ samaye saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ , viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
অব্যাকতনিদ্দেসো।
Abyākataniddeso.
১২. অৰিজ্জামূলককুসলনিদ্দেসো
12. Avijjāmūlakakusalaniddeso
৩৩৪. কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে কামাৰচরং কুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি সোমনস্সসহগতং ঞাণসম্পযুত্তং রূপারম্মণং ৰা…পে॰… ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
334. Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye kāmāvacaraṃ kusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti somanassasahagataṃ ñāṇasampayuttaṃ rūpārammaṇaṃ vā…pe… dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৩৫. তত্থ কতমো অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো’’…পে॰… অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
335. Tattha katamo avijjāpaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāpaccayā saṅkhāro’’…pe… ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং সাতং চেতসিকং সুখং চেতোসম্ফস্সজং সাতং সুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা সাতা সুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা পসাদো? যা সদ্ধা সদ্দহনা ওকপ্পনা অভিপ্পসাদো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা পসাদো’’।
Tattha katamo vedanāpaccayā pasādo? Yā saddhā saddahanā okappanā abhippasādo – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā pasādo’’.
তত্থ কতমো পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo pasādapaccayā adhimokkho? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘pasādapaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩৩৬. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
336. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৩৭. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং, নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
337. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ, nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৩৮. তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামরূপং, নামরূপপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
338. Tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpaṃ, nāmarūpapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৩৯. কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে কামাৰচরং কুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি সোমনস্সসহগতং ঞাণসম্পযুত্তং সসঙ্খারেন…পে॰… সোমনস্সসহগতং ঞাণৰিপ্পযুত্তং…পে॰… সোমনস্সসহগতং ঞাণৰিপ্পযুত্তং সসঙ্খারেন…পে॰… উপেক্খাসহগতং ঞাণসম্পযুত্তং…পে॰… উপেক্খাসহগতং ঞাণসম্পযুত্তং সসঙ্খারেন…পে॰… উপেক্খাসহগতং ঞাণৰিপ্পযুত্তং…পে॰… উপেক্খাসহগতং ঞাণৰিপ্পযুত্তং সসঙ্খারেন রূপারম্মণং ৰা…পে॰… ধম্মারম্মণং ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
339. Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye kāmāvacaraṃ kusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti somanassasahagataṃ ñāṇasampayuttaṃ sasaṅkhārena…pe… somanassasahagataṃ ñāṇavippayuttaṃ…pe… somanassasahagataṃ ñāṇavippayuttaṃ sasaṅkhārena…pe… upekkhāsahagataṃ ñāṇasampayuttaṃ…pe… upekkhāsahagataṃ ñāṇasampayuttaṃ sasaṅkhārena…pe… upekkhāsahagataṃ ñāṇavippayuttaṃ…pe… upekkhāsahagataṃ ñāṇavippayuttaṃ sasaṅkhārena rūpārammaṇaṃ vā…pe… dhammārammaṇaṃ vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৪০. কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে রূপূপপত্তিযা মগ্গং ভাৰেতি ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি …পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি পথৰীকসিণং, তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
340. Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye rūpūpapattiyā maggaṃ bhāveti vivicceva kāmehi …pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati pathavīkasiṇaṃ, tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৪১. কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে অরূপূপপত্তিযা মগ্গং ভাৰেতি সব্বসো আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং সমতিক্কম্ম নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনসঞ্ঞাসহগতং সুখস্স চ পহানা…পে॰… চতুত্থং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি, তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
341. Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye arūpūpapattiyā maggaṃ bhāveti sabbaso ākiñcaññāyatanaṃ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanasaññāsahagataṃ sukhassa ca pahānā…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৪২. কতমে ধম্মা কুসলা? যস্মিং সমযে লোকুত্তরং ঝানং ভাৰেতি নিয্যানিকং অপচযগামিং দিট্ঠিগতানং পহানায পঠমায ভূমিযা পত্তিযা ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি দুক্খপটিপদং দন্ধাভিঞ্ঞং, তস্মিং সমযে অৰিজ্জাপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা , ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো , অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতেসং ধম্মানং সমুদযো হোতি।
342. Katame dhammā kusalā? Yasmiṃ samaye lokuttaraṃ jhānaṃ bhāveti niyyānikaṃ apacayagāmiṃ diṭṭhigatānaṃ pahānāya paṭhamāya bhūmiyā pattiyā vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati dukkhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ, tasmiṃ samaye avijjāpaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā , vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho , adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametesaṃ dhammānaṃ samudayo hoti.
অৰিজ্জামূলককুসলনিদ্দেসো।
Avijjāmūlakakusalaniddeso.
১৩. কুসলমূলকৰিপাকনিদ্দেসো
13. Kusalamūlakavipākaniddeso
৩৪৩. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে কামাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকং চক্খুৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং রূপারম্মণং, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
343. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye kāmāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākaṃ cakkhuviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ rūpārammaṇaṃ, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৪৪. তত্থ কতমো কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
344. Tattha katamo kusalamūlapaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kusalamūlapaccayā saṅkhāro’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩৪৫. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে কামাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকং সোতৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং সদ্দারম্মণং…পে॰… ঘানৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং গন্ধারম্মণং…পে॰… জিৰ্হাৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং রসারম্মণং…পে॰… কাযৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি সুখসহগতং ফোট্ঠব্বারম্মণং…পে॰… মনোধাতু উপ্পন্না হোতি উপেক্খাসহগতা রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ফোট্ঠব্বারম্মণা ৰা…পে॰… মনোৰিঞ্ঞাণধাতু উপ্পন্না হোতি সোমনস্সসহগতা রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ধম্মারম্মণা ৰা…পে॰… মনোৰিঞ্ঞাণধাতু উপ্পন্না হোতি উপেক্খাসহগতা রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ধম্মারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো , সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা , ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
345. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye kāmāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākaṃ sotaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ saddārammaṇaṃ…pe… ghānaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ gandhārammaṇaṃ…pe… jivhāviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ rasārammaṇaṃ…pe… kāyaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti sukhasahagataṃ phoṭṭhabbārammaṇaṃ…pe… manodhātu uppannā hoti upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā…pe… phoṭṭhabbārammaṇā vā…pe… manoviññāṇadhātu uppannā hoti somanassasahagatā rūpārammaṇā vā…pe… dhammārammaṇā vā…pe… manoviññāṇadhātu uppannā hoti upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā…pe… dhammārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro , saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā , vedanāpaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৪৬. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে কামাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকা মনোৰিঞ্ঞাণধাতু উপ্পন্না হোতি সোমনস্সসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা…পে॰… সোমনস্সসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা সসঙ্খারেন…পে॰… সোমনস্সসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা…পে॰… সোমনস্সসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা সসঙ্খারেন…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণসম্পযুত্তা সসঙ্খারেন…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা…পে॰… উপেক্খাসহগতা ঞাণৰিপ্পযুত্তা সসঙ্খারেন রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ধম্মারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
346. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye kāmāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākā manoviññāṇadhātu uppannā hoti somanassasahagatā ñāṇasampayuttā…pe… somanassasahagatā ñāṇasampayuttā sasaṅkhārena…pe… somanassasahagatā ñāṇavippayuttā…pe… somanassasahagatā ñāṇavippayuttā sasaṅkhārena…pe… upekkhāsahagatā ñāṇasampayuttā…pe… upekkhāsahagatā ñāṇasampayuttā sasaṅkhārena…pe… upekkhāsahagatā ñāṇavippayuttā…pe… upekkhāsahagatā ñāṇavippayuttā sasaṅkhārena rūpārammaṇā vā…pe… dhammārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৪৭. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে রূপূপপত্তিযা মগ্গং ভাৰেতি ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি পথৰীকসিণং, তস্মিং সমযে ফস্সো হোতি…পে॰… অৰিক্খেপো হোতি – ইমে ধম্মা কুসলা।
347. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye rūpūpapattiyā maggaṃ bhāveti vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati pathavīkasiṇaṃ, tasmiṃ samaye phasso hoti…pe… avikkhepo hoti – ime dhammā kusalā.
তস্সেৰ রূপাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকং ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি পথৰীকসিণং, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং । এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Tasseva rūpāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākaṃ vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati pathavīkasiṇaṃ, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ . Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৪৮. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে অরূপূপপত্তিযা মগ্গং ভাৰেতি সব্বসো আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং সমতিক্কম্ম নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনসঞ্ঞাসহগতং সুখস্স চ পহানা…পে॰… চতুত্থং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি, তস্মিং সমযে ফস্সো হোতি…পে॰… অৰিক্খেপো হোতি – ইমে ধম্মা কুসলা।
348. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye arūpūpapattiyā maggaṃ bhāveti sabbaso ākiñcaññāyatanaṃ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanasaññāsahagataṃ sukhassa ca pahānā…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, tasmiṃ samaye phasso hoti…pe… avikkhepo hoti – ime dhammā kusalā.
তস্সেৰ অরূপাৰচরস্স কুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকং সব্বসো আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং সমতিক্কম্ম নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনসঞ্ঞাসহগতং সুখস্স চ পহানা…পে॰… চতুত্থং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং , ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো , ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
Tasseva arūpāvacarassa kusalassa kammassa katattā upacitattā vipākaṃ sabbaso ākiñcaññāyatanaṃ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanasaññāsahagataṃ sukhassa ca pahānā…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ , chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo , bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৪৯. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে লোকুত্তরং ঝানং ভাৰেতি নিয্যানিকং অপচযগামিং দিট্ঠিগতানং পহানায পঠমায ভূমিযা পত্তিযা ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি দুক্খপটিপদং দন্ধাভিঞ্ঞং, তস্মিং সমযে ফস্সো হোতি…পে॰… অৰিক্খেপো হোতি – ইমে ধম্মা কুসলা।
349. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye lokuttaraṃ jhānaṃ bhāveti niyyānikaṃ apacayagāmiṃ diṭṭhigatānaṃ pahānāya paṭhamāya bhūmiyā pattiyā vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati dukkhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ, tasmiṃ samaye phasso hoti…pe… avikkhepo hoti – ime dhammā kusalā.
তস্সেৰ লোকুত্তরস্স কুসলস্স ঝানস্স কতত্তা ভাৰিতত্তা ৰিপাকং ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি দুক্খপটিপদং দন্ধাভিঞ্ঞং সুঞ্ঞতং, তস্মিং সমযে কুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা পসাদো, পসাদপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতেসং ধম্মানং সমুদযো হোতি।
Tasseva lokuttarassa kusalassa jhānassa katattā bhāvitattā vipākaṃ vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati dukkhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ suññataṃ, tasmiṃ samaye kusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā pasādo, pasādapaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametesaṃ dhammānaṃ samudayo hoti.
কুসলমূলকৰিপাকনিদ্দেসো।
Kusalamūlakavipākaniddeso.
১৪. অকুসলমূলকৰিপাকনিদ্দেসো
14. Akusalamūlakavipākaniddeso
৩৫০. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে অকুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকং চক্খুৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং রূপারম্মণং, তস্মিং সমযে অকুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
350. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye akusalassa kammassa katattā upacitattā vipākaṃ cakkhuviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ rūpārammaṇaṃ, tasmiṃ samaye akusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৫১. তত্থ কতমো অকুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অকুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো’’…পে॰… তেন ৰুচ্চতি ‘‘এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
351. Tattha katamo akusalamūlapaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘akusalamūlapaccayā saṅkhāro’’…pe… tena vuccati ‘‘evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
৩৫২. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে অকুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকং সোতৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং সদ্দারম্মণং…পে॰… ঘানৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং গন্ধারম্মণং…পে॰… জিৰ্হাৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি উপেক্খাসহগতং রসারম্মণং…পে॰… কাযৰিঞ্ঞাণং উপ্পন্নং হোতি দুক্খসহগতং ফোট্ঠব্বারম্মণং…পে॰… মনোধাতু উপ্পন্না হোতি উপেক্খাসহগতা রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ফোট্ঠব্বারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে অকুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো, ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি, জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
352. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye akusalassa kammassa katattā upacitattā vipākaṃ sotaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ saddārammaṇaṃ…pe… ghānaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ gandhārammaṇaṃ…pe… jivhāviññāṇaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagataṃ rasārammaṇaṃ…pe… kāyaviññāṇaṃ uppannaṃ hoti dukkhasahagataṃ phoṭṭhabbārammaṇaṃ…pe… manodhātu uppannā hoti upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā…pe… phoṭṭhabbārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye akusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso, phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৫৩. কতমে ধম্মা অব্যাকতা? যস্মিং সমযে অকুসলস্স কম্মস্স কতত্তা উপচিতত্তা ৰিপাকা মনোৰিঞ্ঞাণধাতু উপ্পন্না হোতি উপেক্খাসহগতা রূপারম্মণা ৰা…পে॰… ধম্মারম্মণা ৰা যং যং ৰা পনারব্ভ, তস্মিং সমযে অকুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো, সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং, নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং, ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো , ফস্সপচ্চযা ৰেদনা, ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো, অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো, ভৰপচ্চযা জাতি , জাতিপচ্চযা জরামরণং। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতি।
353. Katame dhammā abyākatā? Yasmiṃ samaye akusalassa kammassa katattā upacitattā vipākā manoviññāṇadhātu uppannā hoti upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā…pe… dhammārammaṇā vā yaṃ yaṃ vā panārabbha, tasmiṃ samaye akusalamūlapaccayā saṅkhāro, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmaṃ, nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ, chaṭṭhāyatanapaccayā phasso , phassapaccayā vedanā, vedanāpaccayā adhimokkho, adhimokkhapaccayā bhavo, bhavapaccayā jāti , jātipaccayā jarāmaraṇaṃ. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
৩৫৪. তত্থ কতমো অকুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো? যা চেতনা সঞ্চেতনা সঞ্চেতযিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অকুসলমূলপচ্চযা সঙ্খারো’’।
354. Tattha katamo akusalamūlapaccayā saṅkhāro? Yā cetanā sañcetanā sañcetayitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘akusalamūlapaccayā saṅkhāro’’.
তত্থ কতমং সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘সঙ্খারপচ্চযা ৰিঞ্ঞাণং’’।
Tattha katamaṃ saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’.
তত্থ কতমং ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং? ৰেদনাক্খন্ধো, সঞ্ঞাক্খন্ধো, সঙ্খারক্খন্ধো – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘ৰিঞ্ঞাণপচ্চযা নামং’’।
Tattha katamaṃ viññāṇapaccayā nāmaṃ? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho – idaṃ vuccati ‘‘viññāṇapaccayā nāmaṃ’’.
তত্থ কতমং নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং? যং চিত্তং মনো মানসং…পে॰… তজ্জামনোৰিঞ্ঞাণধাতু – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘নামপচ্চযা ছট্ঠাযতনং’’।
Tattha katamaṃ nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ? Yaṃ cittaṃ mano mānasaṃ…pe… tajjāmanoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘nāmapaccayā chaṭṭhāyatanaṃ’’.
তত্থ কতমো ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো? যো ফস্সো ফুসনা সম্ফুসনা সম্ফুসিতত্তং – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ছট্ঠাযতনপচ্চযা ফস্সো’’।
Tattha katamo chaṭṭhāyatanapaccayā phasso? Yo phasso phusanā samphusanā samphusitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’.
তত্থ কতমা ফস্সপচ্চযা ৰেদনা? যং চেতসিকং নেৰ সাতং নাসাতং চেতোসম্ফস্সজং অদুক্খমসুখং ৰেদযিতং চেতোসম্ফস্সজা অদুক্খমসুখা ৰেদনা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ফস্সপচ্চযা ৰেদনা’’।
Tattha katamā phassapaccayā vedanā? Yaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā – ayaṃ vuccati ‘‘phassapaccayā vedanā’’.
তত্থ কতমো ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো? যো চিত্তস্স অধিমোক্খো অধিমুচ্চনা তদধিমুত্ততা – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ৰেদনাপচ্চযা অধিমোক্খো’’।
Tattha katamo vedanāpaccayā adhimokkho? Yo cittassa adhimokkho adhimuccanā tadadhimuttatā – ayaṃ vuccati ‘‘vedanāpaccayā adhimokkho’’.
তত্থ কতমো অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো? ঠপেত্ৰা অধিমোক্খং, ৰেদনাক্খন্ধো সঞ্ঞাক্খন্ধো সঙ্খারক্খন্ধো ৰিঞ্ঞাণক্খন্ধো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘অধিমোক্খপচ্চযা ভৰো’’।
Tattha katamo adhimokkhapaccayā bhavo? Ṭhapetvā adhimokkhaṃ, vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho – ayaṃ vuccati ‘‘adhimokkhapaccayā bhavo’’.
তত্থ কতমা ভৰপচ্চযা জাতি? যা তেসং তেসং ধম্মানং জাতি সঞ্জাতি নিব্বত্তি অভিনিব্বত্তি পাতুভাৰো – অযং ৰুচ্চতি ‘‘ভৰপচ্চযা জাতি’’।
Tattha katamā bhavapaccayā jāti? Yā tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ jāti sañjāti nibbatti abhinibbatti pātubhāvo – ayaṃ vuccati ‘‘bhavapaccayā jāti’’.
তত্থ কতমং জাতিপচ্চযা জরামরণং? অত্থি জরা, অত্থি মরণং। তত্থ কতমা জরা? যা তেসং তেসং ধম্মানং জরা জীরণতা আযুনো সংহানি – অযং ৰুচ্চতি জরা। তত্থ কতমং মরণং? যো তেসং তেসং ধম্মানং খযো ৰযো ভেদো পরিভেদো অনিচ্চতা অন্তরধানং – ইদং ৰুচ্চতি ‘‘মরণং’’। ইতি অযঞ্চ জরা, ইদঞ্চ মরণং। ইদং ৰুচ্চতি ‘‘জাতিপচ্চযা জরামরণং’’।
Tattha katamaṃ jātipaccayā jarāmaraṇaṃ? Atthi jarā, atthi maraṇaṃ. Tattha katamā jarā? Yā tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ jarā jīraṇatā āyuno saṃhāni – ayaṃ vuccati jarā. Tattha katamaṃ maraṇaṃ? Yo tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ khayo vayo bhedo paribhedo aniccatā antaradhānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘maraṇaṃ’’. Iti ayañca jarā, idañca maraṇaṃ. Idaṃ vuccati ‘‘jātipaccayā jarāmaraṇaṃ’’.
এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতীতি। এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সঙ্গতি হোতি, সমাগমো হোতি, সমোধানং হোতি, পাতুভাৰো হোতি। তেন ৰুচ্চতি এৰমেতস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স সমুদযো হোতী’’তি।
Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotīti. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa saṅgati hoti, samāgamo hoti, samodhānaṃ hoti, pātubhāvo hoti. Tena vuccati evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotī’’ti.
অকুসলমূলকৰিপাকনিদ্দেসো।
Akusalamūlakavipākaniddeso.
অভিধম্মভাজনীযং।
Abhidhammabhājanīyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / অভিধম্মপিটক (অট্ঠকথা) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / সম্মোহৰিনোদনী-অট্ঠকথা • Sammohavinodanī-aṭṭhakathā
১. সুত্তন্তভাজনীযং উদ্দেসৰারৰণ্ণনা • 1. Suttantabhājanīyaṃ uddesavāravaṇṇanā
২. অভিধম্মভাজনীযৰণ্ণনা • 2. Abhidhammabhājanīyavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / অভিধম্মপিটক (টীকা) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ৰিভঙ্গ-মূলটীকা • Vibhaṅga-mūlaṭīkā / ৬. পটিচ্চসমুপ্পাদৰিভঙ্গো • 6. Paṭiccasamuppādavibhaṅgo
টীকা • Tīkā / অভিধম্মপিটক (টীকা) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ৰিভঙ্গ-অনুটীকা • Vibhaṅga-anuṭīkā / ৬. পটিচ্চসমুপ্পাদৰিভঙ্গো • 6. Paṭiccasamuppādavibhaṅgo