Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဝိဘင္ဂ-အနုဋီကာ • Vibhaṅga-anuṭīkā |
၆. ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဝိဘင္ဂော
6. Paṭiccasamuppādavibhaṅgo
၁. သုတ္တန္တဘာဇနီယံ
1. Suttantabhājanīyaṃ
ဥဒ္ဒေသဝာရဝဏ္ဏနာ
Uddesavāravaṇṇanā
၂၂၅. ‘‘ဝုတ္တတ္တာ’’တိ ဣဒံ နိသ္သက္ကံ ကိံ လက္ခဏံ? ဟေတုလက္ခဏံ။ ယဒိ ဧဝံ တံဟေတုကော ဝိဘဇ္ဇဝာဒိဘာဝော အာပဇ္ဇတိ။ န ဟိ မောဂ္ဂလိပုတ္တတိသ္သတ္ထေရေန ဝုတ္တတ္တာ ဗုဒ္ဓသာဝကာ ဝိဘဇ္ဇဝာဒိနော အဟေသုန္တိ? နယိဒမေဝံ။ တိဝိဓော ဟိ ဟေတု ဉာပကော, ကာရကော, သမ္ပာပကောတိ။ တေသု ဉာပကဟေတု ဣဓာဓိပ္ပေတော, တသ္မာ တေန မဟာထေရေန ‘‘ကိံ ဝာဒီ, ဘန္တေ, သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓော’’တိ ပုဋ္ဌေန ‘‘ဝိဘဇ္ဇဝာဒီ, မဟာရာဇာ’’တိ တဒာ ဝုတ္တဝစနေန ဉာယတိ ‘‘သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓသာဝကာ ဝိဘဇ္ဇဝာဒိနော’’တိ ဣမမတ္ထံ ဒသ္သေတိ ကိံ။ပေ.။ ဝုတ္တတ္တာ။ပေ.။ ဝိဘဇ္ဇဝာဒိနော’’တိ။ ‘‘အဟဉ္ဟိ, ဗ္ရာဟ္မဏ, ဝိနယာယ ဓမ္မံ ဒေသေမိ ရာဂသ္သာ’’တိအာဒိံ ဝတ္ဝာ ‘‘နော စ ခော ယံ တ္ဝံ သန္ဓာယ ဝဒေသီ’’တိအာဒိနာ (ပာရာ. ၅-၉) ဝေရဉ္ဇဗ္ရာဟ္မဏသ္သ ဘဂဝတာ ဝေနယိကာဒိဘာဝော ဝိဘဇ္ဇ ဝုတ္တောတိ တံ အနုဝဒန္တာ သာဝကာပိ တထာ ဝဒန္တီတိ အာဟ ‘‘တေ ဟိ ဝေနယိကာဒိဘာဝံ ဝိဘဇ္ဇ ဝဒန္တီ’’တိ။ စီဝရာဒီနန္တိ အာဒိ-သဒ္ဒေန သောမနသ္သာဒီနံ သင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ တာနိပိ ဟိ သေဝိတဗ္ဗာသေဝိတဗ္ဗဘာဝေန ဝိဘဇ္ဇ ဝုတ္တာနိ။ ဝိဘဇ္ဇဝာဒိပရိသာ ဝိဘဇ္ဇဝာဒိမဏ္ဍလန္တိ ဧတသ္မိံ အတ္ထေ ယထာ တံ ဩတိဏ္ဏော နာမ ဟောတိ, တံဒသ္သနတ္ထံ ‘‘အာစရိယေ အနဗ္ဘာစိက္ခန္တေနာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ သကသမယာဝောက္ကမာဒိ ဟိ ပရမတ္ထတော တဒောတာရော။ ‘‘အသံကိလိဋ္ဌာပိ အဝိဇ္ဇာ အတ္ထိ အမဂ္ဂဝဇ္ဈာ, ယာယ နိဝုတာ ခီဏာသဝာပိ နာမဂောတ္တာဒီသု ဧကစ္စံ န ဇာနန္တိ, သာ ကုသလစိတ္တုပ္ပာဒေသုပိ ပဝတ္တတီ’’တိ နိကာယန္တရိယာ။ တံ သန္ဓာယာဟ ‘‘အဝိဇ္ဇာ ပုညာနေဉ္ဇာဘိသင္ခာရာနံ ဟေတုပစ္စယော ဟောတီတိအာဒိံ ဝဒန္တော’’တိ။ ဥပလက္ခဏဉ္ဟေတံ သဟဇာတကောဋိယာ။ အာဒိ-သဒ္ဒေန အကုသလစိတ္တေနပိ ဉာဏံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, ယာ သံကိလိဋ္ဌာ ပညာတိ, အစေတသိကံ သီလံ, အဝိညတ္တိသင္ခာတံ ရူပဘာဝံ ဒုသ္သိလ္ယန္တိ ဧဝမာဒိံ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ ပရသမယာယူဟနံ ပရသမယေ ဗ္ယာပာရာပတ္တိယာ။ ယော တတ္ထ သကသမယေန ဝိရုဒ္ဓော အတ္ထော, တသ္သ ဝာ ဒီပနေန သိယာ, ပရသမယေ ဝာဒာရောပနေန ဝာ ။ တေသု ပုရိမံ ‘‘အာစရိယေ အနဗ္ဘာစိက္ခန္တေနာ’’တိ ဣမိနာ အပနီတန္တိ ဣတရံ ဒသ္သေတိ ‘‘ပရသမယံ။ပေ.။ အနာယူဟန္တေနာ’’တိ။ အသမ္ပိဏ္ဍေန္တေနာတိ ဥပစယတ္ထံ သန္ဓာယ ဝဒန္တိ။ အာယူဟန-သဒ္ဒော ပန ဥပစယတ္ထော န ဟောတီတိ ကေစိဝာဒော န သာရတော ဂဟေတဗ္ဗော။
225. ‘‘Vuttattā’’ti idaṃ nissakkaṃ kiṃ lakkhaṇaṃ? Hetulakkhaṇaṃ. Yadi evaṃ taṃhetuko vibhajjavādibhāvo āpajjati. Na hi moggaliputtatissattherena vuttattā buddhasāvakā vibhajjavādino ahesunti? Nayidamevaṃ. Tividho hi hetu ñāpako, kārako, sampāpakoti. Tesu ñāpakahetu idhādhippeto, tasmā tena mahātherena ‘‘kiṃ vādī, bhante, sammāsambuddho’’ti puṭṭhena ‘‘vibhajjavādī, mahārājā’’ti tadā vuttavacanena ñāyati ‘‘sammāsambuddhasāvakā vibhajjavādino’’ti imamatthaṃ dasseti kiṃ…pe… vuttattā…pe… vibhajjavādino’’ti. ‘‘Ahañhi, brāhmaṇa, vinayāya dhammaṃ desemi rāgassā’’tiādiṃ vatvā ‘‘no ca kho yaṃ tvaṃ sandhāya vadesī’’tiādinā (pārā. 5-9) verañjabrāhmaṇassa bhagavatā venayikādibhāvo vibhajja vuttoti taṃ anuvadantā sāvakāpi tathā vadantīti āha ‘‘te hi venayikādibhāvaṃ vibhajja vadantī’’ti. Cīvarādīnanti ādi-saddena somanassādīnaṃ saṅgaho daṭṭhabbo. Tānipi hi sevitabbāsevitabbabhāvena vibhajja vuttāni. Vibhajjavādiparisā vibhajjavādimaṇḍalanti etasmiṃ atthe yathā taṃ otiṇṇo nāma hoti, taṃdassanatthaṃ ‘‘ācariye anabbhācikkhantenā’’tiādi vuttaṃ. Sakasamayāvokkamādi hi paramatthato tadotāro. ‘‘Asaṃkiliṭṭhāpi avijjā atthi amaggavajjhā, yāya nivutā khīṇāsavāpi nāmagottādīsu ekaccaṃ na jānanti, sā kusalacittuppādesupi pavattatī’’ti nikāyantariyā. Taṃ sandhāyāha ‘‘avijjā puññāneñjābhisaṅkhārānaṃ hetupaccayo hotītiādiṃ vadanto’’ti. Upalakkhaṇañhetaṃ sahajātakoṭiyā. Ādi-saddena akusalacittenapi ñāṇaṃ uppajjati, yā saṃkiliṭṭhā paññāti, acetasikaṃ sīlaṃ, aviññattisaṅkhātaṃ rūpabhāvaṃ dussilyanti evamādiṃ saṅgaṇhāti. Parasamayāyūhanaṃ parasamaye byāpārāpattiyā. Yo tattha sakasamayena viruddho attho, tassa vā dīpanena siyā, parasamaye vādāropanena vā . Tesu purimaṃ ‘‘ācariye anabbhācikkhantenā’’ti iminā apanītanti itaraṃ dasseti ‘‘parasamayaṃ…pe… anāyūhantenā’’ti. Asampiṇḍentenāti upacayatthaṃ sandhāya vadanti. Āyūhana-saddo pana upacayattho na hotīti kecivādo na sārato gahetabbo.
တဗ္ဗိပရိယာယေနာတိ ယထာဝိနယံ အဝဋ္ဌာနေန။ သာဝဇ္ဇသ္သ အနဝဇ္ဇတာဒီပနာဒိနာ ကမ္မန္တရံ ဘိန္ဒန္တော ဝိနာသေန္တော, အာလောဠေန္တော ဝာ ဓမ္မတံ ဓမ္မသဘာဝံ ဝိလောမေတိ ဝိပရီတတော ဒဟတိ။ မဟာပဒေသေတိ မဟာအပဒေသေ, ဗုဒ္ဓာဒယော မဟန္တေ မဟန္တေ အပဒိသိတ္ဝာ ဝုတ္တာနိ မဟာကာရဏာနိ။ မဟာပဒေသေတိ ဝာ မဟာဩကာသေ, မဟန္တာနိ ဓမ္မသ္သ ပတိဋ္ဌာနဋ္ဌာနာနီတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ တတ္ရာယံ ဝစနတ္ထော – အပဒိသီယတီတိ အပဒေသော, ဗုဒ္ဓော အပဒေသော ဧတသ္သာတိ ဗုဒ္ဓာပဒေသော။ ဧသ နယော သေသေသုပိ။ အတ္ထတော စာယံ မဟာပဒေသော ‘‘သမ္မုခာ မေတံ ဘဂဝတော သုတ’’န္တိအာဒိနာ ကေနစိ အာဘတသ္သ ‘‘ဓမ္မော’’တိ ဝာ ‘‘အဓမ္မော’’တိ ဝာ ဝိနိစ္ဆယနေ ကာရဏံ။ ကိံ ပန တန္တိ? တသ္သ ယထာဘတသ္သ သုတ္တောတရဏာဒိ ဧဝ။ ယဒိ ဧဝံ ကထံ စတ္တာရောတိ? ဓမ္မသ္သ ဒ္ဝေ သမ္ပဒာယော ဘဂဝာ, သာဝကာ စ။ တေသု သာဝကာ သင္ဃဂဏပုဂ္ဂလဝသေန တိဝိဓာ။ ဧဝံ ‘‘အမုမ္ဟာ မယာ အယံ ဓမ္မော ပဋိဂ္ဂဟိတော’’တိ အပဒိသိတဗ္ဗာနံ ဘေဒေန စတ္တာရော။ တေနာဟ ‘‘သမ္မုခာ မေတံ ဘဂဝတော သုတ’’န္တိအာဒိ။ နေတ္တိယမ္ပိ ဝုတ္တံ ‘‘ဗုဒ္ဓာပဒေသော သင္ဃာပဒေသော သမ္ဗဟုလတ္ထေရာပဒေသော ဧကတ္ထေရာပဒေသော’’တိ။
Tabbipariyāyenāti yathāvinayaṃ avaṭṭhānena. Sāvajjassa anavajjatādīpanādinā kammantaraṃ bhindanto vināsento, āloḷento vā dhammataṃ dhammasabhāvaṃ vilometi viparītato dahati. Mahāpadeseti mahāapadese, buddhādayo mahante mahante apadisitvā vuttāni mahākāraṇāni. Mahāpadeseti vā mahāokāse, mahantāni dhammassa patiṭṭhānaṭṭhānānīti vuttaṃ hoti. Tatrāyaṃ vacanattho – apadisīyatīti apadeso, buddho apadeso etassāti buddhāpadeso. Esa nayo sesesupi. Atthato cāyaṃ mahāpadeso ‘‘sammukhā metaṃ bhagavato suta’’ntiādinā kenaci ābhatassa ‘‘dhammo’’ti vā ‘‘adhammo’’ti vā vinicchayane kāraṇaṃ. Kiṃ pana tanti? Tassa yathābhatassa suttotaraṇādi eva. Yadi evaṃ kathaṃ cattāroti? Dhammassa dve sampadāyo bhagavā, sāvakā ca. Tesu sāvakā saṅghagaṇapuggalavasena tividhā. Evaṃ ‘‘amumhā mayā ayaṃ dhammo paṭiggahito’’ti apadisitabbānaṃ bhedena cattāro. Tenāha ‘‘sammukhā metaṃ bhagavato suta’’ntiādi. Nettiyampi vuttaṃ ‘‘buddhāpadeso saṅghāpadeso sambahulattherāpadeso ekattherāpadeso’’ti.
သုတ္တသုတ္တာနုလောမအာစရိယဝာဒအတ္တနောမတိမဟာပဒေသေတိ ဧတ္ထ တိသ္သော သင္ဂီတိယော အာရုဠ္ဟာနိ တီဏိ ပိဋကာနိ အတ္ထသူစနာဒိအတ္ထေန သုတ္တံ။ ယထာဝုတ္တသ္သ သုတ္တသ္သ အနုလောမတော ယထာဝုတ္တာ ဧဝ စတ္တာရော မဟာပဒေသာ သုတ္တာနုလောမံ။ ပာဠိယာ အတ္ထဂာဟဏေန ဓမ္မတာယံ ပတိဋ္ဌာပနတော အဋ္ဌကထာ အာစရိယဝာဒော။ နယဂ္ဂာဟေန အနုဗုဒ္ဓိယာ အတ္တနော ပဋိဘာနံ အတ္တနောမတိ။ ဧတ္ထ စ သုတ္တအာစရိယဝာဒအတ္တနောမတီနမ္ပိ ကေနစိ အာဘတသ္သ ဓမ္မာဓမ္မာဒိဘာဝဝိနိစ္ဆယနေ ကာရဏဘာဝသဘာဝတော မဟာပဒေသတာ ဝုတ္တာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ သန္တိဋ္ဌတိ အပ္ပဋိဗာဟန္တော, အဝိလောမေန္တော စ။ တဗ္ဗိပရိယာယေန အတိဓာဝတိ။ ဧကသ္သ ပဒသ္သ ဧကေန ပကာရေန အတ္ထံ ဝတ္ဝာ တသ္သေဝ ပုန ပကာရန္တရေန အတ္ထံ ဝဒန္တော ဝာ အပရေဟိ ပရိယာယေဟိ နိဒ္ဒိသတိ နာမ ယထာ ‘‘အဝိဇ္ဇာ ဒုက္ခသစ္စသ္သ ယာထာဝသရသလက္ခဏံ ပဋိဝိဇ္ဈိတုံ န ဒေတီ’’တိအာဒိံ ဝတ္ဝာ ပုန ‘‘အယံ အဝိဇ္ဇာ ဒုက္ခာဒီသု အညာဏ’’န္တိ ဝုတ္တာပိ ‘‘ဒုက္ခသစ္စသ္သ ဧကဒေသော ဟောတီ’’တိအာဒိဝစနံ။ အထ ဝာ ဟေတုဘာဝေန ဝုတ္တသ္သ အတ္ထသ္သ ပုန ဖလဘာဝေန ဝစနံ တမေဝတ္ထံ ပုနရာဝတ္တေတ္ဝာ နိဒ္ဒိသနံ ယထာ ‘‘ဝိညာဏပစ္စယာ နာမရူပ’’န္တိ ဝတ္ဝာ ပုန ‘‘နာမရူပပစ္စယာ သဠာယတန’’န္တိ ဝစနံ။ အထ ဝာ ‘‘သဗ္ဗမေတံ ဘဝစက္ကံ ကမ္မဉ္စေဝ ဝိပာကော စ။ ကိလေသကမ္မဝိပာကဝသေန တိဝိဓ’’န္တိ စ အာဒိနာ ဝုတ္တသ္သေဝတ္ထသ္သ ဒုဝိဓတိဝိဓာဒိဝိဘာဂဒသ္သနံ တမေဝတ္ထံ ပုနရာဝတ္တေတ္ဝာ နိဒ္ဒိသနန္တိ ဧဝမေတ္ထ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။
Suttasuttānulomaācariyavādaattanomatimahāpadeseti ettha tisso saṅgītiyo āruḷhāni tīṇi piṭakāni atthasūcanādiatthena suttaṃ. Yathāvuttassa suttassa anulomato yathāvuttā eva cattāro mahāpadesā suttānulomaṃ. Pāḷiyā atthagāhaṇena dhammatāyaṃ patiṭṭhāpanato aṭṭhakathā ācariyavādo. Nayaggāhena anubuddhiyā attano paṭibhānaṃ attanomati. Ettha ca suttaācariyavādaattanomatīnampi kenaci ābhatassa dhammādhammādibhāvavinicchayane kāraṇabhāvasabhāvato mahāpadesatā vuttāti veditabbā. Santiṭṭhati appaṭibāhanto, avilomento ca. Tabbipariyāyena atidhāvati. Ekassa padassa ekena pakārena atthaṃ vatvā tasseva puna pakārantarena atthaṃ vadanto vā aparehi pariyāyehi niddisati nāma yathā ‘‘avijjā dukkhasaccassa yāthāvasarasalakkhaṇaṃ paṭivijjhituṃ na detī’’tiādiṃ vatvā puna ‘‘ayaṃ avijjā dukkhādīsu aññāṇa’’nti vuttāpi ‘‘dukkhasaccassa ekadeso hotī’’tiādivacanaṃ. Atha vā hetubhāvena vuttassa atthassa puna phalabhāvena vacanaṃ tamevatthaṃ punarāvattetvā niddisanaṃ yathā ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpa’’nti vatvā puna ‘‘nāmarūpapaccayā saḷāyatana’’nti vacanaṃ. Atha vā ‘‘sabbametaṃ bhavacakkaṃ kammañceva vipāko ca. Kilesakammavipākavasena tividha’’nti ca ādinā vuttassevatthassa duvidhatividhādivibhāgadassanaṃ tamevatthaṃ punarāvattetvā niddisananti evamettha attho veditabbo.
သတ္တဝောဟာရောတိ ‘‘သတ္တော’’တိ သမညာ။ ယေ ဟိ ဓမ္မေ သမူဟဘူတေ သန္တာနဝသေန ဝတ္တမာနေ ဥပာဒာယ သတ္တပညတ္တိ, တသ္သာ တတော အညထာနာညထာအစ္စန္တာဘာဝသင္ခာတေ အန္တေ အနုပဂမ္မ ယာထာဝတော သင္ဂဟဏံ, ဗောဓနဉ္စ ဓမ္မတာယံ အကုသလသ္သ ဒုက္ကရံ ဒုရဘိသမ္ဘဝန္တိ။ အဝိဇ္ဇာဒိကသ္သ ပစ္စယဓမ္မသ္သ သင္ခာရာဒိပစ္စယုပ္ပန္နဓမ္မံ ပတိ ဟေတုအာဒိနာ ပစ္စယေန ပစ္စယဘာဝော ပစ္စယာကာရော, ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒောတိ အတ္ထော။
Sattavohāroti ‘‘satto’’ti samaññā. Ye hi dhamme samūhabhūte santānavasena vattamāne upādāya sattapaññatti, tassā tato aññathānāññathāaccantābhāvasaṅkhāte ante anupagamma yāthāvato saṅgahaṇaṃ, bodhanañca dhammatāyaṃ akusalassa dukkaraṃ durabhisambhavanti. Avijjādikassa paccayadhammassa saṅkhārādipaccayuppannadhammaṃ pati hetuādinā paccayena paccayabhāvo paccayākāro, paṭiccasamuppādoti attho.
ဝုတ္တနယေနာတိ ‘‘အာစရိယေ အနဗ္ဘာစိက္ခန္တေနာ’’တိအာဒိနာ ဝုတ္တနယေန။ ကာမဉ္စေတ္ထ သဗ္ဗာပိ အတ္ထဝဏ္ဏနာ ဣမိနာဝ နယေန ကာတဗ္ဗာ, ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဝဏ္ဏနာယ ပန ဂရုတရဘာဝံ ဒသ္သေန္တော ဧဝံ ဝဒတိ။
Vuttanayenāti ‘‘ācariye anabbhācikkhantenā’’tiādinā vuttanayena. Kāmañcettha sabbāpi atthavaṇṇanā imināva nayena kātabbā, paṭiccasamuppādavaṇṇanāya pana garutarabhāvaṃ dassento evaṃ vadati.
ပာဠိဓမ္မန္တိ တေပိဋကဗုဒ္ဓဝစနံ။ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒန္တိ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒပာဠိံ။
Pāḷidhammanti tepiṭakabuddhavacanaṃ. Paṭiccasamuppādanti paṭiccasamuppādapāḷiṃ.
အတ္ထံ ကတ္ဝာတိ ဟိတံ ကတ္ဝာ။ ယထာယံ ဟိတာဝဟော ဟောတိ, ဧဝံ ကတ္ဝာ။ အဋ္ဌိံ ကတ္ဝာတိ ဝာ အတ္တာနံ အတ္ထိကံ ကတ္ဝာ။ သုတစိန္တာမယာဒိံ ဉာဏဝိသေသံ။ တဒင္ဂဝိက္ခမ္ဘနာဒိနာ ကိလေသက္ခယဝိသေသံ။
Atthaṃ katvāti hitaṃ katvā. Yathāyaṃ hitāvaho hoti, evaṃ katvā. Aṭṭhiṃ katvāti vā attānaṃ atthikaṃ katvā. Sutacintāmayādiṃ ñāṇavisesaṃ. Tadaṅgavikkhambhanādinā kilesakkhayavisesaṃ.
ဘဝာဒီသု အာဒီနဝပ္ပဋိစ္ဆာဒနတော, ဗလဝူပနိသ္သယတော, ကမ္မသ္သ ဝိသေသဟေတုဘာဝတော စ ဝဋ္ဋသ္သ မူလကာရဏံ အဝိဇ္ဇာ။ ဝိပာကဝဋ္ဋနိမိတ္တသ္သ ကမ္မဝဋ္ဋသ္သ ကာရဏဘူတမ္ပိ ကိလေသဝဋ္ဋံ အဝိဇ္ဇာမူလကန္တိ ဒသ္သနတ္ထံ အဝိဇ္ဇာ အာဒိတော ဝုတ္တာ။ တဏ္ဟာပိ ဟိ အဝိဇ္ဇာယ ပဋိစ္ဆာဒိတာဒီနဝေ ဧဝ ဝိသယေ အသ္သာဒာနုပသ္သိနော ပဝတ္တတိ, န အညထာ။ မူလာဒိဒသ္သနသာမညဉ္စာတိ ဝလ္လိယာ မူလမဇ္ဈပရိယောသာနသ္သ ဒသ္သနေန ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒသ္သ တံဒသ္သနသာမညဉ္စ ယောဇေတဗ္ဗံ, သမန္တစက္ခုနာ သဗ္ဗသ္သ ဒိဋ္ဌတ္တေပိ ဒေသနာကာလေ ဒေသနာဉာဏစက္ခုနာ ဗောဓေတဗ္ဗတာဝသေန ဧကဒေသဒသ္သနသ္သ အဓိပ္ပေတတ္တာ။
Bhavādīsu ādīnavappaṭicchādanato, balavūpanissayato, kammassa visesahetubhāvato ca vaṭṭassa mūlakāraṇaṃ avijjā. Vipākavaṭṭanimittassa kammavaṭṭassa kāraṇabhūtampi kilesavaṭṭaṃ avijjāmūlakanti dassanatthaṃ avijjā ādito vuttā. Taṇhāpi hi avijjāya paṭicchāditādīnave eva visaye assādānupassino pavattati, na aññathā. Mūlādidassanasāmaññañcāti valliyā mūlamajjhapariyosānassa dassanena paṭiccasamuppādassa taṃdassanasāmaññañca yojetabbaṃ, samantacakkhunā sabbassa diṭṭhattepi desanākāle desanāñāṇacakkhunā bodhetabbatāvasena ekadesadassanassa adhippetattā.
ဒိဋ္ဌိသဟိတာယ မာနသဟိတာယ ဝာ တဏ္ဟာယ ‘‘အဟ’’န္တိ, ဣတရာယ ‘‘မမ’’န္တိ အဘိဝဒတော။ ‘‘အဘိနန္ဒနတော’’တိ ဟိ ဣမိနာ သပ္ပီတိကာယ တဏ္ဟာယ ပဝတ္တိ ဒသ္သိတာ။ ‘‘အဘိဝဒတော’’တိ ဣမိနာ တတော ဗလဝတရာယ ဒိဋ္ဌိသဟိတာယ မာနသဟိတာယ ဝာ။ ‘‘အဇ္ဈောသာယ တိဋ္ဌတော’’တိ ဣမိနာ ပန တတောပိ ဗလဝတမာယ ဒိဋ္ဌိသဟိတာယ, ကေဝလာယ ဝာ တဏ္ဟာယ ပဝတ္တိ ဒသ္သိတာ။ ဂိလိတ္ဝာ ပရိနိဋ္ဌာပေတ္ဝာ ဌာနဉ္ဟိ အဇ္ဈောသာနံ။ တပ္ပစ္စယန္တိ တဏ္ဟာပစ္စယံ။ ကထံ ပန နန္ဒိဝစနေန စတုဗ္ဗိဓမ္ပိ ဥပာဒာနံ ဝုတ္တန္တိ အာဟ ‘‘နန္ဒိတာ’’တိအာဒိ။ တတ္ထ နန္ဒိတာတဒဝိပ္ပယောဂတာဟီတိ နန္ဒိဘာဝေန သဘာဝတော တဏ္ဟုပာဒာနံ, တာယ နန္ဒိယာ တဏ္ဟာယ အဝိပ္ပယောဂေန အဝိနာဘာဝေန ဒိဋ္ဌုပာဒာနံ ဝုတ္တန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ‘‘ဒိဋ္ဌာဘိနန္ဒနဘာဝေနာ’’တိ ဣမိနာ ဒိဋ္ဌိယာပိ နန္ဒိဘာဝမာဟ။
Diṭṭhisahitāya mānasahitāya vā taṇhāya ‘‘aha’’nti, itarāya ‘‘mama’’nti abhivadato. ‘‘Abhinandanato’’ti hi iminā sappītikāya taṇhāya pavatti dassitā. ‘‘Abhivadato’’ti iminā tato balavatarāya diṭṭhisahitāya mānasahitāya vā. ‘‘Ajjhosāya tiṭṭhato’’ti iminā pana tatopi balavatamāya diṭṭhisahitāya, kevalāya vā taṇhāya pavatti dassitā. Gilitvā pariniṭṭhāpetvā ṭhānañhi ajjhosānaṃ. Tappaccayanti taṇhāpaccayaṃ. Kathaṃ pana nandivacanena catubbidhampi upādānaṃ vuttanti āha ‘‘nanditā’’tiādi. Tattha nanditātadavippayogatāhīti nandibhāvena sabhāvato taṇhupādānaṃ, tāya nandiyā taṇhāya avippayogena avinābhāvena diṭṭhupādānaṃ vuttanti veditabbaṃ. ‘‘Diṭṭhābhinandanabhāvenā’’ti iminā diṭṭhiyāpi nandibhāvamāha.
ပဋိသန္ဓိပဝတ္တိဖသ္သာဒယောတိ ပဋိသန္ဓိယံ ပဝတ္တေ စ ဥပ္ပန္နဖသ္သမနောသဉ္စေတနာဝိညာဏာနိ။ ‘‘ဝိပာကဝဋ္ဋဘူတေ’’တိ စ ဣဒံ ပဝတ္တဝိသေသနံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ဝဋ္ဋူပတ္ထမ္ဘကာတိ ဝဋ္ဋတ္တယူပနိသ္သယာ။ ဣတရေတိ အကမ္မဇာ။ တသ္မိန္တိ ယထာဝုတ္တေ အာဟာရစတုက္ကေ။ ဝတ္တုံ ဝဋ္ဋန္တီတိ တဏ္ဟာနိဒာနူပနိသ္သယတော ‘‘တဏ္ဟာနိဒာနာ’’တိ ဝတ္တုံ ယုဇ္ဇန္တိ။
Paṭisandhipavattiphassādayoti paṭisandhiyaṃ pavatte ca uppannaphassamanosañcetanāviññāṇāni. ‘‘Vipākavaṭṭabhūte’’ti ca idaṃ pavattavisesanaṃ daṭṭhabbaṃ. Vaṭṭūpatthambhakāti vaṭṭattayūpanissayā. Itareti akammajā. Tasminti yathāvutte āhāracatukke. Vattuṃ vaṭṭantīti taṇhānidānūpanissayato ‘‘taṇhānidānā’’ti vattuṃ yujjanti.
ယထာ အရိယမဂ္ဂော အန္တဒ္ဝယဝဇ္ဇိတမဇ္ဈိမပဋိပဒာဘာဝတော ‘‘ဉာယော’’တိ ဝုစ္စတိ, ဧဝံ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒောပီတိ အာဟ ‘‘ဉာယောတိ မဂ္ဂော, သောယေဝ ဝာ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒော’’တိ။ အတ္တနော ပဋိဝေဓာယ သံဝတ္တတိ အသမ္မောဟပဋိဝေဓေန ပဋိဝိဇ္ဈိတဗ္ဗတ္တာ။ သံဝတ္တတီတိ စ နိမိတ္တသ္သ ကတ္တူပစာရဝသေနေတံ ဝုတ္တံ ယထာ ‘‘အရိယဘာဝကရာနိ သစ္စာနိ အရိယသစ္စာနီ’’တိ။ ပကတိအာဒယော ဟေဋ္ဌာ သစ္စဝိဘင္ဂေ ဟေတုဝိပ္ပဋိပတ္တိကထာယံ ဒသ္သိတာ ဧဝ။ အကာရဏံ ‘‘ကာရဏ’’န္တိ ဂဏ္ဟန္တိ ယထာ ကာပိလာဒယော။ န ကိဉ္စိ ကာရဏံ ဗုဇ္ဈန္တိ ယထာ တံ အညေ ဗာလပုထုဇ္ဇနာ။ ဣတရာသန္တိ မဇ္ဈတော ပဋ္ဌာယ ယာဝ ပရိယောသာနာ ဒေသနာဒီနံ တိသ္သန္နံ။ တဒတ္ထတာသမ္ဘဝေပီတိ ယထာသကေဟိ ကာရဏေဟိ ပဝတ္တိဒသ္သနတ္ထတာသမ္ဘဝေပိ။ အတ္ထန္တရသဗ္ဘာဝတောတိ ပယောဇနန္တရသဗ္ဘာဝတော။ ဝုတ္တာနိ ဟိ အဋ္ဌကထာယံ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၂၅) ‘‘ဇရာမရဏာဒိကသ္သ ဒုက္ခသ္သ အတ္တနာ အဓိဂတကာရဏသန္ဒသ္သနတ္ထံ။ အာဟာရနိဒာနဝဝတ္ထာပနာနုသာရေန ယာဝ အတီတံ အဒ္ဓာနံ အတိဟရိတ္ဝာ ပုန အတီတဒ္ဓတော ပဘုတိ ဟေတုဖလပဋိပာဋိသန္ဒသ္သနတ္ထံ။ အနာဂတဒ္ဓဟေတုသမုဋ္ဌာနတော ပဘုတိ အနာဂတဒ္ဓသန္ဒသ္သနတ္ထ’’န္တိ တိသ္သန္နံ ယထာက္ကမံ တီဏိ ပယောဇနာနိ။
Yathā ariyamaggo antadvayavajjitamajjhimapaṭipadābhāvato ‘‘ñāyo’’ti vuccati, evaṃ paṭiccasamuppādopīti āha ‘‘ñāyoti maggo, soyeva vā paṭiccasamuppādo’’ti. Attano paṭivedhāya saṃvattati asammohapaṭivedhena paṭivijjhitabbattā. Saṃvattatīti ca nimittassa kattūpacāravasenetaṃ vuttaṃ yathā ‘‘ariyabhāvakarāni saccāni ariyasaccānī’’ti. Pakatiādayo heṭṭhā saccavibhaṅge hetuvippaṭipattikathāyaṃ dassitā eva. Akāraṇaṃ ‘‘kāraṇa’’nti gaṇhanti yathā kāpilādayo. Na kiñci kāraṇaṃ bujjhanti yathā taṃ aññe bālaputhujjanā. Itarāsanti majjhato paṭṭhāya yāva pariyosānā desanādīnaṃ tissannaṃ. Tadatthatāsambhavepīti yathāsakehi kāraṇehi pavattidassanatthatāsambhavepi. Atthantarasabbhāvatoti payojanantarasabbhāvato. Vuttāni hi aṭṭhakathāyaṃ (vibha. aṭṭha. 225) ‘‘jarāmaraṇādikassa dukkhassa attanā adhigatakāraṇasandassanatthaṃ. Āhāranidānavavatthāpanānusārena yāva atītaṃ addhānaṃ atiharitvā puna atītaddhato pabhuti hetuphalapaṭipāṭisandassanatthaṃ. Anāgataddhahetusamuṭṭhānato pabhuti anāgataddhasandassanattha’’nti tissannaṃ yathākkamaṃ tīṇi payojanāni.
တံတံဖလပဋိဝေဓောတိ ဇာတိအာဒီနံ ဇရာမရဏာဒိတံတံဖလာဝဂမော။ အနုဝိလောကယတောတိ ပုရိမေ ဝိကပ္ပေ ဝိပသ္သနာနိမိတ္တံ အနုဝိလောကနံ, ဒုတိယေ ဒေသနာနိမိတ္တံ။ ကာမုပာဒာနဘူတာ တဏ္ဟာ မနောသဉ္စေတနာဟာရသင္ခာတသ္သ ဘဝသ္သ, တံသမ္ပယုတ္တာနံ, တန္နိမိတ္တာနဉ္စ သေသာဟာရာနံ ဝိသေသပစ္စယော ဟောတီတိ အာဟ ‘‘အာဟာရတဏ္ဟာဒယော ပစ္စုပ္ပန္နဒ္ဓာ’’တိ။ အာဒိ-သဒ္ဒေန ယာဝ ဝိညာဏံ ဂဟေတဗ္ဗံ။ အာဟာရတဏ္ဟာဒယောတိ ဧတ္ထ ပစ္စုပ္ပန္နကမ္မဝဋ္ဋပရိယာပန္နေ အာဟာရေ ဂဟေတ္ဝာ အဒ္ဓယောဇနံ ကတ္ဝာ အနာဂတဝိပာကဝဋ္ဋပရိယာပန္နေ ဂဟေတ္ဝာ ယောဇေတုံ ဝုတ္တံ ‘‘အာဟာရာ ဝာ တဏ္ဟာယ ပဘာဝေတဗ္ဗာ အနာဂတော အဒ္ဓာ’’တိ။ ပဘာဝေတဗ္ဗာတိ အာယတိံ ဥပ္ပာဒေတဗ္ဗာ။ ယုဇ္ဇတီတိ ဖလဘူတေ အာဟာရေ ပစ္စုပ္ပန္နေ ပစ္စက္ခတော ဒသ္သေတ္ဝာ ‘‘တံနိဒာနံ တဏ္ဟံ တသ္သာ နိဒာန’’န္တိအာဒိနာ ဖလပရမ္ပရာယ ကာရဏပရမ္ပရာယ စ ဒသ္သနံ တထာဗုဇ္ဈနကာနံ ပုဂ္ဂလာနံ အဇ္ဈာသယာနုလောမတော, ဓမ္မသဘာဝာဝိလောမနတော စ ယုတ္တိယာ သင္ဂယ္ဟတိ။ ယဒိ တဏ္ဟာဒယော အတီတော အဒ္ဓာ, တဏ္ဟာဂ္ဂဟဏေနေဝ သင္ခာရာဝိဇ္ဇာ ဂဟိတာတိ ကိမတ္ထံ ပုန တေ ဂဟိတာတိ အာဟ ‘‘သင္ခာရာဝိဇ္ဇာ တတောပိ အတီတတရော အဒ္ဓာ ဝုတ္တော သံသာရသ္သ အနာဒိဘာဝဒသ္သနတ္ထ’’န္တိ။ အတီတန္တိ ဝာ အတီတတာသာမညေန အတီတတရမ္ပိ သင္ဂဟိတံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။
Taṃtaṃphalapaṭivedhoti jātiādīnaṃ jarāmaraṇāditaṃtaṃphalāvagamo. Anuvilokayatoti purime vikappe vipassanānimittaṃ anuvilokanaṃ, dutiye desanānimittaṃ. Kāmupādānabhūtā taṇhā manosañcetanāhārasaṅkhātassa bhavassa, taṃsampayuttānaṃ, tannimittānañca sesāhārānaṃ visesapaccayo hotīti āha ‘‘āhārataṇhādayo paccuppannaddhā’’ti. Ādi-saddena yāva viññāṇaṃ gahetabbaṃ. Āhārataṇhādayoti ettha paccuppannakammavaṭṭapariyāpanne āhāre gahetvā addhayojanaṃ katvā anāgatavipākavaṭṭapariyāpanne gahetvā yojetuṃ vuttaṃ ‘‘āhārā vā taṇhāya pabhāvetabbā anāgato addhā’’ti. Pabhāvetabbāti āyatiṃ uppādetabbā. Yujjatīti phalabhūte āhāre paccuppanne paccakkhato dassetvā ‘‘taṃnidānaṃ taṇhaṃ tassā nidāna’’ntiādinā phalaparamparāya kāraṇaparamparāya ca dassanaṃ tathābujjhanakānaṃ puggalānaṃ ajjhāsayānulomato, dhammasabhāvāvilomanato ca yuttiyā saṅgayhati. Yadi taṇhādayo atīto addhā, taṇhāggahaṇeneva saṅkhārāvijjā gahitāti kimatthaṃ puna te gahitāti āha ‘‘saṅkhārāvijjā tatopi atītataro addhā vutto saṃsārassa anādibhāvadassanattha’’nti. Atītanti vā atītatāsāmaññena atītatarampi saṅgahitaṃ daṭṭhabbaṃ.
ပုနဗ္ဘဝာဘိနိဗ္ဗတ္တိအာဟာရကာတိ ပုနဗ္ဘဝူပပတ္တိပစ္စယာ။ ဣတိ ဝစနတောတိ ဧဝံ ဝုတ္တဝစနသဗ္ဘာဝတော။ ဝိညာဏာဟာရော တာဝ ပုနဗ္ဘဝာဘိနိဗ္ဗတ္တိယာ ဟေတု, ဣတရေ ပန ကထန္တိ အာဟ ‘‘တံသမ္ပယုတ္တတ္တာ။ပေ.။ ကဗဠီကာရာဟာရသ္သာ’’တိ။ တသ္သ အာယတိံ ပုနဗ္ဘဝာဘိနိဗ္ဗတ္တိအာဟာရကာ စတ္တာရော အာဟာရာတိ သမ္ဗန္ဓော။ သဒ္ဓာဒီနံ ဥပနိသ္သယတာ ပရိစ္စာဂာဒိကာလေ, ရာဂာဒီနံ ဂဓိတသ္သ ဘောဇနာဒိကာလေ။ တေန ယထာက္ကမံ ကုသလာကုသလကမ္မဝိညာဏာယူဟနံ ဒသ္သိတံ။ တသ္မာတိ ယသ္မာ အာယတိံ ပုနဗ္ဘဝာဘိနိဗ္ဗတ္တိအာဟာရကာ စတ္တာရော အာဟာရာ ဂယ္ဟန္တိ, တသ္မာ။ ပုရိမောယေဝတ္ထောတိ ‘‘အာဟာရတဏ္ဟာဒယော ပစ္စုပ္ပန္နဒ္ဓာ’’တိအာဒိနာ ဝုတ္တအတ္ထော။ အတီတေတိ အတီတေ အဒ္ဓနိ။ တတော ပရန္တိ တတော အတီတဒ္ဓတော ပရံ ပစ္စုပ္ပန္နေ အနာဂတေ စ အဒ္ဓနိ ‘‘သင္ခာရပစ္စယာ ဝိညာဏ’’န္တိအာဒိနာ။ ပစ္စက္ခာနန္တိ ပစ္စုပ္ပန္နဘဝပရိယာပန္နတာယ ပစ္စက္ခဘူတာနံ။ ပစ္စုပ္ပန္နံ ဟေတုန္တိ ဧတရဟိ ဝတ္တမာနံ တဏ္ဟာဒိကံ အာဟာရာဒီနံ ဟေတုံ။
Punabbhavābhinibbattiāhārakāti punabbhavūpapattipaccayā. Iti vacanatoti evaṃ vuttavacanasabbhāvato. Viññāṇāhāro tāva punabbhavābhinibbattiyā hetu, itare pana kathanti āha ‘‘taṃsampayuttattā…pe… kabaḷīkārāhārassā’’ti. Tassa āyatiṃ punabbhavābhinibbattiāhārakā cattāro āhārāti sambandho. Saddhādīnaṃ upanissayatā pariccāgādikāle, rāgādīnaṃ gadhitassa bhojanādikāle. Tena yathākkamaṃ kusalākusalakammaviññāṇāyūhanaṃ dassitaṃ. Tasmāti yasmā āyatiṃ punabbhavābhinibbattiāhārakā cattāro āhārā gayhanti, tasmā. Purimoyevatthoti ‘‘āhārataṇhādayo paccuppannaddhā’’tiādinā vuttaattho. Atīteti atīte addhani. Tato paranti tato atītaddhato paraṃ paccuppanne anāgate ca addhani ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇa’’ntiādinā. Paccakkhānanti paccuppannabhavapariyāpannatāya paccakkhabhūtānaṃ. Paccuppannaṃ hetunti etarahi vattamānaṃ taṇhādikaṃ āhārādīnaṃ hetuṃ.
သုတ္တံ အာဟရတိ ‘‘အာသဝသမုဒယာ အဝိဇ္ဇာသမုဒယော’’တိ (မ. နိ. ၁.၁၀၃)။ ဝဋ္ဋဟေတုနောတိ ဝိပာကဝဋ္ဋဟေတုနော, သကလဝဋ္ဋဟေတုနော ဝာ။ အကုသလဉ္ဟိ ကမ္မံ ကမ္မဝဋ္ဋသ္သ ကိလေသဝဋ္ဋသ္သ စ ပစ္စယော ဟောတိယေဝ။ ‘‘ဘဝတဏ္ဟာယပိ ဟေတုဘူတာ’’တိ ဣမိနာ ကိလေသဝဋ္ဋသ္သာပိ အဝိဇ္ဇာယ ပစ္စယဘာဝမာဟ။ ဧဝဉ္စေတံ, ဘိက္ခဝေ, ဝုစ္စတီ’’တိအာဒိနာ ဝဋ္ဋသီသာနမ္ပိ အဝိဇ္ဇာတဏ္ဟာနံ သပ္ပစ္စယတာဒသ္သနာပဒေသေန သဗ္ဗေသမ္ပိ သင္ခတဓမ္မာနံ ဟေတုဖလပရမ္ပရာဝိစ္ဆေဒဝုတ္တိယာ ပုရိမာယ ကောဋိယာ အပညာယနံ ဝိဘာဝေတိ။
Suttaṃāharati ‘‘āsavasamudayā avijjāsamudayo’’ti (ma. ni. 1.103). Vaṭṭahetunoti vipākavaṭṭahetuno, sakalavaṭṭahetuno vā. Akusalañhi kammaṃ kammavaṭṭassa kilesavaṭṭassa ca paccayo hotiyeva. ‘‘Bhavataṇhāyapi hetubhūtā’’ti iminā kilesavaṭṭassāpi avijjāya paccayabhāvamāha. Evañcetaṃ, bhikkhave, vuccatī’’tiādinā vaṭṭasīsānampi avijjātaṇhānaṃ sappaccayatādassanāpadesena sabbesampi saṅkhatadhammānaṃ hetuphalaparamparāvicchedavuttiyā purimāya koṭiyā apaññāyanaṃ vibhāveti.
အဝိဇ္ဇံ တဏ္ဟာ အနုဝတ္တတီတိ ဒုက္ခေ တဏ္ဟံ အဘိဘဝိတ္ဝာ ပဝတ္တိယာ တတော အဝိဇ္ဇာယ ဗလဝဘာဝမာဟ။ အဝိဇ္ဇာဘိဘူတာ ဟိ သတ္တာ သတိပိ တဏ္ဟာပရိတသ္သိတေ ဧကန္တာနတ္ထသညိတံ အတ္တကိလမထာနုယောဂဒုက္ခမနုယုဉ္ဇန္တိ။ တဏ္ဟံ အဝိဇ္ဇာ အနုဝတ္တတီတိ သုခေ အဝိဇ္ဇံ အဘိဘဝိတ္ဝာ ပဝတ္တိယာ တတော တဏ္ဟာယ ဗလဝဘာဝမာဟ။ ယဒိပိ သာဝဇ္ဇသုခာနုဘဝေ ဗလဝတီယေဝ အဝိဇ္ဇာ ဝိဇ္ဇမာနအာဒီနဝံ ပဋိစ္ဆာဒေန္တီ တိဋ္ဌတိ, တဏ္ဟာ ပန တတောပိ ဗလဝတရတာယ သတ္တေ ဝိပုလာနတ္ထသဉ္ဟိတေ အနရိယေ သုခေ နိယောဇေတီတိ အဝိဇ္ဇာယ တဒနုဝတ္တနံ ဝုတ္တံ။
Avijjaṃ taṇhā anuvattatīti dukkhe taṇhaṃ abhibhavitvā pavattiyā tato avijjāya balavabhāvamāha. Avijjābhibhūtā hi sattā satipi taṇhāparitassite ekantānatthasaññitaṃ attakilamathānuyogadukkhamanuyuñjanti. Taṇhaṃ avijjā anuvattatīti sukhe avijjaṃ abhibhavitvā pavattiyā tato taṇhāya balavabhāvamāha. Yadipi sāvajjasukhānubhave balavatīyeva avijjā vijjamānaādīnavaṃ paṭicchādentī tiṭṭhati, taṇhā pana tatopi balavataratāya satte vipulānatthasañhite anariye sukhe niyojetīti avijjāya tadanuvattanaṃ vuttaṃ.
အာယတနဆက္ကံ ဝာ ကာယောတိ သမ္ဗန္ဓော။ စက္ခာဒိနိသ္သယေ သေသဓမ္မေတိ စက္ခာဒိနိသ္သယဘူတေ, တပ္ပဋိဗဒ္ဓေ စ သသန္တာနပရိယာပန္နေ ဓမ္မေ။ စက္ခာဒိနိသ္သိတေ ဧဝ ကတ္ဝာတိ စက္ခာဒိဂ္ဂဟဏေနေဝ ဂဟိတေ ကတ္ဝာ။ စက္ခာဒိကာယန္တိ စက္ခာဒိဓမ္မသမူဟံ ပရေသံ ပဉ္စက္ခန္ဓံ။ ဖသ္သေန ဖုဋ္ဌောတိ အာရမ္မဏံ ဖုသန္တေန ဝိယ ဥပ္ပန္နေန သုခဝေဒနိယေန, ဒုက္ခဝေဒနိယေန စ ဖသ္သေန ဖုဋ္ဌော။ ဖသ္သေ ဟိ တထာ ဥပ္ပန္နေ တံသမင္ဂီပုဂ္ဂလော ဖုဋ္ဌောတိ ဝောဟာရော ဟောတီတိ။
Āyatanachakkaṃ vā kāyoti sambandho. Cakkhādinissaye sesadhammeti cakkhādinissayabhūte, tappaṭibaddhe ca sasantānapariyāpanne dhamme. Cakkhādinissite eva katvāti cakkhādiggahaṇeneva gahite katvā. Cakkhādikāyanti cakkhādidhammasamūhaṃ paresaṃ pañcakkhandhaṃ. Phassena phuṭṭhoti ārammaṇaṃ phusantena viya uppannena sukhavedaniyena, dukkhavedaniyena ca phassena phuṭṭho. Phasse hi tathā uppanne taṃsamaṅgīpuggalo phuṭṭhoti vohāro hotīti.
ယထာ သဠာယတနာနိ ဖသ္သသ္သ ဝိသေသပစ္စယော, ဧဝံ ဝေဒနာယပီတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘သဠာယတနာနံ ဝေဒနာယ ဝိသေသပစ္စယဘာဝ’’န္တိ အာဟ။ တန္နိသ္သိတန္တိ သဠာယတနနိသ္သိတံ။ အတီတဒ္ဓာဝိဇ္ဇာတဏ္ဟာမူလကောတိ အတီတဒ္ဓဘူတအဝိဇ္ဇာတဏ္ဟာမူလကော။ ကာယသ္သ ဘေဒာ ကာယူပဂောတိ ဥဘယတ္ထာပိ ကာယသဒ္ဒေန ဥပာဒိန္နက္ခန္ဓပဉ္စကော ဂဟိတော။ တဒုပဂတာ ဥပပဇ္ဇနံ ပဋိသန္ဓိဂ္ဂဟဏံ။ ဥဘယမူလောတိ အဝိဇ္ဇာတဏ္ဟာမူလော။
Yathā saḷāyatanāni phassassa visesapaccayo, evaṃ vedanāyapīti dassento ‘‘saḷāyatanānaṃ vedanāya visesapaccayabhāva’’nti āha. Tannissitanti saḷāyatananissitaṃ. Atītaddhāvijjātaṇhāmūlakoti atītaddhabhūtaavijjātaṇhāmūlako. Kāyassa bhedā kāyūpagoti ubhayatthāpi kāyasaddena upādinnakkhandhapañcako gahito. Tadupagatā upapajjanaṃ paṭisandhiggahaṇaṃ. Ubhayamūloti avijjātaṇhāmūlo.
အနဘိသမယဘူတတ္တာတိ အဘိသမယသ္သ ပဋိပက္ခဘူတတ္တာ။ အဝိဇ္ဇာယာတိ အဝိဇ္ဇာယ သတိ။
Anabhisamayabhūtattāti abhisamayassa paṭipakkhabhūtattā. Avijjāyāti avijjāya sati.
ဂဟဏန္တိ ဂဟေတဗ္ဗတံ။ တသ္မာတိ ယသ္မာ သတိ သင္ခာရသဒ္ဒေန အာဂတသင္ခာရတ္တေပိ အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ သင္ခာရာ ပဓာနတာယ ဝိသုံ ဝုတ္တာ ဂောဗလီဗဒ္ဒဉာယေန, တသ္မာ။ တတ္ထ ဝုတ္တမ္ပီတိ သင္ခာရသဒ္ဒေန အာဂတသင္ခာရေသု ဝုတ္တမ္ပိ အဘိသင္ခရဏကသင္ခာရံ ဝဇ္ဇေတ္ဝာ အဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဣတရေ သင္ခာရာ ယောဇေတဗ္ဗာ။ ဧဝဉ္ဟိ အတ္ထသ္သ ဥဒ္ဓရဏုဒ္ဓရိတဗ္ဗတာဒ္ဝယံ အသင္ကရတော ဒသ္သိတံ ဟောတိ။ ‘‘ဣဓ ဝဏ္ဏေတဗ္ဗဘာဝေနာ’’တိ ဣမိနာ အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ သင္ခာရာနံ သတိပိ သင္ခာရသဒ္ဒေန အာဂတသင္ခာရဘာဝေ ယထာဝုတ္တမေဝ ပဓာနဘာဝံ ဥလ္လိင္ဂေတိ။ ‘‘အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ သင္ခာရာ’’တိ တဒေကဒေသော ဝုတ္တောတိ သမ္ဗန္ဓော။ ဣမသ္မိံ အတ္ထဝိကပ္ပေ သင္ဂဏ္ဟနဝသေန သင္ခာရသဒ္ဒေန အာဂတသင္ခာရေဟိ သင္ဂဟိတာပိ အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ သင္ခာရာ ဣဓ ဝဏ္ဏေတဗ္ဗဘာဝေန ပဓာနာတိ ဝိသုံ ဂဟိတာ, ပုရိမသ္မိံ တေ ဝဇ္ဇေတ္ဝာတိ အယံ ဝိသေသော။ တေနာဟ ‘‘ဝဏ္ဏေတဗ္ဗသဗ္ဗသင္ဂဟဏဝသေန ဒုဝိဓတာ ဝုတ္တာ’’တိ။ သာမညတော သင္ဂယ္ဟမာနမ္ပိ ပဓာနဘာဝဇောတနတ္ထံ ဝိသုံ ဂယ္ဟတိ ယထာ တံ ‘‘ပုညဉာဏသမ္ဘာရာ’’တိ။
Gahaṇanti gahetabbataṃ. Tasmāti yasmā sati saṅkhārasaddena āgatasaṅkhārattepi avijjāpaccayā saṅkhārā padhānatāya visuṃ vuttā gobalībaddañāyena, tasmā. Tattha vuttampīti saṅkhārasaddena āgatasaṅkhāresu vuttampi abhisaṅkharaṇakasaṅkhāraṃ vajjetvā aggahetvā itare saṅkhārā yojetabbā. Evañhi atthassa uddharaṇuddharitabbatādvayaṃ asaṅkarato dassitaṃ hoti. ‘‘Idha vaṇṇetabbabhāvenā’’ti iminā avijjāpaccayā saṅkhārānaṃ satipi saṅkhārasaddena āgatasaṅkhārabhāve yathāvuttameva padhānabhāvaṃ ulliṅgeti. ‘‘Avijjāpaccayā saṅkhārā’’ti tadekadeso vuttoti sambandho. Imasmiṃ atthavikappe saṅgaṇhanavasena saṅkhārasaddena āgatasaṅkhārehi saṅgahitāpi avijjāpaccayā saṅkhārā idha vaṇṇetabbabhāvena padhānāti visuṃ gahitā, purimasmiṃ te vajjetvāti ayaṃ viseso. Tenāha ‘‘vaṇṇetabbasabbasaṅgahaṇavasena duvidhatā vuttā’’ti. Sāmaññato saṅgayhamānampi padhānabhāvajotanatthaṃ visuṃ gayhati yathā taṃ ‘‘puññañāṇasambhārā’’ti.
ယေန ကုသလာကုသလဓမ္မာ ‘‘ဝိပာကဓမ္မာ’’တိ ဝုစ္စန္တိ, တံ အာယူဟနံ, ကိံ ပန တန္တိ? အနုပစ္ဆိန္နတဏ္ဟာဝိဇ္ဇာမာနေ သန္တာနေ သဗ္ယာပာရတာ။ တေနာဟ ‘‘ပဋိသန္ဓိ။ပေ.။ အာယူဟနရသာ’’တိ။ စေတနာပဓာနတ္တာ ပန တသ္သ စေတနာကိစ္စံ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ။ ရာသိကရဏံ, အာယူဟနန္တိ စ ရာသိဘူတသ္သ ရူပာရူပသင္ခာတသ္သ ဖလသ္သ နိဗ္ဗတ္တနတော ဝုတ္တံ။ ‘‘အနာရမ္မဏတာ အဗ္ယာကတတာ’’တိ ဣဒံ အဗ္ယာကတသ္သေဝ အနာရမ္မဏတ္တာ အဗ္ယာကတသမ္ဗန္ဓိနီ အနာရမ္မဏတာတိ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ။ အာယတနံ, ဃဋနန္တိ စ တံတံဒ္ဝာရိကဓမ္မပ္ပဝတ္တနမေဝ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။
Yena kusalākusaladhammā ‘‘vipākadhammā’’ti vuccanti, taṃ āyūhanaṃ, kiṃ pana tanti? Anupacchinnataṇhāvijjāmāne santāne sabyāpāratā. Tenāha ‘‘paṭisandhi…pe… āyūhanarasā’’ti. Cetanāpadhānattā pana tassa cetanākiccaṃ katvā vuttaṃ. Rāsikaraṇaṃ, āyūhananti ca rāsibhūtassa rūpārūpasaṅkhātassa phalassa nibbattanato vuttaṃ. ‘‘Anārammaṇatā abyākatatā’’ti idaṃ abyākatasseva anārammaṇattā abyākatasambandhinī anārammaṇatāti katvā vuttaṃ. Āyatanaṃ, ghaṭananti ca taṃtaṃdvārikadhammappavattanameva daṭṭhabbaṃ.
အနနုဗောဓာဒယော အဝိဇ္ဇာပဒနိဒ္ဒေသေ အာဂတာ။ အဝိဇ္ဇာပဒသမ္ဗန္ဓေန ဒိဋ္ဌိဝိပ္ပယုတ္တာတိ ဣတ္ထိလိင္ဂနိဒ္ဒေသော။ အသဏ္ဌာနတ္တာတိ အဝိဂ္ဂဟတ္တာ။
Ananubodhādayo avijjāpadaniddese āgatā. Avijjāpadasambandhena diṭṭhivippayuttāti itthiliṅganiddeso. Asaṇṭhānattāti aviggahattā.
သောကာဒီနံ သဗ္ဘာဝာတိ ‘‘ဇာတိပစ္စယာ ဇရာမရဏ’’န္တိ အနိဋ္ဌာပေတ္ဝာ တဒနန္တရံ သောကာဒီနမ္ပိ ဝုတ္တာနံ ဝိဇ္ဇမာနတ္တာ တေသံ ဝသေန အင္ဂဗဟုတ္တပ္ပသင္ဂေ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒင္ဂာနံ ဗဟုဘာဝေ အာပန္နေ။ ဒ္ဝာဒသေဝာတိ ကထံ ဒ္ဝာဒသေဝ, နနု သောကာဒယောပိ ဓမ္မန္တရဘူတာ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဒေသနာယံ ဝုတ္တာတိ? သစ္စံ ဝုတ္တာ, န ပန အင္ဂန္တရဘာဝေနာတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘န ဟီ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ ဖလေနာတိ ဖလဘူတေန ဇရာမရဏင္ဂသင္ဂဟိတေန သောကာဒိနာ။ မူလင္ဂံ ဒသ္သေတုန္တိ ဣမာယ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဒေသနာယ မူလဘူတံ အဝိဇ္ဇင္ဂံ သောစနာဒီဟိ သမ္မောဟာပတ္တိကထနေန ဒသ္သေတုံ တေ သောကာဒယော ဝုတ္တာ ဘဝစက္ကသ္သ အဝိစ္ဆေဒဒသ္သနတ္ထံ။ ဇရာမရဏံ ကာရဏံ ဧတေသန္တိ ဇရာမရဏကာရဏာ , သောကာဒယော, တဗ္ဘာဝော ဇရာမရဏကာရဏတာ။ ဇရာမရဏံ နိမိတ္တံ ဧတသ္သာတိ ဇရာမရဏနိမိတ္တံ။ တံ တန္နိမိတ္တာနန္တိ ဧတ္ထ တန္တိ သုတ္တံ။ တန္နိမိတ္တာနံ ဒုက္ခနိမိတ္တာနံ သောကာဒီနံ။ တတော ပရာယာတိ အနာဂတေ ဒုတိယတ္တဘာဝတော ပရာယ တတိယတ္တဘာဝာဒီသု ပဋိသန္ဓိယာ။ ဟေတုဟေတုဘူတာတိ ကာရဏသ္သ ကာရဏဘူတာ။ ပဋိသန္ဓိယာ ဟိ သင္ခာရာ ကာရဏံ, တေသံ အဝိဇ္ဇာ။ သုတ္တန္တိ ‘‘အသ္သုတဝာ ပုထုဇ္ဇနော’’တိ (မ. နိ. ၁.၂, ၁၇; သံ. နိ. ၂.၆၁; ဓ. သ. ၁၀၀၇) ဣမံ သုတ္တံ သန္ဓာယ ဝဒတိ။ အဝိဇ္ဇာ သောကာဒီနံ ကာရဏန္တိ ဒသ္သိတာ အသ္သုတဝတာယ အဝိဇ္ဇာဘိဘဝနဒီပနိယာ တဒုပ္ပတ္တိဝစနတော။ ‘‘န သောကာဒီနံ ဗာလသ္သ ဇရာမရဏနိမိတ္တတာမတ္တသ္သ သာဓကံ သုတ္တ’’န္တိ ဝုတ္တမတ္ထံ ပာကဋံ ကာတုံ ‘‘န စာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တေန န စ ဇရာမရဏနိမိတ္တမေဝ ဒုက္ခံ ဒုက္ခံ, အထ ခော အဝိဇ္ဇာနိမိတ္တမ္ပေတ္ထ ဝုတ္တနယေန ယောဇေတဗ္ဗန္တိ ဒသ္သေတိ။ ဧဝံ ဇရာမရဏေန သောကာဒီနံ ဧကသင္ခေပံ ကတ္ဝာ ဒ္ဝာဒသေဝ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒင္ဂာနိ ဝေဒိတဗ္ဗာနိ။
Sokādīnaṃsabbhāvāti ‘‘jātipaccayā jarāmaraṇa’’nti aniṭṭhāpetvā tadanantaraṃ sokādīnampi vuttānaṃ vijjamānattā tesaṃ vasena aṅgabahuttappasaṅge paṭiccasamuppādaṅgānaṃ bahubhāve āpanne. Dvādasevāti kathaṃ dvādaseva, nanu sokādayopi dhammantarabhūtā paṭiccasamuppādadesanāyaṃ vuttāti? Saccaṃ vuttā, na pana aṅgantarabhāvenāti dassento ‘‘na hī’’tiādimāha. Tattha phalenāti phalabhūtena jarāmaraṇaṅgasaṅgahitena sokādinā. Mūlaṅgaṃ dassetunti imāya paṭiccasamuppādadesanāya mūlabhūtaṃ avijjaṅgaṃ socanādīhi sammohāpattikathanena dassetuṃ te sokādayo vuttā bhavacakkassa avicchedadassanatthaṃ. Jarāmaraṇaṃ kāraṇaṃ etesanti jarāmaraṇakāraṇā , sokādayo, tabbhāvo jarāmaraṇakāraṇatā. Jarāmaraṇaṃ nimittaṃ etassāti jarāmaraṇanimittaṃ. Taṃ tannimittānanti ettha tanti suttaṃ. Tannimittānaṃ dukkhanimittānaṃ sokādīnaṃ. Tato parāyāti anāgate dutiyattabhāvato parāya tatiyattabhāvādīsu paṭisandhiyā. Hetuhetubhūtāti kāraṇassa kāraṇabhūtā. Paṭisandhiyā hi saṅkhārā kāraṇaṃ, tesaṃ avijjā. Suttanti ‘‘assutavā puthujjano’’ti (ma. ni. 1.2, 17; saṃ. ni. 2.61; dha. sa. 1007) imaṃ suttaṃ sandhāya vadati. Avijjā sokādīnaṃ kāraṇanti dassitā assutavatāya avijjābhibhavanadīpaniyā taduppattivacanato. ‘‘Na sokādīnaṃ bālassa jarāmaraṇanimittatāmattassa sādhakaṃ sutta’’nti vuttamatthaṃ pākaṭaṃ kātuṃ ‘‘na cā’’tiādi vuttaṃ. Tena na ca jarāmaraṇanimittameva dukkhaṃ dukkhaṃ, atha kho avijjānimittampettha vuttanayena yojetabbanti dasseti. Evaṃ jarāmaraṇena sokādīnaṃ ekasaṅkhepaṃ katvā dvādaseva paṭiccasamuppādaṅgāni veditabbāni.
ကသ္မာ ပနေတ္ထ ဇရာမရဏန္တာ ဧဝ ဒေသနာ ကတာ, ကိံ တတော ပရာ ပဝတ္တိ နတ္ထီတိ? နော နတ္ထိ, အပ္ပဟီနကိလေသသ္သ ဟိ ကမ္မတော, ဝိညာဏာဒိပရိယောသာနဘူတာယ စ စုတိယာ ပဋိသန္ဓိပာတုဘာဝောတိ ပဝတ္တိတဒုပရမဘူတံ ဇရာမရဏံ ပုနဗ္ဘဝာဘိနိဗ္ဗတ္တိနိမိတ္တံ။ တံ ပန ကမ္မူပပတ္တိဘဝတော ဇာတိယာ ဒသ္သိတတ္တာ ‘‘ဘဝပစ္စယာ ဇာတီ’’တိ ဣမိနာဝ ပကာသိတန္တိ န ပုန ဝုစ္စတိ, န တတော ပရံ ပဝတ္တိယာ အဘာဝတော။ ဧကကမ္မနိဗ္ဗတ္တသ္သ စ သန္တာနသ္သ ဇရာမရဏံ ပရိယောသာနံ။ သတိ ကိလေသဝဋ္ဋေ ကမ္မုနာ တတော ပုနဗ္ဘဝူပပတ္တိ, အသတိ ပန တသ္မိံ ‘‘ဧသေဝန္တော ဒုက္ခသ္သာ’’တိ ဇရာမရဏပရိယောသာနာဝ ဒေသနာ ကတာ။ ယသ္မာ ပန န အမရဏာ ဇရာ အတ္ထိ သဗ္ဗေသံ ဥပ္ပတ္တိမန္တာနံ ပာကာနန္တရဘေဒတော, န စာဇရံ မရဏံ အပာကဘေဒာဘာဝာ, တသ္မာ တဒုဘယမေကမင္ဂံ ကတံ, န နာမရူပံ ဝိယ ဥဘယဋ္ဌာနေ ဧကဇ္ဈံ ဥပ္ပတ္တိယာ, သဠာယတနံ ဝိယ ဝာ အာယတနဘာဝေန ကိစ္စသမတာယ။ ယာ ပနာယံ ဩသာနံ ဂတာ ပုနဗ္ဘဝာဘိနိဗ္ဗတ္တိ ဒီပိတာ, တာယ ‘‘ဝိညာဏပစ္စယာ နာမရူပ’’န္တိအာဒိ, ကိလေသကမ္မာဘာဝေ တဒဘာဝတော ‘‘အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ သင္ခာရာ’’တိ ဧဝမာဒိ ဧဝ ဝာ အတ္ထတော ပကာသိတော ဟောတီတိ ဝဋ္ဋတ္တယသ္သ အနဝဋ္ဌာနေန ပရိဗ္ဘမနံ ဒသ္သိတံ ဟောတိ။ အထ ဝာ ဇရာဂဟဏေန ပရိပက္ကပရိပက္ကတရာဒိက္ကမေန ဝတ္တမာနံ နာမရူပာဒိ, သောကာဒိ စ ဂယ္ဟတိ, တထာသ္သ ပရိပာကကာလဝတ္တိနီ အဝိဇ္ဇာ စ။ ယထာဟ –
Kasmā panettha jarāmaraṇantā eva desanā katā, kiṃ tato parā pavatti natthīti? No natthi, appahīnakilesassa hi kammato, viññāṇādipariyosānabhūtāya ca cutiyā paṭisandhipātubhāvoti pavattitaduparamabhūtaṃ jarāmaraṇaṃ punabbhavābhinibbattinimittaṃ. Taṃ pana kammūpapattibhavato jātiyā dassitattā ‘‘bhavapaccayā jātī’’ti imināva pakāsitanti na puna vuccati, na tato paraṃ pavattiyā abhāvato. Ekakammanibbattassa ca santānassa jarāmaraṇaṃ pariyosānaṃ. Sati kilesavaṭṭe kammunā tato punabbhavūpapatti, asati pana tasmiṃ ‘‘esevanto dukkhassā’’ti jarāmaraṇapariyosānāva desanā katā. Yasmā pana na amaraṇā jarā atthi sabbesaṃ uppattimantānaṃ pākānantarabhedato, na cājaraṃ maraṇaṃ apākabhedābhāvā, tasmā tadubhayamekamaṅgaṃ kataṃ, na nāmarūpaṃ viya ubhayaṭṭhāne ekajjhaṃ uppattiyā, saḷāyatanaṃ viya vā āyatanabhāvena kiccasamatāya. Yā panāyaṃ osānaṃ gatā punabbhavābhinibbatti dīpitā, tāya ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpa’’ntiādi, kilesakammābhāve tadabhāvato ‘‘avijjāpaccayā saṅkhārā’’ti evamādi eva vā atthato pakāsito hotīti vaṭṭattayassa anavaṭṭhānena paribbhamanaṃ dassitaṃ hoti. Atha vā jarāgahaṇena paripakkaparipakkatarādikkamena vattamānaṃ nāmarūpādi, sokādi ca gayhati, tathāssa paripākakālavattinī avijjā ca. Yathāha –
‘‘သ ခော သော, ဘိက္ခဝေ, ကုမာရော ဝုဒ္ဓိမန္ဝာယ ဣန္ဒ္ရိယာနံ ပရိပာကမန္ဝာယ ပဉ္စဟိ ကာမဂုဏေဟိ သမပ္ပိတော သမင္ဂီဘူတော ပရိစာရေတိ စက္ခုဝိညေယ္ယေဟိ ရူပေဟိ။ပေ.။ ကာယဝိညေယ္ယေဟိ ဖောဋ္ဌဗ္ဗေဟိ။ပေ.။ ရဇနီယေဟိ။ သော စက္ခုနာ ရူပံ ဒိသ္ဝာ ပိယရူပေ ရူပေ သာရဇ္ဇတိ, အပ္ပိယရူပေ ရူပေ ဗ္ယာပဇ္ဇတိ, အနုပဋ္ဌိတကာယသတိ စ ဝိဟရတိ ပရိတ္တစေတသော, တဉ္စ စေတောဝိမုတ္တိံ ပညာဝိမုတ္တိံ ယထာဘူတံ နပ္ပဇာနာတိ, ယတ္ထသ္သ တေ ပာပကာ အကုသလာ ဓမ္မာ အပရိသေသာ နိရုဇ္ဈန္တီ’’တိအာဒိ (မ. နိ. ၁.၄၀၈)။
‘‘Sa kho so, bhikkhave, kumāro vuddhimanvāya indriyānaṃ paripākamanvāya pañcahi kāmaguṇehi samappito samaṅgībhūto paricāreti cakkhuviññeyyehi rūpehi…pe… kāyaviññeyyehi phoṭṭhabbehi…pe… rajanīyehi. So cakkhunā rūpaṃ disvā piyarūpe rūpe sārajjati, appiyarūpe rūpe byāpajjati, anupaṭṭhitakāyasati ca viharati parittacetaso, tañca cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ yathābhūtaṃ nappajānāti, yatthassa te pāpakā akusalā dhammā aparisesā nirujjhantī’’tiādi (ma. ni. 1.408).
ဧတ္ထ ဟိ ပရိပက္ကိန္ဒ္ရိယသ္သ ဆသု ဒ္ဝာရေသု သရာဂာဒိဂ္ဂဟဏေန တဒဝိနာဘာဝိတာယ ဝိမုတ္တိယာ အပ္ပဇာနနေ စ သောကာဒီနံ ပစ္စယဘူတာ အဝိဇ္ဇာ ပကာသိတာ။ အပိစ ‘‘ပိယပ္ပဘဝာ သောကပရိဒေဝဒုက္ခဒောမနသ္သုပာယာသာ’’တိ ဝစနတော ကာမာသဝဘဝာသဝေဟိ, ‘‘တသ္သ ‘အဟံ ရူပံ, မမ ရူပန္တိ ပရိယုဋ္ဌဋ္ဌာယိနော။ပေ.။ ရူပဝိပရိဏာမညထာဘာဝာ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ သောကပရိဒေဝဒုက္ခဒောမနသ္သုပာယာသာ’’တိ (သံ. နိ. ၃.၁) ဝစနတော ဒိဋ္ဌာသဝတော, ‘‘အသ္သုတဝာ’’တိအာဒိဝစနတော အဝိဇ္ဇာသဝတော သောကာဒီနံ ပဝတ္တိ ဒီပိတာတိ တေသံ ဟေတုတာယ တဂ္ဂဟဏေန ဂဟိတာ အာသဝာ။ တေသံ သယဉ္စ ဇရာသဘာဝတာယ ဇရာဂဟဏေန ဂယ္ဟန္တိ, တတော စ ‘‘အာသဝသမုဒယာ အဝိဇ္ဇာသမုဒယော’’တိ ဝစနတော အာသဝနိမိတ္တာယ စ အဝိဇ္ဇာယ ဇရာဂဟဏေန ဂဟဏံ။ တတော စ ‘‘အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ သင္ခာရာ’’တိ အာဝဋ္ဋတိ ဘဝစက္ကံ။ အပိစ ‘‘သင္ခာရပစ္စယာ ဝိညာဏ’’န္တိ ဝတ္ဝာ ‘‘ဘဝပစ္စယာ ဇာတီ’’တိ ဝဒန္တေနပိ ဘဝစက္ကသ္သ အနဝဋ္ဌာနတော ပရိဗ္ဘမနံ ဒသ္သိတံ။ ဧတ္ထ ဟိ ဝိညာဏေန အဝိဇ္ဇာနိဝုတသ္သ ပုနဗ္ဘဝော ဒသ္သိတော, ဇာတိယာ တဏ္ဟာယ သမ္ပယုတ္တသ္သ, ဥဘယတ္ထ ဥဘိန္နံ အနုဝတ္တမာနတ္တာတိ အဝိဇ္ဇာတဏ္ဟာနိမိတ္တံ ဘဝစက္ကံ အနဝဋ္ဌာနတော ပရိဗ္ဘမတီတိ အယမတ္ထော ဒီပိတောတိ ဇရာမရဏန္တာပိ ဒေသနာ န တတော ပရံ ပဝတ္တိယာ အဘာဝံ သူစေတိ အတဒတ္ထတ္တာ, န စ ပစ္စယန္တရဒသ္သနတ္ထမေဝ ပုန ဝစနန္တိ သက္ကာ ဝိညာတုံ ဧကတ္ရေဝ တဒုဘယဒေသနာယ တသ္သ သိဒ္ဓတ္တာ။ တထာ ယံ ကမ္မံ အဝိဇ္ဇာဟေတုကံ, တံ တဏ္ဟာဟေတုကမ္ပိ။ ယံ တဏ္ဟာဟေတုကံ, တံ အဝိဇ္ဇာဟေတုကမ္ပိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ကသ္မာ? ဒ္ဝိန္နံ ဘဝမူလာနံ အညမညာဝိရဟတော။ ယထာ ဟိ တဏ္ဟာပစ္စယာ ကာမုပာဒာနဟေတုကံ ကမ္မဘဝသင္ခာရံ ဝဒန္တော န ဝိနာ ဘဝတဏ္ဟာယ အဝိဇ္ဇာ သင္ခာရာနံ ပစ္စယောတိ ဒသ္သေတိ။ တထာ တမေဝ အဝိဇ္ဇာပစ္စယံ ဒေသေန္တော န အန္တရေန အဝိဇ္ဇာယ ဘဝတဏ္ဟာ ကမ္မဘဝသ္သ ပစ္စယောတိ။ တတော စ ပုဗ္ဗေ ပဝတ္တာ အဝိဇ္ဇာဒိပစ္စယာ သင္ခာရာဒယော , တဏ္ဟုပာဒာနာဒိပစ္စယာ ဘဝာဒယော စ, တထာ တဏ္ဟာဟေတုဥပာဒာနပစ္စယာ ဘဝော, အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ သင္ခာရာ, ဘဝပစ္စယာ ဇာတိ, သင္ခာရပစ္စယာ ဝိညာဏံ, ဇာတိပစ္စယာ ဇရာမရဏံ, ဝိညာဏာဒိပစ္စယာနာမရူပာဒီတိ ဧဝမေတေသံ အင္ဂာနံ ပုဗ္ဗာပရသမ္ဗန္ဓော ဒသ္သိတော ဟောတီတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။
Ettha hi paripakkindriyassa chasu dvāresu sarāgādiggahaṇena tadavinābhāvitāya vimuttiyā appajānane ca sokādīnaṃ paccayabhūtā avijjā pakāsitā. Apica ‘‘piyappabhavā sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā’’ti vacanato kāmāsavabhavāsavehi, ‘‘tassa ‘ahaṃ rūpaṃ, mama rūpanti pariyuṭṭhaṭṭhāyino…pe… rūpavipariṇāmaññathābhāvā uppajjanti sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā’’ti (saṃ. ni. 3.1) vacanato diṭṭhāsavato, ‘‘assutavā’’tiādivacanato avijjāsavato sokādīnaṃ pavatti dīpitāti tesaṃ hetutāya taggahaṇena gahitā āsavā. Tesaṃ sayañca jarāsabhāvatāya jarāgahaṇena gayhanti, tato ca ‘‘āsavasamudayā avijjāsamudayo’’ti vacanato āsavanimittāya ca avijjāya jarāgahaṇena gahaṇaṃ. Tato ca ‘‘avijjāpaccayā saṅkhārā’’ti āvaṭṭati bhavacakkaṃ. Apica ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇa’’nti vatvā ‘‘bhavapaccayā jātī’’ti vadantenapi bhavacakkassa anavaṭṭhānato paribbhamanaṃ dassitaṃ. Ettha hi viññāṇena avijjānivutassa punabbhavo dassito, jātiyā taṇhāya sampayuttassa, ubhayattha ubhinnaṃ anuvattamānattāti avijjātaṇhānimittaṃ bhavacakkaṃ anavaṭṭhānato paribbhamatīti ayamattho dīpitoti jarāmaraṇantāpi desanā na tato paraṃ pavattiyā abhāvaṃ sūceti atadatthattā, na ca paccayantaradassanatthameva puna vacananti sakkā viññātuṃ ekatreva tadubhayadesanāya tassa siddhattā. Tathā yaṃ kammaṃ avijjāhetukaṃ, taṃ taṇhāhetukampi. Yaṃ taṇhāhetukaṃ, taṃ avijjāhetukampi veditabbaṃ. Kasmā? Dvinnaṃ bhavamūlānaṃ aññamaññāvirahato. Yathā hi taṇhāpaccayā kāmupādānahetukaṃ kammabhavasaṅkhāraṃ vadanto na vinā bhavataṇhāya avijjā saṅkhārānaṃ paccayoti dasseti. Tathā tameva avijjāpaccayaṃ desento na antarena avijjāya bhavataṇhā kammabhavassa paccayoti. Tato ca pubbe pavattā avijjādipaccayā saṅkhārādayo , taṇhupādānādipaccayā bhavādayo ca, tathā taṇhāhetuupādānapaccayā bhavo, avijjāpaccayā saṅkhārā, bhavapaccayā jāti, saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, jātipaccayā jarāmaraṇaṃ, viññāṇādipaccayānāmarūpādīti evametesaṃ aṅgānaṃ pubbāparasambandho dassito hotīti veditabbaṃ.
ဥဒ္ဒေသဝာရဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Uddesavāravaṇṇanā niṭṭhitā.
အဝိဇ္ဇာပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Avijjāpadaniddesavaṇṇanā
၂၂၆. ပိတာ ကထီယတီတိ အသုကော အသုကသ္သ ပိတာတိ ပိတုဘာဝေန ကထီယတိ။ ကထိယမာနော စ အသန္ဒေဟတ္ထံ အညေဟိ မိတ္တဒတ္တေဟိ ဝိသေသေတ္ဝာ ကထီယတီတိ တံ ဒသ္သေန္တော အာဟ ‘‘ဒီဃော။ပေ.။ ဒတ္တော’’တိ။
226. Pitākathīyatīti asuko asukassa pitāti pitubhāvena kathīyati. Kathiyamāno ca asandehatthaṃ aññehi mittadattehi visesetvā kathīyatīti taṃ dassento āha ‘‘dīgho…pe… datto’’ti.
ယာထာဝောတိ အဝိပရီတော။ ကိစ္စဇာတိတောတိ ပဋိစ္ဆာဒနကိစ္စတော, ဥပ္ပဇ္ဇနဋ္ဌာနတော စ။
Yāthāvoti aviparīto. Kiccajātitoti paṭicchādanakiccato, uppajjanaṭṭhānato ca.
ဂဟဏကာရဏဝသေနာတိ ဂဟဏသ္သ ကာရဏဘာဝဝသေန။ အညသေတာဒီနံ နိဝတ္တကာနီတိ ပဒံ အာနေတ္ဝာ သမ္ဗန္ဓော။
Gahaṇakāraṇavasenāti gahaṇassa kāraṇabhāvavasena. Aññasetādīnaṃ nivattakānīti padaṃ ānetvā sambandho.
ဆာဒေန္တိယာတိ ဆာဒနာကာရေန ပဝတ္တန္တိယာ။ တထာ ပဝတ္တနဟေတု တံသမ္ပယုတ္တာ အဝိဇ္ဇာသမ္ပယုတ္တာ ဒုက္ခာရမ္မဏာ ဟောန္တိ။
Chādentiyāti chādanākārena pavattantiyā. Tathā pavattanahetu taṃsampayuttā avijjāsampayuttā dukkhārammaṇā honti.
တသ္မာတိ သဘာဝတော အဂမ္ဘီရတ္တာ တေသံ ဒုဒ္ဒသဘာဝကရဏီ တဒာရမ္မဏတာ အဝိဇ္ဇာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတရေသန္တိ နိရောဓမဂ္ဂာနံ။ သမာနေပိ ပဏီတအသံကိလေသိကာဒိဘာဝေ သပ္ပစ္စယတော အပ္ပစ္စယသ္သ ဝိသေသံ ဒသ္သေတုံ ‘‘မဂ္ဂသ္သာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။
Tasmāti sabhāvato agambhīrattā tesaṃ duddasabhāvakaraṇī tadārammaṇatā avijjā uppajjati. Itaresanti nirodhamaggānaṃ. Samānepi paṇītaasaṃkilesikādibhāve sappaccayato appaccayassa visesaṃ dassetuṃ ‘‘maggassā’’tiādi vuttaṃ.
အဝိဇ္ဇာပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Avijjāpadaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
သင္ခာရပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Saṅkhārapadaniddesavaṇṇanā
‘‘သောဓေတိ အပုညဖလတော’’တိ ဣမိနာ ပုညသ္သ ဝိပာကဒုက္ခဝိဝိတ္တတံ အာဟ, ‘‘ဒုက္ခတော’’တိ ဣမိနာ စေတောဒုက္ခဝိဝိတ္တတံ, ‘‘သံကိလေသတော’’တိ ဣမိနာ ကိလေသဒုက္ခဝိဝိတ္တတံ။ ‘‘အပုညဖလတော’’တိ ဝာ ဣမိနာ ပုညသ္သ အာယတိံ ဟိတတံ ဒသ္သေတိ။ ‘‘ဒုက္ခသံကိလေသတော’’တိ ဣမိနာ ပဝတ္တိဟိတတံ ပဝတ္တိသုခတဉ္စ ဒသ္သေတိ။ တံနိပ္ဖာဒနေနာတိ ဟိတသုခနိဗ္ဗတ္တနေန။ ပုဇ္ဇဘဝနိဗ္ဗတ္တကော ပုဇ္ဇနိဗ္ဗတ္တကော။
‘‘Sodhetiapuññaphalato’’ti iminā puññassa vipākadukkhavivittataṃ āha, ‘‘dukkhato’’ti iminā cetodukkhavivittataṃ, ‘‘saṃkilesato’’ti iminā kilesadukkhavivittataṃ. ‘‘Apuññaphalato’’ti vā iminā puññassa āyatiṃ hitataṃ dasseti. ‘‘Dukkhasaṃkilesato’’ti iminā pavattihitataṃ pavattisukhatañca dasseti. Taṃnipphādanenāti hitasukhanibbattanena. Pujjabhavanibbattako pujjanibbattako.
‘‘ဧဝမိဒံ ပုညံ ပဝဍ္ဎတီ’’တိအာဒီသု ပုညဖလမ္ပိ ပုညန္တိ ဝုစ္စတီတိ အာဟ ‘‘ပုညုပဂန္တိ ဘဝသမ္ပတ္တုပဂ’’န္တိ။
‘‘Evamidaṃ puññaṃ pavaḍḍhatī’’tiādīsu puññaphalampi puññanti vuccatīti āha ‘‘puññupaganti bhavasampattupaga’’nti.
အာဒိဘာဝနာတိ ‘‘ပထဝီ ပထဝီ’’တိအာဒိနာ ကသိဏေသု ပဝတ္တဘာဝနာ။ ပထဝီ ပထဝီတိ ဝာ ဧတ္ထ ဣတိ-သဒ္ဒော အာဒိအတ္ထော, ပကာရတ္ထော ဝာ။ တေန ဣတရကသိဏာနံ ဂဟဏံ။ အာဒိဘာဝနာတိအာဒိဘူတာ ဘာဝနာ။ သာ ဟိ ‘‘ပရိကမ္မ’’န္တိ ဝုစ္စတိ။ မဏ္ဍလကရဏံ ကသိဏမဏ္ဍလကရဏံ။
Ādibhāvanāti ‘‘pathavī pathavī’’tiādinā kasiṇesu pavattabhāvanā. Pathavī pathavīti vā ettha iti-saddo ādiattho, pakārattho vā. Tena itarakasiṇānaṃ gahaṇaṃ. Ādibhāvanātiādibhūtā bhāvanā. Sā hi ‘‘parikamma’’nti vuccati. Maṇḍalakaraṇaṃ kasiṇamaṇḍalakaraṇaṃ.
ဒာနဝသေနာတိ ဒေယ္ယဓမ္မပရိစ္စာဂဝသေန။ စိတ္တစေတသိကာ ဓမ္မာ ဒာနံ ဒိယ္ယတိ ဧတေနာတိ။ တတ္ထာတိ တေသု စိတ္တစေတသိကေသု။ ဒာနံ အာရဗ္ဘာတိ တေဟိ နိဗ္ဗတ္တိယမာနံ ပရိစ္စာဂံ ဥဒ္ဒိသ္သ။ ယထာ ဝာ သော နိပ္ပဇ္ဇတိ, တထာ ဌပေတ္ဝာ။ အဓိကိစ္စာတိ တသ္သေဝ ဝေဝစနံ။ ယထာ ဝာ သမ္ပယုတ္တေဟိ နိဗ္ဗတ္တိယမာနာ ဒာနကိရိယာ နိပ္ဖတ္တိဝသေန အဓိကတံ ပာပုဏာတိ, တထာ ကတ္ဝာ။ စေတနာဝသေနေဝ ဟိ ဒာနာဒိကမ္မနိပ္ဖတ္တိ။ ဣတရေသူတိ ‘‘သီလံ အာရဗ္ဘာ’’တိအာဒီသု။
Dānavasenāti deyyadhammapariccāgavasena. Cittacetasikā dhammā dānaṃ diyyati etenāti. Tatthāti tesu cittacetasikesu. Dānaṃ ārabbhāti tehi nibbattiyamānaṃ pariccāgaṃ uddissa. Yathā vā so nippajjati, tathā ṭhapetvā. Adhikiccāti tasseva vevacanaṃ. Yathā vā sampayuttehi nibbattiyamānā dānakiriyā nipphattivasena adhikataṃ pāpuṇāti, tathā katvā. Cetanāvaseneva hi dānādikammanipphatti. Itaresūti ‘‘sīlaṃ ārabbhā’’tiādīsu.
အသရိက္ခကမ္ပီတိ အတ္တနာ အသဒိသမ္ပိ ကဋတ္တာရူပန္တိ သမ္ဗန္ဓော။ ဝိနာပိ စတုတ္ထဇ္ဈာနဝိပာကေန။ ရူပတဏ္ဟာသင္ခာတသ္သာတိ ‘‘ရူပတဏ္ဟာ’’တိ ဧတ္ထ ဝုတ္တရူပတဏ္ဟမာဟ။ ဂုဉ္ဇန္တိ ဂုဉ္ဇဖလပရိမာဏံ ဓာရဏီယဝတ္ထုံ။ တထာ တဏ္ဍုလံ။
Asarikkhakampīti attanā asadisampi kaṭattārūpanti sambandho. Vināpi catutthajjhānavipākena. Rūpataṇhāsaṅkhātassāti ‘‘rūpataṇhā’’ti ettha vuttarūpataṇhamāha. Guñjanti guñjaphalaparimāṇaṃ dhāraṇīyavatthuṃ. Tathā taṇḍulaṃ.
‘‘ဝစနဝိသေသမတ္တမေဝာ’’တိ အတ္ထဝိသေသာဘာဝော ဝုတ္တောတိ အတ္ထဝိသေသာဘာဝမာဟ ‘‘ကာယဒ္ဝာရေ ပဝတ္တိ ဧဝ ဟိ အာဒာနာဒိပာပနာ’’တိ။ ပုရိမေနာတိ ‘‘ကာယဒ္ဝာရေ ပဝတ္တာ’’တိ ဣမိနာ။ တဉ္ဟိ ပဝတ္တိမတ္တကထနတော ဒ္ဝာရူပလက္ခဏံ ဟောတိ။ ပစ္ဆိမေနာတိ ‘‘အာဒာနာ’’ဒိဝစနေန။
‘‘Vacanavisesamattamevā’’ti atthavisesābhāvo vuttoti atthavisesābhāvamāha ‘‘kāyadvāre pavattieva hi ādānādipāpanā’’ti. Purimenāti ‘‘kāyadvāre pavattā’’ti iminā. Tañhi pavattimattakathanato dvārūpalakkhaṇaṃ hoti. Pacchimenāti ‘‘ādānā’’divacanena.
ကာယဝစီသင္ခာရဂ္ဂဟဏေတိ ဥဒ္ဒေသံ သန္ဓာယာဟ။ ကာယဝစီသဉ္စေတနာဂဟဏေတိ နိဒ္ဒေသံ။ ဝိညာဏသ္သာတိ ပဋိသန္ဓိဝိညာဏသ္သ။ သဟဇာတသ္သ ပန အနန္တရသ္သ စ ပစ္စယော ဟောတိယေဝ။ ‘‘ကုသလာ ဝိပာကဓမ္မာ စာ’’တိ ဣဒံ သေက္ခပုထုဇ္ဇနသန္တာနေ အဘိညာစေတနာ ဣဓာဓိပ္ပေတာ, န ဣတရာတိ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ။ တေန ယထာဝုတ္တအဘိညာစေတနာပိ ပဋိသန္ဓိဝိညာဏသ္သ ပစ္စယော သိယာ ကုသလသဘာဝတ္တာ, ဝိပာကဓမ္မတ္တာ ဝာ တဒညကုသလာကုသလစေတနာ ဝိယာတိ ဒသ္သေတိ။ တယိဒံ လောကုတ္တရကုသလာယ အနေကန္တိကံ။ န ဟိ သာ ပဋိသန္ဓိဝိညာဏသ္သ ပစ္စယော။ အထ ဝိပာကဒာယိနီတိ ဝုစ္စေယ္ယ, ဧဝမ္ပိ အဟောသိကမ္မေန အနေကန္တိကံ။ န ဟိ တသ္သာ ဝိပာကုပ္ပာဒနံ အတ္ထီတိ အာဟ ‘‘န ဝိပာကုပ္ပာဒနေန ကုသလတာ ဝိပာကဓမ္မတာ စာ’’တိ။ ကေဝလဉ္ဟိ ယာ အညေသံ ဝိပာကဓမ္မာနံ သဗ္ယာပာရာ သဥသ္သာဟာ ပဝတ္တိ, တဒာကာရာဝသ္သာ အပ္ပဟီနကိလေသေ သန္တာနေ ပဝတ္တီတိ ဝိပာကဓမ္မတာ, အနဝဇ္ဇဋ္ဌေန ကုသလတာ စ ဝုတ္တာ။ ဧဝမ္ပိ ယဒိ ဝိပာကဓမ္မာ အဘိညာစေတနာ, ကထံ အဝိပာကာတိ? အသမ္ဘဝတောတိ တံ အသမ္ဘဝံ ဒသ္သေတုံ ‘‘သာ ပနာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ အဘိညာစေတနာ ဟိ ယဒိ ဝိပာကံ ဥပ္ပာဒေယ္ယ, သဘူမိကံ ဝာ ဥပ္ပာဒေယ္ယ အညဘူမိကံ ဝာ။ တတ္ထ အညဘူမိကသ္သ တာဝ ဥပ္ပာဒနံ အယုတ္တံ ပစ္စယာဘာဝတော, တထာ အဒသ္သနတော စ။ တေနာဟ ‘‘န ဟီ’’တိအာဒိ။ သဘူမိကံ နဝတ္တဗ္ဗာရမ္မဏံ ဝာ ဥပ္ပာဒေယ္ယ ပရိတ္တာဒိအာရမ္မဏံ ဝာ, တေသု အတ္တနော ကမ္မသမာနာရမ္မဏတာယ ရူပာဝစရဝိပာကသ္သ ဒသ္သိတတ္တာ, ပရိတ္တာဒိအာရမ္မဏတ္တာ စ အဘိညာစေတနာယ နဝတ္တဗ္ဗာရမ္မဏံ န ဥပ္ပာဒေယ္ယ။ တထာ ဧကန္တနဝတ္တဗ္ဗာရမ္မဏတ္တာ ရူပာဝစရဝိပာကသ္သ ပရိတ္တာဒိအာရမ္မဏဉ္စ န ဥပ္ပာဒေယ္ယာတိ အယမသမ္ဘဝော။ တေနာဟ ‘‘အတ္တနာ သဒိသာရမ္မဏဉ္စာ’’တိအာဒိ။ တတ္ထ တိဋ္ဌာနိကန္တိ ပဋိသန္ဓိဘဝင္ဂစုတိဝသေန ဌာနတ္တယဝန္တံ။ ‘‘ပထဝီကသိဏံ အာပောကသိဏ’’န္တိအာဒိနာ ကုသလေန အဘိန္နံ ကတ္ဝာ ဝိပာကသ္သ အာရမ္မဏံ ဒေသိတန္တိ အာဟ ‘‘စိတ္တုပ္ပာဒကဏ္ဍေ။ပေ.။ ဝုတ္တတ္တာ’’တိ။ ‘‘ရူပာဝစရတိကစတုက္ကဇ္ဈာနာနိ ကုသလတော စ ဝိပာကတော စ ကိရိယတော စ စတုတ္ထသ္သ ဈာနသ္သ ဝိပာကော အာကာသာနဉ္စာယတနံ အာကိဉ္စညာယတနံ ဣမေ ဓမ္မာ နဝတ္တဗ္ဗာ ‘‘ပရိတ္တာရမ္မဏာ’’တိပိ ‘မဟဂ္ဂတာရမ္မဏာ’တိပိ ‘အပ္ပမာဏာရမ္မဏာ’တိပီ’’တိ ဝစနတော ရူပာဝစရဝိပာကော ဧကန္တနဝတ္တဗ္ဗာရမ္မဏောတိ အာဟ ‘‘န စ ရူပာဝစရဝိပာကော ပရိတ္တာဒိအာရမ္မဏော အတ္ထီ’’တိ။ သ္ဝာယမသမ္ဘဝော ပရိတ္တာဒိအာရမ္မဏာယ အဘိညာစေတနာယ ဝိပာကာဘာဝံ သာဓေတိ, န နဝတ္တဗ္ဗာရမ္မဏာယ ။ နဝတ္တဗ္ဗာရမ္မဏာပိ ဟိ သာ အတ္ထီတိ န ဗ္ယာပီတိ ဝိပာကာနုပ္ပာဒနေ တသ္သာ အညံ ကာရဏံ ဒသ္သေတုံ ‘‘ကသိဏေသု စာ’’တိအာဒိမာဟ။ သမာဓိဝိဇမ္ဘနဘူတာ အဘိညာ သမာဓိသ္သ အာနိသံသမတ္တန္တိ ‘‘သမာဓိဖလသဒိသာ’’တိ ဝုတ္တံ။ တသ္သ တသ္သ အဓိဋ္ဌာနဝိကုဗ္ဗနဒိဗ္ဗသဒ္ဒသဝနာဒိကသ္သ ယဒိစ္ဆိတသ္သ ကိစ္စသ္သ နိပ္ဖာဒနမတ္တံ ပန အဘိညာစေတနာ, န ကာလန္တရဖလာ, ဒိဋ္ဌဓမ္မဝေဒနီယံ ဝိယ နာပိ ဝိပာကဖလာ, အထ ခော ယထာဝုတ္တအာနိသံသဖလာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
Kāyavacīsaṅkhāraggahaṇeti uddesaṃ sandhāyāha. Kāyavacīsañcetanāgahaṇeti niddesaṃ. Viññāṇassāti paṭisandhiviññāṇassa. Sahajātassa pana anantarassa ca paccayo hotiyeva. ‘‘Kusalā vipākadhammā cā’’ti idaṃ sekkhaputhujjanasantāne abhiññācetanā idhādhippetā, na itarāti katvā vuttaṃ. Tena yathāvuttaabhiññācetanāpi paṭisandhiviññāṇassa paccayo siyā kusalasabhāvattā, vipākadhammattā vā tadaññakusalākusalacetanā viyāti dasseti. Tayidaṃ lokuttarakusalāya anekantikaṃ. Na hi sā paṭisandhiviññāṇassa paccayo. Atha vipākadāyinīti vucceyya, evampi ahosikammena anekantikaṃ. Na hi tassā vipākuppādanaṃ atthīti āha ‘‘na vipākuppādanena kusalatā vipākadhammatā cā’’ti. Kevalañhi yā aññesaṃ vipākadhammānaṃ sabyāpārā saussāhā pavatti, tadākārāvassā appahīnakilese santāne pavattīti vipākadhammatā, anavajjaṭṭhena kusalatā ca vuttā. Evampi yadi vipākadhammā abhiññācetanā, kathaṃ avipākāti? Asambhavatoti taṃ asambhavaṃ dassetuṃ ‘‘sā panā’’tiādi vuttaṃ. Abhiññācetanā hi yadi vipākaṃ uppādeyya, sabhūmikaṃ vā uppādeyya aññabhūmikaṃ vā. Tattha aññabhūmikassa tāva uppādanaṃ ayuttaṃ paccayābhāvato, tathā adassanato ca. Tenāha ‘‘na hī’’tiādi. Sabhūmikaṃ navattabbārammaṇaṃ vā uppādeyya parittādiārammaṇaṃ vā, tesu attano kammasamānārammaṇatāya rūpāvacaravipākassa dassitattā, parittādiārammaṇattā ca abhiññācetanāya navattabbārammaṇaṃ na uppādeyya. Tathā ekantanavattabbārammaṇattā rūpāvacaravipākassa parittādiārammaṇañca na uppādeyyāti ayamasambhavo. Tenāha ‘‘attanā sadisārammaṇañcā’’tiādi. Tattha tiṭṭhānikanti paṭisandhibhavaṅgacutivasena ṭhānattayavantaṃ. ‘‘Pathavīkasiṇaṃ āpokasiṇa’’ntiādinā kusalena abhinnaṃ katvā vipākassa ārammaṇaṃ desitanti āha ‘‘cittuppādakaṇḍe…pe… vuttattā’’ti. ‘‘Rūpāvacaratikacatukkajjhānāni kusalato ca vipākato ca kiriyato ca catutthassa jhānassa vipāko ākāsānañcāyatanaṃ ākiñcaññāyatanaṃ ime dhammā navattabbā ‘‘parittārammaṇā’’tipi ‘mahaggatārammaṇā’tipi ‘appamāṇārammaṇā’tipī’’ti vacanato rūpāvacaravipāko ekantanavattabbārammaṇoti āha ‘‘na ca rūpāvacaravipāko parittādiārammaṇo atthī’’ti. Svāyamasambhavo parittādiārammaṇāya abhiññācetanāya vipākābhāvaṃ sādheti, na navattabbārammaṇāya . Navattabbārammaṇāpi hi sā atthīti na byāpīti vipākānuppādane tassā aññaṃ kāraṇaṃ dassetuṃ ‘‘kasiṇesu cā’’tiādimāha. Samādhivijambhanabhūtā abhiññā samādhissa ānisaṃsamattanti ‘‘samādhiphalasadisā’’ti vuttaṃ. Tassa tassa adhiṭṭhānavikubbanadibbasaddasavanādikassa yadicchitassa kiccassa nipphādanamattaṃ pana abhiññācetanā, na kālantaraphalā, diṭṭhadhammavedanīyaṃ viya nāpi vipākaphalā, atha kho yathāvuttaānisaṃsaphalā daṭṭhabbā.
ကေစိ ပန ‘‘သမာနဘူမိကတော အာသေဝနလာဘေန ဗလဝန္တာနိ ဈာနာနီတိ တာနိ ဝိပာကံ ဒေန္တိ သမာပတ္တိဘာဝတော, အဘိညာ ပန သတိပိ ဈာနဘာဝေ တဒဘာဝတော တသ္မိံ တသ္မိံ အာရမ္မဏေ အာဂန္တုကာဝာတိ ဒုဗ္ဗလာ, တသ္မာ ဝိပာကံ န ဒေတီ’’တိ ဝဒန္တိ။ တံ အကာရဏံ ပုနပ္ပုနံ ပရိကမ္မဝသေန အဘိညာယပိ ဝသီဘာဝသဗ္ဘာဝတော။ ယံ ပန ဝဒန္တိ ‘‘ပာဒကဇ္ဈာနေ အတ္တနာ သမာနသဘာဝေဟိ ဇဝနေဟိ လဒ္ဓာသေဝနေ သမ္မဒေဝ ဝသီဘာဝပ္ပတ္တေ ပရိသုဒ္ဓတာဒိအဋ္ဌင္ဂသမန္နာဂမေန သာတိသယေ ဇာတေ အဘိညာ နိဗ္ဗတ္တန္တိ, တာသဉ္စ စတုတ္ထဇ္ဈာနိကတ္တာ စတုတ္ထဇ္ဈာနဘူမိကော ဧဝ ဝိပာကော နိဗ္ဗတ္တေယ္ယ, သော စ ယထာဝုတ္တဂုဏေန ဗလဝတာ ပာဒကဇ္ဈာနေနေဝ ကတောကာသေန သိဇ္ဈတီတိ အနောကာသတာယ အဘိညာ န ဝိပာကံ ဒေတီ’’တိ။ တမ္ပိ အကာရဏံ အဝိပာကဘာဝတော တာသံ။ သတိ ဟိ ဝိပာကဒာယိဘာဝေ ဝိပာကသ္သ အနောကာသစောဒနာ ယုတ္တာ, အဝိပာကတာ စ တာသံ ဝုတ္တနယာ ဧဝ။
Keci pana ‘‘samānabhūmikato āsevanalābhena balavantāni jhānānīti tāni vipākaṃ denti samāpattibhāvato, abhiññā pana satipi jhānabhāve tadabhāvato tasmiṃ tasmiṃ ārammaṇe āgantukāvāti dubbalā, tasmā vipākaṃ na detī’’ti vadanti. Taṃ akāraṇaṃ punappunaṃ parikammavasena abhiññāyapi vasībhāvasabbhāvato. Yaṃ pana vadanti ‘‘pādakajjhāne attanā samānasabhāvehi javanehi laddhāsevane sammadeva vasībhāvappatte parisuddhatādiaṭṭhaṅgasamannāgamena sātisaye jāte abhiññā nibbattanti, tāsañca catutthajjhānikattā catutthajjhānabhūmiko eva vipāko nibbatteyya, so ca yathāvuttaguṇena balavatā pādakajjhāneneva katokāsena sijjhatīti anokāsatāya abhiññā na vipākaṃ detī’’ti. Tampi akāraṇaṃ avipākabhāvato tāsaṃ. Sati hi vipākadāyibhāve vipākassa anokāsacodanā yuttā, avipākatā ca tāsaṃ vuttanayā eva.
န ဟောတီတိ ဝိညာဏသ္သ ပစ္စယော န ဟောတီတိ။ ဥဒ္ဓစ္စစေတနာပိ အဘိညာစေတနာတော နိဗ္ဗိသေသေန ဝုတ္တာတိ မညမာနော ‘‘ဝိပာကေ’’တိ စ ဝစနံ န ဝိပာကာရဟတာမတ္တဝာစကော, အထ ခော ဝိပာကသဗ္ဘာဝဝာစကောတိ အာဟ ‘‘ဝိစာရေတဗ္ဗ’’န္တိ။ တထာ စ ဝုတ္တံ ‘‘န ဟိ ‘ဝိပာကေ’တိ ဝစနံ ဝိပာကဓမ္မဝစနံ ဝိယ ဝိပာကာရဟတံ ဝဒတီ’’တိ။ တတ္ထ ယံ ဝိစာရေတဗ္ဗံ, တံ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တမေဝ။ ဣဒံ ပနေတ္ထ သန္နိဋ္ဌာနံ – ယသ္မာ ဥဒ္ဓစ္စစေတနာ ပဝတ္တိဝိပာကမေဝ ဒေတိ, န ပဋိသန္ဓိဝိပာကံ, တသ္မာ တသ္သာ ပဝတ္တိဝိပာကသ္သ ဝသေန ဝိဘင္ဂေ ဝိပာကော ဥဒ္ဓဋော။ ဥဘယဝိပာကဒာယိကာယ ပန စေတနာယ နာနာက္ခဏိကကမ္မပစ္စယော ဝုစ္စတီတိ တဒဘာဝတော ပဋ္ဌာနေ တသ္သာ သော န ဝုတ္တော။ ယံ ပန အဋ္ဌကထာယံ ‘‘ဝိညာဏသ္သ ပစ္စယဘာဝေ အပနေတဗ္ဗာ’’တိ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၂၆ သင္ခာရပဒနိဒ္ဒေသ) ဝုတ္တံ, တံ ပဋိသန္ဓိဝိညာဏမေဝ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ ‘‘ဧဝံ ဥဒ္ဓစ္စစေတနာပိ န ဟောတီ’’တိ ဣဒမ္ပိ ဝိညာဏသ္သ ပစ္စယတာဘာဝမတ္တံ ဂဟေတ္ဝာ ဝုတ္တံ။ ဧဝဉ္ဟေတ္ထ အညမညံ ပာဠိယာ အဋ္ဌကထာယ စ အဝိရောဓော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။
Na hotīti viññāṇassa paccayo na hotīti. Uddhaccacetanāpi abhiññācetanāto nibbisesena vuttāti maññamāno ‘‘vipāke’’ti ca vacanaṃ na vipākārahatāmattavācako, atha kho vipākasabbhāvavācakoti āha ‘‘vicāretabba’’nti. Tathā ca vuttaṃ ‘‘na hi ‘vipāke’ti vacanaṃ vipākadhammavacanaṃ viya vipākārahataṃ vadatī’’ti. Tattha yaṃ vicāretabbaṃ, taṃ heṭṭhā vuttameva. Idaṃ panettha sanniṭṭhānaṃ – yasmā uddhaccacetanā pavattivipākameva deti, na paṭisandhivipākaṃ, tasmā tassā pavattivipākassa vasena vibhaṅge vipāko uddhaṭo. Ubhayavipākadāyikāya pana cetanāya nānākkhaṇikakammapaccayo vuccatīti tadabhāvato paṭṭhāne tassā so na vutto. Yaṃ pana aṭṭhakathāyaṃ ‘‘viññāṇassa paccayabhāve apanetabbā’’ti (vibha. aṭṭha. 226 saṅkhārapadaniddesa) vuttaṃ, taṃ paṭisandhiviññāṇameva sandhāya vuttaṃ. ‘‘Evaṃ uddhaccacetanāpina hotī’’ti idampi viññāṇassa paccayatābhāvamattaṃ gahetvā vuttaṃ. Evañhettha aññamaññaṃ pāḷiyā aṭṭhakathāya ca avirodho daṭṭhabbo.
ဧတ္ထာတိ ဥဒ္ဓစ္စစေတနာယ ဝိပာကဒာနေ။ အမတဂ္ဂပထေတိ ဧဝံနာမကေ ပကရဏေ။ ‘‘ပုထုဇ္ဇနသန္တာနေ အကုသလာ ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗာ, သေက္ခသန္တာနေ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာ’’တိ ဣမသ္သ အတ္ထသ္သ ဝုတ္တတ္တာ ‘‘ပုထုဇ္ဇနာနံ ပနာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ‘‘န ဝုစ္စန္တီ’’တိ ဣမိနာ ပုထုဇ္ဇနေ ပဝတ္တဗဟိဒ္ဓာသံယောဇနာဒီနံ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗပရိယာယာဘာဝံ ဒသ္သေတိ။ ‘‘ယဒိ ဝုစ္စေယ္ယု’’န္တိအာဒိနာ တမေဝတ္ထံ ယုတ္တိတော စ အာဂမတော စ ဝိဘာဝေတိ။ တတ္ထ ကေသဉ္စီတိ သကဘဏ္ဍေ ဆန္ဒရာဂာဒီနံ။ ကေစီတိ သက္ကာယဒိဋ္ဌိအာဒယော။ ကဒာစီတိ အတီတာဒိကေ ကိသ္မိဉ္စိ ကာလေ။ စတ္တတ္တာတိအာဒိ ပရိယာယဝစနံ။ ဥပနိသ္သာယာတိ ဥပနိသ္သယပစ္စယေ ကတ္ဝာ။
Etthāti uddhaccacetanāya vipākadāne. Amataggapatheti evaṃnāmake pakaraṇe. ‘‘Puthujjanasantāne akusalā dassanena pahātabbā, sekkhasantāne bhāvanāya pahātabbā’’ti imassa atthassa vuttattā ‘‘puthujjanānaṃ panā’’tiādi vuttaṃ. ‘‘Na vuccantī’’ti iminā puthujjane pavattabahiddhāsaṃyojanādīnaṃ bhāvanāya pahātabbapariyāyābhāvaṃ dasseti. ‘‘Yadi vucceyyu’’ntiādinā tamevatthaṃ yuttito ca āgamato ca vibhāveti. Tattha kesañcīti sakabhaṇḍe chandarāgādīnaṃ. Kecīti sakkāyadiṭṭhiādayo. Kadācīti atītādike kismiñci kāle. Cattattātiādi pariyāyavacanaṃ. Upanissāyāti upanissayapaccaye katvā.
ဣတရေသန္တိ နဒသ္သနေနပဟာတဗ္ဗာနံ။ န စ န ဟောန္တီတိ သမ္ဗန္ဓော။ ဧဝဉ္စ ကတ္ဝာတိ ယထာဝုတ္တပာဠိယံ ဥဒ္ဓစ္စဂ္ဂဟဏေန ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတစိတ္တုပ္ပာဒော ဂဟိတော, န ယတ္ထ ကတ္ထစိ ဥဒ္ဓစ္စန္တိ ဧဝမတ္ထေ သတိ။ တန္တိ ဒိဋ္ဌိံ။ ‘‘အတီတာဒိဘာဝေန နဝတ္တဗ္ဗတ္တေ’’တိ ကသ္မာ ဝုတ္တံ, နနု အနာဂတာ ဧဝ ပဟာတဗ္ဗာတိ? န, ဥပ္ပဇ္ဇနာရဟာ နိပ္ပရိယာယေန အနာဂတာ နာမ, ပဟာတဗ္ဗာ ပန န ဥပ္ပဇ္ဇနာရဟာတိ တေသံ အတီတာဒိဘာဝေန နဝတ္တဗ္ဗတာ ဝုတ္တာ။ ဒသ္သနံ အပေက္ခိတ္ဝာတိ ဘာဝိတံ ဒသ္သနမဂ္ဂံ ဥပနိဓာယ။ သဟာယဝိရဟာတိ ဒသ္သနပဟာတဗ္ဗသင္ခာတသဟကာရိကာရဏာဘာဝတော။ ဝိပာကံ န ဇနယန္တီတိ သကလကိလေသပရိက္ခယေ ဝိယ ဧကစ္စပရိက္ခယေပိ တန္နိမိတ္တံ တံ ဧကစ္စံ ကမ္မံ န ဝိပစ္စတီတိ အဓိပ္ပာယော။ ဝိပာကော ဝိဘင္ဂေ ဝုတ္တောတိ ပဋိသန္ဓိပဝတ္တိဘေဒံ ဒုဝိဓမ္ပိ ဝိပာကံ သန္ဓာယာဟ။
Itaresanti nadassanenapahātabbānaṃ. Na ca na hontīti sambandho. Evañca katvāti yathāvuttapāḷiyaṃ uddhaccaggahaṇena uddhaccasahagatacittuppādo gahito, na yattha katthaci uddhaccanti evamatthe sati. Tanti diṭṭhiṃ. ‘‘Atītādibhāvena navattabbatte’’ti kasmā vuttaṃ, nanu anāgatā eva pahātabbāti? Na, uppajjanārahā nippariyāyena anāgatā nāma, pahātabbā pana na uppajjanārahāti tesaṃ atītādibhāvena navattabbatā vuttā. Dassanaṃ apekkhitvāti bhāvitaṃ dassanamaggaṃ upanidhāya. Sahāyavirahāti dassanapahātabbasaṅkhātasahakārikāraṇābhāvato. Vipākaṃ na janayantīti sakalakilesaparikkhaye viya ekaccaparikkhayepi tannimittaṃ taṃ ekaccaṃ kammaṃ na vipaccatīti adhippāyo. Vipāko vibhaṅge vuttoti paṭisandhipavattibhedaṃ duvidhampi vipākaṃ sandhāyāha.
အကုသလာနန္တိ ယထာဝုတ္တဝိသေသာနံ ပုထုဇ္ဇနသန္တာနေ အကုသလာနံ။ အပ္ပဟာတဗ္ဗာနန္တိ အပ္ပဟာတဗ္ဗသဘာဝာနံ ကုသလာဒီနံ။ အပ္ပဟာတဗ္ဗဝိရုဒ္ဓသဘာဝတာ သာဝဇ္ဇတာ။ ‘‘ဧဝမ္ပီ’’တိအာဒိ ဒောသန္တရဒသ္သနံ။ တေန ယဒိပိ တေသံ အကုသလာနံ ဣမသ္မိံ တိကေ တတိယပဒသင္ဂဟော န သိယာ, နဝတ္တဗ္ဗတာ ပန အာပဇ္ဇတီတိ ဒီပေတိ။ သဗ္ဗေန သဗ္ဗံ ဓမ္မဝသေန အသင္ဂဟိတသ္သ တိကဒုကေသု နဝတ္တဗ္ဗတာပတ္တီတိ အာဟ ‘‘နာပဇ္ဇတီ’’တိ။ ဣဒာနိ တံ နဝတ္တဗ္ဗတာနာပဇ္ဇနံ ‘‘စိတ္တုပ္ပာဒကဏ္ဍေ’’တိအာဒိနာ ကာရဏတော, နိဒသ္သနတော စ ဝိဘာဝေတိ။ ယတ္ထာတိ ယသ္မိံ တိကေ။ နိယောဂတောတိ နိယမတော ဧကန္တတော။ တေသန္တိ ပဒတ္တယသင္ဂဟိတဓမ္မာနံ။ ယထာဝုတ္တပဒေသု ဝိယာတိ ယထာဝုတ္တေသု ပဌမာဒီသု တီသု ပဒေသု။ ယထာ ဘိန္ဒိတဗ္ဗာ စိတ္တုပ္ပာဒာ, ဣတရေ စ ယထာရဟံ ရာသိတ္တယဝသေန ဘိန္ဒိတ္ဝာ ဘဇာပိတာ တံတံကောဋ္ဌာသတော ကတာ, ဧဝံ။ တတ္ထာပီတိ စတုတ္ထကောဋ္ဌာသေပိ။ ဘဇာပေတဗ္ဗေတိ နဝတ္တဗ္ဗဘာဝံ ဘဇာပေတဗ္ဗေ။ တဒဘာဝာတိ တသ္သ စတုတ္ထကောဋ္ဌာသသ္သ အဘာဝာ။ တထာတိ နဝတ္တဗ္ဗဘာဝေန။
Akusalānanti yathāvuttavisesānaṃ puthujjanasantāne akusalānaṃ. Appahātabbānanti appahātabbasabhāvānaṃ kusalādīnaṃ. Appahātabbaviruddhasabhāvatā sāvajjatā. ‘‘Evampī’’tiādi dosantaradassanaṃ. Tena yadipi tesaṃ akusalānaṃ imasmiṃ tike tatiyapadasaṅgaho na siyā, navattabbatā pana āpajjatīti dīpeti. Sabbena sabbaṃ dhammavasena asaṅgahitassa tikadukesu navattabbatāpattīti āha ‘‘nāpajjatī’’ti. Idāni taṃ navattabbatānāpajjanaṃ ‘‘cittuppādakaṇḍe’’tiādinā kāraṇato, nidassanato ca vibhāveti. Yatthāti yasmiṃ tike. Niyogatoti niyamato ekantato. Tesanti padattayasaṅgahitadhammānaṃ. Yathāvuttapadesu viyāti yathāvuttesu paṭhamādīsu tīsu padesu. Yathā bhinditabbā cittuppādā, itare ca yathārahaṃ rāsittayavasena bhinditvā bhajāpitā taṃtaṃkoṭṭhāsato katā, evaṃ. Tatthāpīti catutthakoṭṭhāsepi. Bhajāpetabbeti navattabbabhāvaṃ bhajāpetabbe. Tadabhāvāti tassa catutthakoṭṭhāsassa abhāvā. Tathāti navattabbabhāvena.
ဥပ္ပန္နတ္တိကေ အတီတာ, ဣဓ ယထာဝုတ္တအကုသလာ န ဝုတ္တာ, အပေက္ခိတဗ္ဗဘာဝေနာရဟိတာပိ တံသဘာဝာနတိဝတ္တနတော တထာ ဝုစ္စန္တီတိ နဝတ္တဗ္ဗတာပတ္တိဒောသံ ပရိဟရန္တော တသ္သ ဥဒာဟရဏံ တာဝ ဒသ္သေတုံ ‘‘အထ ဝာ ယထာ သပ္ပဋိဃေဟီ’’တိအာဒိမာဟ။ တံသဘာဝော စေတ္ထ သာဝဇ္ဇတာဝိသိဋ္ဌော ဒသ္သနပဟာတဗ္ဗဘာဝာဘာဝော။ ‘‘ဧဝဉ္စ သတီ’’တိအာဒိနာ ဣမသ္မိံ ပက္ခေ လဒ္ဓဂုဏံ ဒသ္သေတိ။ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာနန္တိ ပရိယာယေန နိပ္ပရိယာယေန စ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာနံ, တတ္ထ ပုရိမာနံ အမုခ္ယသဘာဝတ္တာ, ပစ္ဆိမာနံ အဝိပာကတ္တာ နာနာက္ခဏိကကမ္မပစ္စယတာ န ဝုတ္တာတိ အဓိပ္ပာယော။ ယထာ စ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာနံ နာနာက္ခဏိကကမ္မပစ္စယဘာဝော နတ္ထိ, ဧဝံ ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗာနံ ဝသေန တေသံ ပစ္စယလာဘောပိ နတ္ထီတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘န စ။ပေ.။ ဝုတ္တာ’’တိ ဝတ္ဝာ တတ္ထ ကာရဏမာဟ ‘‘ယေ ဟိ။ပေ.။ ပဝတ္တန္တီ’’တိ။ တတ္ထ န တေ ဒသ္သနတော ဥဒ္ဓံ ပဝတ္တန္တီတိ ယေ ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗပစ္စယာ ကိလေသာ, တေ ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗပက္ခိကာ ဧဝာတိ တေသံ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗပရိယာယော ဧဝ နတ္ထိ, ကထံ တေသံ ဝသေန ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗာ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာနံ ကေနစိ ပစ္စယေန ပစ္စယောတိ ဝုစ္စေယ္ယာတိ အတ္ထော။ အထ ဝာ ယေ ပုထုဇ္ဇနသန္တာနေ န ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗာ, န တေ ပရမတ္ထတော ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာ။ ယေ ပန တေ သေက္ခသန္တာနေ, န တေသံ ပစ္စယဘူတာ ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗာ အတ္ထီတိ ဧဝမ္ပိ ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗာ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာနံ ကေနစိ ပစ္စယေန ပစ္စယောတိ န ဝုတ္တာတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ယဒိ ဒသ္သနေနပဟာတဗ္ဗပစ္စယာ ကိလေသာ ဒသ္သနပက္ခိကာ, တပ္ပစ္စယံ ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတံ ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗံ သိယာတိ ကထံ တသ္သ ဧကန္တဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗတာ ဝုတ္တာတိ စောဒနံ သန္ဓာယာဟ ‘‘ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗပစ္စယသ္သာ’’တိအာဒိ။ တသ္မာတိ ယသ္မာ သရာဂဝီတရာဂသန္တာနေသု သဟာယဝေကလ္လေန ကမ္မသ္သ ဝိပာကာဝိပာကဓမ္မတာ ဝိယ ပုထုဇ္ဇနသေက္ခသန္တာနေသု ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတသ္သ ဝုတ္တနယေန သဝိပာကာဝိပာကတာ သိဒ္ဓာ, တသ္မာ။ တသ္သာတိ ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတသ္သ။ တာဒိသသ္သေဝာတိ ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတဘာဝေန ဧကသဘာဝသ္သ။
Uppannattike atītā, idha yathāvuttaakusalā na vuttā, apekkhitabbabhāvenārahitāpi taṃsabhāvānativattanato tathā vuccantīti navattabbatāpattidosaṃ pariharanto tassa udāharaṇaṃ tāva dassetuṃ ‘‘athavā yathā sappaṭighehī’’tiādimāha. Taṃsabhāvo cettha sāvajjatāvisiṭṭho dassanapahātabbabhāvābhāvo. ‘‘Evañca satī’’tiādinā imasmiṃ pakkhe laddhaguṇaṃ dasseti. Bhāvanāya pahātabbānanti pariyāyena nippariyāyena ca bhāvanāya pahātabbānaṃ, tattha purimānaṃ amukhyasabhāvattā, pacchimānaṃ avipākattā nānākkhaṇikakammapaccayatā na vuttāti adhippāyo. Yathā ca bhāvanāya pahātabbānaṃ nānākkhaṇikakammapaccayabhāvo natthi, evaṃ dassanena pahātabbānaṃ vasena tesaṃ paccayalābhopi natthīti dassento ‘‘na ca…pe… vuttā’’ti vatvā tattha kāraṇamāha ‘‘ye hi…pe… pavattantī’’ti. Tattha na te dassanato uddhaṃ pavattantīti ye dassanena pahātabbapaccayā kilesā, te dassanena pahātabbapakkhikā evāti tesaṃ bhāvanāya pahātabbapariyāyo eva natthi, kathaṃ tesaṃ vasena dassanena pahātabbā bhāvanāya pahātabbānaṃ kenaci paccayena paccayoti vucceyyāti attho. Atha vā ye puthujjanasantāne na dassanena pahātabbā, na te paramatthato bhāvanāya pahātabbā. Ye pana te sekkhasantāne, na tesaṃ paccayabhūtā dassanena pahātabbā atthīti evampi dassanena pahātabbā bhāvanāya pahātabbānaṃ kenaci paccayena paccayoti na vuttāti veditabbaṃ. Yadi dassanenapahātabbapaccayā kilesā dassanapakkhikā, tappaccayaṃ uddhaccasahagataṃ dassanena pahātabbaṃ siyāti kathaṃ tassa ekantabhāvanāya pahātabbatā vuttāti codanaṃ sandhāyāha ‘‘dassanena pahātabbapaccayassā’’tiādi. Tasmāti yasmā sarāgavītarāgasantānesu sahāyavekallena kammassa vipākāvipākadhammatā viya puthujjanasekkhasantānesu uddhaccasahagatassa vuttanayena savipākāvipākatā siddhā, tasmā. Tassāti uddhaccasahagatassa. Tādisassevāti uddhaccasahagatabhāvena ekasabhāvassa.
ဧတ္ထ စ ယံ ‘‘န ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗမ္ပိ အတ္ထိ ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတ’’န္တိအာဒိ အမတဂ္ဂပထေ ဝုတ္တံ, တံ အကာရဏံ, ကသ္မာ? တသ္သ ဧကန္တေန ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗတ္တာ။ ယထာဟ ‘‘ကတမေ ဓမ္မာ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာ? ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတော စိတ္တုပ္ပာဒော’’တိ (ဓ. သ. ၁၅၈၃)။ ယဒိ ဟိ ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတံ န ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗမ္ပိ အဘဝိသ္သ, ယထာ အတီတာရမ္မဏတ္တိကေ ‘‘နိယောဂာ အနာဂတာရမ္မဏာ နတ္ထီ’’တိ ဝတ္ဝာ ‘‘ကာမာဝစရကုသလသ္သ ဝိပာကတော ဒသ စိတ္တုပ္ပာဒာ’’တိအာဒိနာ ပုန ဝိဘဇိတ္ဝာ ဝုတ္တံ, ဧဝမိဓာပိ ‘‘ကတမေ ဓမ္မာ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာ? နိယောဂာ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာ နတ္ထီ’’တိ ဝတ္ဝာ ‘‘ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတော စိတ္တုပ္ပာဒော သိယာ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗော, သိယာ န ဝတ္တဗ္ဗော ‘ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗော’တိပိ ‘ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗော’တိပီ’’တိအာဒိ ဝတ္တဗ္ဗံ သိယာ, န စ တထာ ဝုတ္တံ။ ယာ စ တမတ္ထံ ပဋိပာဒေန္တေန ‘‘ယဒိ ဝုစ္စေယ္ယု’’န္တိအာဒိနာ ယုတ္တိ ဝုတ္တာ, သာပိ အယုတ္တိ။ ကသ္မာ? ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗာရမ္မဏာနံ ရာဂဒိဋ္ဌိဝိစိကိစ္ဆုဒ္ဓစ္စာနံ ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗဘာဝသ္သေဝ ဣစ္ဆိတတ္တာ။
Ettha ca yaṃ ‘‘na bhāvanāya pahātabbampi atthi uddhaccasahagata’’ntiādi amataggapathe vuttaṃ, taṃ akāraṇaṃ, kasmā? Tassa ekantena bhāvanāya pahātabbattā. Yathāha ‘‘katame dhammā bhāvanāya pahātabbā? Uddhaccasahagato cittuppādo’’ti (dha. sa. 1583). Yadi hi uddhaccasahagataṃ na bhāvanāya pahātabbampi abhavissa, yathā atītārammaṇattike ‘‘niyogā anāgatārammaṇā natthī’’ti vatvā ‘‘kāmāvacarakusalassa vipākato dasa cittuppādā’’tiādinā puna vibhajitvā vuttaṃ, evamidhāpi ‘‘katame dhammā bhāvanāya pahātabbā? Niyogā bhāvanāya pahātabbā natthī’’ti vatvā ‘‘uddhaccasahagato cittuppādo siyā bhāvanāya pahātabbo, siyā na vattabbo ‘dassanena pahātabbo’tipi ‘bhāvanāya pahātabbo’tipī’’tiādi vattabbaṃ siyā, na ca tathā vuttaṃ. Yā ca tamatthaṃ paṭipādentena ‘‘yadi vucceyyu’’ntiādinā yutti vuttā, sāpi ayutti. Kasmā? Dassanena pahātabbārammaṇānaṃ rāgadiṭṭhivicikicchuddhaccānaṃ dassanena pahātabbabhāvasseva icchitattā.
ယဉ္စ ‘‘ဥဒ္ဓစ္စံ ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိ ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတစိတ္တုပ္ပာဒော ဝုတ္တောတိ ဒသ္သေတုံ အဓိပတိပစ္စယနိဒ္ဒေသေ ဥဒ္ဓစ္စသ္သ အနုဒ္ဓရဏံ ကာရဏဘာဝေန ဝုတ္တံ, တမ္ပိ အကာရဏံ အညထာပိ သာဝသေသပာဌဒသ္သနတော။ တထာ ဟိ ‘‘အတီတော ဓမ္မော ပစ္စုပ္ပန္နသ္သ ဓမ္မသ္သ, အနာဂတော ဓမ္မော ပစ္စုပ္ပန္နသ္သ ဓမ္မသ္သ အာရမ္မဏပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ (ပဋ္ဌာ. ၂.၁၈.၂) ဧတေသံ ဝိဘင္ဂေ စေတောပရိယဉာဏဂ္ဂဟဏံ ကတ္ဝာ ‘‘ပစ္စုပ္ပန္နော ဓမ္မော ပစ္စုပ္ပန္နသ္သ ဓမ္မသ္သာ’’တိ ဣမသ္သ ဝိဘင္ဂေ လဗ္ဘမာနမ္ပိ စေတောပရိယဉာဏဂ္ဂဟဏံ န ကတံ။
Yañca ‘‘uddhaccaṃ uppajjatī’’ti uddhaccasahagatacittuppādo vuttoti dassetuṃ adhipatipaccayaniddese uddhaccassa anuddharaṇaṃ kāraṇabhāvena vuttaṃ, tampi akāraṇaṃ aññathāpi sāvasesapāṭhadassanato. Tathā hi ‘‘atīto dhammo paccuppannassa dhammassa, anāgato dhammo paccuppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo’’ti (paṭṭhā. 2.18.2) etesaṃ vibhaṅge cetopariyañāṇaggahaṇaṃ katvā ‘‘paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassā’’ti imassa vibhaṅge labbhamānampi cetopariyañāṇaggahaṇaṃ na kataṃ.
သဟာယဘာဝော စ ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗာနံ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗသ္သ ဝိပာကဒာနံ ပတိ ဝိစာရေတဗ္ဗော။ ကိံ အဝိဇ္ဇာဒိ ဝိယ ဒာနာဒီနံ ဥပ္ပတ္တိယာ ဧဝ ဝိကုပ္ပာဒနသမတ္ထတာပာဒနေန ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗာ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာနံ သဟကာရိကာရဏံ ဟောန္တိ, ဥဒာဟု ကိလေသော ဝိယ ကမ္မသ္သ ပဋိသန္ဓိဒာနေ သတီတိ, ကိဉ္စေတ္ထ – ယဒိ ပုရိမနယော, သောတာပန္နာဒိသေက္ခသန္တာနေ ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗသ္သ ကိရိယဘာဝော အာပဇ္ဇတိ, သဟာယဝေကလ္လေန အဝိပာကသဘာဝတာယ အာပာဒိတတ္တာ ခီဏတဏ္ဟာဝိဇ္ဇာမာနေ သန္တာနေ ဒာနာဒိ ဝိယ။ အထ ဒုတိယော, ဘာဝနာယ ပဟာတဗ္ဗာဘိမတသ္သာပိ ဒသ္သနေန ပဟာတဗ္ဗဘာဝော အာပဇ္ဇတိ, ပဋိသန္ဓိဒာနေ သတိ အပာယဂမနီယသဘာဝာနတိဝတ္တနတော။ ယံ ပနေတ္ထ ဝတ္တဗ္ဗံ, တံ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တမေဝ, တသ္မာ ပာဠိယာ အဋ္ဌကထာယ စ အဝိရုဇ္ဈနဝသေနေတ္ထ အတ္ထဝိနိစ္ဆယော ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗော။
Sahāyabhāvo ca dassanena pahātabbānaṃ bhāvanāya pahātabbassa vipākadānaṃ pati vicāretabbo. Kiṃ avijjādi viya dānādīnaṃ uppattiyā eva vikuppādanasamatthatāpādanena dassanena pahātabbā bhāvanāya pahātabbānaṃ sahakārikāraṇaṃ honti, udāhu kileso viya kammassa paṭisandhidāne satīti, kiñcettha – yadi purimanayo, sotāpannādisekkhasantāne bhāvanāya pahātabbassa kiriyabhāvo āpajjati, sahāyavekallena avipākasabhāvatāya āpāditattā khīṇataṇhāvijjāmāne santāne dānādi viya. Atha dutiyo, bhāvanāya pahātabbābhimatassāpi dassanena pahātabbabhāvo āpajjati, paṭisandhidāne sati apāyagamanīyasabhāvānativattanato. Yaṃ panettha vattabbaṃ, taṃ heṭṭhā vuttameva, tasmā pāḷiyā aṭṭhakathāya ca avirujjhanavasenettha atthavinicchayo vuttanayeneva veditabbo.
သာတိ ဥဒ္ဓစ္စစေတနာ။ ဝိညာဏပစ္စယဘာဝေတိ သမ္ပုဏ္ဏဝိပာကဝိညာဏပစ္စယဘာဝေ။ ကာရဏံ ဒသ္သေန္တောတိ အဝိကလဖလုပ္ပာဒနာဓိကာရေ တဒဘာဝတော ယဒိပိ ဥဒ္ဓစ္စစေတနာ ဝိညာဏသ္သ ပစ္စယဘာဝေ အပနေတဗ္ဗာ, အဝိဇ္ဇာယ ပန ပစ္စယုပ္ပန္နဘာဝေ ဂဟေတဗ္ဗာတိ ဣမံ ကာရဏံ ဒသ္သေန္တော။ သဗ္ဗာပီတိ ဝီသတိပိ။ တေနာဟ ‘‘ဧကဝီသတီတိ ဝတ္တဗ္ဗ’’န္တိ။ တန္တိ ယေန ကာရဏေန သင္ခာရဂ္ဂဟဏေန အဘိညာစေတနာယ အဂ္ဂဟဏံ, တံ ကာရဏံ။ ဣတရာဝစနသ္သာပီတိ ဥဒ္ဓစ္စစေတနာဝစနသ္သာပိ။ ကိံ ပန တံ? ဝိညာဏသ္သ ပစ္စယဘာဝာဘာဝော ဧဝ။ ဘေဒာဘာဝာတိ ကာယဝစီသင္ခာရဝသေန ဝိဘာဂာဘာဝတော။ သံယောဂောတိ တိကန္တရပဒဝသေန သံယောဇနံ, တထာ သင္ဂဟောတိ အတ္ထော။
Sāti uddhaccacetanā. Viññāṇapaccayabhāveti sampuṇṇavipākaviññāṇapaccayabhāve. Kāraṇaṃ dassentoti avikalaphaluppādanādhikāre tadabhāvato yadipi uddhaccacetanā viññāṇassa paccayabhāve apanetabbā, avijjāya pana paccayuppannabhāve gahetabbāti imaṃ kāraṇaṃ dassento. Sabbāpīti vīsatipi. Tenāha ‘‘ekavīsatīti vattabba’’nti. Tanti yena kāraṇena saṅkhāraggahaṇena abhiññācetanāya aggahaṇaṃ, taṃ kāraṇaṃ. Itarāvacanassāpīti uddhaccacetanāvacanassāpi. Kiṃ pana taṃ? Viññāṇassa paccayabhāvābhāvo eva. Bhedābhāvāti kāyavacīsaṅkhāravasena vibhāgābhāvato. Saṃyogoti tikantarapadavasena saṃyojanaṃ, tathā saṅgahoti attho.
သုခသညာယ ဂဟဏံ အသ္သာဒနန္တိ အဓိပ္ပာယေနာဟ ‘‘သုခသညာယ။ပေ.။ ဒသ္သေတီ’’တိ။ ‘‘သုခသညာယာ’’တိ စ ဣဒံ ကရဏတ္ထေ ကရဏဝစနံ။ ဝိပလ္လာသော ဟိ ဒုက္ခေ သုခသညာ။ ယံ ပန အဋ္ဌကထာယံ ‘‘အညာဏေနာ’’တိ ဝုတ္တံ, တံ ဟေတုမ္ဟိ ကရဏဝစနံ ဝိပလ္လာသသ္သာဒနာနံ အဝိဇ္ဇာယ ဟေတုဘာဝဒသ္သနတော။ ‘‘ရထော သေတပရိက္ခာရော’’တိအာဒီသု (သံ. နိ. ၅.၄) ပရိဝာရတ္ထောပိ ပရိက္ခာရသဒ္ဒော ဟောတီတိ ဝုတ္တံ ‘‘တဏ္ဟာယ ပရိဝာရေ’’တိ။ တဏ္ဟာပရိဝာရေတိ စ တဏ္ဟာယ ကိစ္စသာဓနေန သင္ခာရာနံ သဟကာရိကာရဏဘာဝံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ ပရိက္ခာရဋ္ဌော သင္ခာရဋ္ဌော ဝိယ ဘူသနဋ္ဌော ဟောတီတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘သင္ခတေ အလင္ကတေ’’တိ အာဟ။ ပရိက္ခရောတိ ယထာ ဖလဒာနသမတ္ထာ ဟောန္တိ, တထာ သင္ခရောတိ။ အမရဏတ္ထာတိ အမတတ္ထာ, နိဗ္ဗာနတ္ထာတိ အတ္ထော။ ဒုက္ကရကိရိယာတိ ပဉ္စာတပတပ္ပနာဒိဒုက္ကရစရိယာ။ ဒေဝဘာဝာယ တပော ဒေဝဘာဝတ္ထံ တပော။ မာရေတီတိ မရော ဟေတုအတ္ထံ အန္တောနီတံ ကတ္ဝာ။ အမင္ဂလမ္ပိ မင္ဂလပရိယာယေန ဝောဟရန္တိ မင္ဂလိကာတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဒိဋ္ဌေ အဒိဋ္ဌသဒ္ဒော ဝိယာ’’တိ ယထာ ‘‘အသိဝေ သိဝာ’’တိ။
Sukhasaññāya gahaṇaṃ assādananti adhippāyenāha ‘‘sukhasaññāya…pe… dassetī’’ti. ‘‘Sukhasaññāyā’’ti ca idaṃ karaṇatthe karaṇavacanaṃ. Vipallāso hi dukkhe sukhasaññā. Yaṃ pana aṭṭhakathāyaṃ ‘‘aññāṇenā’’ti vuttaṃ, taṃ hetumhi karaṇavacanaṃ vipallāsassādanānaṃ avijjāya hetubhāvadassanato. ‘‘Ratho setaparikkhāro’’tiādīsu (saṃ. ni. 5.4) parivāratthopi parikkhārasaddo hotīti vuttaṃ ‘‘taṇhāya parivāre’’ti. Taṇhāparivāreti ca taṇhāya kiccasādhanena saṅkhārānaṃ sahakārikāraṇabhāvaṃ sandhāya vuttaṃ. Parikkhāraṭṭho saṅkhāraṭṭho viya bhūsanaṭṭho hotīti dassento ‘‘saṅkhate alaṅkate’’ti āha. Parikkharoti yathā phaladānasamatthā honti, tathā saṅkharoti. Amaraṇatthāti amatatthā, nibbānatthāti attho. Dukkarakiriyāti pañcātapatappanādidukkaracariyā. Devabhāvāya tapo devabhāvatthaṃ tapo. Māretīti maro hetuatthaṃ antonītaṃ katvā. Amaṅgalampi maṅgalapariyāyena voharanti maṅgalikāti vuttaṃ ‘‘diṭṭhe adiṭṭhasaddo viyā’’ti yathā ‘‘asive sivā’’ti.
ပပာတံ ပတနဒုက္ခသဒိသန္တိ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ ‘‘ဇာတိအာဒိပပာတဒုက္ခ’’န္တိ။ ဣန္ဒဒုဒ္ဒဗ္ရဟ္မကူဋသညိတပဗ္ဗတသိခရပ္ပပာတော မရုပပာတော။ တံ ပုညဖလံ အတ္ထော ပယောဇနံ ဧတသ္သာတိ တဒတ္ထော။
Papātaṃ patanadukkhasadisanti katvā vuttaṃ ‘‘jātiādipapātadukkha’’nti. Indaduddabrahmakūṭasaññitapabbatasikharappapāto marupapāto. Taṃ puññaphalaṃ attho payojanaṃ etassāti tadattho.
ပရိဗ္ဗာဇိကာယ တရုဏိယာ။ အသဝသော အသေရိဝိဟာရီ။ ကိလေသာသုစိပဂ္ဃရဏေန ပဏ္ဍိတေဟိ ဇိဂုစ္ဆနီယံ။ ရာဂာဒိပရိဠာဟေန, ကဋုကဝိပာကတာယ စ ဒုက္ခံ။ အာရဘတိ ကရောတိ။ သဘယသ္သာပိ ပိသာစနဂရသ္သ ကာမဂုဏသမိဒ္ဓိယာ သုခဝိပလ္လာသဟေတုဘာဝော ဝိယာတိ ယောဇနာ။ ဘိန္နဇာတိယေန အဝောမိသ္သတာ နိရန္တရတာ။ ဇရာယ မရဏေန စ အညထတ္တံ ဝိပရိဏာမော။
Paribbājikāya taruṇiyā. Asavaso aserivihārī. Kilesāsucipaggharaṇena paṇḍitehi jigucchanīyaṃ. Rāgādipariḷāhena, kaṭukavipākatāya ca dukkhaṃ. Ārabhati karoti. Sabhayassāpi pisācanagarassa kāmaguṇasamiddhiyā sukhavipallāsahetubhāvo viyāti yojanā. Bhinnajātiyena avomissatā nirantaratā. Jarāya maraṇena ca aññathattaṃ vipariṇāmo.
‘‘န တာဝာဟံ ပာပိမ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သာမီ’’တိ ဝစနတော ‘‘တာတ ဧဟိ, တာဝ ဣဒံ ရဇ္ဇံ ပဋိပဇ္ဇာဟီ’’တိအာဒီသု ယဒိပိ ပရိမာဏနိယမနကမပဒပူရဏမတ္တာဒီသုပိ တာဝ-သဒ္ဒော ဒိသ္သတိ, ဣဓ ပန ဝက္ခမာနတ္တာပေက္ခော အဓိပ္ပေတောတိ ဝုတ္တံ ‘‘တာဝာတိ ဝတ္တဗ္ဗန္တရာပေက္ခော နိပာတော’’တိ။ အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ ပန။ပေ.။ ဒသ္သေတီတိ ပုဗ္ဗေနာပရံ အဋ္ဌကထာယံ အဝိရုဇ္ဈနမာဟ။
‘‘Na tāvāhaṃ pāpima parinibbāyissāmī’’ti vacanato ‘‘tāta ehi, tāva idaṃ rajjaṃ paṭipajjāhī’’tiādīsu yadipi parimāṇaniyamanakamapadapūraṇamattādīsupi tāva-saddo dissati, idha pana vakkhamānattāpekkho adhippetoti vuttaṃ ‘‘tāvāti vattabbantarāpekkho nipāto’’ti. Avijjāpaccayā pana…pe… dassetīti pubbenāparaṃ aṭṭhakathāyaṃ avirujjhanamāha.
ရာဂာဒိအသ္သာဒနကာလေသူတိ ရာဂာဒီနံ အသ္သာဒနကာလေသု။ ‘‘ရာဂဒိဋ္ဌိသမ္ပယုတ္တာယာ’’တိ ဧတ္ထ ရာဂသမ္ပယုတ္တာယ တာဝ အဝိဇ္ဇာယ ယောဇနာ ဟောတု ရာဂသ္သ အသ္သာဒနဘာဝတော, ဒိဋ္ဌိသမ္ပယုတ္တာယ ပန ကထန္တိ အာဟ ‘‘တဒဝိပ္ပယုတ္တာ စ ဒိဋ္ဌီ။ပေ.။ ဝေဒိတဗ္ဗာ’’တိ။ တံသမ္ပယုတ္တသင္ခာရသ္သာတိ ရာဂာဒိသမ္ပယုတ္တသင္ခာရသ္သ။ အဝိဇ္ဇာရမ္မဏာဒိတန္တိ အဝိဇ္ဇာယ အာရမ္မဏာဒိတံ။ အာဒိ-သဒ္ဒေန အာရမ္မဏာဓိပတိအာရမ္မဏူပနိသ္သယပကတူပနိသ္သယေ, အနန္တရာဒိကေ စ ပစ္စယေ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ အနဝိဇ္ဇာရမ္မဏသ္သာတိ န အဝိဇ္ဇာရမ္မဏသ္သ အဝိဇ္ဇံ အနာရဗ္ဘ ပဝတ္တသ္သ။ အာရမ္မဏာဓိပတိအနန္တရာဒိပစ္စယဝစနေသူတိ အာရမ္မဏာဓိပတိအာရမ္မဏူပနိသ္သယပစ္စယဝစနေသု အဝုတ္တသ္သ အနဝိဇ္ဇာရမ္မဏသ္သ, အနန္တရာဒိပစ္စယဝစနေသု အဝုတ္တသ္သ ပဌမဇဝနသ္သ, ဒ္ဝီသုပိ ဝုတ္တသ္သ အဝိဇ္ဇာရမ္မဏသ္သ ဒုတိယာဒိဇဝနသ္သာတိ ယောဇေတဗ္ဗံ။ အနန္တရပစ္စယလာဘိနော အနန္တရာဒိနာ, သဟဇာတသ္သ ဟေတုအာဒိနာ, အသဟဇာတသ္သ ဥပနိသ္သယာဒိနာ သင္ခာရသ္သ အဝိဇ္ဇာ ပစ္စယော ဟောတီတိ အယမတ္ထော ‘‘ယံ ကိဉ္စီ’’တိအာဒိနာ ဒသ္သိတောတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ သမတိက္ကမဘဝပတ္ထနာဝသေနာတိ အဝိဇ္ဇာသမတိက္ကမတ္ထာယ အရူပာဝစရဇ္ဈာနာနိ ဥပ္ပာဒေန္တသ္သ, အဝိဇ္ဇာသမ္မူဠ္ဟတ္တာ အရူပဘဝသမ္ပတ္တိယော ပတ္ထေတ္ဝာ တာနေဝ ဈာနာနိ နိဗ္ဗတ္တေန္တသ္သာတိ ပုညာဘိသင္ခာရေ ဝုတ္တေန နယေန, ဝုတ္တနယာနုသာရေနာတိ အတ္ထော။
Rāgādiassādanakālesūti rāgādīnaṃ assādanakālesu. ‘‘Rāgadiṭṭhisampayuttāyā’’ti ettha rāgasampayuttāya tāva avijjāya yojanā hotu rāgassa assādanabhāvato, diṭṭhisampayuttāya pana kathanti āha ‘‘tadavippayuttā ca diṭṭhī…pe… veditabbā’’ti. Taṃsampayuttasaṅkhārassāti rāgādisampayuttasaṅkhārassa. Avijjārammaṇāditanti avijjāya ārammaṇāditaṃ. Ādi-saddena ārammaṇādhipatiārammaṇūpanissayapakatūpanissaye, anantarādike ca paccaye saṅgaṇhāti. Anavijjārammaṇassāti na avijjārammaṇassa avijjaṃ anārabbha pavattassa. Ārammaṇādhipatianantarādipaccayavacanesūti ārammaṇādhipatiārammaṇūpanissayapaccayavacanesu avuttassa anavijjārammaṇassa, anantarādipaccayavacanesu avuttassa paṭhamajavanassa, dvīsupi vuttassa avijjārammaṇassa dutiyādijavanassāti yojetabbaṃ. Anantarapaccayalābhino anantarādinā, sahajātassa hetuādinā, asahajātassa upanissayādinā saṅkhārassa avijjā paccayo hotīti ayamattho ‘‘yaṃ kiñcī’’tiādinā dassitoti veditabbaṃ. Samatikkamabhavapatthanāvasenāti avijjāsamatikkamatthāya arūpāvacarajjhānāni uppādentassa, avijjāsammūḷhattā arūpabhavasampattiyo patthetvā tāneva jhānāni nibbattentassāti puññābhisaṅkhāre vuttena nayena, vuttanayānusārenāti attho.
ဧကကာရဏဝာဒော အာပဇ္ဇတိ ယထာ ပကတိဣသ္သရပဇာပတိပုရိသကာလာဒိဝာဒာ။ ဧကသ္မိံယေဝ လောကသ္သ ကာရဏဘူတေ သတိ တတော သကလာယ ပဝတ္တိယာ အနဝသေသတော, သဗ္ဗဒာ စ ပဝတ္တိတဗ္ဗံ အပေက္ခိတဗ္ဗသ္သ ကာရဏန္တရသ္သ အဘာဝတော။ န စေတံ အတ္ထိ ကမေနေဝ ပဝတ္တိယာ ဒသ္သနတော။ ကာရဏန္တရာပေက္ခတာယ ပန ဧကကာရဏဝာဒော အပဟတော သိယာ ဧကသ္သ စ အနေကသဘာဝတာဘာဝာ။ ယတ္တကာ တတော နိဗ္ဗတ္တန္တိ, သဗ္ဗေဟိ တေဟိ သမာနသဘာဝေဟေဝ ဘဝိတဗ္ဗံ, န ဝိသဒိသေဟိ, ဣတရထာ တသ္သ ဧကဘာဝော ဧဝ န သိယာတိ ဣမမတ္ထမာဟ ‘‘သဗ္ဗသ္သ။ပေ.။ ပတ္တိတော စာ’’တိ။ ပာရိသေသေနာတိ ဧကတော ဧကံ, ဧကတော အနေကံ, အနေကတော ဧကန္တိ ဣမေသု တီသု ပကာရေသု အဝိဇ္ဇမာနေသု အနုပလဗ္ဘမာနေသု ပာရိသေသဉာယေန။ အနေကတော အနေကန္တိ ဧကသ္မိံ စတုတ္ထေ ဧဝ စ ပကာရေ ဝိဇ္ဇမာနေ။ ယဒိဒံ ‘‘အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ သင္ခာရာ, ဖသ္သပစ္စယာ ဝေဒနာ’’တိအာဒိနာ ဧကဟေတုဖလဒီပနံ, တံ ဧတ္ထ ဒေသနာဝိလာသေန, ဝိနေယ္ယဇ္ဈာသယဝသေန ဝာ ဓမ္မာနံ ပဓာနပာကဋာသာဓာရဏဘာဝဝိဘာဝနတ္ထန္တိ ဧကဟေတုဖလဒီပနံ န နုပပဇ္ဇတိ ဥပပဇ္ဇတိယေဝာတိ ဒသ္သေတိ ‘‘ယသ္မာ’’တိအာဒိနာ။
Ekakāraṇavādoāpajjati yathā pakatiissarapajāpatipurisakālādivādā. Ekasmiṃyeva lokassa kāraṇabhūte sati tato sakalāya pavattiyā anavasesato, sabbadā ca pavattitabbaṃ apekkhitabbassa kāraṇantarassa abhāvato. Na cetaṃ atthi kameneva pavattiyā dassanato. Kāraṇantarāpekkhatāya pana ekakāraṇavādo apahato siyā ekassa ca anekasabhāvatābhāvā. Yattakā tato nibbattanti, sabbehi tehi samānasabhāveheva bhavitabbaṃ, na visadisehi, itarathā tassa ekabhāvo eva na siyāti imamatthamāha ‘‘sabbassa…pe… pattito cā’’ti. Pārisesenāti ekato ekaṃ, ekato anekaṃ, anekato ekanti imesu tīsu pakāresu avijjamānesu anupalabbhamānesu pārisesañāyena. Anekato anekanti ekasmiṃ catutthe eva ca pakāre vijjamāne. Yadidaṃ ‘‘avijjāpaccayā saṅkhārā, phassapaccayā vedanā’’tiādinā ekahetuphaladīpanaṃ, taṃ ettha desanāvilāsena, vineyyajjhāsayavasena vā dhammānaṃ padhānapākaṭāsādhāraṇabhāvavibhāvanatthanti ekahetuphaladīpanaṃ na nupapajjati upapajjatiyevāti dasseti ‘‘yasmā’’tiādinā.
ယထာဖသ္သန္တိ သုခဝေဒနီယာဒိစက္ခုသမ္ဖသ္သာဒိတံတံဖသ္သာနုရူပန္တိ ဝုတ္တံ ဟောတီတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘သုခဝေဒနီယ’’န္တိအာဒိံ ဝတ္ဝာ ‘‘ဝေဒနာဝဝတ္ထာနတော’’တိ ပဒသ္သ အတ္ထံ ဒသ္သေတုံ ‘‘သမာနေသူ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ သမာနေသူတိ အဝိသိဋ္ဌေသု။ ဖသ္သဝသေနာတိ သုခဝေဒနီယာဒိဖသ္သဝသေန။ ဝိပရိယာယာဘာဝတောတိ ဗ္ယတ္တယာဘာဝတော။ န ဟိ ကဒာစိ သုခဝေဒနီယံ ဖသ္သံ ပဋိစ္စ ဒုက္ခဝေဒနာ, ဒုက္ခာဒိဝေဒနီယံ ဝာ ဖသ္သံ ပဋိစ္စ သုခဝေဒနာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သုခာဒိစက္ခုသမ္ဖသ္သဇာဒီနန္တိ သုခာဒီနံ, စက္ခုသမ္ဖသ္သဇာဒီနဉ္စ ဝေဒနာနံ။ ဩဠာရိကသုခုမာဒီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန ဟီနပဏီတာဒိသင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ တတ္ထ ယံ ဥပာဒာယ ယာ ဝေဒနာ ‘‘ဩဠာရိကာ, ဟီနာ’’တိ ဝာ ဝုစ္စတိ, န တံယေဝ ဥပာဒာယ တသ္သာ ကဒာစိပိ သုခုမတာ ပဏီတတာ ဝာ အတ္ထီတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဩဠာရိကသုခုမာဒိသင္ကရာဘာဝတော’’တိ။ ယထာဝုတ္တသမ္ဖသ္သသ္သာတိ သုခဝေဒနီယာဒိဖသ္သသ္သ။ သုခဝေဒနီယဖသ္သတောယေဝ သုခဝေဒနာ, န ဣတရဖသ္သတော။ သုခဝေဒနီယဖသ္သတော သုခဝေဒနာဝ, န ဣတရဝေဒနာ။ တထာ သေသေသုပီတိ ဥဘယပဒနိယမဝသေန ယထာဖသ္သံ ဝေဒနာဝဝတ္ထာနံ, ယထာဝေဒနံ ဖသ္သဝဝတ္ထာနန္တိ ပဒဒ္ဝယေန ကာရဏန္တရာသမ္မိသ္သတာ ဖလသ္သ, ဖလန္တရာသမ္မိသ္သတာ စ ကာရဏသ္သ ဒသ္သိတာ ပဌမပက္ခေ အသံကိဏ္ဏတာဝဝတ္ထာနန္တိ ကတ္ဝာ။ ဒုတိယပက္ခေ ပန ပစ္စယဘေဒဘိန္နေန ကာရဏဝိသေသေန ဖလဝိသေသော, ဖလဝိသေသေန စ ကာရဏဝိသေသော နိစ္ဆီယတီတိ အယမတ္ထော ဒသ္သိတော သန္နိဋ္ဌာနံ ဝဝတ္ထာနန္တိ ကတ္ဝာ။ ပုရိမသ္မိဉ္စ ပက္ခေ ဓမ္မာနံ အသင္ကရတော ဝဝတ္ထာနံ ဝုတ္တံ, ဒုတိယသ္မိဉ္စ ယထာဝဝတ္ထိတဘာဝဇာနနန္တိ အယမေတေသံ ဝိသေသော။ ဥတုအာဒယောတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန စိတ္တဝိသမာစာရာ ပိတ္တဝာတာဒယောပိ သင္ဂယ္ဟန္တိ။ ဧကသ္မိံ ဒောသေ ကုပိတေ ဣတရေပိ ခောဘံ ဂစ္ဆန္တိ။ သန္တေသုပိ တေသု သေမ္ဟပဋိကာရေန ရောဂဝူပသမတော သေမ္ဟော ပာကဋောတိ အတ္ထော။
Yathāphassanti sukhavedanīyādicakkhusamphassāditaṃtaṃphassānurūpanti vuttaṃ hotīti dassento ‘‘sukhavedanīya’’ntiādiṃ vatvā ‘‘vedanāvavatthānato’’ti padassa atthaṃ dassetuṃ ‘‘samānesū’’tiādi vuttaṃ. Tattha samānesūti avisiṭṭhesu. Phassavasenāti sukhavedanīyādiphassavasena. Vipariyāyābhāvatoti byattayābhāvato. Na hi kadāci sukhavedanīyaṃ phassaṃ paṭicca dukkhavedanā, dukkhādivedanīyaṃ vā phassaṃ paṭicca sukhavedanā uppajjati. Sukhādicakkhusamphassajādīnanti sukhādīnaṃ, cakkhusamphassajādīnañca vedanānaṃ. Oḷārikasukhumādīti ādi-saddena hīnapaṇītādisaṅgaho daṭṭhabbo. Tattha yaṃ upādāya yā vedanā ‘‘oḷārikā, hīnā’’ti vā vuccati, na taṃyeva upādāya tassā kadācipi sukhumatā paṇītatā vā atthīti vuttaṃ ‘‘oḷārikasukhumādisaṅkarābhāvato’’ti. Yathāvuttasamphassassāti sukhavedanīyādiphassassa. Sukhavedanīyaphassatoyeva sukhavedanā, na itaraphassato. Sukhavedanīyaphassato sukhavedanāva, na itaravedanā. Tathā sesesupīti ubhayapadaniyamavasena yathāphassaṃ vedanāvavatthānaṃ, yathāvedanaṃ phassavavatthānanti padadvayena kāraṇantarāsammissatā phalassa, phalantarāsammissatā ca kāraṇassa dassitā paṭhamapakkhe asaṃkiṇṇatāvavatthānanti katvā. Dutiyapakkhe pana paccayabhedabhinnena kāraṇavisesena phalaviseso, phalavisesena ca kāraṇaviseso nicchīyatīti ayamattho dassito sanniṭṭhānaṃ vavatthānanti katvā. Purimasmiñca pakkhe dhammānaṃ asaṅkarato vavatthānaṃ vuttaṃ, dutiyasmiñca yathāvavatthitabhāvajānananti ayametesaṃ viseso. Utuādayoti ādi-saddena cittavisamācārā pittavātādayopi saṅgayhanti. Ekasmiṃ dose kupite itarepi khobhaṃ gacchanti. Santesupi tesu semhapaṭikārena rogavūpasamato semho pākaṭoti attho.
‘‘ဘဝော’’တိ ဝုတ္တာနံ သင္ခာရာနံ ကာရဏသ္သ ပကာရဏံ, ကာရဏမေဝ ဝာ တဏ္ဟာတိ အာဟ ‘‘တဏ္ဟာယ သင္ခာရကာရဏဘာဝသ္သ ဝုတ္တတ္တာ’’တိ။ တသ္သာပီတိ တဏ္ဟာယပိ။ တဏ္ဟာ ဟိ ကာမာသဝော ဘဝာသဝော စ။ ကာမာသဝဘဝာသဝာ ကာမုပာဒာနံ, ဒိဋ္ဌာသဝော ဣတရုပာဒာနန္တိ အာဟ ‘‘စတုရုပာဒာနဘူတာ ကာမဘဝဒိဋ္ဌာသဝာ’’တိ။ တေ စ ‘‘ဥပာဒာနပစ္စယာ ဘဝော’’တိ ဝစနတော ဥပာဒာနဉ္စ, ‘‘တဏ္ဟာပစ္စယာ ဥပာဒာန’’န္တိ ဝစနတော တဏ္ဟာ စ သင္ခာရသ္သ ကာရဏန္တိ ပာကဋာ။ အနသ္သာဒနီယေသု အနေကာဒီနဝဝောကိဏ္ဏေသု သင္ခာရေသု အသ္သာဒာနုပသ္သနာ အဝိဇ္ဇာယ ဝိနာ န ဟောတီတိ ဒသ္သေန္တော အာဟ ‘‘အသ္သာဒာနုပသ္သိနော။ပေ.။ ဒသ္သိတာ ဟောတီ’’တိ။ ခီဏာသဝသ္သ သင္ခာရာဘာဝတောတိ ဗ္ယတိရေကေနပိ အဝိဇ္ဇာယ သင္ခာရကာရဏဘာဝံ ဝိဘာဝေတိ။ ဧကန္တေန ဟိ ခီဏာသဝောဝ ဝိဒ္ဒသု။ ဧတေန ဗာလာနံ ဧဝ သမ္ဘဝတော အဝိဇ္ဇာယ အသာဓာရဏတာ ဝုတ္တာတိ ဒသ္သေတိ။ ဝတ္ထာရမ္မဏာဒီနိ ဟိ ဣတရေသမ္ပိ သာဓာရဏာနိ။ ဝတ္ထာရမ္မဏတဏ္ဟုပာဒာနာဒီနိ ဝိယ အဝိဇ္ဇာပိ ပုညာဘိသင္ခာရာဒီနံ သာဓာရဏကာရဏန္တိ စောဒနံ မနသိ ကတ္ဝာ အာဟ ‘‘ပုညဘဝာဒီ’’တိအာဒိ။ တတ္ထ အာဒိ-သဒ္ဒေန အပုညာနေဉ္ဇဘဝာ ဂဟေတဗ္ဗာ။ ပုညဘဝောတိ ပုညာဘိသင္ခာရဟေတုကော ဥပပတ္တိဘဝော။ ဧသ နယော သေသေသု။ ဧတ္ထ စ ကိစ္စကရဏဋ္ဌာနဘေဒေန ကိစ္စဝတီ အဝိဇ္ဇာ ဘိန္ဒိတ္ဝာ ဒသ္သိတာ။ န ဟိ ယဒဝတ္ထာ အဝိဇ္ဇာ ပုညာဘိသင္ခာရာနံ ဥပနိသ္သယော, တဒဝတ္ထာ ဧဝ ဣတရေသံ ဥပနိသ္သယောတိ သက္ကာ ဝိညာတုံ။ ဧတ္ထ စ ဘဝာဒီနဝပ္ပဋိစ္ဆာဒနန္တိ အတ္ထတော ပုညာဘိသင္ခာရာဒီနံ တံတံဘဝသင္ခာတဒုက္ခဟေတုသဘာဝာနဘိသမယနိမိတ္တတာ။
‘‘Bhavo’’ti vuttānaṃ saṅkhārānaṃ kāraṇassa pakāraṇaṃ, kāraṇameva vā taṇhāti āha ‘‘taṇhāya saṅkhārakāraṇabhāvassa vuttattā’’ti. Tassāpīti taṇhāyapi. Taṇhā hi kāmāsavo bhavāsavo ca. Kāmāsavabhavāsavā kāmupādānaṃ, diṭṭhāsavo itarupādānanti āha ‘‘caturupādānabhūtākāmabhavadiṭṭhāsavā’’ti. Te ca ‘‘upādānapaccayā bhavo’’ti vacanato upādānañca, ‘‘taṇhāpaccayā upādāna’’nti vacanato taṇhā ca saṅkhārassa kāraṇanti pākaṭā. Anassādanīyesu anekādīnavavokiṇṇesu saṅkhāresu assādānupassanā avijjāya vinā na hotīti dassento āha ‘‘assādānupassino…pe… dassitā hotī’’ti. Khīṇāsavassa saṅkhārābhāvatoti byatirekenapi avijjāya saṅkhārakāraṇabhāvaṃ vibhāveti. Ekantena hi khīṇāsavova viddasu. Etena bālānaṃ eva sambhavato avijjāya asādhāraṇatā vuttāti dasseti. Vatthārammaṇādīni hi itaresampi sādhāraṇāni. Vatthārammaṇataṇhupādānādīni viya avijjāpi puññābhisaṅkhārādīnaṃ sādhāraṇakāraṇanti codanaṃ manasi katvā āha ‘‘puññabhavādī’’tiādi. Tattha ādi-saddena apuññāneñjabhavā gahetabbā. Puññabhavoti puññābhisaṅkhārahetuko upapattibhavo. Esa nayo sesesu. Ettha ca kiccakaraṇaṭṭhānabhedena kiccavatī avijjā bhinditvā dassitā. Na hi yadavatthā avijjā puññābhisaṅkhārānaṃ upanissayo, tadavatthā eva itaresaṃ upanissayoti sakkā viññātuṃ. Ettha ca bhavādīnavappaṭicchādananti atthato puññābhisaṅkhārādīnaṃ taṃtaṃbhavasaṅkhātadukkhahetusabhāvānabhisamayanimittatā.
ဌာနန္တိ ဓရမာနတာ အဓိပ္ပေတာတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဌာနဝိရုဒ္ဓောတိ အတ္ထိတာဝိရုဒ္ဓော’’တိ။ ဌာနာဝိရုဒ္ဓာ စက္ခုရူပာဒယော။ ‘‘ပုရိမစိတ္တဉ္ဟီ’’တိအာဒိနာ ဌာနဝိရုဒ္ဓော စ ဥဒာဟဋောတိ အာဟ ‘‘န ဣဒံ ဧကန္တိကံ သိယာ’’တိ။ ‘‘စက္ခုရူပာဒယော’’တိအာဒိနာ ဟိ ပရတော ဌာနာဝိရုဒ္ဓာ ဥဒာဟရီယန္တီတိ။ ပုရိမသိပ္ပာဒိသိက္ခာ ဟိ ပစ္ဆာ ပဝတ္တမာနသိပ္ပာဒိကိရိယာနံ သမောဓာနာသမ္ဘဝာ ဌာနဝိရောဓောတိ ယထာဝုတ္တမတ္ထံ သမတ္ထေတုံ ‘‘န စ သိပ္ပာဒီန’’န္တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ တန္တိ ပဋိသန္ဓိအာဒိဌာနံ။ ဣဓာတိ ဌာနသဘာဝကိစ္စာဒိဂ္ဂဟဏေ။ အာဒိ-သဒ္ဒေန အာရမ္မဏဘူမိသန္တာနာဒိဝိရုဒ္ဓာ ဂဟေတဗ္ဗာ, တေ စ အနုလောမတော ဂောတ္ရဘုသ္သ, ဂောတ္ရဘုတော မဂ္ဂသ္သ လိင္ဂပရိဝတ္တနာဒိဝသေန စ ပဝတ္တိယံ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ နမနရုပ္ပနဝိရောဓာ သဘာဝဝိရုဒ္ဓော ပစ္စယောတိ ယောဇနာ။ တတ္ထ နမနရုပ္ပနန္တိ အရူပရူပဘာဝမေဝ ဒသ္သေတိ။ ကမ္မံ စေတနာသဘာဝံ, ရူပံ ရုပ္ပနသဘာဝန္တိ သဘာဝဝိရုဒ္ဓံ။ မဓုရမ္ဗိလရသာဒီတိ ခီရံ မဓုရရသံ ပိတ္တုပသမနံ မဓုရဝိပာကသဘာဝံ, ဒဓိ အမ္ဗိလရသံ ပိတ္တဗ္ရူဟနံ ကဋုကဝိပာကသဘာဝန္တိ အတော သဘာဝဝိရောဓာ။
Ṭhānanti dharamānatā adhippetāti vuttaṃ ‘‘ṭhānaviruddhoti atthitāviruddho’’ti. Ṭhānāviruddhā cakkhurūpādayo. ‘‘Purimacittañhī’’tiādinā ṭhānaviruddho ca udāhaṭoti āha ‘‘na idaṃ ekantikaṃ siyā’’ti. ‘‘Cakkhurūpādayo’’tiādinā hi parato ṭhānāviruddhā udāharīyantīti. Purimasippādisikkhā hi pacchā pavattamānasippādikiriyānaṃ samodhānāsambhavā ṭhānavirodhoti yathāvuttamatthaṃ samatthetuṃ ‘‘na ca sippādīna’’ntiādi vuttaṃ. Tattha tanti paṭisandhiādiṭhānaṃ. Idhāti ṭhānasabhāvakiccādiggahaṇe. Ādi-saddena ārammaṇabhūmisantānādiviruddhā gahetabbā, te ca anulomato gotrabhussa, gotrabhuto maggassa liṅgaparivattanādivasena ca pavattiyaṃ veditabbā. Namanaruppanavirodhā sabhāvaviruddho paccayoti yojanā. Tattha namanaruppananti arūparūpabhāvameva dasseti. Kammaṃ cetanāsabhāvaṃ, rūpaṃ ruppanasabhāvanti sabhāvaviruddhaṃ. Madhurambilarasādīti khīraṃ madhurarasaṃ pittupasamanaṃ madhuravipākasabhāvaṃ, dadhi ambilarasaṃ pittabrūhanaṃ kaṭukavipākasabhāvanti ato sabhāvavirodhā.
ဒဓိအာဒီနီတိ ဒဓိပလာလာနိ။ ဘူတိဏကသ္သာတိ ဘူတိဏကနာမကသ္သ ဩသဓိဝိသေသသ္သ။ အဝီ နာမ ဧဠကာ, တာ ပန ယေဘုယ္ယေန ရတ္တလောမကာ ဟောန္တီတိ ဝုတ္တံ ‘‘ရတ္တာ ဧဠကာ’’တိ။ ဝိပာကာနမ္ပိ ပစ္စယဘာဝတော, အဝိပာကာနမ္ပိ ပစ္စယုပ္ပန္နဘာဝတော န ဝိပာကဓမ္မဝိပာကာပေက္ခာ ပစ္စယပစ္စယုပ္ပန္နတာတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဝိပာကာယေဝ တေ စ နာ’’တိ။ တေနာဟ ‘‘တသ္မာ’’တိအာဒိ။ တဒဝိပာကာနန္တိ တသ္သာ အဝိဇ္ဇာယ အဝိပာကဘူတာနံ။ န န ယုဇ္ဇတိ ယုဇ္ဇတိ ဧဝ ပစ္စယုပ္ပန္နတာမတ္တသ္သ အဓိပ္ပေတတ္တာ။ တဒဝိရုဒ္ဓာနန္တိ တာယ အဝိဇ္ဇာယ အဝိရုဒ္ဓာနံ။
Dadhiādīnīti dadhipalālāni. Bhūtiṇakassāti bhūtiṇakanāmakassa osadhivisesassa. Avī nāma eḷakā, tā pana yebhuyyena rattalomakā hontīti vuttaṃ ‘‘rattā eḷakā’’ti. Vipākānampi paccayabhāvato, avipākānampi paccayuppannabhāvato na vipākadhammavipākāpekkhā paccayapaccayuppannatāti vuttaṃ ‘‘vipākāyeva te ca nā’’ti. Tenāha ‘‘tasmā’’tiādi. Tadavipākānanti tassā avijjāya avipākabhūtānaṃ. Na na yujjati yujjati eva paccayuppannatāmattassa adhippetattā. Tadaviruddhānanti tāya avijjāya aviruddhānaṃ.
ပုဗ္ဗာပရိယဝဝတ္ထာနန္တိ ကာယပဝတ္တိဂတိဇာတိအာဒီနံ ယထာရဟံ ပုဗ္ဗာပရဘာဝေန ပဝတ္တိ, သာ ပန ကေနစိ အကဋာ အကဋဝိဓာ ပဋိနိယတသဘာဝာတိ ဒသ္သေတုံ နိယတိဝာဒိနာ ဝုတ္တနိဒသ္သနံ အာဟရန္တော ‘‘အစ္ဆေဇ္ဇသုတ္တာဝုတာဘေဇ္ဇမဏီနံ ဝိယာ’’တိ အာဟ။ ဒုတိယဝိကပ္ပေ သင္ဂတီတိ အဓိစ္စသမုပ္ပာဒော ယာဒိစ္ဆိကတာ, ယံ သန္ဓာယ ‘‘ယဒိစ္ဆာယ ပဝတ္တနံ နိဝတ္တနံ ယဒိစ္ဆာယာ’’တိအာဒိ ဝုစ္စတိ။ ဘာဝောတိ ဓမ္မာနံ သဘာဝသိဒ္ဓိတာ, ယံ သန္ဓာယ ဝဒန္တိ ‘‘ကဏ္ဋကသ္သ ကောဋိတိခိဏဘာဝံ, ကပိဋ္ဌဖလသ္သ ဝဋ္ဋဘာဝံ, မိဂပက္ခီနံ ဝာ ဝိစိတ္တဝဏ္ဏသဏ္ဌာနာဒိတံ ကော အဘိသင္ခရောတိ, ကေဝလံ သဘာဝသိဒ္ဓောဝာယံ ဝိသေသော’’တိ။ တေနာဟ ‘‘သဗ္ဗေ သတ္တာ, သဗ္ဗေ ပာဏာ , သဗ္ဗေ ဘူတာ, သဗ္ဗေ ဇီဝာ အဝသာ အဗလာ အဝီရိယာ နိယတိသင္ဂတိဘာဝပရိဏတာ’’တိ (ဒီ. နိ. ၁.၁၆၈)။ ဧတေဟိ ဝိကပ္ပနေဟီတိ စုတိအာဒီသု သမ္မူဠ္ဟတာယ ‘‘သတ္တော မရတီ’’တိအာဒိဝိကပ္ပနေဟိ ကာရဏဘူတေဟိ။ အကုသလံ စိတ္တံ ကတ္ဝာတိ အယောနိသောမနသိကာရပရိဗ္ရူဟနေန စိတ္တံ အကုသလံ ကတ္ဝာ။
Pubbāpariyavavatthānanti kāyapavattigatijātiādīnaṃ yathārahaṃ pubbāparabhāvena pavatti, sā pana kenaci akaṭā akaṭavidhā paṭiniyatasabhāvāti dassetuṃ niyativādinā vuttanidassanaṃ āharanto ‘‘acchejjasuttāvutābhejjamaṇīnaṃ viyā’’ti āha. Dutiyavikappe saṅgatīti adhiccasamuppādo yādicchikatā, yaṃ sandhāya ‘‘yadicchāya pavattanaṃ nivattanaṃ yadicchāyā’’tiādi vuccati. Bhāvoti dhammānaṃ sabhāvasiddhitā, yaṃ sandhāya vadanti ‘‘kaṇṭakassa koṭitikhiṇabhāvaṃ, kapiṭṭhaphalassa vaṭṭabhāvaṃ, migapakkhīnaṃ vā vicittavaṇṇasaṇṭhānāditaṃ ko abhisaṅkharoti, kevalaṃ sabhāvasiddhovāyaṃ viseso’’ti. Tenāha ‘‘sabbe sattā, sabbe pāṇā , sabbe bhūtā, sabbe jīvā avasā abalā avīriyā niyatisaṅgatibhāvapariṇatā’’ti (dī. ni. 1.168). Etehi vikappanehīti cutiādīsu sammūḷhatāya ‘‘satto maratī’’tiādivikappanehi kāraṇabhūtehi. Akusalaṃ cittaṃ katvāti ayonisomanasikāraparibrūhanena cittaṃ akusalaṃ katvā.
သုတ္တာဒိဓမ္မန္တိ သုတ္တဂေယ္ယာဒိပရိယတ္တိဓမ္မံ။ ပရိယတ္တိဓမ္မဉ္ဟိ သမ္မဒေဝ ဇာနန္တော ပဋိပတ္တိဓမ္မံ ပရိပူရေတ္ဝာ ပဋိဝေဓဓမ္မေ ပတိဋ္ဌဟတိ။ တန္တိ တံ ဇာနနံ, နိဗ္ဗာနာဘိသမယောတိ အတ္ထော။
Suttādidhammanti suttageyyādipariyattidhammaṃ. Pariyattidhammañhi sammadeva jānanto paṭipattidhammaṃ paripūretvā paṭivedhadhamme patiṭṭhahati. Tanti taṃ jānanaṃ, nibbānābhisamayoti attho.
သင္ခာရပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Saṅkhārapadaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
ဝိညာဏပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Viññāṇapadaniddesavaṇṇanā
၂၂၇. ယထာဝုတ္တသင္ခာရပစ္စယာတိ ပုညာဘိသင္ခာရာဒိဝုတ္တပ္ပကာရသင္ခာရပစ္စယာ။ ဝိညာဏာဒယော ဝေဒနာပရိယောသာနာ ဧတရဟိ ဝိပာကဝဋ္ဋဘူတာ ဣဓာဓိပ္ပေတာတိ အာဟ ‘‘တံကမ္မနိဗ္ဗတ္တမေဝ ဝိညာဏံ ဘဝိတုံ အရဟတီ’’တိ။ အယဉ္စ အတ္ထဝဏ္ဏနာ ဓာတုကထာပာဠိယာ န သမေတီတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဓာတုကထာယံ ပနာ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ ဓာတုကထာယံ ဝစနတော သဗ္ဗဝိညာဏဖသ္သဝေဒနာပရိဂ္ဂဟော ကတော ဓာတုကထာယန္တိ ယောဇနာ။ သပ္ပဒေသာတိ သာဝသေသာ, ဝိပာကာ ဧဝာတိ အဓိပ္ပာယော။ ဝိညာဏာဒီသု ဟိ ဝိပာကေသုယေဝ အဓိပ္ပေတေသု ယထာ –
227. Yathāvuttasaṅkhārapaccayāti puññābhisaṅkhārādivuttappakārasaṅkhārapaccayā. Viññāṇādayo vedanāpariyosānā etarahi vipākavaṭṭabhūtā idhādhippetāti āha ‘‘taṃkammanibbattameva viññāṇaṃ bhavituṃ arahatī’’ti. Ayañca atthavaṇṇanā dhātukathāpāḷiyā na sametīti dassento ‘‘dhātukathāyaṃ panā’’tiādimāha. Tattha dhātukathāyaṃ vacanato sabbaviññāṇaphassavedanāpariggaho kato dhātukathāyanti yojanā. Sappadesāti sāvasesā, vipākā evāti adhippāyo. Viññāṇādīsu hi vipākesuyeva adhippetesu yathā –
‘‘ဝိပာကေဟိ ဓမ္မေဟိ ယေ ဓမ္မာ ဝိပ္ပယုတ္တာ, တေ ဓမ္မာ အသင္ခတံ ခန္ဓတော ဌပေတ္ဝာ ပဉ္စဟိ ခန္ဓေဟိ ဒ္ဝာဒသဟာယတနေဟိ တေရသဟိ ဓာတူဟိ သင္ဂဟိတာ။ ကတိဟိ အသင္ဂဟိတာ? န ကေဟိစိ ခန္ဓေဟိ န ကေဟိစိ အာယတနေဟိ ပဉ္စဟိ ဓာတူဟိ အသင္ဂဟိတာ’’တိ (ဓာတု. ၄၇၇) –
‘‘Vipākehi dhammehi ye dhammā vippayuttā, te dhammā asaṅkhataṃ khandhato ṭhapetvā pañcahi khandhehi dvādasahāyatanehi terasahi dhātūhi saṅgahitā. Katihi asaṅgahitā? Na kehici khandhehi na kehici āyatanehi pañcahi dhātūhi asaṅgahitā’’ti (dhātu. 477) –
ဝိပာကဝိပ္ပယုတ္တာနံ သင္ဂဟာသင္ဂဟာ ဝိသ္သဇ္ဇိတာ, ဧဝမိဓာပိ ဝိသ္သဇ္ဇိတဗ္ဗံ သိယာ။ တေနာဟ ‘‘ဝိပာကာ ဓမ္မာတိ ဣမသ္သ ဝိယ ဝိသ္သဇ္ဇနံ သိယာ’’တိ။ တသ္မာတိ ယသ္မာ ဝိပ္ပယုတ္တေန သင္ဂဟိတာသင္ဂဟိတပဒနိဒ္ဒေသေ နိပ္ပဒေသာဝ ဝိညာဏဖသ္သဝေဒနာ ဂဟိတာ, တသ္မာ။ တတ္ထာတိ ဓာတုကထာယံ။ အဘိဓမ္မဘာဇနီယဝသေနာတိ ဣမသ္မိံ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဝိဘင္ဂေ အဘိဓမ္မဘာဇနီယဝသေန။ တေနာဟ ‘‘အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ သင္ခာရာ စာ’’တိအာဒိ။ တေန ယထာဝုတ္တအတ္ထဝဏ္ဏနာ သုတ္တန္တဘာဇနီယဝသေန ဝုတ္တာတိ ယထာဒသ္သိတံ ဝိရောဓံ ပရိဟရတိ။ ယဒိ အဘိဓမ္မဘာဇနီယဝသေန ဓာတုကထာပာဠိ ပဝတ္တာ, အထ ကသ္မာ ‘‘ကာမဘဝော ပဉ္စဟိ ခန္ဓေဟိ ဧကာဒသဟာယတနေဟိ သတ္တရသဟိ ဓာတူဟိ သင္ဂဟိတော။ ရူပဘဝော ပဉ္စဟိ ခန္ဓေဟိ ပဉ္စဟာယတနေဟိ အဋ္ဌဟိ ဓာတူဟိ သင္ဂဟိတော’’တိအာဒိနာ (ဓာတု. ၆၇-၆၈) ဥပာဒိန္နက္ခန္ဓဝသေန ဘဝော ဝိသ္သဇ္ဇိတောတိ စောဒနံ မနသိ ကတ္ဝာ အာဟ ‘‘ဘဝော ပန။ပေ.။ န အဘိဓမ္မဘာဇနီယဝသေန ဂဟိတော’’တိ။ ဧဝဉ္စ ကတ္ဝာတိ အဘိဓမ္မဘာဇနီယဝသေန အဂ္ဂဟိတတ္တာ ဧဝ။ တတ္ထာတိ ဓာတုကထာယံ။ ဝိပာကဉ္ဟေတန္တိ ဟိ-သဒ္ဒော ဟေတုအတ္ထော။ ယသ္မာ ယထာဝုတ္တဗာတ္တိံသဝိဓဝိညာဏံ ဝိပာကံ, တသ္မာ တံ သင္ခာရပစ္စယန္တိ ဣမမတ္ထံ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဝိညာဏသ္သ ဝိပာကတ္တာ’’တိအာဒိမာဟ။
Vipākavippayuttānaṃ saṅgahāsaṅgahā vissajjitā, evamidhāpi vissajjitabbaṃ siyā. Tenāha ‘‘vipākā dhammāti imassa viya vissajjanaṃ siyā’’ti. Tasmāti yasmā vippayuttena saṅgahitāsaṅgahitapadaniddese nippadesāva viññāṇaphassavedanā gahitā, tasmā. Tatthāti dhātukathāyaṃ. Abhidhammabhājanīyavasenāti imasmiṃ paṭiccasamuppādavibhaṅge abhidhammabhājanīyavasena. Tenāha ‘‘avijjāpaccayā saṅkhārā cā’’tiādi. Tena yathāvuttaatthavaṇṇanā suttantabhājanīyavasena vuttāti yathādassitaṃ virodhaṃ pariharati. Yadi abhidhammabhājanīyavasena dhātukathāpāḷi pavattā, atha kasmā ‘‘kāmabhavo pañcahi khandhehi ekādasahāyatanehi sattarasahi dhātūhi saṅgahito. Rūpabhavo pañcahi khandhehi pañcahāyatanehi aṭṭhahi dhātūhi saṅgahito’’tiādinā (dhātu. 67-68) upādinnakkhandhavasena bhavo vissajjitoti codanaṃ manasi katvā āha ‘‘bhavo pana…pe… na abhidhammabhājanīyavasena gahito’’ti. Evañca katvāti abhidhammabhājanīyavasena aggahitattā eva. Tatthāti dhātukathāyaṃ. Vipākañhetanti hi-saddo hetuattho. Yasmā yathāvuttabāttiṃsavidhaviññāṇaṃ vipākaṃ, tasmā taṃ saṅkhārapaccayanti imamatthaṃ dassento ‘‘viññāṇassa vipākattā’’tiādimāha.
‘‘သောမနသ္သသဟဂတာနေဝ သန္ဓာယ ဝုတ္တ’’န္တိ ဣဒံ ဝိစာရေတဗ္ဗံ ဥပေက္ခာသဟဂတကုသလာကုသလဇဝနာနန္တရမ္ပိ သောမနသ္သသဟဂတတဒာရမ္မဏသ္သ ဣစ္ဆိတတ္တာ။ တထာ ဟိ အဋ္ဌကထာယံ ‘‘စတုန္နံ ပန ဒုဟေတုကကုသလစိတ္တာနံ အညတရဇဝနသ္သ ပရိယောသာနေ အဟေတုကစိတ္တံ တဒာရမ္မဏဘာဝေန ပတိဋ္ဌာတီ’’တိ (ဓ. သ. အဋ္ဌ. ၄၉၈ ဝိပာကုဒ္ဓာရကထာ) ဝတ္ဝာ ‘‘ဣဋ္ဌာရမ္မဏေ ပန သန္တီရဏမ္ပိ တဒာရမ္မဏမ္ပိ သောမနသ္သသဟဂတမေဝာ’’တိ ဝုတ္တံ။ ကုသလာကုသလဉ္ဟိ အဘိဣဋ္ဌမ္ပိ အာရမ္မဏံ တထာဘိသင္ခရဏေန ကဒာစိ န မဇ္ဈတ္တံ ကတ္ဝာ န ပဝတ္တတိ, ဝိပာကံ ပန ယထာသဘာဝတောဝ အာရမ္မဏရသံ အနုဘဝတိ။ တေနာဟ ‘‘န သက္ကာ ဝိပာကံ ဝဉ္စေတု’’န္တိ။ ကိရိယဇဝနာနံ ပန ဝိသယာဘိသင္ခရဏသ္သ ဗလဝဘာဝတော တဒနန္တရာနံ တဒာရမ္မဏာနံ ယထာဝိသယံ ဝေဒနာဝသေန တဒနုဂုဏတာ ဣစ္ဆိတာ။ ယေ ပန ကိရိယဇဝနာနန္တရံ တဒာရမ္မဏံ န ဣစ္ဆန္တိ, တေသံ ဝတ္တဗ္ဗမေဝ နတ္ထိ။ ယံ ပန ‘‘ဇဝနေန တဒာရမ္မဏံ နိယမေတဗ္ဗ’’န္တိ ဝုတ္တံ, တံ ကုသလံ သန္ဓာယ ဝုတ္တန္တိ စ ဝုတ္တံ။ တသ္မာ ယထာဝုတ္တော ဝိစာရေတဗ္ဗော။ တိဟေတုကဇဝနာဝသာနေ စ ဒုဟေတုကဇဝနာဝသာနေ စာတိ သမုစ္စယတ္ထော စ-သဒ္ဒော။ ကေစိ ပန ဝိဘာဂံ အကတ္ဝာ ‘‘ကုသလဇဝနာဝသာနေပိ အဟေတုကတဒာရမ္မဏံ ဟောတီတိ ‘ယေဘုယ္ယေနာ’တိ ဝုတ္တ’’န္တိ ဝဒန္တိ။ လောဘစိတ္တသ္သ ဝာ သတ္တာနံ ဗဟုလံ ဥပ္ပဇ္ဇနတော ‘‘ယေဘုယ္ယေနာ’’တိ ဝုတ္တံ။ ‘‘သကိံ ဝာ’’တိ ဝစနသိလိဋ္ဌတာဝသေန ဝုတ္တံ ယထာ ‘‘အဋ္ဌ ဝာ ဒသ ဝာ’’တိ ဒသ္သေတုံ ‘‘ဒိရတ္တတိရတ္တာဒီသု ဝိယ ဝေဒိတဗ္ဗ’’န္တိ အာဟ။ ဝာ-သဒ္ဒသ္သ အဘာဝာတိ သုယ္ယမာနသ္သ ဝာ-သဒ္ဒသ္သ အဘာဝေန ဝုတ္တံ။ အတ္ထတော ပန တတ္ထာပိ ဝာ-သဒ္ဒော လဗ္ဘတေဝ။ တိရတ္တံ ပန ဝာသာဒိကေ လဗ္ဘမာနေ ဒိရတ္တေ ဝတ္တဗ္ဗမေဝ နတ္ထီတိ ဒိရတ္တဂ္ဂဟဏံ ဝိသုံ န ယောဇေတီတိ အဓိပ္ပာယေန ‘‘ဝစနသိလိဋ္ဌတာမတ္တေနာ’’တိ ဝုတ္တံ။ ကေဝလံ ‘‘တိရတ္တ’’န္တိ ဝုတ္တေ အညတ္ထ ဝာသာဒိနာ အန္တရိတမ္ပိ တိရတ္တံ ဂဏ္ဟေယ္ယ, ဒိရတ္တဝိသိဋ္ဌံ ပန တိရတ္တံ ဝုစ္စမာနံ တေန အနန္တရိတမေဝ တိရတ္တံ ဒီပေတီတိ အာဟ ‘‘နိရန္တရတိရတ္တဒသ္သနတ္ထံ ဝာ’’တိ။ ဗလဝရူပာဒိကေ အာရမ္မဏေတိ အတိမဟတိ ရူပာဒိအာရမ္မဏေ။ ‘‘အဓိပ္ပာယော’’တိ ဧတေန ဧကစိတ္တက္ခဏာယုကေပိ ဝိသယေ ကဒာစိ တဒာရမ္မဏံ ဥပ္ပဇ္ဇေယ္ယာတိ ‘‘သကိံ ဧဝာ’’တိအာဒိနာ ဝုတ္တမတ္ထံ ဥလ္လိင္ဂေတိ။ ‘‘သဗ္ဗဒ္ဝာရေသု တဒာရမ္မဏေ ဒ္ဝေ ဧဝ စိတ္တဝာရာ အာဂတာ’’တိ ဝုတ္တတ္တာ အယမ္ပိ အတ္ထော ဝိစာရေတ္ဝာ ဂဟေတဗ္ဗော။ အနုရူပာယ ပဋိသန္ဓိယာတိ အတ္တနော အတ္တနော အနုစ္ဆဝိကေန ပဋိသန္ဓာနကိစ္စေန။
‘‘Somanassasahagatāneva sandhāya vutta’’nti idaṃ vicāretabbaṃ upekkhāsahagatakusalākusalajavanānantarampi somanassasahagatatadārammaṇassa icchitattā. Tathā hi aṭṭhakathāyaṃ ‘‘catunnaṃ pana duhetukakusalacittānaṃ aññatarajavanassa pariyosāne ahetukacittaṃ tadārammaṇabhāvena patiṭṭhātī’’ti (dha. sa. aṭṭha. 498 vipākuddhārakathā) vatvā ‘‘iṭṭhārammaṇe pana santīraṇampi tadārammaṇampi somanassasahagatamevā’’ti vuttaṃ. Kusalākusalañhi abhiiṭṭhampi ārammaṇaṃ tathābhisaṅkharaṇena kadāci na majjhattaṃ katvā na pavattati, vipākaṃ pana yathāsabhāvatova ārammaṇarasaṃ anubhavati. Tenāha ‘‘na sakkā vipākaṃ vañcetu’’nti. Kiriyajavanānaṃ pana visayābhisaṅkharaṇassa balavabhāvato tadanantarānaṃ tadārammaṇānaṃ yathāvisayaṃ vedanāvasena tadanuguṇatā icchitā. Ye pana kiriyajavanānantaraṃ tadārammaṇaṃ na icchanti, tesaṃ vattabbameva natthi. Yaṃ pana ‘‘javanena tadārammaṇaṃ niyametabba’’nti vuttaṃ, taṃ kusalaṃ sandhāya vuttanti ca vuttaṃ. Tasmā yathāvutto vicāretabbo. Tihetukajavanāvasāne ca duhetukajavanāvasāne cāti samuccayattho ca-saddo. Keci pana vibhāgaṃ akatvā ‘‘kusalajavanāvasānepi ahetukatadārammaṇaṃ hotīti ‘yebhuyyenā’ti vutta’’nti vadanti. Lobhacittassa vā sattānaṃ bahulaṃ uppajjanato ‘‘yebhuyyenā’’ti vuttaṃ. ‘‘Sakiṃ vā’’ti vacanasiliṭṭhatāvasena vuttaṃ yathā ‘‘aṭṭha vā dasa vā’’ti dassetuṃ ‘‘dirattatirattādīsu viya veditabba’’nti āha. Vā-saddassa abhāvāti suyyamānassa vā-saddassa abhāvena vuttaṃ. Atthato pana tatthāpi vā-saddo labbhateva. Tirattaṃ pana vāsādike labbhamāne diratte vattabbameva natthīti dirattaggahaṇaṃ visuṃ na yojetīti adhippāyena ‘‘vacanasiliṭṭhatāmattenā’’ti vuttaṃ. Kevalaṃ ‘‘tiratta’’nti vutte aññattha vāsādinā antaritampi tirattaṃ gaṇheyya, dirattavisiṭṭhaṃ pana tirattaṃ vuccamānaṃ tena anantaritameva tirattaṃ dīpetīti āha ‘‘nirantaratirattadassanatthaṃ vā’’ti. Balavarūpādike ārammaṇeti atimahati rūpādiārammaṇe. ‘‘Adhippāyo’’ti etena ekacittakkhaṇāyukepi visaye kadāci tadārammaṇaṃ uppajjeyyāti ‘‘sakiṃ evā’’tiādinā vuttamatthaṃ ulliṅgeti. ‘‘Sabbadvāresu tadārammaṇe dve eva cittavārā āgatā’’ti vuttattā ayampi attho vicāretvā gahetabbo. Anurūpāya paṭisandhiyāti attano attano anucchavikena paṭisandhānakiccena.
‘‘ကတိ ပဋိသန္ဓိယော, ကတိ ပဋိသန္ဓိစိတ္တာနီ’’တိအာဒိနာ ပဋိသန္ဓိဝိစာရော ပရတော ဝိတ္ထာရတော ကထီယတီတိ အာဟ ‘‘ပဋိသန္ဓိကထာ မဟာဝိသယာတိ ကတ္ဝာ ပဝတ္တိမေဝ တာဝ ဒသ္သေန္တော’’တိ။ အဟေတုကဒ္ဝယာဒီနန္တိ အာဒိ-သဒ္ဒေန မဟာဝိပာကမဟဂ္ဂတဝိပာကေ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ ဒ္ဝာရနိယမာနိယမာဝစနန္တိ ဒ္ဝာရသ္သ နိယတာနိယတာဝစနံ, နိယတဒ္ဝာရံ အနိယတဒ္ဝာရန္တိ ဝာ အဝစနန္တိ အတ္ထော။ အနုပ္ပတ္တိတောတိ န ဥပ္ပဇ္ဇနတော။ ယဒိပိ ‘‘အနုရူပာယ ပဋိသန္ဓိယာ’’တိ ပဋိသန္ဓိပိ ဟေဋ္ဌာ ဂဟိတာ, ‘‘ပဝတ္တိယံ ပနာ’’တိ အဓိကတတ္တာ ပန ပဝတ္တိယေဝ ပစ္စာမဋ္ဌာ။ ပစ္စယုပ္ပန္နဘာဝေန ပဌမုဒ္ဒိဋ္ဌာနိ သဗ္ဗာနိပိ လောကိယဝိပာကစိတ္တာနိ အန္ဝာဒေသံ အရဟန္တီတိ အာဟ ‘‘တတ္ရသ္သာတိ ပဝတ္တိယံ ဗာတ္တိံသဝိဓသ္သာ’’တိ။
‘‘Kati paṭisandhiyo, kati paṭisandhicittānī’’tiādinā paṭisandhivicāro parato vitthārato kathīyatīti āha ‘‘paṭisandhikathā mahāvisayāti katvā pavattimeva tāva dassento’’ti. Ahetukadvayādīnanti ādi-saddena mahāvipākamahaggatavipāke saṅgaṇhāti. Dvāraniyamāniyamāvacananti dvārassa niyatāniyatāvacanaṃ, niyatadvāraṃ aniyatadvāranti vā avacananti attho. Anuppattitoti na uppajjanato. Yadipi ‘‘anurūpāya paṭisandhiyā’’ti paṭisandhipi heṭṭhā gahitā, ‘‘pavattiyaṃ panā’’ti adhikatattā pana pavattiyeva paccāmaṭṭhā. Paccayuppannabhāvena paṭhamuddiṭṭhāni sabbānipi lokiyavipākacittāni anvādesaṃ arahantīti āha ‘‘tatrassāti pavattiyaṃ bāttiṃsavidhassā’’ti.
ယထာ ကာမာဝစရပဋိသန္ဓိဝိညာဏသင္ခာတသ္သ ဗီဇသ္သ အဘာဝေပိ ရူပဘဝေ စက္ခုသောတိန္ဒ္ရိယပဝတ္တိအာနုဘာဝတော စက္ခုသောတဝိညာဏာနံ သမ္ဘဝော, ဧဝံ တေနေဝ ကာရဏေန သမ္ပဋိစ္ဆနာဒီနမ္ပိ တတ္ထ သမ္ဘဝောတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဣန္ဒ္ရိယပဝတ္တိအာနုဘာဝတော ဧဝာ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ စက္ခုသောတဒ္ဝာရဘေဒေနာတိ စက္ခုသောတဒ္ဝာရဝိသေသေန ဘဝိတဗ္ဗန္တိ သမ္ဗန္ဓော။ တသ္သာတိ စက္ခုသောတဒ္ဝာရသ္သ။ ဒ္ဝာရဝန္တာပေက္ခော ဒ္ဝာရဘာဝောတိ အာဟ ‘‘ဝိညာဏဝီထိဘေဒာယတ္တတ္တာ’’တိ။ တသ္မိဉ္စ သတီတိ တသ္မိံ ဒ္ဝာရဘေဒေ ဝီထိဘေဒေ စ သတိ။ ဘာဝောတိ ဥပ္ပတ္တိ။ ဇနကံ အနုဗန္ဓတိ နာမာတိ တံသဒိသေ တဗ္ဗောဟာရံ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ။
Yathā kāmāvacarapaṭisandhiviññāṇasaṅkhātassa bījassa abhāvepi rūpabhave cakkhusotindriyapavattiānubhāvato cakkhusotaviññāṇānaṃ sambhavo, evaṃ teneva kāraṇena sampaṭicchanādīnampi tattha sambhavoti dassento ‘‘indriyapavattiānubhāvato evā’’tiādimāha. Tattha cakkhusotadvārabhedenāti cakkhusotadvāravisesena bhavitabbanti sambandho. Tassāti cakkhusotadvārassa. Dvāravantāpekkho dvārabhāvoti āha ‘‘viññāṇavīthibhedāyattattā’’ti. Tasmiñca satīti tasmiṃ dvārabhede vīthibhede ca sati. Bhāvoti uppatti. Janakaṃ anubandhati nāmāti taṃsadise tabbohāraṃ katvā vuttaṃ.
ဣဒံ ပန ဝတ္ဝာတိ ရူပာရူပာဝစရဓမ္မေ အာရဗ္ဘ တဒာရမ္မဏာနုပ္ပတ္တိံ ဝတ္ဝာ။ ဘာဝနာယာတိ အကုသလဘာဝနာယ သံကိလေသဝဍ္ဎနေန, သံကိလိဋ္ဌသမာဓာနေနာတိ အတ္ထော။ တထာ ဟိ လောဘဒောသသဟဂတစိတ္တုပ္ပာဒေပိ သမာဓိ ‘‘အဝဋ္ဌိတိ အဝိသာဟာရော အဝိက္ခေပော အဝိသာဟဋမာနသတာ’’တိအာဒိနာ (ဓ. သ. ၁၁) နိဒ္ဒိဋ္ဌော။ အဝတ္ထုဘာဝဒသ္သနတ္ထန္တိ အဋ္ဌာနဘာဝဒသ္သနတ္ထံ, အနာရမ္မဏဘာဝဒသ္သနတ္ထန္တိ အတ္ထော။
Idaṃ pana vatvāti rūpārūpāvacaradhamme ārabbha tadārammaṇānuppattiṃ vatvā. Bhāvanāyāti akusalabhāvanāya saṃkilesavaḍḍhanena, saṃkiliṭṭhasamādhānenāti attho. Tathā hi lobhadosasahagatacittuppādepi samādhi ‘‘avaṭṭhiti avisāhāro avikkhepo avisāhaṭamānasatā’’tiādinā (dha. sa. 11) niddiṭṭho. Avatthubhāvadassanatthanti aṭṭhānabhāvadassanatthaṃ, anārammaṇabhāvadassanatthanti attho.
‘‘ကေန ကတ္ထာ’’တိ ပဒသ္သ ‘‘ကေန စိတ္တေန ကသ္မိံ ဘဝေ’’တိ သင္ခေပေန ဝုတ္တမတ္ထံ ဝိတ္ထာရတော ဒသ္သေတုံ ‘‘ဧကူနဝီသတီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ တေန တေန စိတ္တေနာတိ တေန တေန အဟေတုကဒ္ဝယာဒိစိတ္တေန သဒ္ဓိံ ပဝတ္တမာနာ ပဋိသန္ဓိက္ခဏေ ရူပာရူပဓမ္မာ ဧကူနဝီသတိ ပဋိသန္ဓိယောတိ ယောဇနာ။ တေန တေန စိတ္တေန သဟဇာတာဒိပစ္စယတာယ ဟေတုဘူတေန, ကရဏဘူတေန ဝာ။ တတ္ထ တတ္ထ ဘဝေ။
‘‘Kena katthā’’ti padassa ‘‘kena cittena kasmiṃ bhave’’ti saṅkhepena vuttamatthaṃ vitthārato dassetuṃ ‘‘ekūnavīsatī’’tiādi vuttaṃ. Tattha tena tena cittenāti tena tena ahetukadvayādicittena saddhiṃ pavattamānā paṭisandhikkhaṇe rūpārūpadhammā ekūnavīsati paṭisandhiyoti yojanā. Tena tena cittena sahajātādipaccayatāya hetubhūtena, karaṇabhūtena vā. Tattha tattha bhave.
အနုသ္သရဏတ္ထော ဗ္ယာပာရော အနုသ္သရဏဗ္ယာပာရော။ ကေစီတိ ဓမ္မသိရိတ္ထေရံ သန္ဓာယ ဝဒတိ။ တီသု ဇဝနဝာရေသု။ပေ.။ ဘဝိတဗ္ဗန္တိ ကမ္မာဒိဥပဋ္ဌာနသ္သ ပရတော တီဟိ ဇဝနဝာရေဟိ ပဝတ္တိတဗ္ဗန္တိ အတ္ထော။ တေနာဟ ‘‘အနေက။ပေ.။ အဘိပ္ပလမ္ဗနဉ္စ ဟောတီ’’တိ။ တသ္မာတိ ယသ္မာ ဧကဇဝနဝာရသ္သေဝ ကမ္မာဒိဥပဋ္ဌာနေန မရဏံ န သမ္ဘဝတိ, တသ္မာ။ ဖောဋ္ဌဗ္ဗသ္သာတိ ပဟာရဖောဋ္ဌဗ္ဗသ္သ ။ ဘဝင္ဂစိတ္တေ ဝတ္တမာနေ, အန္တရန္တရာ ပဉ္စဒ္ဝာရဝီထိယာ ဝာ ဝတ္တမာနာယ ဖောဋ္ဌဗ္ဗသမာယောဂေ ပဌမံ ကာယဒ္ဝာရာဝဇ္ဇနုပ္ပတ္တိ ယုတ္တာ, တထာပိ ကိသ္မိဉ္စိ စိန္တိယမာနေ တမေဝာရဗ္ဘ ဧကသ္မိံ ဇဝနဝာရေ ပဝတ္တေ ပစ္ဆာ ကာယဒ္ဝာရာဝဇ္ဇနုပ္ပတ္တိ သိယာ စိတ္တသ္သ လဟုပရိဝတ္တိဘာဝတောတိ ကေစိဝာဒသ္သ အဓိပ္ပာယော။ ယထာ နိဒ္ဒာယန္တသ္သ ဖောဋ္ဌဗ္ဗသမာယောဂေန ပဗုဇ္ဈနကာလေ မနောဒ္ဝာရာဝဇ္ဇနမေဝ အာဝဋ္ဋေတိ, န ကာယဒ္ဝာရာဝဇ္ဇနံ။ ‘‘ပဉ္စဟိ ဝိညာဏေဟိ န ပဋိဗုဇ္ဈတီ’’တိ (ဝိဘ. ၇၅၁) ဟိ ဝုတ္တံ။ ဧဝံသမ္ပဒံ ဝာ ဧတံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ လဟုကပစ္စုပဋ္ဌာနန္တိ လဟုဥပဋ္ဌာနံ။ မနောဒ္ဝာရသ္သ ဝိသယော ကမ္မာဒိကော။ လဟုကတာတိ လဟုပဋ္ဌာနတာ။ ရူပာနန္တိ စက္ခာဒိရူပဓမ္မာနံ။ ဝိသယဘာဝေပီတိ ရူပာယတနာဒိဝိသယသဗ္ဘာဝေပိ။ ယေသံ ဝိသယော အတ္ထီတိ ယေသံ နိပ္ပရိယာယေန ဝိသယော အတ္ထိ။ တံဒသ္သနတ္ထမေဝာတိ တေသံ သာရမ္မဏာနံယေဝ ဒသ္သနတ္ထံ။ တေနာတိ တသ္မာ။
Anussaraṇattho byāpāro anussaraṇabyāpāro. Kecīti dhammasirittheraṃ sandhāya vadati. Tīsu javanavāresu…pe… bhavitabbanti kammādiupaṭṭhānassa parato tīhi javanavārehi pavattitabbanti attho. Tenāha ‘‘aneka…pe… abhippalambanañca hotī’’ti. Tasmāti yasmā ekajavanavārasseva kammādiupaṭṭhānena maraṇaṃ na sambhavati, tasmā. Phoṭṭhabbassāti pahāraphoṭṭhabbassa . Bhavaṅgacitte vattamāne, antarantarā pañcadvāravīthiyā vā vattamānāya phoṭṭhabbasamāyoge paṭhamaṃ kāyadvārāvajjanuppatti yuttā, tathāpi kismiñci cintiyamāne tamevārabbha ekasmiṃ javanavāre pavatte pacchā kāyadvārāvajjanuppatti siyā cittassa lahuparivattibhāvatoti kecivādassa adhippāyo. Yathā niddāyantassa phoṭṭhabbasamāyogena pabujjhanakāle manodvārāvajjanameva āvaṭṭeti, na kāyadvārāvajjanaṃ. ‘‘Pañcahi viññāṇehi na paṭibujjhatī’’ti (vibha. 751) hi vuttaṃ. Evaṃsampadaṃ vā etaṃ daṭṭhabbaṃ. Lahukapaccupaṭṭhānanti lahuupaṭṭhānaṃ. Manodvārassa visayo kammādiko. Lahukatāti lahupaṭṭhānatā. Rūpānanti cakkhādirūpadhammānaṃ. Visayabhāvepīti rūpāyatanādivisayasabbhāvepi. Yesaṃ visayo atthīti yesaṃ nippariyāyena visayo atthi. Taṃdassanatthamevāti tesaṃ sārammaṇānaṃyeva dassanatthaṃ. Tenāti tasmā.
‘‘ဘူမိစိတ္တုပ္ပာဒာဒိဝသေနာ’’တိ ဣဒံ ကမ္မံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ, ကမ္မနိမိတ္တသ္သပိ ဝသေန လဗ္ဘတေဝ တသ္သ ဆဠာရမ္မဏဘာဝတော။ ဂတိနိမိတ္တသ္သ ပန ပဘေဒော နီလာဒိကောယေဝ။
‘‘Bhūmicittuppādādivasenā’’ti idaṃ kammaṃ sandhāya vuttaṃ, kammanimittassapi vasena labbhateva tassa chaḷārammaṇabhāvato. Gatinimittassa pana pabhedo nīlādikoyeva.
အနုပစ္ဆိန္နေသု မဂ္ဂေန အပ္ပဟီနေသု။ တဉ္စ ကမ္မာဒိံ။ ဘဝန္တရနိန္နာဒိတာ စိတ္တသန္တာနသ္သ ဘဝပတ္ထနာယ တထာဘိသင္ခတတ္တာ။ ယသ္မိဉ္ဟိ စိတ္တသန္တာနေ ပုညာဒိစေတနာယ ဝိယ ဘဝပတ္ထနာယ ပရိဘာဝနာ အနုပစ္ဆိန္နာ, တတ္ထေဝ ဘဝန္တရပရိယာပန္နစိတ္တုပ္ပတ္တိ။ တံ ပန စိတ္တံ တထာ ဥပ္ပဇ္ဇမာနံ တာယ ဝိနာမိတံ ဝိယ ဟောတီတိ ဝုတ္တံ ‘‘အနုပစ္ဆိန္နကိလေသဗလဝိနာမိတ’’န္တိ။ သဗ္ဗတ္ထာတိ သုဂတိဒုဂ္ဂတီသု။ ဣတရာယာတိ သုဂတိပဋိသန္ဓိနိန္နာယ စုတိယာ။ ‘‘နိစ္ဆိနန္တီ’’တိ ဝုတ္တသ္သ နိစ္ဆယသ္သ နိဗန္ဓနံ အာဂမံ ဒသ္သေန္တော ‘‘နိမိတ္တသ္သာဒဂဓိတံ ဝာ’’တိအာဒိမာဟ။
Anupacchinnesu maggena appahīnesu. Tañca kammādiṃ. Bhavantaraninnāditā cittasantānassa bhavapatthanāya tathābhisaṅkhatattā. Yasmiñhi cittasantāne puññādicetanāya viya bhavapatthanāya paribhāvanā anupacchinnā, tattheva bhavantarapariyāpannacittuppatti. Taṃ pana cittaṃ tathā uppajjamānaṃ tāya vināmitaṃ viya hotīti vuttaṃ ‘‘anupacchinnakilesabalavināmita’’nti. Sabbatthāti sugatiduggatīsu. Itarāyāti sugatipaṭisandhininnāya cutiyā. ‘‘Nicchinantī’’ti vuttassa nicchayassa nibandhanaṃ āgamaṃ dassento ‘‘nimittassādagadhitaṃ vā’’tiādimāha.
အကုသလေ ဟိ ဒုဂ္ဂတူပနိသ္သယေ နိယမိတေ ကုသလံ သုဂတူပနိသ္သယောတိ နိယမိတမေဝ ဟောတီတိ။
Akusale hi duggatūpanissaye niyamite kusalaṃ sugatūpanissayoti niyamitameva hotīti.
အနိဋ္ဌံ အာရမ္မဏံ အာဟ ယတော ဒုဂ္ဂတိပဋိသန္ဓိ ဒသ္သီယတီတိ အဓိပ္ပာယော။ ယဒိ ဧဝံ ‘‘ရာဂာဒိဟေတုဘူတ’’န္တိ ကသ္မာ ဝုတ္တန္တိ အာဟ ‘‘တမ္ပိ ဟိ။ပေ.။ ဟောတီ’’တိ။ တမ္ပီတိ အနိဋ္ဌာရမ္မဏမ္ပိ။ ယသ္မာ ပန ဟီနံ အာရမ္မဏန္တိ အာရမ္မဏဘူတကမ္မနိမိတ္တံ အဓိပ္ပေတံ, တသ္မာ ‘‘အကုသလဝိပာကဇနကကမ္မသဟဇာတာနံ ဝာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ကမ္မနိမိတ္တဘူတဉ္ဟိ အာရမ္မဏံ ယံ ဝိပာကသ္သ ဇနကံ ကမ္မံ, တေန သဟဇာတာနံ, တသ္သ ကမ္မသ္သ သဒိသာသန္နဇဝနသဟဇာတာနဉ္စ ရာဂာဒီနံ အာရမ္မဏပစ္စယသင္ခာတော ဟေတု ဟောတိ, သော ဧဝ စသ္သ ဟီနဘာဝောတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘တဉ္ဟီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ကမ္မဝသေန အနိဋ္ဌန္တိ ဟီနသ္သ အကုသလကမ္မသ္သ အာရမ္မဏတော အာရမ္မဏတာဝသေန ဟီနန္တိ ကတ္ဝာ အနိဋ္ဌံ, သဘာဝေန ဣဋ္ဌမ္ပီတိ အဓိပ္ပာယော။ ‘‘အညထာ စာ’’တိအာဒိနာ ကမ္မနိမိတ္တာရမ္မဏသ္သ အကုသလဝိပာကသ္သ န သမ္ဘဝောတိ ဒသ္သေတိ။ အာသန္နကတကမ္မာရမ္မဏသန္တတိယန္တိ အာသန္နကတသ္သ ကမ္မသ္သ အာရမ္မဏသန္တာနေ။ တံသဒိသန္တိ ယထာဝုတ္တကမ္မာရမ္မဏသဒိသံ။ ပဋိသန္ဓိအာရမ္မဏူပဋ္ဌာပကန္တိ ပဋိသန္ဓိယာ အာရမ္မဏသ္သ ဥပဋ္ဌာပကံ။ စုတိအာသန္နဇဝနာနံ ပဋိသန္ဓိဇနကတ္တေ အယမတ္ထော လဗ္ဘေယ္ယာတိ စောဒနံ မနသိ ကတ္ဝာ အာဟ ‘‘န စ ပဋိသန္ဓိယာ’’တိအာဒိ။ တံသမာနဝီထိယန္တိ တာယ ပဋိသန္ဓိယာ ဧကဝီထိယံ။ န အသ္သာဒိတာနီတိ အသ္သာဒနဘူတာယ တဏ္ဟာယ န အာမဋ္ဌာနိ။
Aniṭṭhaṃ ārammaṇaṃ āha yato duggatipaṭisandhi dassīyatīti adhippāyo. Yadi evaṃ ‘‘rāgādihetubhūta’’nti kasmā vuttanti āha ‘‘tampi hi…pe… hotī’’ti. Tampīti aniṭṭhārammaṇampi. Yasmā pana hīnaṃ ārammaṇanti ārammaṇabhūtakammanimittaṃ adhippetaṃ, tasmā ‘‘akusalavipākajanakakammasahajātānaṃ vā’’tiādi vuttaṃ. Kammanimittabhūtañhi ārammaṇaṃ yaṃ vipākassa janakaṃ kammaṃ, tena sahajātānaṃ, tassa kammassa sadisāsannajavanasahajātānañca rāgādīnaṃ ārammaṇapaccayasaṅkhāto hetu hoti, so eva cassa hīnabhāvoti dassetuṃ ‘‘tañhī’’tiādi vuttaṃ. Kammavasena aniṭṭhanti hīnassa akusalakammassa ārammaṇato ārammaṇatāvasena hīnanti katvā aniṭṭhaṃ, sabhāvena iṭṭhampīti adhippāyo. ‘‘Aññathā cā’’tiādinā kammanimittārammaṇassa akusalavipākassa na sambhavoti dasseti. Āsannakatakammārammaṇasantatiyanti āsannakatassa kammassa ārammaṇasantāne. Taṃsadisanti yathāvuttakammārammaṇasadisaṃ. Paṭisandhiārammaṇūpaṭṭhāpakanti paṭisandhiyā ārammaṇassa upaṭṭhāpakaṃ. Cutiāsannajavanānaṃ paṭisandhijanakatte ayamattho labbheyyāti codanaṃ manasi katvā āha ‘‘na ca paṭisandhiyā’’tiādi. Taṃsamānavīthiyanti tāya paṭisandhiyā ekavīthiyaṃ. Na assāditānīti assādanabhūtāya taṇhāya na āmaṭṭhāni.
သမတ္တာတိ ပရိပုဏ္ဏာ, ပရိယတ္တာ ဝာ။ ‘‘မရဏကာလေ။ပေ.။ သမာဒိန္နာ’’တိ ဝစနတော ယထာဝုတ္တစုတိအာသန္နဇဝနာနံ ပဋိသန္ဓိဒာနံ သိဒ္ဓန္တိ စောဒနံ သန္ဓာယာဟ ‘‘န စ ဒုဗ္ဗလေဟီ’’တိအာဒိ။ ‘‘ဝက္ခတိ စာ’’တိအာဒိနာ ဝုတ္တမေဝတ္ထံ ဥပစယေန ပာကဋတရံ ကရောတိ။ ဉာဏဝတ္ထုဝိဘင္ဂဝဏ္ဏနာယဉ္ဟိ ‘‘ပဉ္စဟိ ဝိညာဏေဟိ န ကဉ္စိ ဓမ္မံ ပဋိဝိဇာနာတီ’’တိ ပဒာနံ အတ္ထံ ဝိဝရန္တော ဝက္ခတိ ‘‘သဗ္ဗမ္ပိ။ပေ.။ ပဋိက္ခိတ္တာနီ’’တိ။ တတ္ထ ပဋိဝိဇာနနာဒီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန ဣရိယာပထကပ္ပနကာယဝစီကမ္မုပဋ္ဌာပနကုသလာကုသလဓမ္မသမာဒာနသမာပဇ္ဇနဝုဋ္ဌာနာနိ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ ဥပပဇ္ဇနသုပိနဒသ္သနာဒီနံ မနောဒ္ဝာရိကစိတ္တေနေဝ ပဝတ္တိ ပာကဋာတိ တာနိ ဗဟိ ကရောန္တော ‘‘စဝနပရိယောသာနံ ကိစ္စ’’န္တိ အာဟ။ သဟဇဝနကာနီတိ ဇဝနသဟိတာနိ, ပဉ္စဒ္ဝာရိကဇဝနေဟိ သဒ္ဓိန္တိ အတ္ထော။
Samattāti paripuṇṇā, pariyattā vā. ‘‘Maraṇakāle…pe… samādinnā’’ti vacanato yathāvuttacutiāsannajavanānaṃ paṭisandhidānaṃ siddhanti codanaṃ sandhāyāha ‘‘na ca dubbalehī’’tiādi. ‘‘Vakkhati cā’’tiādinā vuttamevatthaṃ upacayena pākaṭataraṃ karoti. Ñāṇavatthuvibhaṅgavaṇṇanāyañhi ‘‘pañcahi viññāṇehi na kañci dhammaṃ paṭivijānātī’’ti padānaṃ atthaṃ vivaranto vakkhati ‘‘sabbampi…pe… paṭikkhittānī’’ti. Tattha paṭivijānanādīti ādi-saddena iriyāpathakappanakāyavacīkammupaṭṭhāpanakusalākusaladhammasamādānasamāpajjanavuṭṭhānāni saṅgaṇhāti. Upapajjanasupinadassanādīnaṃ manodvārikacitteneva pavatti pākaṭāti tāni bahi karonto ‘‘cavanapariyosānaṃ kicca’’nti āha. Sahajavanakānīti javanasahitāni, pañcadvārikajavanehi saddhinti attho.
တတ္ထာတိ ‘‘ပဉ္စဟိ ဝိညာဏေဟိ န ကဉ္စိ ဓမ္မံ ပဋိဝိဇာနာတီ’’တိ ပာဠိဝဏ္ဏနာယံ။ န ကဉ္စိ ဓမ္မံ ပဋိဝိဇာနာတီတိ ဧတ္ထ န သဗ္ဗေ ရူပာဒိဓမ္မာ ဓမ္မဂ္ဂဟဏေန ဂဟိတာတိ ယထာဓိပ္ပေတဓမ္မဒသ္သနတ္ထံ ‘‘မနောပုဗ္ဗင္ဂမာ ဓမ္မာတိ (ဓ. ပ. ၁-၂) ဧဝံ ဝုတ္တံ ဧကမ္ပိ ကုသလံ ဝာ အကုသလံ ဝာ န ပဋိဝိဇာနာတီ’’တိ အဋ္ဌကထာယံ ဝုတ္တန္တိ ဒသ္သေတ္ဝာ တသ္သ အတ္ထံ ဝိဝရန္တော ‘‘ယေသ’’န္တိအာဒိမာဟ။ တသ္သတ္ထော – ယေသံ ကုသလာကုသလဓမ္မာနံ ပဋိဝိဘာဝနပ္ပဝတ္တိယာ သိဒ္ဓာ ဝိပာကဓမ္မတာ ယောနိသောမနသိကာရအယောနိသောမနသိကာရသမုဋ္ဌာနာ, ယာယ သုခံ ဝာ ဒုက္ခံ ဝာ တံသန္တာနေ အန္ဝေတိ အနုဂစ္ဆတိ, ပဉ္စဝိညာဏာနံ သာ ဝိပာကဓမ္မတာ ပဋိက္ခိတ္တာ ပဋိသေဓိတာတိ။ တာဒိသမေဝာတိ ကုသလာကုသလဓမ္မပဋိဝိဇာနနသဒိသမေဝ။ ယဒိ ပဉ္စဒ္ဝာရေ ယထာဝုတ္တကိစ္စသ္သ ကရဏေ သဟဇဝနကာနိ ဝီထိစိတ္တာနိ ပဋိက္ခိတ္တာနိ, ကထံ တတ္ထ စဝနုပပဇ္ဇနာနိ သမ္ဘဝန္တီတိ စောဒနံ သန္ဓာယာဟ ‘‘တဒာရမ္မဏာနန္တရံ ပနာ’’တိအာဒိ။ နိပ္ပရိယာယေန မနောဒ္ဝာရိကဘာဝော မနောဒ္ဝာရာဝဇ္ဇနုပ္ပတ္တိပုဗ္ဗကောတိ တဒဘာဝေနာဟ ‘‘ဣမိနာ အဓိပ္ပာယေနာ’’တိ။ အဝသေသေကစိတ္တက္ခဏာယုကေ ရူပာဒိမ္ဟီတိ ယောဇနာ။
Tatthāti ‘‘pañcahi viññāṇehi na kañci dhammaṃ paṭivijānātī’’ti pāḷivaṇṇanāyaṃ. Na kañci dhammaṃ paṭivijānātīti ettha na sabbe rūpādidhammā dhammaggahaṇena gahitāti yathādhippetadhammadassanatthaṃ ‘‘manopubbaṅgamā dhammāti (dha. pa. 1-2) evaṃ vuttaṃ ekampi kusalaṃ vā akusalaṃ vā na paṭivijānātī’’ti aṭṭhakathāyaṃ vuttanti dassetvā tassa atthaṃ vivaranto ‘‘yesa’’ntiādimāha. Tassattho – yesaṃ kusalākusaladhammānaṃ paṭivibhāvanappavattiyā siddhā vipākadhammatā yonisomanasikāraayonisomanasikārasamuṭṭhānā, yāya sukhaṃ vā dukkhaṃ vā taṃsantāne anveti anugacchati, pañcaviññāṇānaṃ sā vipākadhammatā paṭikkhittā paṭisedhitāti. Tādisamevāti kusalākusaladhammapaṭivijānanasadisameva. Yadi pañcadvāre yathāvuttakiccassa karaṇe sahajavanakāni vīthicittāni paṭikkhittāni, kathaṃ tattha cavanupapajjanāni sambhavantīti codanaṃ sandhāyāha ‘‘tadārammaṇānantaraṃ panā’’tiādi. Nippariyāyena manodvārikabhāvo manodvārāvajjanuppattipubbakoti tadabhāvenāha ‘‘iminā adhippāyenā’’ti. Avasesekacittakkhaṇāyuke rūpādimhīti yojanā.
ဥပစာရော ဝိယ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ သမာနာရမ္မဏတ္တာ, ဥပပတ္တိနိမိတ္တတ္တာ စ။ ကေစီတိ ဓမ္မသိရိတ္ထေရံ သန္ဓာယ ဝဒတိ။ မဟဂ္ဂတာဝသာနံ ဝဒန္တီတိ ယထာပစ္စယံ မဟဂ္ဂတသမာပတ္တိံ သမာပဇ္ဇိတ္ဝာ ဝုဋ္ဌိတသ္သ သာ ဝီထိ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တတော စုတိစိတ္တံ ဟောတီတိ ဝဒန္တိ။ အတီတာရမ္မဏာ ဧကာဒသဝိဓာတိ နဝ ကာမာဝစရသုဂတိစုတိယော, ဒ္ဝေ ဝိညာဏဉ္စာယတနနေဝသညာနာသညာယတနအာရုပ္ပစုတိယောတိ ဧဝံ အတီတာရမ္မဏာ ဧကာဒသဝိဓာ သုဂတိစုတိယော။ ပဉ္စ ရူပာဝစရာ, ဝုတ္တာဝသေသာ ဒ္ဝေ အရူပာဝစရာတိ နဝတ္တဗ္ဗာရမ္မဏာ သတ္တဝိဓာ စုတိယော။ ဒုဂ္ဂတိစုတိ ပန ပရတော ဝုစ္စတီတိ ဣဓ န ဂဟိတာ။ တထာ ဟိ ဝက္ခတိ ‘‘ဒုဂ္ဂတိစုတိယာ ပန။ပေ.။ န ဒသ္သိတာ’’တိ။
Upacāro viya daṭṭhabbā samānārammaṇattā, upapattinimittattā ca. Kecīti dhammasirittheraṃ sandhāya vadati. Mahaggatāvasānaṃ vadantīti yathāpaccayaṃ mahaggatasamāpattiṃ samāpajjitvā vuṭṭhitassa sā vīthi uppajjati, tato cuticittaṃ hotīti vadanti. Atītārammaṇā ekādasavidhāti nava kāmāvacarasugaticutiyo, dve viññāṇañcāyatananevasaññānāsaññāyatanaāruppacutiyoti evaṃ atītārammaṇā ekādasavidhā sugaticutiyo. Pañca rūpāvacarā, vuttāvasesā dve arūpāvacarāti navattabbārammaṇā sattavidhā cutiyo. Duggaticuti pana parato vuccatīti idha na gahitā. Tathā hi vakkhati ‘‘duggaticutiyā pana…pe… na dassitā’’ti.
ဧဝမာဒိကေတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန ‘‘သုဒ္ဓာယ ဝာ ဇဝနဝီထိယာ’’တိအာဒိဝစနံ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ တထာ ဟိ ဝုတ္တံ ‘‘သုဒ္ဓာယ ဝာတိ မဟဂ္ဂတကမ္မနိမိတ္တာရမ္မဏာယ ဇဝနဝီထိယာ’’တိ။ ‘‘ဝိညာယတီ’’တိ ဣမိနာ ယဒိပိ ‘‘ပထဝီကသိဏာဒီ’’တိအာဒိသဒ္ဒေန အရူပာဝစရဇ္ဈာနာရမ္မဏသ္သာပိ သင္ဂဟော သမ္ဘဝတိ, ‘‘စက္ခုသောတာနံ ဝာ’’တိ ပန ဒ္ဝာရဒ္ဝယသ္သေဝ ဝသေန ဝိကပ္ပန္တရကရဏံ ယထာဓိပ္ပေတသ္သ အတ္ထသ္သ ဉာပကန္တိ ဒသ္သေတိ။ ဉာပကဉ္စ နာမ အဂတိကာ ဂတီတိ ယထာဝုတ္တံ ဉာပကံ အသမ္ဘာဝေန္တော ‘‘အထာပီ’’တိအာဒိမာဟ။ ယော ယတ္ထ သမ္ဘဝတိ, တသ္သ ယောဇနာ ယထာသမ္ဘဝယောဇနာ, တာယ။ အယမ္ပိ ပဋိသန္ဓီတိ အာရုပ္ပစုတိယာ အနန္တရံ ပဋိသန္ဓိံ ဝဒတိ။ တတ္ထေဝာတိ ‘‘ပထဝီကသိဏာဒိကံ ဝာ နိမိတ္တ’’န္တိ ဝုတ္တေ ပဌမေ ဝိကပ္ပေ ဧဝ။ ဟေဋ္ဌိမာ ဟေဋ္ဌိမာ ပဋိသန္ဓိ နတ္ထီတိ ယောဇနာ။ တေနာတိ တသ္မာ။ တတောတိ စတုတ္ထာရုပ္ပစုတိတော။ တတ္ထေဝာတိ စတုတ္ထာရုပ္ပေ ဧဝ။ အတီတာရမ္မဏာ ပဋိသန္ဓိ, တတော စတုတ္ထာရုပ္ပစုတိတော ကာမာဝစရေ အတီတပစ္စုပ္ပန္နာရမ္မဏာ ပဋိသန္ဓိ။ ဣတရာဟီတိ အာရုပ္ပစုတီဟိ။ ဒုတိယာ အာရုပ္ပပဋိသန္ဓိ အတီတာရမ္မဏာ, ဣတရာ နဝတ္တဗ္ဗာရမ္မဏာတိ အာဟ ‘‘ယထာသမ္ဘဝ’’န္တိ။ အတီတပစ္စုပ္ပန္နာရမ္မဏာ စ ကာမာဝစရပဋိသန္ဓီတိ ဧတ္ထာပိ ဣတရာဟီတိ သမ္ဗန္ဓော။ သဗ္ဗတ္ထ စ ‘‘ယောဇေတဗ္ဗာ’’တိ သမ္ဗန္ဓိတဗ္ဗံ။ ဣမသ္သ ဝိသေသသ္သာတိ ‘‘တေနာ’’တိအာဒိနာ ယထာဝုတ္တသ္သ ဝိသေသသ္သ။ ဝိသုံ ဥဒ္ဓရဏံ ကတံ အဓိကဝစနမညမတ္ထံ ဗောဓေတီတိ။
Evamādiketi ādi-saddena ‘‘suddhāya vā javanavīthiyā’’tiādivacanaṃ saṅgaṇhāti. Tathā hi vuttaṃ ‘‘suddhāya vāti mahaggatakammanimittārammaṇāya javanavīthiyā’’ti. ‘‘Viññāyatī’’ti iminā yadipi ‘‘pathavīkasiṇādī’’tiādisaddena arūpāvacarajjhānārammaṇassāpi saṅgaho sambhavati, ‘‘cakkhusotānaṃ vā’’ti pana dvāradvayasseva vasena vikappantarakaraṇaṃ yathādhippetassa atthassa ñāpakanti dasseti. Ñāpakañca nāma agatikā gatīti yathāvuttaṃ ñāpakaṃ asambhāvento ‘‘athāpī’’tiādimāha. Yo yattha sambhavati, tassa yojanā yathāsambhavayojanā, tāya. Ayampi paṭisandhīti āruppacutiyā anantaraṃ paṭisandhiṃ vadati. Tatthevāti ‘‘pathavīkasiṇādikaṃ vā nimitta’’nti vutte paṭhame vikappe eva. Heṭṭhimā heṭṭhimā paṭisandhi natthīti yojanā. Tenāti tasmā. Tatoti catutthāruppacutito. Tatthevāti catutthāruppe eva. Atītārammaṇā paṭisandhi, tato catutthāruppacutito kāmāvacare atītapaccuppannārammaṇā paṭisandhi. Itarāhīti āruppacutīhi. Dutiyā āruppapaṭisandhi atītārammaṇā, itarā navattabbārammaṇāti āha ‘‘yathāsambhava’’nti. Atītapaccuppannārammaṇā ca kāmāvacarapaṭisandhīti etthāpi itarāhīti sambandho. Sabbattha ca ‘‘yojetabbā’’ti sambandhitabbaṃ. Imassa visesassāti ‘‘tenā’’tiādinā yathāvuttassa visesassa. Visuṃ uddharaṇaṃ kataṃ adhikavacanamaññamatthaṃ bodhetīti.
အာရမ္မဏဝသေန ဧကဝိဓာယာတိ အတီတာရမ္မဏတာဝသေန ဧကဝိဓာယ။ ဒုဝိဓာတိ အတီတာရမ္မဏာ, ပစ္စုပ္ပန္နာရမ္မဏာ စာတိ ဒ္ဝိပ္ပကာရာ။ ဒုဂ္ဂတိစုတိယာ အာရမ္မဏဝသေန ‘‘ဧကဝိဓာယာ’’တိ ပဒံ အာနေတ္ဝာ ယောဇေတဗ္ဗံ။ အတီတပစ္စုပ္ပန္နာရမ္မဏတာယ ဒ္ဝိပ္ပကာရာ ကာမာဝစရပဋိသန္ဓိ, နဝတ္တဗ္ဗာရမ္မဏတာယ ဧကပ္ပကာရာ ရူပာဝစရပဋိသန္ဓိ, နဝတ္တဗ္ဗာတီတာရမ္မဏတာယ ဒ္ဝိပ္ပကာရာ အာရုပ္ပပဋိသန္ဓီတိ အာဟ ‘‘ဒ္ဝိဧကဒ္ဝိပ္ပကာရာနံ ကာမရူပာရုပ္ပာနံ ဝသေနာ’’တိ။ ‘‘တထေဝာ’’တိ ဣမိနာ ‘‘ဒ္ဝိဧကဒ္ဝိပ္ပကာရာနံ ကာမရူပာရုပ္ပာနံ ဝသေနာ’’တိ ပဒဒ္ဝယံ အာကဍ္ဎတိ။ ဒုဝိဓာယာတိ နဝတ္တဗ္ဗာတီတာရမ္မဏတာဝသေန ဒုဝိဓာယ။ ပစ္စေကန္တိ ဝိသုံ ဝိသုံ။ ဒ္ဝိန္နံ ဒ္ဝိန္နံ ကာမာရုပ္ပာနန္တိ ဧတ္ထာယံ ယောဇနာ – နဝတ္တဗ္ဗာရမ္မဏာယ အာရုပ္ပစုတိယာ အနန္တရာ အတီတာရမ္မဏာ ပစ္စုပ္ပန္နာရမ္မဏာ စ ဒ္ဝေ ကာမပဋိသန္ဓီ, နဝတ္တဗ္ဗာရမ္မဏာ အတီတာရမ္မဏာ စ ဒ္ဝေ အာရုပ္ပပဋိသန္ဓီ, တထာ အတီတာရမ္မဏာယပီတိ ဣမာသံ ဝသေန အဋ္ဌဝိဓာ။
Ārammaṇavasenaekavidhāyāti atītārammaṇatāvasena ekavidhāya. Duvidhāti atītārammaṇā, paccuppannārammaṇā cāti dvippakārā. Duggaticutiyā ārammaṇavasena ‘‘ekavidhāyā’’ti padaṃ ānetvā yojetabbaṃ. Atītapaccuppannārammaṇatāya dvippakārā kāmāvacarapaṭisandhi, navattabbārammaṇatāya ekappakārā rūpāvacarapaṭisandhi, navattabbātītārammaṇatāya dvippakārā āruppapaṭisandhīti āha ‘‘dviekadvippakārānaṃ kāmarūpāruppānaṃ vasenā’’ti. ‘‘Tathevā’’ti iminā ‘‘dviekadvippakārānaṃ kāmarūpāruppānaṃ vasenā’’ti padadvayaṃ ākaḍḍhati. Duvidhāyāti navattabbātītārammaṇatāvasena duvidhāya. Paccekanti visuṃ visuṃ. Dvinnaṃ dvinnaṃ kāmāruppānanti etthāyaṃ yojanā – navattabbārammaṇāya āruppacutiyā anantarā atītārammaṇā paccuppannārammaṇā ca dve kāmapaṭisandhī, navattabbārammaṇā atītārammaṇā ca dve āruppapaṭisandhī, tathā atītārammaṇāyapīti imāsaṃ vasena aṭṭhavidhā.
‘‘ဒ္ဝိဒ္ဝီ’’တိ ဂာထာယ ဝုတ္တမေဝတ္ထံ သုခဂ္ဂဟဏတ္ထံ သင္ဂဟေတ္ဝာ ဒသ္သေတိ။ ယဒိပိ ‘‘ကမ္မသ္သ ကတတ္တာ’’တိအာဒိနာပိ ကမ္မသ္သ ဝိပာကာနံ ဥပနိသ္သယပစ္စယဘာဝော ဂဟိတောယေဝ ဟောတိ, ‘‘ကုသလာကုသလံ ကမ္မ’’န္တိအာဒိနာ ပန ဝိသုံ ဥပနိသ္သယပစ္စယဘာဝော ဒသ္သီယတီတိ ‘‘ကာမာဝစရသ္သ။ပေ.။ အာဒိနာ နာနာက္ခဏိကကမ္မပစ္စယဘာဝော ဒသ္သိတပ္ပကာရော’’တိ အာဟ။
‘‘Dvidvī’’ti gāthāya vuttamevatthaṃ sukhaggahaṇatthaṃ saṅgahetvā dasseti. Yadipi ‘‘kammassa katattā’’tiādināpi kammassa vipākānaṃ upanissayapaccayabhāvo gahitoyeva hoti, ‘‘kusalākusalaṃ kamma’’ntiādinā pana visuṃ upanissayapaccayabhāvo dassīyatīti ‘‘kāmāvacarassa…pe… ādinā nānākkhaṇikakammapaccayabhāvo dassitappakāro’’ti āha.
အာဒိနာ ဝိမိသ္သဝိညာဏေနာတိ ဧကသ္သ ဘဝသ္သ အာဒိဘူတေန ရူပဝိမိသ္သေန ပဋိသန္ဓိဝိညာဏေန။ အညတ္ထာတိ သံသေဒဇဩပပာတိကယောနိယံ။ အဝစနံ ပဋိက္ခေပံ မညမာနော ‘‘ဂန္ဓရသာဟာရာနံ ပဋိက္ခိတ္တတ္တာ’’တိ ဝတ္ဝာ သဗ္ဗေန သဗ္ဗံ ရူပဘဝေ တေ နတ္ထီတိ အဓိပ္ပာယေနာဟ ‘‘စက္ခုသောတဝတ္ထုသတ္တကဇီဝိတဆက္ကဘာဝေပီ’’တိ။ ပာဠိယန္တိ ဓမ္မဟဒယဝိဘင္ဂပာဠိယံ။ ပဉ္စာယတနာနီတိ စက္ခုသောတမနရူပဓမ္မာယတနာနိ။ ပဉ္စ ဓာတုယောတိ တာ ဧဝ ပဉ္စ ဓာတုယော။ ဝုတ္တဉ္ဟိ – ‘‘ရူပဓာတုယာ ဥပပတ္တိက္ခဏေ ကတမာနိ ပဉ္စာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တိ? စက္ခာယတနံ ရူပာယတနံ သောတာယတနံ မနာယတနံ ဓမ္မာယတနံ။ ဣမာနိ ပဉ္စာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တိ။ ကတမာ ပဉ္စ ဓာတုယော ပာတုဘဝန္တိ? စက္ခုဓာတု။ပေ.။ ဓမ္မဓာတု။ ဣမာ ပဉ္စ ဓာတုယော ပာတုဘဝန္တီ’’တိ (ဝိဘ. ၁၀၁၆)။ ဆ အာယတနာနိ သဒ္ဒာယတနေန သဒ္ဓိံ တာနိယေဝ။ နဝ ဓာတုယောတိ စက္ခုရူပစက္ခုဝိညာဏသောတသဒ္ဒသောတဝိညာဏမနောဓမ္မမနောဝိညာဏဓာတုယော။ သဗ္ဗသင္ဂဟဝသေနာတိ အနဝသေသပရိဂ္ဂဟဝသေန။ တတ္ထာတိ ရူပဓာတုယံ။ ‘‘ကထာဝတ္ထုမ္ဟိ စာ’’တိအာဒိနာ န ကေဝလံ ဓမ္မဟဒယဝိဘင္ဂပာဠိယံယေဝ, အထ ခော ပကရဏန္တရေပိ ဂန္ဓာဒယော ပဋိက္ခိတ္တာတိ ဒသ္သေတိ။ တတ္ထ ဃာနာယတနာဒီနံ ဝိယာတိ သဒိသူဒာဟရဏဒသ္သနံ။ ယထာ ဃာနာယတနာဒီနံ တတ္ထ ရူပဘဝေ ဘာဝော အတ္ထိ, တာ ပဋိက္ခိတ္တာ, ဧဝံ ဂန္ဓာယတနာဒီနဉ္စာတိ။ အတ္ထိ တတ္ထ ဃာနာယတနန္တိ ပုစ္ဆာ သကဝာဒိသ္သ။ ယဉ္ဟိ တတ္ထ အာယတနံ နတ္ထိ, တသ္သ ဝသေနာယံ စောဒနာ။ တတော ပရဝာဒီ ယံ တတ္ထ အဇ္ဈတ္တိကာနံ တိဏ္ဏံ အာယတနာနံ ဃာနာဒိကံ သဏ္ဌာနနိမိတ္တံ, တဒေဝ အာယတနန္တိ လဒ္ဓိယာ ‘‘အာမန္တာ’’တိ ပဋိဇာနာတိ။ ဗာဟိရာနံ ဂန္ဓာယတနာဒီနံ ဝသေန ပုဋ္ဌော ယသ္မာ ဃာနပ္ပသာဒာဒယော တတ္ထ န ဣစ္ဆတိ, တသ္မာ တေသံ ဂောစရံ ပဋိသေဓေန္တော ‘‘န ဟေဝံ ဝတ္တဗ္ဗေ’’တိ ပဋိက္ခိပတိ။ အာဒိ-သဒ္ဒေန ‘‘အတ္ထိ တတ္ထ ဇိဝ္ဟာယတနန္တိ? အာမန္တာ။ အတ္ထိ တတ္ထ ရသာယတနန္တိ? န ဟေဝံ ဝတ္တဗ္ဗေ’’တိအာဒိနယပ္ပဝတ္တာနံ အနုလောမပဋိလောမသံသန္ဒနပဉ္ဟာဒီနံ သင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ အဖောဋ္ဌဗ္ဗာယတနာနန္တိ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာယတနဘာဝရဟိတာနံ, အဖောဋ္ဌဗ္ဗသဘာဝာနန္တိ အတ္ထော။
Ādinā vimissaviññāṇenāti ekassa bhavassa ādibhūtena rūpavimissena paṭisandhiviññāṇena. Aññatthāti saṃsedajaopapātikayoniyaṃ. Avacanaṃ paṭikkhepaṃ maññamāno ‘‘gandharasāhārānaṃ paṭikkhittattā’’ti vatvā sabbena sabbaṃ rūpabhave te natthīti adhippāyenāha ‘‘cakkhusotavatthusattakajīvitachakkabhāvepī’’ti. Pāḷiyanti dhammahadayavibhaṅgapāḷiyaṃ. Pañcāyatanānīti cakkhusotamanarūpadhammāyatanāni. Pañca dhātuyoti tā eva pañca dhātuyo. Vuttañhi – ‘‘rūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamāni pañcāyatanāni pātubhavanti? Cakkhāyatanaṃ rūpāyatanaṃ sotāyatanaṃ manāyatanaṃ dhammāyatanaṃ. Imāni pañcāyatanāni pātubhavanti. Katamā pañca dhātuyo pātubhavanti? Cakkhudhātu…pe… dhammadhātu. Imā pañca dhātuyo pātubhavantī’’ti (vibha. 1016). Cha āyatanāni saddāyatanena saddhiṃ tāniyeva. Nava dhātuyoti cakkhurūpacakkhuviññāṇasotasaddasotaviññāṇamanodhammamanoviññāṇadhātuyo. Sabbasaṅgahavasenāti anavasesapariggahavasena. Tatthāti rūpadhātuyaṃ. ‘‘Kathāvatthumhi cā’’tiādinā na kevalaṃ dhammahadayavibhaṅgapāḷiyaṃyeva, atha kho pakaraṇantarepi gandhādayo paṭikkhittāti dasseti. Tattha ghānāyatanādīnaṃviyāti sadisūdāharaṇadassanaṃ. Yathā ghānāyatanādīnaṃ tattha rūpabhave bhāvo atthi, tā paṭikkhittā, evaṃ gandhāyatanādīnañcāti. Atthi tattha ghānāyatananti pucchā sakavādissa. Yañhi tattha āyatanaṃ natthi, tassa vasenāyaṃ codanā. Tato paravādī yaṃ tattha ajjhattikānaṃ tiṇṇaṃ āyatanānaṃ ghānādikaṃ saṇṭhānanimittaṃ, tadeva āyatananti laddhiyā ‘‘āmantā’’ti paṭijānāti. Bāhirānaṃ gandhāyatanādīnaṃ vasena puṭṭho yasmā ghānappasādādayo tattha na icchati, tasmā tesaṃ gocaraṃ paṭisedhento ‘‘na hevaṃ vattabbe’’ti paṭikkhipati. Ādi-saddena ‘‘atthi tattha jivhāyatananti? Āmantā. Atthi tattha rasāyatananti? Na hevaṃ vattabbe’’tiādinayappavattānaṃ anulomapaṭilomasaṃsandanapañhādīnaṃ saṅgaho daṭṭhabbo. Aphoṭṭhabbāyatanānanti phoṭṭhabbāyatanabhāvarahitānaṃ, aphoṭṭhabbasabhāvānanti attho.
ဣဒာနိ အနာယတနသဘာဝေ ဂန္ဓရသေ ပဋိဇာနိတ္ဝာပိ ဒောသံ ဝဒန္တော ‘‘ယဒိ စာ’’တိအာဒိမာဟ။ အဝစနေ နတ္ထိ ကာရဏံ ယထာဓမ္မသာသနေ အဘိဓမ္မေ, တေသံ ဝာ နိသတ္တနိဇ္ဇီဝသဘာဝတ္တာတိ အဓိပ္ပာယော။ ယထာ စ ဓာတုဘာဝော, ဧဝံ ဓမ္မဘာဝော စ တေသံ ဧကန္တိကော, တထာ အာယတနဘာဝော စာတိ သဗ္ဗထာပိ တတ္ထ ဝိဇ္ဇမာနာနံ ဂန္ဓရသာနံ အာယတနေသု အဝစနေ ကာရဏံ နတ္ထီတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဓမ္မဘာဝော စာ’’တိအာဒိမာဟ။ အညသ္သ ပရမတ္ထသ္သ အဘာဝာ။ ကောစိ အာယတနသဘာဝောတိ ဓမ္မာယတနမေဝ သန္ဓာယ ဝဒတိ။ တေန ယဒိ ရူပဘဝေ ဂန္ဓရသာ ဝိဇ္ဇန္တိ, ယထာဝုတ္တကာရဏတော ဂန္ဓရသာယတနဘာဝေန အဝုစ္စမာနာပိ ဓမ္မာယတနဘာဝေန ဝတ္တဗ္ဗာ သိယုံ, န စ ဝုတ္တာ။ တသ္မာ နိဋ္ဌမေတ္ထ ဂန္တဗ္ဗံ ‘‘နတ္ထေဝ ရူပဘဝေ ဂန္ဓရသာ’’တိ ဒသ္သေတိ။ ကိဉ္စ ရူပဓာတုယံ ဂန္ဓရသဘာဝေန အဝုတ္တာနံ, ကာမဓာတုယံ ဝုတ္တာနံ တေသံ ကိံ ဂန္ဓရသဘာဝတော အညေန သဘာဝေန ရူပဓာတုယံ အတ္ထိဘာဝော, ဥဒာဟု ဂန္ဓရသဘာဝေန။ ယဒိ ပုရိမော ပက္ခော ဓမ္မာယတနေ တေသံ သင္ဂဟော သိယာ အနာယတနသဘာဝသ္သ သဘာဝဓမ္မသ္သ အဘာဝာ, အထ ဒုတိယော တေနေဝ ကာရဏေန နေသံ ဂန္ဓရသာယတနဘာဝော သိဒ္ဓောတိ ဣမမတ္ထံ ဒသ္သေန္တော ‘‘ယဒိ စာ’’တိအာဒိမာဟ။ တသ္မာတိ ယသ္မာ ဂန္ဓရသာ ဓမ္မဟဒယဝိဘင္ဂေ န ဝုတ္တာ, ကထာဝတ္ထုမ္ဟိ စ တေသံ ဘာဝော ပဋိက္ခိတ္တော, ဖုသိတုံ အသက္ကုဏေယ္ယာ ပထဝီအာဒယော ဝိယ ဃာယိတုံ သာယိတုဉ္စ အသက္ကုဏေယ္ယာ တေ နတ္ထိ, ဓာတုသဒ္ဒေန စ တေ ဂဟိတာ, ဓမ္မဘာဝော စ တေသံ ဧကန္တိကော, တသ္မိဉ္စ သတိ သိဒ္ဓော အာယတနဘာဝော, တသ္မာ။ တထာတိ ပာဠိယံ အဝုတ္တဓမ္မေ ဟာပေတ္ဝာ စက္ခုသတ္တကာဒိဝသေန။ ဧဝန္တိ စက္ခုသတ္တကာဒိဝသေန ရူပဂဏနာယ ကရိယမာနာယ။ ဓမ္မတာတိ ပာဠိဓမ္မော , ရူပဘဝေ ဝာ ပဝတ္တနကရူပဓမ္မတာ။ ‘‘န ဝိလောမိတာ’’တိ ဣမိနာ ယထာပဋိညာတံ ဓမ္မံ ဒီပိတံ ဥလ္လိင္ဂေတိ။
Idāni anāyatanasabhāve gandharase paṭijānitvāpi dosaṃ vadanto ‘‘yadi cā’’tiādimāha. Avacane natthi kāraṇaṃ yathādhammasāsane abhidhamme, tesaṃ vā nisattanijjīvasabhāvattāti adhippāyo. Yathā ca dhātubhāvo, evaṃ dhammabhāvo ca tesaṃ ekantiko, tathā āyatanabhāvo cāti sabbathāpi tattha vijjamānānaṃ gandharasānaṃ āyatanesu avacane kāraṇaṃ natthīti dassento ‘‘dhammabhāvo cā’’tiādimāha. Aññassa paramatthassa abhāvā. Koci āyatanasabhāvoti dhammāyatanameva sandhāya vadati. Tena yadi rūpabhave gandharasā vijjanti, yathāvuttakāraṇato gandharasāyatanabhāvena avuccamānāpi dhammāyatanabhāvena vattabbā siyuṃ, na ca vuttā. Tasmā niṭṭhamettha gantabbaṃ ‘‘nattheva rūpabhave gandharasā’’ti dasseti. Kiñca rūpadhātuyaṃ gandharasabhāvena avuttānaṃ, kāmadhātuyaṃ vuttānaṃ tesaṃ kiṃ gandharasabhāvato aññena sabhāvena rūpadhātuyaṃ atthibhāvo, udāhu gandharasabhāvena. Yadi purimo pakkho dhammāyatane tesaṃ saṅgaho siyā anāyatanasabhāvassa sabhāvadhammassa abhāvā, atha dutiyo teneva kāraṇena nesaṃ gandharasāyatanabhāvo siddhoti imamatthaṃ dassento ‘‘yadi cā’’tiādimāha. Tasmāti yasmā gandharasā dhammahadayavibhaṅge na vuttā, kathāvatthumhi ca tesaṃ bhāvo paṭikkhitto, phusituṃ asakkuṇeyyā pathavīādayo viya ghāyituṃ sāyituñca asakkuṇeyyā te natthi, dhātusaddena ca te gahitā, dhammabhāvo ca tesaṃ ekantiko, tasmiñca sati siddho āyatanabhāvo, tasmā. Tathāti pāḷiyaṃ avuttadhamme hāpetvā cakkhusattakādivasena. Evanti cakkhusattakādivasena rūpagaṇanāya kariyamānāya. Dhammatāti pāḷidhammo , rūpabhave vā pavattanakarūpadhammatā. ‘‘Na vilomitā’’ti iminā yathāpaṭiññātaṃ dhammaṃ dīpitaṃ ulliṅgeti.
ဧတ္ထ စ ရူပာဝစရသတ္တာနံ ဃာနဇိဝ္ဟာယတနာဘာဝတော ဝိဇ္ဇမာနာပိ ဂန္ဓရသာ အာယတနကိစ္စံ န ကရောန္တီတိ တေ အနာမသိတ္ဝာ ပာဠိယံ ‘‘ပဉ္စာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တိ, ဆ အာယတနာနီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ‘‘တယော အာဟာရာ’’တိ စ အဇ္ဈောဟရိတဗ္ဗသ္သ အာဟာရသ္သ အဘာဝေန ဩဇဋ္ဌမကရူပသမုဋ္ဌာပနသင္ခာတသ္သ အာဟာရကိစ္စသ္သ အကရဏတော, န သဗ္ဗေန သဗ္ဗံ ဂန္ဓရသာနံ ဩဇာယ စ အဘာဝတော။ ဣတိ ဝိသယိနော ကိစ္စသ္သ စ အဘာဝေန ဝိသယော, ကိစ္စဝာ စ ဓမ္မော န ဝုတ္တော။ ယသ္မိဉ္ဟိ ဘဝေ ဝိသယီ နတ္ထိ, တသ္မိံ တံဟေတုကော နိပ္ပရိယာယေန ဝိသယသ္သ အာယတနဘာဝော နတ္ထီတိ ဝိဇ္ဇမာနသ္သာပိ အဝစနံ, ယထာ ရူပဘဝေ ပထဝီတေဇောဝာယောဓာတူနံ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာယတနဘာဝေန။ ယသ္သ ပန ယတ္ထ ဝစနံ, တသ္သ တတ္ထ ဝိသယီသဗ္ဘာဝဟေတုကော နိပ္ပရိယာယေန အာယတနဘာဝော ဝုတ္တော ဒိဋ္ဌော ယထာ တတ္ထေဝ ရူပာယတနသ္သ။ ယဒိ ဝိသယီသဗ္ဘာဝဟေတုကော ဝိသယသ္သ နိပ္ပရိယာယေန အာယတနဘာဝော, ကထံ အသညသတ္တာနံ ဒေဝာနံ ဒ္ဝေ အာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တီတိ။ အသညသတ္တာနဉ္ဟိ စက္ခာယတနံ နတ္ထိ, အစက္ခာယတနဘာဝေန စ နေသံ ရူပာယတနံ အညေသံ အဝိသယောတိ? နာယံ ဝိရောဓော။ ယေန အဓိပ္ပာယေန ရူပဓာတုယံ သညီနံ ဂန္ဓာယတနာဒီနံ အဝစနံ, တေန ရူပာယတနသ္သာပိ အဝစနန္တိ အသညီနံ ဧကံ အာယတနံ ဝတ္တဗ္ဗံ။ ယထာသကဉ္ဟိ ဣန္ဒ္ရိယဂောစရဘာဝာပေက္ခာယ ယေသံ နိပ္ပရိယာယေန အာယတနဘာဝော အတ္ထိ, တေသု နိဒ္ဒိသိယမာနေသု တဒဘာဝတော ရူပဓာတုယံ သညီနံ ဂန္ဓာဒိကေ ဝိသုံ အာယတနဘာဝေန အဝတ္ဝာ ဓမ္မသဘာဝာနတိဝတ္တနတော, မနောဝိညာဏသ္သ စ ဝိသယဘာဝူပဂမနတော ဓမ္မာယတနန္တောဂဓေ ကတ္ဝာ ‘‘ပဉ္စာယတနာနီ’’တိ ပာဠိယံ ဝုတ္တံ။ ဧတဒတ္ထဉ္ဟိ ‘‘ဓမ္မာယတန’’န္တိ သာမညတော နာမကရဏံ, ပိဋ္ဌိဝဋ္ဋကာနိ ဝာ တာနိ ကတ္ဝာ ‘‘ပဉ္စာယတနာနီ’’တိ ဝုတ္တံ။ ယေန စ ပန အဓိပ္ပာယေန အသညီနံ ရူပာယတနံ ဝုတ္တံ, တေန သညီနမ္ပိ ဂန္ဓာဒီနံ ဝိသုံ ဂဟဏံ ကာတဗ္ဗန္တိ ဣမသ္သ နယသ္သ ဒသ္သနတ္ထံ ‘‘အသညသတ္တာနံ ဒေဝာနံ ဒ္ဝေ အာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တီ’’တိ (ဝိဘ. ၁၀၁၇) ဝုတ္တံ။ အသတိပိ ဟိ အတ္တနော ဣန္ဒ္ရိယေ ရူပသ္သ ဝဏ္ဏာယတနသဘာဝာတိက္ကမော နတ္ထေဝာတိ တံ ရူပာယတနန္တ္ဝေဝ ဝုစ္စတိ။ ဣမိနာ စ နယဒသ္သနေန ဂန္ဓာဒီနိ တီဏိ ပက္ခိပိတ္ဝာ သညီနံ အဋ္ဌ အာယတနာနိ, အသညီနံ ပဉ္စာတိ အယမတ္ထော ဒသ္သိတော ဟောတိ။ ဧဝဉ္စေတံ သမ္ပဋိစ္ဆိတဗ္ဗံ။ အညထာ ရူပလောကေ ဖုသိတုမသက္ကုဏေယ္ယတာယ ပထဝီအာဒီနံ ဝစီဃောသော ဧဝ န သိယာ။ န ဟိ ပဋိဃဋ္ဋနာနိဃံသမန္တရေန သဒ္ဒပ္ပဝတ္တိ အတ္ထိ, န စ ဖုသနသဘာဝာနံ ကတ္ထစိ အဖုသနသဘာဝတာ သက္ကာ ဝိညာတုံ။ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာယတနသင္ခာတသ္သ စ ဘူတတ္တယသ္သ အဘာဝေ ရူပဘဝေ ရူပာယတနာဒီနမ္ပိ သမ္ဘဝော ဧဝ န သိယာ, တသ္မာ ဖုသိတုံ သက္ကုဏေယ္ယတာယပိ ပထဝီအာဒီနံ တတ္ထ ကာယိန္ဒ္ရိယာဘာဝေန တေသံ ဖောဋ္ဌဗ္ဗဘာဝော န ဝုတ္တော။ ဧဝဉ္စ ကတ္ဝာ ရူပဓာတုယံ တေသံ သပ္ပဋိဃဝစနဉ္စ သမတ္ထိတံ ဟောတိ။ ဝုတ္တဉ္ဟိ ‘‘အသညသတ္တာနံ အနိဒသ္သနသပ္ပဋိဃံ ဧကံ မဟာဘူတံ ပဋိစ္စ ဒ္ဝေ မဟာဘူတာ’’တိအာဒိ (ပဋ္ဌာ. ၂.၂၂.၁၇)။ ပဋိဃော ဟေတ္ထ ဘူတတ္တယသ္သ ကာယပ္ပသာဒံ ပတိ တံနိသ္သယဘူတဃဋ္ဋနဒ္ဝာရေန အဘိမုခဘာဝော, သော စ ဖုသိတုံ အသက္ကုဏေယ္ယသဘာဝသ္သ ဃဋ္ဋနာယ အဘာဝတော နတ္ထိ။ နနု ‘‘ဒ္ဝေ အာယတနာနီ’’တိ ဧတ္ထ ပရိယာယာယတနံ အဓိပ္ပေတံ, အထ ကသ္မာ ဂန္ဓာယတနာဒီနိပိ ဂဟေတ္ဝာ ‘‘ပဉ္စာယတနာနီ’’တိ န ဝုတ္တန္တိ? ‘‘နယဒသ္သနဝသေန ဒေသနာ ပဝတ္တာ’’တိ ဝုတ္တောဝာယမတ္ထော။ အထ ဝာ တတ္ထ ရူပာယတနသ္သေဝ ဝစနံ ကဒာစိ အညဘူမိကာနံ ပသာဒသ္သ ဝိသယဘာဝံ သန္ဓာယ, န ပန ဣတရေသံ အဘာဝတော။ နာပိ ပရိယာယေန ဂန္ဓာယတနာဒီနံ အာယတနသဘာဝာဘာဝတော။ အသညီနဉ္ဟိ ရူပာယတနံ သမာနဘူမိကာနံ ဝေဟပ္ဖလာနံ, ဥပရိဘူမိကာနဉ္စ သုဒ္ဓဝာသာနံ ပသာဒသ္သ ဝိသယဘာဝံ ဂစ္ဆတိ, န ပန ဂန္ဓရသာတိ တေသံယေဝ တတ္ထာဝစနံ ယုတ္တံ။ ကထာဝတ္ထုမ္ဟိ စ နိပ္ပရိယာယေန ဂန္ဓာယတနာဒီနံ အတ္ထိဘာဝံ ပဋိဇာနန္တံ သန္ဓာယ ပဋိသေဓော ကတော။ ယဒိပိ စေတံ ဝစနံ တတ္ထ ဂန္ဓာယတနာဒီနံ အဘာဝဝိဘာဝနံ န ဟောတိ, အတ္ထိဘာဝဒီပနမ္ပိ ပန အညဝစနံ နတ္ထေဝာတိ? နယိဒမေဝံ အဋ္ဌကထာသု တတ္ထ နေသံ အတ္ထိဘာဝသ္သ နိဒ္ဓာရေတ္ဝာ ဝုတ္တတ္တာ။ ယဉ္ဟိ အဋ္ဌကထာဝစနံ ပာဠိယာ န ဝိရုဇ္ဈတိ, တံ ပာဠိ ဝိယ ပမာဏဘူတံ အဂရဟိတာယ အာစရိယပရမ္ပရာယ ယာဝဇ္ဇတနာ အာဂတတ္တာ။ တတ္ထ သိယာ – ယံ ပာဠိယာ န ဝိရုဇ္ဈတိ အဋ္ဌကထာဝစနံ, တံ ပမာဏံ။ ဣဒံ ပန ဝိရုဇ္ဈတီတိ? နယိဒမေဝံ ယထာ န ဝိရုဇ္ဈတိ , တထာ ပဋိပာဒိတတ္တာ။ စက္ခာဒီနံ အာယတနာနံ, တန္နိသ္သယာနဉ္စ ဝိညာဏာနံ သတ္တသုညတာသန္ဒသ္သနတ္ထံ ဘဂဝတော ဓာတုဒေသနာတိ အာယတနဘာဝေန ဝုတ္တာနံယေဝ ဓာတုဘာဝဒီပနတော ဓာတုဘာဝသ္သာပိ နေသံ အဝစနံ ယုဇ္ဇတိ ဧဝ, တသ္မာ ယထာ ပာဠိယာ အဝိရောဓော ဟောတိ, တထာ စက္ခုဒသကာဒိဝသေန အဋ္ဌကထာယံ ရူပဂဏနာ ကတာတိ န ဧတ္ထ ဓမ္မတာဝိလောမနာသင္ကာယ ဩကာသောတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။
Ettha ca rūpāvacarasattānaṃ ghānajivhāyatanābhāvato vijjamānāpi gandharasā āyatanakiccaṃ na karontīti te anāmasitvā pāḷiyaṃ ‘‘pañcāyatanāni pātubhavanti, cha āyatanānī’’tiādi vuttaṃ. ‘‘Tayo āhārā’’ti ca ajjhoharitabbassa āhārassa abhāvena ojaṭṭhamakarūpasamuṭṭhāpanasaṅkhātassa āhārakiccassa akaraṇato, na sabbena sabbaṃ gandharasānaṃ ojāya ca abhāvato. Iti visayino kiccassa ca abhāvena visayo, kiccavā ca dhammo na vutto. Yasmiñhi bhave visayī natthi, tasmiṃ taṃhetuko nippariyāyena visayassa āyatanabhāvo natthīti vijjamānassāpi avacanaṃ, yathā rūpabhave pathavītejovāyodhātūnaṃ phoṭṭhabbāyatanabhāvena. Yassa pana yattha vacanaṃ, tassa tattha visayīsabbhāvahetuko nippariyāyena āyatanabhāvo vutto diṭṭho yathā tattheva rūpāyatanassa. Yadi visayīsabbhāvahetuko visayassa nippariyāyena āyatanabhāvo, kathaṃ asaññasattānaṃ devānaṃ dve āyatanāni pātubhavantīti. Asaññasattānañhi cakkhāyatanaṃ natthi, acakkhāyatanabhāvena ca nesaṃ rūpāyatanaṃ aññesaṃ avisayoti? Nāyaṃ virodho. Yena adhippāyena rūpadhātuyaṃ saññīnaṃ gandhāyatanādīnaṃ avacanaṃ, tena rūpāyatanassāpi avacananti asaññīnaṃ ekaṃ āyatanaṃ vattabbaṃ. Yathāsakañhi indriyagocarabhāvāpekkhāya yesaṃ nippariyāyena āyatanabhāvo atthi, tesu niddisiyamānesu tadabhāvato rūpadhātuyaṃ saññīnaṃ gandhādike visuṃ āyatanabhāvena avatvā dhammasabhāvānativattanato, manoviññāṇassa ca visayabhāvūpagamanato dhammāyatanantogadhe katvā ‘‘pañcāyatanānī’’ti pāḷiyaṃ vuttaṃ. Etadatthañhi ‘‘dhammāyatana’’nti sāmaññato nāmakaraṇaṃ, piṭṭhivaṭṭakāni vā tāni katvā ‘‘pañcāyatanānī’’ti vuttaṃ. Yena ca pana adhippāyena asaññīnaṃ rūpāyatanaṃ vuttaṃ, tena saññīnampi gandhādīnaṃ visuṃ gahaṇaṃ kātabbanti imassa nayassa dassanatthaṃ ‘‘asaññasattānaṃ devānaṃ dve āyatanāni pātubhavantī’’ti (vibha. 1017) vuttaṃ. Asatipi hi attano indriye rūpassa vaṇṇāyatanasabhāvātikkamo natthevāti taṃ rūpāyatanantveva vuccati. Iminā ca nayadassanena gandhādīni tīṇi pakkhipitvā saññīnaṃ aṭṭha āyatanāni, asaññīnaṃ pañcāti ayamattho dassito hoti. Evañcetaṃ sampaṭicchitabbaṃ. Aññathā rūpaloke phusitumasakkuṇeyyatāya pathavīādīnaṃ vacīghoso eva na siyā. Na hi paṭighaṭṭanānighaṃsamantarena saddappavatti atthi, na ca phusanasabhāvānaṃ katthaci aphusanasabhāvatā sakkā viññātuṃ. Phoṭṭhabbāyatanasaṅkhātassa ca bhūtattayassa abhāve rūpabhave rūpāyatanādīnampi sambhavo eva na siyā, tasmā phusituṃ sakkuṇeyyatāyapi pathavīādīnaṃ tattha kāyindriyābhāvena tesaṃ phoṭṭhabbabhāvo na vutto. Evañca katvā rūpadhātuyaṃ tesaṃ sappaṭighavacanañca samatthitaṃ hoti. Vuttañhi ‘‘asaññasattānaṃ anidassanasappaṭighaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca dve mahābhūtā’’tiādi (paṭṭhā. 2.22.17). Paṭigho hettha bhūtattayassa kāyappasādaṃ pati taṃnissayabhūtaghaṭṭanadvārena abhimukhabhāvo, so ca phusituṃ asakkuṇeyyasabhāvassa ghaṭṭanāya abhāvato natthi. Nanu ‘‘dve āyatanānī’’ti ettha pariyāyāyatanaṃ adhippetaṃ, atha kasmā gandhāyatanādīnipi gahetvā ‘‘pañcāyatanānī’’ti na vuttanti? ‘‘Nayadassanavasena desanā pavattā’’ti vuttovāyamattho. Atha vā tattha rūpāyatanasseva vacanaṃ kadāci aññabhūmikānaṃ pasādassa visayabhāvaṃ sandhāya, na pana itaresaṃ abhāvato. Nāpi pariyāyena gandhāyatanādīnaṃ āyatanasabhāvābhāvato. Asaññīnañhi rūpāyatanaṃ samānabhūmikānaṃ vehapphalānaṃ, uparibhūmikānañca suddhavāsānaṃ pasādassa visayabhāvaṃ gacchati, na pana gandharasāti tesaṃyeva tatthāvacanaṃ yuttaṃ. Kathāvatthumhi ca nippariyāyena gandhāyatanādīnaṃ atthibhāvaṃ paṭijānantaṃ sandhāya paṭisedho kato. Yadipi cetaṃ vacanaṃ tattha gandhāyatanādīnaṃ abhāvavibhāvanaṃ na hoti, atthibhāvadīpanampi pana aññavacanaṃ natthevāti? Nayidamevaṃ aṭṭhakathāsu tattha nesaṃ atthibhāvassa niddhāretvā vuttattā. Yañhi aṭṭhakathāvacanaṃ pāḷiyā na virujjhati, taṃ pāḷi viya pamāṇabhūtaṃ agarahitāya ācariyaparamparāya yāvajjatanā āgatattā. Tattha siyā – yaṃ pāḷiyā na virujjhati aṭṭhakathāvacanaṃ, taṃ pamāṇaṃ. Idaṃ pana virujjhatīti? Nayidamevaṃ yathā na virujjhati , tathā paṭipāditattā. Cakkhādīnaṃ āyatanānaṃ, tannissayānañca viññāṇānaṃ sattasuññatāsandassanatthaṃ bhagavato dhātudesanāti āyatanabhāvena vuttānaṃyeva dhātubhāvadīpanato dhātubhāvassāpi nesaṃ avacanaṃ yujjati eva, tasmā yathā pāḷiyā avirodho hoti, tathā cakkhudasakādivasena aṭṭhakathāyaṃ rūpagaṇanā katāti na ettha dhammatāvilomanāsaṅkāya okāsoti veditabbaṃ.
ဧဠကသ္သ ဇာတကာလေ ဥဏ္ဏာ ဇာတိဥဏ္ဏာတိ ပဌမော အတ္ထော။ တတော သုခုမတရတံ သန္ဓာယ ‘‘ဂဗ္ဘံ။ပေ.။ ဣတိပိ ဝဒန္တီ’’တိ ဝုတ္တံ။ သမ္ဘဝနသ္သ ဘေဒော ဝာ သမ္ဘဝဘေဒော, ပဝတ္တိဘေဒောတိ အတ္ထော။
Eḷakassa jātakāle uṇṇā jātiuṇṇāti paṭhamo attho. Tato sukhumatarataṃ sandhāya ‘‘gabbhaṃ…pe… itipi vadantī’’ti vuttaṃ. Sambhavanassa bhedo vā sambhavabhedo, pavattibhedoti attho.
ရူပီဗ္ရဟ္မေသူတိ အဓိကရဏေ ဘုမ္မံ, ဩပပာတိကယောနိကေသူတိ နိဒ္ဓာရဏေတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဩပပာတိကယောနိကေဟိ ရူပီဗ္ရဟ္မေ နိဒ္ဓာရေတီ’’တိ အာဟ။ တေန ‘‘ဩပပာတိကယောနိကေသူ’’တိ သာမညတော ဝုတ္တရာသိတော ‘‘ရူပီဗ္ရဟ္မေသူ’’တိ ဝိသေသံ နိဒ္ဓာရေတိ။ န သမေတီတိ န သံသန္ဒတိ, ဝိရုဇ္ဈတီတိ အတ္ထော။ ယာယ ပာဠိယာ န သမေတိ, တံ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဓမ္မဟဒယဝိဘင္ဂေ ဟီ’’တိအာဒိမာဟ။
Rūpībrahmesūti adhikaraṇe bhummaṃ, opapātikayonikesūti niddhāraṇeti dassento ‘‘opapātikayonikehi rūpībrahme niddhāretī’’ti āha. Tena ‘‘opapātikayonikesū’’ti sāmaññato vuttarāsito ‘‘rūpībrahmesū’’ti visesaṃ niddhāreti. Na sametīti na saṃsandati, virujjhatīti attho. Yāya pāḷiyā na sameti, taṃ dassento ‘‘dhammahadayavibhaṅge hī’’tiādimāha.
ဧကာဒသာတိ ပရိပုဏ္ဏာယတနသ္သ သဒ္ဒာယတနဝဇ္ဇာနိ ဧကာဒသာယတနာနိ။ ကသ္သစိ ဒသာယတနာနီတိ အန္ဓသ္သ စက္ခာယတနဝဇ္ဇာနိ။ ကသ္သစိ အပရာနိ ဒသာယတနာနီတိ ဗဓိရသ္သ သောတာယတနဝဇ္ဇာနိ။ ကသ္သစိ နဝာယတနာနီတိ အန္ဓဗဓိရသ္သ စက္ခုသောတာယတနဝဇ္ဇာနိ။ ကသ္သစိ သတ္တာယတနာနီတိ ဂဗ္ဘသေယ္ယကသ္သ ရူပဂန္ဓရသကာယဖောဋ္ဌဗ္ဗမနောဓမ္မာယတနဝသေန ဝုတ္တံ။
Ekādasāti paripuṇṇāyatanassa saddāyatanavajjāni ekādasāyatanāni. Kassaci dasāyatanānīti andhassa cakkhāyatanavajjāni. Kassaci aparāni dasāyatanānīti badhirassa sotāyatanavajjāni. Kassaci navāyatanānīti andhabadhirassa cakkhusotāyatanavajjāni. Kassaci sattāyatanānīti gabbhaseyyakassa rūpagandharasakāyaphoṭṭhabbamanodhammāyatanavasena vuttaṃ.
‘‘န ဝုတ္တံ အဋ္ဌာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တီ’’တိ ဣဒံ ‘‘န ဟိ ပာဠိယံ။ပေ.။ ဝုတ္တာ’’တိ ဧတသ္သ အတ္ထဝိဝရဏံ။ စက္ခုသောတဃာနဝိကလသ္သ ဟိ ဥပပဇ္ဇမာနသ္သ အဋ္ဌေဝ အာယတနာနိ သိယုန္တိ။ သတိ စ အဃာနကုပပတ္တိယံ ပုနပိ ‘‘ကသ္သစိ အပရာနိ ဒသာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တီ’’တိ ဝတ္တဗ္ဗံ သိယာ။ တထာ စ သတိ ယထာ အန္ဓဗဓိရသ္သ ဝသေန ‘‘ကသ္သစိ နဝာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တီ’’တိ (ဝိဘ. ၁၀၀၇) ဧကဝာရံ ဝုတ္တံ, ဧဝံ အန္ဓာဃာနကသ္သ, ဗဓိရာဃာနကသ္သ စ ဝသေန ‘‘ကသ္သစိ အပရာနိ နဝာယတနာနိ, ကသ္သစိ အပရာနိ နဝာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တီ’’တိ ဝတ္တဗ္ဗံ သိယာ, ဧဝံ န ဝုတ္တန္တိ ဣမမတ္ထံ ဒသ္သေတိ ‘‘တထာ။ပေ.။ န စ တံ ဝုတ္တ’’န္တိ။ ဧဝံ ဓာတုပာတုဘာဝာဒိပဉ္ဟေသူတိ ‘‘ကသ္သစိ ဧကာဒသ ဓာတုယော ပာတုဘဝန္တိ, ကသ္သစိ ဒသ ဓာတုယော, ကသ္သစိ အပရာ ဒသ ဓာတုယော, ကသ္သစိ နဝ ဓာတုယော, ကသ္သစိ သတ္တ ဓာတုယော ပာတုဘဝန္တီ’’တိ (ဝိဘ. ၁၀၀၇) ဧဝံ ဓာတုပာတုဘာဝပဉ္ဟော ဝေဒိတဗ္ဗော။ အာဒိ-သဒ္ဒေန ‘‘ကသ္သစိ စုဒ္ဒသိန္ဒ္ရိယာနိ ပာတုဘဝန္တီ’’တိအာဒိ (ဝိဘ. ၁၀၀၇) နယပ္ပဝတ္တာ ဣန္ဒ္ရိယပဉ္ဟာဒယော သင္ဂဟိတာ။
‘‘Na vuttaṃ aṭṭhāyatanāni pātubhavantī’’ti idaṃ ‘‘na hi pāḷiyaṃ…pe… vuttā’’ti etassa atthavivaraṇaṃ. Cakkhusotaghānavikalassa hi upapajjamānassa aṭṭheva āyatanāni siyunti. Sati ca aghānakupapattiyaṃ punapi ‘‘kassaci aparāni dasāyatanāni pātubhavantī’’ti vattabbaṃ siyā. Tathā ca sati yathā andhabadhirassa vasena ‘‘kassaci navāyatanāni pātubhavantī’’ti (vibha. 1007) ekavāraṃ vuttaṃ, evaṃ andhāghānakassa, badhirāghānakassa ca vasena ‘‘kassaci aparāni navāyatanāni, kassaci aparāni navāyatanāni pātubhavantī’’ti vattabbaṃ siyā, evaṃ na vuttanti imamatthaṃ dasseti ‘‘tathā…pe… naca taṃ vutta’’nti. Evaṃ dhātupātubhāvādipañhesūti ‘‘kassaci ekādasa dhātuyo pātubhavanti, kassaci dasa dhātuyo, kassaci aparā dasa dhātuyo, kassaci nava dhātuyo, kassaci satta dhātuyo pātubhavantī’’ti (vibha. 1007) evaṃ dhātupātubhāvapañho veditabbo. Ādi-saddena ‘‘kassaci cuddasindriyāni pātubhavantī’’tiādi (vibha. 1007) nayappavattā indriyapañhādayo saṅgahitā.
ဧတ္ထ စ ယထာ ‘‘သတ္တတိ ဥက္ကံသတော စ ရူပာနီ’’တိ ပဒံ ‘‘သံသေဒဇောပပာတီသူ’’တိ ဧတ္ထ ယောနိဒ္ဝယဝသေန ယောဇီယတိ, န ဧဝံ ‘‘အဝကံသတော တိံသာ’’တိ ဣဒံ, ဣဒံ ပန သံသေဒဇယောနိဝသေနေဝ ယောဇေတဗ္ဗံ, ဧကယောဂနိဒ္ဒိဋ္ဌသ္သာပိ ဧကဒေသော သမ္ဗန္ဓံ လဘတီတိ။ သံသေဒဇသ္သေဝ စ ဇစ္စန္ဓဗဓိရအဃာနကနပုံသကသ္သ ဇိဝ္ဟာကာယဝတ္ထုဒသကာနံ ဝသေန တိံသ ရူပာနိ ဥပ္ပဇ္ဇန္တီတိ ဝုတ္တံ, န ဩပပာတိကသ္သာတိ အယမေတ္ထ အဋ္ဌကထာယ အဓိပ္ပာယော။ ယေ ပန ‘‘ဩပပာတိကသ္သ ဇစ္စန္ဓ။ပေ.။ ဥပ္ပဇ္ဇန္တီတိ မဟာအဋ္ဌကထာယံ ဝုတ္တ’’န္တိ ဝဒန္တိ, တံ န ဂဟေတဗ္ဗံ။ သော ဟိ ပမာဒပာဌော။ ဧဝဉ္စ ကတ္ဝာ အာယတနယမကဝဏ္ဏနာယ ‘‘ကာမဓာတုယံ ပန အဃာနကော ဩပပာတိကော နတ္ထိ။ ယဒိ ဘဝေယ္ယ, ‘ကသ္သစိ အဋ္ဌာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တီ’တိ ဝဒေယ္ယာ’’တိ (ယမ. အဋ္ဌ. အာယတနယမက ၁၈-၂၁) ဝက္ခတိ။ အပရေ ပနာဟု ‘‘ကသ္သစိ ဧကာဒသာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တိ, ယာဝ ‘ကသ္သစိ နဝာယတနာနီ’တိ ပာဠိ ဩပပာတိကေ သန္ဓာယ ဝုတ္တာ။ တသ္မာ ပုဗ္ဗေနာပရံ အဋ္ဌကထာယံ အဝိရောဓော သိဒ္ဓော ဟောတိ, တထာ စ ယထာဝုတ္တပာဠိယာ အယမတ္ထဝဏ္ဏနာ အညဒတ္ထု သံသန္ဒတိ သမေတိယေဝာ’’တိ။ ယံ ပနေကေ ဝဒန္တိ ‘‘ဩပပာတိကဂ္ဂဟဏေန သံသေဒဇာပိ သင္ဂယ္ဟန္တိ။ တထာ ဟိ ဓမ္မဟဒယဝိဘင္ဂေ ‘ကာမဓာတုယာ ဥပပတ္တိက္ခဏေ ကသ္သစိ ဧကာဒသာယတနာနိ ပာတုဘဝန္တီ’တိအာဒီနံ (ဝိဘ. ၁၀၀၇) ဥဒ္ဒေသေ ‘ဩပပာတိကာနံ ပေတာန’န္တိအာဒိနာ ဩပပာတိကဂ္ဂဟဏမေဝ ကတံ, န သံသေဒဇဂ္ဂဟဏ’’န္တိ, တံ ပရိပုဏ္ဏာယတနာနံယေဝ သံသေဒဇာနံ ဩပပာတိကေသု သင္ဂဟဏဝသေန ဝုတ္တန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ တထာ ဟိ ဝက္ခတိ ‘‘သံသေဒဇယောနိကာ ပရိပုဏ္ဏာယတနာပရိပုဏ္ဏာယတနဘာဝေန ဩပပာတိကသင္ဂဟံ ကတ္ဝာ ဝုတ္တာ’’တိ ‘‘ပဓာနာယ ဝာ ယောနိယာ သဗ္ဗံ ပရိပုဏ္ဏာယတနယောနိံ ဒသ္သေတုံ ‘ဩပပာတိကာန’န္တိ ဝုတ္တ’’န္တိ စ။ အဋ္ဌကထာယံ ပန ယောနိဒ္ဝယံ သရူပေနေဝ ပကာသေတုံ, သံသေဒဇယောနိဝသေနေဝ စ အဝကံသတော ပဝတ္တိံ ဒသ္သေတုံ ဩပပာတိကယောနိယာ ဣတရံ အသင္ဂဟေတ္ဝာ ‘‘သံသေဒဇောပပာတီသူ’’တိ ဝုတ္တန္တိ။ သဗ္ဗံ တံ ဝီမံသိတ္ဝာ ဂဟေတဗ္ဗံ။
Ettha ca yathā ‘‘sattati ukkaṃsato ca rūpānī’’ti padaṃ ‘‘saṃsedajopapātīsū’’ti ettha yonidvayavasena yojīyati, na evaṃ ‘‘avakaṃsato tiṃsā’’ti idaṃ, idaṃ pana saṃsedajayonivaseneva yojetabbaṃ, ekayoganiddiṭṭhassāpi ekadeso sambandhaṃ labhatīti. Saṃsedajasseva ca jaccandhabadhiraaghānakanapuṃsakassa jivhākāyavatthudasakānaṃ vasena tiṃsa rūpāni uppajjantīti vuttaṃ, na opapātikassāti ayamettha aṭṭhakathāya adhippāyo. Ye pana ‘‘opapātikassa jaccandha…pe… uppajjantīti mahāaṭṭhakathāyaṃ vutta’’nti vadanti, taṃ na gahetabbaṃ. So hi pamādapāṭho. Evañca katvā āyatanayamakavaṇṇanāya ‘‘kāmadhātuyaṃ pana aghānako opapātiko natthi. Yadi bhaveyya, ‘kassaci aṭṭhāyatanāni pātubhavantī’ti vadeyyā’’ti (yama. aṭṭha. āyatanayamaka 18-21) vakkhati. Apare panāhu ‘‘kassaci ekādasāyatanāni pātubhavanti, yāva ‘kassaci navāyatanānī’ti pāḷi opapātike sandhāya vuttā. Tasmā pubbenāparaṃ aṭṭhakathāyaṃ avirodho siddho hoti, tathā ca yathāvuttapāḷiyā ayamatthavaṇṇanā aññadatthu saṃsandati sametiyevā’’ti. Yaṃ paneke vadanti ‘‘opapātikaggahaṇena saṃsedajāpi saṅgayhanti. Tathā hi dhammahadayavibhaṅge ‘kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassaci ekādasāyatanāni pātubhavantī’tiādīnaṃ (vibha. 1007) uddese ‘opapātikānaṃ petāna’ntiādinā opapātikaggahaṇameva kataṃ, na saṃsedajaggahaṇa’’nti, taṃ paripuṇṇāyatanānaṃyeva saṃsedajānaṃ opapātikesu saṅgahaṇavasena vuttanti veditabbaṃ. Tathā hi vakkhati ‘‘saṃsedajayonikā paripuṇṇāyatanāparipuṇṇāyatanabhāvena opapātikasaṅgahaṃ katvā vuttā’’ti ‘‘padhānāya vā yoniyā sabbaṃ paripuṇṇāyatanayoniṃ dassetuṃ ‘opapātikāna’nti vutta’’nti ca. Aṭṭhakathāyaṃ pana yonidvayaṃ sarūpeneva pakāsetuṃ, saṃsedajayonivaseneva ca avakaṃsato pavattiṃ dassetuṃ opapātikayoniyā itaraṃ asaṅgahetvā ‘‘saṃsedajopapātīsū’’ti vuttanti. Sabbaṃ taṃ vīmaṃsitvā gahetabbaṃ.
စုတိပဋိသန္ဓီနန္တိ အနန္တရာတီတစုတိယာ, တဒနန္တရာယ မိသ္သာမိသ္သဘေဒာယ ပဋိသန္ဓိယာ။ ခန္ဓာဒီဟီတိ ခန္ဓာရမ္မဏဂတိဟေတုဝေဒနာပီတိဝိတက္ကဝိစာရေဟိ။ မဟဂ္ဂတအဇ္ဈတ္တာရမ္မဏာယ မဟဂ္ဂတအဇ္ဈတ္တာရမ္မဏာ, အမဟဂ္ဂတဗဟိဒ္ဓာရမ္မဏာယ အမဟဂ္ဂတဗဟိဒ္ဓာရမ္မဏာတိ ဧဝမာဒိနော အရူပဘူမီသုယေဝ စုတိပဋိသန္ဓီနံ ဘေဒာဘေဒဝိသေသသ္သ သမ္ဘဝတော ‘‘နယမုခမတ္တံ ဒသ္သေတ္ဝာ’’တိ ဝုတ္တံ။ ဧကစ္စသုဂတီတိ မဟဂ္ဂတဝဇ္ဇသုဂတိ အဓိပ္ပေတာတိ အာဟ ‘‘ရူပာရူပာဝစရာန’’န္တိအာဒိ။ ကေစိ ပန ‘‘ယထာ မဟဂ္ဂတာဝဇ္ဇာ, ဧဝံ ဥတ္တရကုရုကဝဇ္ဇာ’’တိပိ ဝဒန္တိ။ ဧကစ္စသုဂတိစုတိယာတိ ဝုတ္တသုဂတိစုတိယာ။ ယဒိပိ ‘‘အယံ နာမ ဒုဂ္ဂတိပဋိသန္ဓိ န ဟောတီ’’တိ နိယမော နတ္ထိ, ဒေသနာ ပန သောတပတိတာ ဂတာတိ ဝဒန္တိ။ နိယတဗောဓိသတ္တာပေက္ခာယ ဝာ ဧဝံ ဝုတ္တံ။ တေသဉ္ဟိ ဧကစ္စဒုဂ္ဂတိပဋိသန္ဓိ နတ္ထိ အဝီစိအာဒီသု အနုပပဇ္ဇနတော။ ‘‘ဧကစ္စဒုဂ္ဂတိစုတိယာ’’တိ ဧတ္ထာပိ ဣမိနာ နယေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။
Cutipaṭisandhīnanti anantarātītacutiyā, tadanantarāya missāmissabhedāya paṭisandhiyā. Khandhādīhīti khandhārammaṇagatihetuvedanāpītivitakkavicārehi. Mahaggataajjhattārammaṇāya mahaggataajjhattārammaṇā, amahaggatabahiddhārammaṇāya amahaggatabahiddhārammaṇāti evamādino arūpabhūmīsuyeva cutipaṭisandhīnaṃ bhedābhedavisesassa sambhavato ‘‘nayamukhamattaṃ dassetvā’’ti vuttaṃ. Ekaccasugatīti mahaggatavajjasugati adhippetāti āha ‘‘rūpārūpāvacarāna’’ntiādi. Keci pana ‘‘yathā mahaggatāvajjā, evaṃ uttarakurukavajjā’’tipi vadanti. Ekaccasugaticutiyāti vuttasugaticutiyā. Yadipi ‘‘ayaṃ nāma duggatipaṭisandhi na hotī’’ti niyamo natthi, desanā pana sotapatitā gatāti vadanti. Niyatabodhisattāpekkhāya vā evaṃ vuttaṃ. Tesañhi ekaccaduggatipaṭisandhi natthi avīciādīsu anupapajjanato. ‘‘Ekaccaduggaticutiyā’’ti etthāpi iminā nayena attho veditabbo.
ဧကစ္စသုဂတိပဋိသန္ဓီတိ ပန ကာမာဝစရသုဂတိပဋိသန္ဓိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ သယမေဝာတိ အတ္တနာ ဧဝ။ ‘‘ဘေဒဝိသေသော ဧဝ စ ဧဝံ ဝိတ္ထာရေန ဒသ္သိတော’’တိ ဣဒံ ‘‘အမဟဂ္ဂတဗဟိဒ္ဓာရမ္မဏာယာ’’တိအာဒိံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ ‘‘စတုက္ခန္ဓာယ။ပေ.။ ပဋိသန္ဓိ ဟောတီ’’တိ ဣဒံ ပန အဘေဒဝိသေသဒသ္သနမေဝာတိ။ ဧကေကသ္မိံ ဘေဒေတိ ‘‘အမဟဂ္ဂတဗဟိဒ္ဓာရမ္မဏာယာ’’တိ ဧဝမာဒိကေ ဧကေကသ္မိံ ဘာဂေ။ တတ္ထ တတ္ထေဝာတိ ‘‘အမဟဂ္ဂတဗဟိဒ္ဓာရမ္မဏာယ မဟဂ္ဂတဗဟိဒ္ဓာရမ္မဏာ, အမဟဂ္ဂတဇ္ဈတ္တာရမ္မဏာယ မဟဂ္ဂတဇ္ဈတ္တာရမ္မဏာ’’တိအာဒိနာ တသ္မိံ တသ္မိံ ဘေဒေ, တတ္ထ တတ္ထေဝ ဝာ ဘဝာဒိကေ စဝိတ္ဝာ ဥပပဇ္ဇန္တသ္သ ဝသေန စုတိပဋိသန္ဓိယောဇနာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဘုမ္မတ္ထေ အယံ တော-သဒ္ဒောတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘တတော ဟေတုံ ဝိနာတိ တတ္ထ ဟေတုံ ဝိနာ’’တိ အာဟ။ တသ္သတ္ထော – တသ္မိံ ပုရိမဘဝေ နိပ္ဖန္နံ အဝိဇ္ဇာသင္ခာရာဒိကံ ကာရဏံ ဝိနာ န ဟောတီတိ။
Ekaccasugatipaṭisandhīti pana kāmāvacarasugatipaṭisandhi veditabbā. Sayamevāti attanā eva. ‘‘Bhedaviseso eva ca evaṃ vitthārena dassito’’ti idaṃ ‘‘amahaggatabahiddhārammaṇāyā’’tiādiṃ sandhāya vuttaṃ. ‘‘Catukkhandhāya…pe… paṭisandhi hotī’’ti idaṃ pana abhedavisesadassanamevāti. Ekekasmiṃ bhedeti ‘‘amahaggatabahiddhārammaṇāyā’’ti evamādike ekekasmiṃ bhāge. Tattha tatthevāti ‘‘amahaggatabahiddhārammaṇāya mahaggatabahiddhārammaṇā, amahaggatajjhattārammaṇāya mahaggatajjhattārammaṇā’’tiādinā tasmiṃ tasmiṃ bhede, tattha tattheva vā bhavādike cavitvā upapajjantassa vasena cutipaṭisandhiyojanā veditabbā. Bhummatthe ayaṃ to-saddoti dassento ‘‘tato hetuṃ vināti tattha hetuṃ vinā’’ti āha. Tassattho – tasmiṃ purimabhave nipphannaṃ avijjāsaṅkhārādikaṃ kāraṇaṃ vinā na hotīti.
အတိမန္ဒဘာဝူပဂမနံ သကိစ္စာသမတ္ထတာ။ ပဉ္စဒ္ဝာရိကဝိညာဏဝသေန စုတိ ပဋိသိဒ္ဓာ, န တဒနန္တရဝိညာဏဝသေန။ သ္ဝာယမတ္ထော ‘‘ပဉ္စန္နံ ဒ္ဝာရာန’’န္တိအာဒိနာ ဟေဋ္ဌာ အဋ္ဌကထာယမာဂတောတိ အာဟ ‘‘ပဉ္စဒ္ဝာရိကဝိညာဏာနန္တရမ္ပိ ဟိ ပုဗ္ဗေ စုတိ ဒသ္သိတာ’’တိ။ တတ္ထ ယံ ဝတ္တဗ္ဗံ, တံ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တမေဝ။ စုတိစိတ္တေန သဒ္ဓိံ စက္ခာယတနာဒီနံ နိရောဓော ဟောတီတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘ယမကေ စာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ပရိဏတတ္တာတိ ပရိပာကဝသေန ပရိယောသာနံ ဂတတ္တာတိ အဓိပ္ပာယော။ ဖသ္သာဒယော ယထာဝုတ္တစေတနာသဟဇာတဖသ္သာဒယော။ ယထာဥပဋ္ဌိတေ ကမ္မာဒိအာရမ္မဏေ အနေကဝာရံ ဥပ္ပတ္တိယာ သန္တာနသ္သ အဘိသင္ခရဏံ တတ္ထ ပဋိသန္ဓိဝိညာဏပတိဋ္ဌာနသ္သ ဟေတုဘာဝော။
Atimandabhāvūpagamanaṃ sakiccāsamatthatā. Pañcadvārikaviññāṇavasena cuti paṭisiddhā, na tadanantaraviññāṇavasena. Svāyamattho ‘‘pañcannaṃ dvārāna’’ntiādinā heṭṭhā aṭṭhakathāyamāgatoti āha ‘‘pañcadvārikaviññāṇānantarampi hi pubbe cuti dassitā’’ti. Tattha yaṃ vattabbaṃ, taṃ heṭṭhā vuttameva. Cuticittena saddhiṃ cakkhāyatanādīnaṃ nirodho hotīti dassetuṃ ‘‘yamake cā’’tiādi vuttaṃ. Pariṇatattāti paripākavasena pariyosānaṃ gatattāti adhippāyo. Phassādayo yathāvuttacetanāsahajātaphassādayo. Yathāupaṭṭhite kammādiārammaṇe anekavāraṃ uppattiyā santānassa abhisaṅkharaṇaṃ tattha paṭisandhiviññāṇapatiṭṭhānassa hetubhāvo.
သန္တာနဝသေန နိပ္ပဇ္ဇမာနာနံ နမနာဒိကိရိယာနံ ဧကသ္မိံ ပဋိသန္ဓိဝိညာဏေယေဝ အတ္ထသိဒ္ဓီတိ ဒသ္သေန္တော အာဟ ‘‘နမန။ပေ.။ ဒသ္သေတီ’’တိ။ ပထဝိယံ သဗလပယောဂေဟီတိ ပထဝိယာ အာဓာရဏဘူတာယ အတ္တနော ဗလေန ပယောဂေန စ ကရဏဘူတေန။
Santānavasena nippajjamānānaṃ namanādikiriyānaṃ ekasmiṃ paṭisandhiviññāṇeyeva atthasiddhīti dassento āha ‘‘namana…pe… dassetī’’ti. Pathaviyaṃ sabalapayogehīti pathaviyā ādhāraṇabhūtāya attano balena payogena ca karaṇabhūtena.
သဒ္ဒဟေတုကောတိ သဒ္ဒသ္သ ပဓာနာဒိဘာဝံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ တာဒိသော ပဗ္ဗတကုစ္ဆိအာဒိပဒေသောပိ တသ္သ ဟေတုယေဝ။ ပဒီပန္တရာဒီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန တေလဝဋ္ဋိအာဒိကေ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ တတော သဒ္ဒာဒိပ္ပဝတ္တိတော ပုဗ္ဗေ အဘာဝာ။ ပဋိဃောသာဒီနဉ္ဟိ သဒ္ဒာဒိပ္ပဝတ္တိတော သတိ ပုရိမသိဒ္ဓိယံ တေ သဒ္ဒာဒိပစ္စယဒေသံ ဂစ္ဆေယ္ယုံ, န ပန တေ အတ္ထီတိ ဝုတ္တံ ‘‘တတော ပုဗ္ဗေ အဘာဝာ’’တိ။ ဥပမေယ္ယေပိ ဧဝမေဝ အတ္ထော ယောဇေတဗ္ဗော။ ယထာ စ ဟေတုဒေသံ န ဂစ္ဆတိ ဟေတုသမုပ္ပန္နံ, ဧဝံ တတော နာဂစ္ဆတီတိ အာဟ ‘‘တသ္မာ န။ပေ.။ အာဂတ’’န္တိ။ တေ သဒ္ဒာဒယော ပစ္စယာ ဧတေသန္တိ တပ္ပစ္စယာ။ ဝုတ္တနယေနာတိ ဥပမာယံ ဝုတ္တနယေနေဝ။ ပုရိမဘဝဟေတုဒေသေ သန္နိဟိတံ ဟုတ္ဝာ ပဋိသန္ဓိဝိညာဏံ တတော အညတ္ရ ဘဝန္တရေ တံ ဥပဂန္တ္ဝာ တပ္ပစ္စယံ န ဟောတီတိ အတ္ထော။ ပစ္စယတော နိဗ္ဗတ္တမာနံ ပစ္စယုပ္ပန္နံ အညတ္ရ အဂန္တ္ဝာ ပစ္စယဒေသံ အနုပဂတမေဝ ဟုတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တတီတိ ပဌမော အတ္ထော။ ပဌမံ ပစ္စယေန သမောဓာနဂတံ ဟုတ္ဝာ တတော အညတ္ရ ဂန္တ္ဝာ ပစ္စယုပ္ပန္နဝတ္ထုဘာဝံ နာပဇ္ဇတီတိ ဒုတိယော အတ္ထော။ ယထာသမ္ဘဝန္တိ ယာယ ‘‘န ခီရတော ဒဓိ သမ္ဘူတံ သိယာ, န ခီရသာမိနော ဒဓိ သိယာ’’တိ စ ခီရဒဓီသု ဧကန္တံ ဧကတာယ နာနတာယ စ ဒောသယောဇနာ ကတာ။ ဣမိနာ နယေန ဗီဇာဒီသု သဗ္ဗဟေတူသု, အင္ကုရာဒီသု သဗ္ဗဟေတုသမုပ္ပန္နေသု ယထာသမ္ဘဝံ ဟေတုအနုရူပံ, ဟေတုသမုပန္နာနုရူပဉ္စ ဒောသယောဇနာ ကာတဗ္ဗာ။ သန္တာနဗဒ္ဓေသု ဓမ္မေသု ဧကန္တဧကတာပဋိသေဓေန သသ္သတဂာဟသ္သ ပဋိသေဓိတတ္တာ ဝုတ္တံ ‘‘သယံကတံ သုခံ ဒုက္ခန္တိ ဣမံ ဒိဋ္ဌိံ နိဝာရေတီ’’တိ။ တထာ ဧကန္တနာနတာပဋိသေဓေန ဥစ္ဆေဒဂာဟော ပဋိသေဓိတော ဟောတီတိ အာဟ ‘‘ပရံကတံ သုခံ ဒုက္ခံ အညော ကရောတိ, အညော ပဋိသံဝေဒေတီတိ ဣမံ ဒိဋ္ဌိံ နိဝာရေတီ’’တိ။ တေန ကတနာသော, အကတာဂမော စ နိဝတ္တိတော ဟောတီတိ အဓိစ္စသမုပ္ပန္နဒိဋ္ဌိနိဝာရဏေနေဝ နိယတိသဘာဝဝာဒပဋိသေဓောပိ ကတောတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။
Saddahetukoti saddassa padhānādibhāvaṃ sandhāya vuttaṃ. Tādiso pabbatakucchiādipadesopi tassa hetuyeva. Padīpantarādīti ādi-saddena telavaṭṭiādike saṅgaṇhāti. Tato saddādippavattito pubbe abhāvā. Paṭighosādīnañhi saddādippavattito sati purimasiddhiyaṃ te saddādipaccayadesaṃ gaccheyyuṃ, na pana te atthīti vuttaṃ ‘‘tato pubbe abhāvā’’ti. Upameyyepi evameva attho yojetabbo. Yathā ca hetudesaṃ na gacchati hetusamuppannaṃ, evaṃ tato nāgacchatīti āha ‘‘tasmā na…pe… āgata’’nti. Te saddādayo paccayā etesanti tappaccayā. Vuttanayenāti upamāyaṃ vuttanayeneva. Purimabhavahetudese sannihitaṃ hutvā paṭisandhiviññāṇaṃ tato aññatra bhavantare taṃ upagantvā tappaccayaṃ na hotīti attho. Paccayato nibbattamānaṃ paccayuppannaṃ aññatra agantvā paccayadesaṃ anupagatameva hutvā nibbattatīti paṭhamo attho. Paṭhamaṃ paccayena samodhānagataṃ hutvā tato aññatra gantvā paccayuppannavatthubhāvaṃ nāpajjatīti dutiyo attho. Yathāsambhavanti yāya ‘‘na khīrato dadhi sambhūtaṃ siyā, na khīrasāmino dadhi siyā’’ti ca khīradadhīsu ekantaṃ ekatāya nānatāya ca dosayojanā katā. Iminā nayena bījādīsu sabbahetūsu, aṅkurādīsu sabbahetusamuppannesu yathāsambhavaṃ hetuanurūpaṃ, hetusamupannānurūpañca dosayojanā kātabbā. Santānabaddhesu dhammesu ekantaekatāpaṭisedhena sassatagāhassa paṭisedhitattā vuttaṃ ‘‘sayaṃkataṃsukhaṃ dukkhanti imaṃ diṭṭhiṃ nivāretī’’ti. Tathā ekantanānatāpaṭisedhena ucchedagāho paṭisedhito hotīti āha ‘‘paraṃkataṃ sukhaṃ dukkhaṃ añño karoti, añño paṭisaṃvedetīti imaṃ diṭṭhiṃ nivāretī’’ti. Tena katanāso, akatāgamo ca nivattito hotīti adhiccasamuppannadiṭṭhinivāraṇeneva niyatisabhāvavādapaṭisedhopi katoti daṭṭhabbaṃ.
တတ္ထာတိ အင္ကုရာဒိပ္ပဗန္ဓသင္ခာတေ ဘူတုပာဒာရူပသန္တာနေ။ တန္တိ ဝိဇ္ဇာပာဋဝာဒိ။ အညသ္သာတိ ဗာလကာလေ ကတဝိဇ္ဇာပရိယာပုဏနာဒိတော အညသ္သ။ သင္ခာရတော အညော တဏ္ဟာဒိကော အညပစ္စယော။
Tatthāti aṅkurādippabandhasaṅkhāte bhūtupādārūpasantāne. Tanti vijjāpāṭavādi. Aññassāti bālakāle katavijjāpariyāpuṇanādito aññassa. Saṅkhārato añño taṇhādiko aññapaccayo.
နိယ္ယာတနာဒိ ဧဝ ဖလံ နိယ္ယာတနာဒိဖလံ, အဖလိတံ နိယ္ယာတနာဒိဖလံ ဧတသ္သာတိ အဖလိ။ပေ.။ ဖလံ, ယထာဝုတ္တကိရိယာကရဏံ။
Niyyātanādi eva phalaṃ niyyātanādiphalaṃ, aphalitaṃ niyyātanādiphalaṃ etassāti aphali…pe… phalaṃ, yathāvuttakiriyākaraṇaṃ.
ပိဏ္ဍဝသေနာတိ အကတာဝယဝဝိဘာဂသ္သ သမုဒာယသ္သ ဝသေန။ သဗ္ဗတ္ထာတိ ပုညာဘိသင္ခာရာဒိကေ သဗ္ဗသ္မိံ ပစ္စယဓမ္မေ, ပဋိသန္ဓိဘေဒေ ဝာ ပစ္စယုပ္ပန္နဓမ္မေ။ ဗလဝကမ္မသ္သ ဝသေန ယောဇေတဗ္ဗော။ ဘုသော နိသ္သယော ဟိ ဥပနိသ္သယော။ ‘‘အဝိသေသေနာ’’တိ ဝုတ္တေပိ ကာမာဝစရပုညာဘိသင္ခာရော စက္ခုဝိညာဏာဒီနံ ပဉ္စန္နံ ပဝတ္တေ, ဣတရော ပဌမဇ္ဈာနဝိပာကာဒီနံ ပဝတ္တေ စ ပဋိသန္ဓိယဉ္စ ပစ္စယော ဟောတီတိ ပာကဋောယမတ္ထောတိ တံ အဝိဘဇိတ္ဝာ ‘‘သဗ္ဗပုညာဘိသင္ခာရံ သဟ သင္ဂဏ္ဟာတိ’’စ္စေဝ ဝုတ္တံ။ ဒ္ဝာဒသာကုသလစေတနာဘေဒောတိ နယိဒံ သမာသပဒံ, သန္ဓိဝသေန ပနေတံ ဝုတ္တံ။ ဒ္ဝာဒသာတိ စ ဘုမ္မတ္ထေ ပစ္စတ္တဝစနံ, ဒ္ဝာဒသသု အကုသလစေတနာသု။ အကုသလစေတနာဘေဒောတိ ဧကာဒသာကုသလစေတနာပဘေဒော, ဒ္ဝာဒသာကုသလစေတနာပဘေဒော စာတိ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဧဝဉ္ဟိ သတိ န ဧတ္ထ ကိဉ္စိ ဝိစာရေတဗ္ဗံ ဟေဋ္ဌာ ဝိတ္ထာရိတတ္တာ။ ကေစိ ပန ‘‘ဒ္ဝာဒသာကုသလစေတနာဘေဒောတိ ဣဒံ ‘ဆန္နံ ပဝတ္တေ’တိအာဒိနာ ယောဇေတဗ္ဗ’’န္တိ ဝဒန္တိ, တေသံ မတေန ဥဒ္ဓစ္စစေတနာယ ဂဟဏေ ပယောဇနံ ဝိစာရေတဗ္ဗမေဝ ပဋိသန္ဓိယာပိ ပစ္စယဘာဝသ္သ ဝုတ္တတ္တာ။ ဧကသ္သာတိ ဧတ္ထ ဧဝ-သဒ္ဒော လုတ္တနိဒ္ဒိဋ္ဌောတိ အာဟ ‘‘ဧကသ္သေဝ ပစ္စယဘာဝနိယမော’’တိ။ မိလာတမာလာဒီနန္တိ မိလာတမာလကိလိဋ္ဌဝတ္ထာဒီနံ။ မနောပဒောသိကာနံ တဒညဝတ္ထူနမ္ပိ အနိဋ္ဌတာ ကထံ န သိယာ, သိယာ ဧဝာတိ အဓိပ္ပာယော။ အဋ္ဌကထာယံ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၂၇) ပန ပစုရတာဘာဝတော တံ အနာမသိတ္ဝာ ‘‘တထာ ကာမာဝစရဒေဝလောကေပီ’’တိ ဝုတ္တံ ။ ကေစိ ပန ‘‘ဒေဝလောကေ အနိဋ္ဌံ နာမ ပရိကပ္ပနဝသေန, သဘာဝတော ပန တတ္ထုပ္ပန္နံ ဣဋ္ဌမေဝာ’’တိ ဝဒန္တိ။
Piṇḍavasenāti akatāvayavavibhāgassa samudāyassa vasena. Sabbatthāti puññābhisaṅkhārādike sabbasmiṃ paccayadhamme, paṭisandhibhede vā paccayuppannadhamme. Balavakammassa vasena yojetabbo. Bhuso nissayo hi upanissayo. ‘‘Avisesenā’’ti vuttepi kāmāvacarapuññābhisaṅkhāro cakkhuviññāṇādīnaṃ pañcannaṃ pavatte, itaro paṭhamajjhānavipākādīnaṃ pavatte ca paṭisandhiyañca paccayo hotīti pākaṭoyamatthoti taṃ avibhajitvā ‘‘sabbapuññābhisaṅkhāraṃ saha saṅgaṇhāti’’cceva vuttaṃ. Dvādasākusalacetanābhedoti nayidaṃ samāsapadaṃ, sandhivasena panetaṃ vuttaṃ. Dvādasāti ca bhummatthe paccattavacanaṃ, dvādasasu akusalacetanāsu. Akusalacetanābhedoti ekādasākusalacetanāpabhedo, dvādasākusalacetanāpabhedo cāti attho veditabbo. Evañhi sati na ettha kiñci vicāretabbaṃ heṭṭhā vitthāritattā. Keci pana ‘‘dvādasākusalacetanābhedoti idaṃ ‘channaṃ pavatte’tiādinā yojetabba’’nti vadanti, tesaṃ matena uddhaccacetanāya gahaṇe payojanaṃ vicāretabbameva paṭisandhiyāpi paccayabhāvassa vuttattā. Ekassāti ettha eva-saddo luttaniddiṭṭhoti āha ‘‘ekasseva paccayabhāvaniyamo’’ti. Milātamālādīnanti milātamālakiliṭṭhavatthādīnaṃ. Manopadosikānaṃ tadaññavatthūnampi aniṭṭhatā kathaṃ na siyā, siyā evāti adhippāyo. Aṭṭhakathāyaṃ (vibha. aṭṭha. 227) pana pacuratābhāvato taṃ anāmasitvā ‘‘tathā kāmāvacaradevalokepī’’ti vuttaṃ . Keci pana ‘‘devaloke aniṭṭhaṃ nāma parikappanavasena, sabhāvato pana tatthuppannaṃ iṭṭhamevā’’ti vadanti.
‘‘ဧကူနတိံသစေတနာဘေဒမ္ပီ’’တိ ဣမိနာ ဥဒ္ဓစ္စစေတနာယပိ ပဝတ္တိဝိပာကဒာယိတံ အနုဇာနာတိ, အဋ္ဌကထာအဓိပ္ပာယဝသေန ဝာ ဧဝမာဟ။ ပဉ္စဒသန္နံ အဟေတုကဝိပာကဝိညာဏာနံ ပဉ္စဋ္ဌာနာနိ ဒ္ဝေ အပနေတ္ဝာ အဝသေသာနံ တေရသန္နံ။ ဒ္ဝေ ဒ္ဝေ စက္ခုသောတသမ္ပဋိစ္ဆနဝိညာဏာနိ, တီဏိ သန္တီရဏာနီတိ နဝန္နံ။ ဧကဒေသပစ္စယဘာဝေနာတိ ဧကဒေသသ္သ ဝီသတိစေတနာဘေဒသ္သ ကာမာဝစရစိတ္တသင္ခာရသ္သ ပစ္စယဘာဝေန ဧကူနတိံသစေတနာဘေဒော သမုဒာယော ဝုတ္တော။ သ္ဝေဝာတိ အဝယဝဂတေနာပိ ဝိသေသေန သမုဒာယော ဝောဟရီယတိ ယထာ ‘‘အလင္ကတော ရာဇကုမာရော’’တိ။
‘‘Ekūnatiṃsacetanābhedampī’’ti iminā uddhaccacetanāyapi pavattivipākadāyitaṃ anujānāti, aṭṭhakathāadhippāyavasena vā evamāha. Pañcadasannaṃ ahetukavipākaviññāṇānaṃ pañcaṭṭhānāni dve apanetvā avasesānaṃ terasannaṃ. Dve dve cakkhusotasampaṭicchanaviññāṇāni, tīṇi santīraṇānīti navannaṃ. Ekadesapaccayabhāvenāti ekadesassa vīsaticetanābhedassa kāmāvacaracittasaṅkhārassa paccayabhāvena ekūnatiṃsacetanābhedo samudāyo vutto. Svevāti avayavagatenāpi visesena samudāyo voharīyati yathā ‘‘alaṅkato rājakumāro’’ti.
ယတ္ထာတိ ပဉ္စဝောကာရဘဝံ သန္ဓာယာဟ။ တတ္ထ ဟိ ‘‘ကာမာဝစရသုဂတိယံ တာဝ ဌိတသ္သာ’’တိအာဒိနာ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၂၇) ပဋိသန္ဓိယံ ပဝတ္တိယဉ္စ ဝိပာကသ္သ ဝိတ္ထာရပ္ပကာသနံ ကတံ။ စတုတ္ထဇ္ဈာနဘူမီတိ ဝေဟပ္ဖလဘူမိံ ဝဒတိ။ တေနာဟ ‘‘အသညာရုပ္ပဝဇ္ဇာ’’တိ။ စတုတ္ထဇ္ဈာနမေဝ ဟိ ဘာဝနာဝိသေသပ္ပဝတ္တံ အသညဘူမိံ အာရုပ္ပဘူမိဉ္စ နိပ္ဖာဒေတိ, စတုက္ကနယဝသေန ဝာ သံဝဏ္ဏနာ ဝုတ္တာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ အဋ္ဌ မဟာဝိပာကာ, ပရိတ္တဝိပာကေသု ပစ္ဆိမော, ပဉ္စ ရူပာဝစရဝိပာကာတိ ဧဝံ စုဒ္ဒသန္နံ။ သတ္တန္နန္တိ သေသာနံ ပရိတ္တဝိပာကာနံယေဝ သတ္တန္နံ။
Yatthāti pañcavokārabhavaṃ sandhāyāha. Tattha hi ‘‘kāmāvacarasugatiyaṃ tāva ṭhitassā’’tiādinā (vibha. aṭṭha. 227) paṭisandhiyaṃ pavattiyañca vipākassa vitthārappakāsanaṃ kataṃ. Catutthajjhānabhūmīti vehapphalabhūmiṃ vadati. Tenāha ‘‘asaññāruppavajjā’’ti. Catutthajjhānameva hi bhāvanāvisesappavattaṃ asaññabhūmiṃ āruppabhūmiñca nipphādeti, catukkanayavasena vā saṃvaṇṇanā vuttāti veditabbā. Aṭṭha mahāvipākā, parittavipākesu pacchimo, pañca rūpāvacaravipākāti evaṃ cuddasannaṃ. Sattannanti sesānaṃ parittavipākānaṃyeva sattannaṃ.
ဘဝာဒယောတိ ဘဝယောနိဂတိသတ္တာဝာသေ။ တိဏ္ဏံ ဝိညာဏာနန္တိ ပုရိမာနံ တိဏ္ဏံ အာရုပ္ပဝိပာကဝိညာဏာနံ။ တီသူတိ ပဉ္စမာဒီသု တီသု ဝိညာဏဋ္ဌိတီသု။ ဝုတ္တနယေနာတိ ‘‘ကာမဘဝေ ပန ဒုဂ္ဂတိယံ အဋ္ဌန္နမ္ပိ ပရိတ္တဝိပာကဝိညာဏာနံ တထေဝ ပစ္စယော ပဝတ္တေ, နော ပဋိသန္ဓိယ’’န္တိအာဒိနာ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၂၇) ဝုတ္တနယေနေဝ။
Bhavādayoti bhavayonigatisattāvāse. Tiṇṇaṃ viññāṇānanti purimānaṃ tiṇṇaṃ āruppavipākaviññāṇānaṃ. Tīsūti pañcamādīsu tīsu viññāṇaṭṭhitīsu. Vuttanayenāti ‘‘kāmabhave pana duggatiyaṃ aṭṭhannampi parittavipākaviññāṇānaṃ tatheva paccayo pavatte, no paṭisandhiya’’ntiādinā (vibha. aṭṭha. 227) vuttanayeneva.
ဝိညာဏပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Viññāṇapadaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
နာမရူပပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Nāmarūpapadaniddesavaṇṇanā
၂၂၈. ယဒိပိ သုတ္တန္တေ အဘိဓမ္မေ စ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒနိဒ္ဒေသေ ရူပပဒသ္သ ဒေသနာဘေဒော နတ္ထိ, အဘိဓမ္မေ ပန ‘‘သဗ္ဗံ ရူပံ န ဟေတူ’’တိအာဒိနာ (ဓ. သ. ၅၈၄) သုတ္တန္တတော တသ္သ ဒေသနာဘေဒော အတ္ထေဝာတိ အာဟ ‘‘သုတ္တန္တာ။ပေ.။ ဘေဒော’’တိ။ သင္ခ္ယေယ္ယေသု ပရိစ္ဆေဒတော ဂဟိတေသု အတ္ထသိဒ္ဓော တတ္ထ သင္ခ္ယာပရိစ္ဆေဒောတိ ဝုတ္တံ ‘‘အတ္ထတော ပန ဝုတ္တမေဝ ဟောတီ’’တိ။
228. Yadipi suttante abhidhamme ca paṭiccasamuppādaniddese rūpapadassa desanābhedo natthi, abhidhamme pana ‘‘sabbaṃ rūpaṃ na hetū’’tiādinā (dha. sa. 584) suttantato tassa desanābhedo atthevāti āha ‘‘suttantā…pe… bhedo’’ti. Saṅkhyeyyesu paricchedato gahitesu atthasiddho tattha saṅkhyāparicchedoti vuttaṃ ‘‘atthato pana vuttameva hotī’’ti.
ဩပပာတိကသတ္တေသူတိ ဝာ သာမညတော သဗ္ဗေ ဩပပာတိကာ ဝုတ္တာ။ တေသု ဗ္ရဟ္မကာယိကာဒိဂ္ဂဟဏေန ရူပာဝစရာဝ ဝုတ္တာတိ တဒညေ သန္ဓာယ သေသဩပပာတိကာနန္တိ သေသဂ္ဂဟဏံ သာတ္ထကမေဝ။ ဝုတ္တနယေနာတိ ‘‘ဒ္ဝေ ဝာ တယော ဝာ ဒသကာ, ဩမတော အာဒိနာ သဟာ’’တိအာဒိနာ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၂၇) ရူပမိသ္သကဝိညာဏေ ဝုတ္တနယေန။
Opapātikasattesūti vā sāmaññato sabbe opapātikā vuttā. Tesu brahmakāyikādiggahaṇena rūpāvacarāva vuttāti tadaññe sandhāya sesaopapātikānanti sesaggahaṇaṃ sātthakameva. Vuttanayenāti ‘‘dve vā tayo vā dasakā, omato ādinā sahā’’tiādinā (vibha. aṭṭha. 227) rūpamissakaviññāṇe vuttanayena.
‘‘ဒ္ဝေ သန္တတိသီသာနီ’’တိ အာရဗ္ဘ ယာဝ ‘‘သတ္တ သန္တတိသီသာနီ’’တိ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၂၈) ဧတ္တကံ အဋ္ဌကထာပာဌံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ ‘‘သတ္တကပရိယောသာန’’န္တိ။ ဧကေကစိတ္တက္ခဏေ တိက္ခတ္တုံ ရူပုပ္ပတ္တိံ အနနုဇာနန္တော အာဟ ‘‘ဣမိနာဓိပ္ပာယေနာ’’တိ။ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေယေဝ သဗ္ဗံ ရူပံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ဟိ အတ္တနော အဓိပ္ပာယော။
‘‘Dve santatisīsānī’’ti ārabbha yāva ‘‘satta santatisīsānī’’ti (vibha. aṭṭha. 228) ettakaṃ aṭṭhakathāpāṭhaṃ sandhāya vuttaṃ ‘‘sattakapariyosāna’’nti. Ekekacittakkhaṇe tikkhattuṃ rūpuppattiṃ ananujānanto āha ‘‘iminādhippāyenā’’ti. Cittassa uppādakkhaṇeyeva sabbaṃ rūpaṃ uppajjatīti hi attano adhippāyo.
‘‘ရူပာဇနကကမ္မဇ’’န္တိ ဣဒံ ဘူတကထနမတ္တံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ ပဉ္စဝိညာဏာနံ အတံသဘာဝတာဘာဝာ။ ရူပာဇနကကမ္မဇန္တိ ဝာ စုတိစိတ္တံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ ပဋိသန္ဓိစိတ္တံ ပန ‘‘ပဝတ္တိယ’’န္တိ ဣမိနာဝ နိဝတ္တိတံ။ ‘‘သဗ္ဗေသမ္ပိ စုတိစိတ္တံ ရူပံ န သမုဋ္ဌာပေတီ’’တိ (ဓ. သ. မူလဋီ. ၆၃၆) အဋ္ဌသာလိနီဋီကာယံ ဝုတ္တောဝာယမတ္ထော။ ပဉ္စဝိညာဏက္ခဏေ တပ္ပစ္စယာ ရူပုပ္ပတ္တိယာ အဘာဝေန ဝုတ္တံ ‘‘ပဉ္စဝိညာဏပ္ပဝတ္တိကာလံ သန္ဓာယာ’’တိ။ တတ္ထာပိ အသဟဇာတဝိညာဏပစ္စယာ အတ္ထေဝ ရူပုပ္ပတ္တီတိ အာဟ ‘‘သဟဇာတဝိညာဏပစ္စယဉ္စာ’’တိ။ ဘဝင္ဂာဒီတိ ဘဝင္ဂသမ္ပဋိစ္ဆနသန္တီရဏတဒာရမ္မဏာနိ။ အညေနာတိ ယထာဝုတ္တကမ္မဝိညာဏတော အညေန အဘိသင္ခာရဝိညာဏေန။ ရူပမေဝ ဟိ ကုသလာကုသလကိရိယစိတ္တပ္ပဝတ္တိက္ခဏေ အဘိသင္ခာရဝိညာဏပစ္စယာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, န နာမံ ဘဝင္ဂံ။ တံဇနကေနာတိ ဘဝင္ဂာဒိဇနကေန။ ကမ္မဝိညာဏပ္ပစ္စယာ ဝိပာကစိတ္တပ္ပဝတ္တိကာလေ ဝိပာကနာမသ္သ ကမ္မသမုဋ္ဌာနရူပသ္သ စ ဝသေန။ သဟဇာတဝိညာဏပစ္စယာ ပန ဣတရစိတ္တပ္ပဝတ္တိကာလေပိ ဝိပာကော ဝိပာကနာမဝသေန, စိတ္တသမုဋ္ဌာနရူပဝသေန စ နာမရူပသ္သ သမ္ဘဝော ဒသ္သေတဗ္ဗောတိ အာဟ ‘‘သဟဇာတ။ပေ.။ ယောဇေတဗ္ဗ’’န္တိ။ ရူပသဒ္ဒေန စ အတ္တနော ဧကဒေသေနာတိ သမ္ဗန္ဓော။ ‘‘သရူပာနံ ဧကဒေသော ဧကဝိဘတ္တိယ’’န္တိ (ပာဏိနီ ၁.၂.၆၄) သဒ္ဒလက္ခဏံ သန္ဓာယာဟ ‘‘သရူပာနံ ဧကဒေသော’’တိ။ ဣစ္ဆိတော ဟိ ဧကဒေသရူပာနမ္ပိ ဧကဒေသော ယထာ ‘‘နိဒသ္သိတဝိပက္ခေဟီ’’တိ။ နိဒသ္သိတော စ နိဒသ္သိတဝိပက္ခော စ နိဒသ္သိတဝိပက္ခောတိ အယဉ္ဟေတ္ထ အတ္ထော။ ‘‘ဌာန’’န္တိ ဣမိနာ သေသသဒ္ဒသ္သ အတ္ထံ ဝဒတိ။ သရူပေန ဌပနဉ္ဟိ ဣဓ သေသနံ။
‘‘Rūpājanakakammaja’’nti idaṃ bhūtakathanamattaṃ daṭṭhabbaṃ pañcaviññāṇānaṃ ataṃsabhāvatābhāvā. Rūpājanakakammajanti vā cuticittaṃ sandhāya vuttaṃ. Paṭisandhicittaṃ pana ‘‘pavattiya’’nti imināva nivattitaṃ. ‘‘Sabbesampi cuticittaṃ rūpaṃ na samuṭṭhāpetī’’ti (dha. sa. mūlaṭī. 636) aṭṭhasālinīṭīkāyaṃ vuttovāyamattho. Pañcaviññāṇakkhaṇe tappaccayā rūpuppattiyā abhāvena vuttaṃ ‘‘pañcaviññāṇappavattikālaṃsandhāyā’’ti. Tatthāpi asahajātaviññāṇapaccayā attheva rūpuppattīti āha ‘‘sahajātaviññāṇapaccayañcā’’ti. Bhavaṅgādīti bhavaṅgasampaṭicchanasantīraṇatadārammaṇāni. Aññenāti yathāvuttakammaviññāṇato aññena abhisaṅkhāraviññāṇena. Rūpameva hi kusalākusalakiriyacittappavattikkhaṇe abhisaṅkhāraviññāṇapaccayā uppajjati, na nāmaṃ bhavaṅgaṃ. Taṃjanakenāti bhavaṅgādijanakena. Kammaviññāṇappaccayā vipākacittappavattikāle vipākanāmassa kammasamuṭṭhānarūpassa ca vasena. Sahajātaviññāṇapaccayā pana itaracittappavattikālepi vipāko vipākanāmavasena, cittasamuṭṭhānarūpavasena ca nāmarūpassa sambhavo dassetabboti āha ‘‘sahajāta…pe… yojetabba’’nti. Rūpasaddena ca attano ekadesenāti sambandho. ‘‘Sarūpānaṃ ekadeso ekavibhattiya’’nti (pāṇinī 1.2.64) saddalakkhaṇaṃ sandhāyāha ‘‘sarūpānaṃ ekadeso’’ti. Icchito hi ekadesarūpānampi ekadeso yathā ‘‘nidassitavipakkhehī’’ti. Nidassito ca nidassitavipakkho ca nidassitavipakkhoti ayañhettha attho. ‘‘Ṭhāna’’nti iminā sesasaddassa atthaṃ vadati. Sarūpena ṭhapanañhi idha sesanaṃ.
ယံ-တံ-သဒ္ဒာနံ အဗ္ယဘိစာရိတသမ္ဗန္ဓတ္တာ အဝုတ္တမ္ပိ တတော-သဒ္ဒံ အာနေတ္ဝာ အာဟ ‘‘တတော ယုတ္တမေဝ ဣဒန္တိ ယောဇေတဗ္ဗ’’န္တိ။ ဝိပာကသ္သ အဇနကံ ဝိပာကာဇနကံ, နိသ္သန္ဒဖလမတ္တဒာယကကမ္မံ, တံ သမုဋ္ဌာနံ ဧတသ္သာတိ ဝိပာကာဇနကကမ္မသမုဋ္ဌာနံ။ ဝုတ္တနယေနာတိ ‘‘ဝတ္ထုကာယဝသေန ရူပတော ဒ္ဝေ သန္တတိသီသာနိ, တယော စ အရူပိနော ခန္ဓာ’’တိအာဒိနာ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၂၈) ဝုတ္တေန နယေန။ ဥဘယန္တိ နာမံ ရူပဉ္စ။
Yaṃ-taṃ-saddānaṃ abyabhicāritasambandhattā avuttampi tato-saddaṃ ānetvā āha ‘‘tato yuttameva idanti yojetabba’’nti. Vipākassa ajanakaṃ vipākājanakaṃ, nissandaphalamattadāyakakammaṃ, taṃ samuṭṭhānaṃ etassāti vipākājanakakammasamuṭṭhānaṃ. Vuttanayenāti ‘‘vatthukāyavasena rūpato dve santatisīsāni, tayo ca arūpino khandhā’’tiādinā (vibha. aṭṭha. 228) vuttena nayena. Ubhayanti nāmaṃ rūpañca.
ကမ္မာရမ္မဏပဋိသန္ဓိအာဒိကာလေတိ ဧတ္ထ အာဒိ-သဒ္ဒေန သမ္မသနာဒိကာလသင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ တန္တိ အဘိသင္ခာရဝိညာဏံ။
Kammārammaṇapaṭisandhiādikāleti ettha ādi-saddena sammasanādikālasaṅgaho daṭṭhabbo. Tanti abhisaṅkhāraviññāṇaṃ.
ယဒိပိ ‘‘အတ္ထိ ရူပံ စိတ္တသမုဋ္ဌာန’’န္တိအာဒိဝစနတော (ဓ. သ. ၅၈၄) ရူပသ္သပိ ဝိညာဏပစ္စယတာ သုတ္တတော ဇာနိတဗ္ဗာ, ဝိညာဏသန္နိသ္သိတာ ဣဋ္ဌာနုဘဝနာဒယော တသ္မိံ သတိ သဗ္ဘာဝတော, အသတိ စ အဘာဝတော ယထာ သဒ္ဓေယ္ယာဒိဝတ္ထုမ္ဟိ သဒ္ဓာဒယောတိ နာမသ္သပိ ယုတ္တိတော ဝိညာဏပစ္စယတာ သိဒ္ဓာ, အဋ္ဌကထာယံ ပန ဝုတ္တမတ္ထံ ဒသ္သေန္တော ‘‘သုတ္တတော နာမံ။ပေ.။ ဇာနိတဗ္ဗ’’န္တိ အာဟ။ ယာဝဒေဝ ပစ္စယပစ္စယုပ္ပန္နဓမ္မမတ္တတာဝိဘာဝနမုခေန အဝိပရီတတော ပဝတ္တိနိဝတ္တိသန္ဒသ္သနံ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဒေသနာ, တာဝဒေဝ စ ဓမ္မစက္ကပ္ပဝတ္တနန္တိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ယသ္မာ’’တိအာဒိမာဟ ။ ယသ္မာ ပန ပဝတ္တိနိဝတ္တိဝိဘာဝနတော သစ္စဒေသနာဝ ပစ္စယာကာရဒေသနာ, သစ္စဒေသနာ စ ဓမ္မစက္ကပ္ပဝတ္တနံ။ ယထာဟ ‘‘ဣဒံ ဒုက္ခန္တိ မေ ဘိက္ခဝေ။ပေ.။ ဗာရာဏသိယံ ဣသိပတနေ မိဂဒာယေ အနုတ္တရံ ဓမ္မစက္ကံ ပဝတ္တိတ’’န္တိအာဒိ, တသ္မာ ‘‘ဝိညာဏပစ္စယာ နာမရူပ’’န္တိ ပဒသ္သ သစ္စဒေသနာဘာဝဒီပနေန ဓမ္မစက္ကပ္ပဝတ္တနဘာဝံ ဒသ္သေတုံ ‘‘နာမရူပမတ္တတာဝစနေနေဝ ဝာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။
Yadipi ‘‘atthi rūpaṃ cittasamuṭṭhāna’’ntiādivacanato (dha. sa. 584) rūpassapi viññāṇapaccayatā suttato jānitabbā, viññāṇasannissitā iṭṭhānubhavanādayo tasmiṃ sati sabbhāvato, asati ca abhāvato yathā saddheyyādivatthumhi saddhādayoti nāmassapi yuttito viññāṇapaccayatā siddhā, aṭṭhakathāyaṃ pana vuttamatthaṃ dassento ‘‘suttato nāmaṃ…pe… jānitabba’’nti āha. Yāvadeva paccayapaccayuppannadhammamattatāvibhāvanamukhena aviparītato pavattinivattisandassanaṃ paṭiccasamuppādadesanā, tāvadeva ca dhammacakkappavattananti dassento ‘‘yasmā’’tiādimāha . Yasmā pana pavattinivattivibhāvanato saccadesanāva paccayākāradesanā, saccadesanā ca dhammacakkappavattanaṃ. Yathāha ‘‘idaṃ dukkhanti me bhikkhave…pe… bārāṇasiyaṃ isipatane migadāye anuttaraṃ dhammacakkaṃ pavattita’’ntiādi, tasmā ‘‘viññāṇapaccayā nāmarūpa’’nti padassa saccadesanābhāvadīpanena dhammacakkappavattanabhāvaṃ dassetuṃ ‘‘nāmarūpamattatāvacaneneva vā’’tiādi vuttaṃ.
နာမရူပပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Nāmarūpapadaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
သဠာယတနပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Saḷāyatanapadaniddesavaṇṇanā
၂၂၉. ယထာသမ္ဘဝန္တိ သမ္ဘဝာနုရူပံ။ တေန စတုန္နံ တာဝ ဘူတာနံ သဟဇာတနိသ္သယအတ္ထိအဝိဂတဝသေန စက္ခာယတနာဒီနံ ပဉ္စန္နံ ပစ္စယဘာဝော, ဝတ္ထူသု ပန ဟဒယဝတ္ထုနော ဆဋ္ဌာယတနသ္သ ပဋိသန္ဓိယံ သဟဇာတနိသ္သယအညမညဝိပ္ပယုတ္တအတ္ထိအဝိဂတဝသေန, ပဝတ္တိယံ ယသ္မာ အနန္တရစိတ္တေန သဒ္ဓိံ ဥပ္ပန္နမေဝ ဝတ္ထု ဌိတိပ္ပတ္တိယာ ဗလဝဘာဝေန တသ္သ နိသ္သယော ဘဝိတုံ သက္ကောတိ, န သဟဇာတံ, တသ္မာ ပုရေဇာတနိသ္သယဝိပ္ပယုတ္တအတ္ထိအဝိဂတဝသေန။ ဣတရဝတ္ထူနံ ပဉ္စဝိညာဏသင္ခာတသ္သ ဆဋ္ဌာယတနသ္သ ဣန္ဒ္ရိယပစ္စယဝသေန စ, ဇီဝိတသ္သ ဣန္ဒ္ရိယအတ္ထိအဝိဂတဝသေန ပစ္စယဘာဝော ဝုတ္တောတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ ဧကပ္ပကာရေနေဝာတိ ယထာ စက္ခာဒီနံ မနာယတနသ္သ ပဋိနိယတဒသ္သနာဒိကိစ္စာနုဝိဓာနတော နိယတော ဧကပ္ပကာရေနေဝ ပစ္စယဘာဝော, န ဧဝံ ရူပာယတနာဒီနံ, တေသံ ပန ရူပာရမ္မဏာဒိနာ ပကာရန္တရေန တသ္သ ပစ္စယဘာဝောတိ ‘‘အနိယမတော’’တိ ဝုတ္တံ။ ကေစိ ပန ‘‘နိယမတော’’တိ ပဒံ ‘‘သသန္တတိပရိယာပန္န’’န္တိ ဣမိနာ သမ္ဗန္ဓိတ္ဝာ အတ္ထံ ဝဒန္တိ ‘‘ဧကန္တေန သသန္တတိပရိယာပန္န’’န္တိ။
229. Yathāsambhavanti sambhavānurūpaṃ. Tena catunnaṃ tāva bhūtānaṃ sahajātanissayaatthiavigatavasena cakkhāyatanādīnaṃ pañcannaṃ paccayabhāvo, vatthūsu pana hadayavatthuno chaṭṭhāyatanassa paṭisandhiyaṃ sahajātanissayaaññamaññavippayuttaatthiavigatavasena, pavattiyaṃ yasmā anantaracittena saddhiṃ uppannameva vatthu ṭhitippattiyā balavabhāvena tassa nissayo bhavituṃ sakkoti, na sahajātaṃ, tasmā purejātanissayavippayuttaatthiavigatavasena. Itaravatthūnaṃ pañcaviññāṇasaṅkhātassa chaṭṭhāyatanassa indriyapaccayavasena ca, jīvitassa indriyaatthiavigatavasena paccayabhāvo vuttoti daṭṭhabbo. Ekappakārenevāti yathā cakkhādīnaṃ manāyatanassa paṭiniyatadassanādikiccānuvidhānato niyato ekappakāreneva paccayabhāvo, na evaṃ rūpāyatanādīnaṃ, tesaṃ pana rūpārammaṇādinā pakārantarena tassa paccayabhāvoti ‘‘aniyamato’’ti vuttaṃ. Keci pana ‘‘niyamato’’ti padaṃ ‘‘sasantatipariyāpanna’’nti iminā sambandhitvā atthaṃ vadanti ‘‘ekantena sasantatipariyāpanna’’nti.
‘‘ဆဋ္ဌာယတနဉ္စ မနာယတနဉ္စ ဆဋ္ဌာယတန’’န္တိ ဣမိနာ ဝိဂ္ဂဟေန အတ္ထတော, ဣတရေဟိ ဒ္ဝီဟိ သဒ္ဒတောပိ အတ္ထတောပိ သရူပတံ ဒသ္သေတိ။ ‘‘စက္ခာဒီဟိ သဟ ‘သဠာယတန’န္တိ ဝုတ္တ’’န္တိ ဝုတ္တနယေန ဧကသေသံ ကတ္ဝာ မနာယတနံ စက္ခာဒီဟိ သဒ္ဓိံ ‘‘သဠာယတန’’န္တိ ပာဠိယံ ဝုတ္တံ ‘‘နာမရူပပစ္စယာ သဠာယတန’’န္တိ။ ယထာဝုတ္တောတိ ‘‘ဆဋ္ဌာယတနဉ္စ မနာယတနဉ္စာ’’တိအာဒိနာ အတ္တနာ ဝုတ္တပ္ပကာရော။ သဗ္ဗတ္ထာတိ နာမရူပသဒ္ဒေန သဠာယတနသဒ္ဒေန စ သဒ္ဒသရူပတာသု, အတ္ထသရူပတာသု ဝာ။ ယဒိ သုတ္တန္တဘာဇနီယေ ဝိပာကဆဋ္ဌာယတနမေဝ အဓိပ္ပေတံ, အထ ကသ္မာ ‘‘ဣတရံ ပနာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ အဝိပာကဉ္ဟိ တတ္ထ ဣတရန္တိ အဓိပ္ပေတန္တိ စောဒနံ သန္ဓာယာဟ ‘‘ပစ္စယနယေ ပနာ’’တိအာဒိ။
‘‘Chaṭṭhāyatanañca manāyatanañca chaṭṭhāyatana’’nti iminā viggahena atthato, itarehi dvīhi saddatopi atthatopi sarūpataṃ dasseti. ‘‘Cakkhādīhi saha ‘saḷāyatana’nti vutta’’nti vuttanayena ekasesaṃ katvā manāyatanaṃ cakkhādīhi saddhiṃ ‘‘saḷāyatana’’nti pāḷiyaṃ vuttaṃ ‘‘nāmarūpapaccayā saḷāyatana’’nti. Yathāvuttoti ‘‘chaṭṭhāyatanañca manāyatanañcā’’tiādinā attanā vuttappakāro. Sabbatthāti nāmarūpasaddena saḷāyatanasaddena ca saddasarūpatāsu, atthasarūpatāsu vā. Yadi suttantabhājanīye vipākachaṭṭhāyatanameva adhippetaṃ, atha kasmā ‘‘itaraṃ panā’’tiādi vuttaṃ. Avipākañhi tattha itaranti adhippetanti codanaṃ sandhāyāha ‘‘paccayanaye panā’’tiādi.
သဟဇာတာဒီသု ဟေတုအာဟာရိန္ဒ္ရိယပစ္စယေ ပက္ခိပိတ္ဝာ ဒသဓာ, တတော ဧကံ အပနေတ္ဝာ နဝဓာ, တတော ဧကံ အပနေတ္ဝာ အဋ္ဌဓာ ပစ္စယဘာဝော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဧဝမေတ္ထ သာဓာရဏဝသေန အဝကံသော, ဟေတုအာဒိအသာဓာရဏဝသေန ဥက္ကံသောတိ ဈာနာဒီနမ္ပိ ဝသေန ဝေဒိတဗ္ဗော။
Sahajātādīsu hetuāhārindriyapaccaye pakkhipitvā dasadhā, tato ekaṃ apanetvā navadhā, tato ekaṃ apanetvā aṭṭhadhā paccayabhāvo veditabbo. Evamettha sādhāraṇavasena avakaṃso, hetuādiasādhāraṇavasena ukkaṃsoti jhānādīnampi vasena veditabbo.
ပဋိသန္ဓိယံ အရူပဓမ္မာ ကမ္မဇရူပသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ပစ္စယာ ဟောန္တီတိ ‘‘ပဝတ္တေ’’တိ ဝိသေသေတိ။ ‘‘ပစ္ဆာဇာတဝိပ္ပယုတ္တာဒယော ဧဝာ’’တိ နိယမေန သဟဇာတပုရေဇာတဝိပ္ပယုတ္တာဒယော နိဝတ္တေတိ။
Paṭisandhiyaṃ arūpadhammā kammajarūpassa uppādakkhaṇe paccayā hontīti ‘‘pavatte’’ti viseseti. ‘‘Pacchājātavippayuttādayo evā’’ti niyamena sahajātapurejātavippayuttādayo nivatteti.
‘‘အဝသေသမနာယတနသ္သာ’’တိ အဝသေသဂ္ဂဟဏမ္ပိ ပကရဏတော ဝိသိဋ္ဌဝိသယမေဝာတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘ပဉ္စက္ခန္ဓဘဝေ’’တိအာဒိမာဟ, ယတော အဋ္ဌကထာယံ ‘‘ဝတ္ထုရူပ’’န္တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ယထာသမ္ဘဝံ ယောဇေတဗ္ဗောတိ နာမရူပသ္သ ပဋိသန္ဓိယံ သဟဇာတအညမညနိသ္သယအတ္ထိအဝိဂတာဒိပစ္စယဘာဝော သဟဇာတာဒိသာဓာရဏပစ္စယဘာဝော, သမ္ပယုတ္တဝိပာကဟေတုအာဟာရိန္ဒ္ရိယာဒိပစ္စယဘာဝော သမ္ပယုတ္တာဒိအသာဓာရဏပစ္စယဘာဝော နာမသ္သ, ရူပသ္သ ပန ဝိပ္ပယုတ္တပစ္စယဘာဝော ယောဇေတဗ္ဗော။
‘‘Avasesamanāyatanassā’’ti avasesaggahaṇampi pakaraṇato visiṭṭhavisayamevāti dassetuṃ ‘‘pañcakkhandhabhave’’tiādimāha, yato aṭṭhakathāyaṃ ‘‘vatthurūpa’’ntiādi vuttaṃ. Yathāsambhavaṃ yojetabboti nāmarūpassa paṭisandhiyaṃ sahajātaaññamaññanissayaatthiavigatādipaccayabhāvo sahajātādisādhāraṇapaccayabhāvo, sampayuttavipākahetuāhārindriyādipaccayabhāvo sampayuttādiasādhāraṇapaccayabhāvo nāmassa, rūpassa pana vippayuttapaccayabhāvo yojetabbo.
သဠာယတနပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Saḷāyatanapadaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
ဖသ္သပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Phassapadaniddesavaṇṇanā
၂၃၀. တဒဘေဒဝသေနာတိ တသ္သ ဖသ္သသ္သ အဘေဒဝသေန, ဖသ္သဘာဝသာမညေနာတိ အတ္ထော။ န ယုတ္တံ ဧကသ္သေဝ ဝစနံ။ အညသ္သာပီတိ ယထာဝုတ္တတော အညသ္သာပိ။ သဗ္ဗာယတနတော ဟိ ဧကသ္သ ဖသ္သသ္သ အသမ္ဘဝစောဒနာယံ တပ္ပသင္ဂေန ဧကာယတနတော အနေကသ္သာပိ သမ္ဘဝော နတ္ထီတိ စောဒနာ ‘‘ဤဒိသီ ဓမ္မတာ နတ္ထီ’’တိ ဉာပနတ္ထာတိ ဒသ္သေတိ ‘‘အညသ္သာပီ’’တိအာဒိနာ။ နိဒသ္သနဝသေနာတိ ဥဒာဟရဏဒသ္သနဝသေန ။ ဧကဖသ္သသ္သ သမ္ဘဝတောတိ ကာရဏာပဒေသော။ ဧကဖသ္သသမ္ဘဝသ္သ လဗ္ဘမာနတ္တာ ‘‘သဠာယတနပစ္စယာ ဖသ္သော’’တိ ဘဂဝတာ ဝုတ္တန္တိ ပရိဟာရံ ဒသ္သေန္တောတိ ယောဇနာ။ သေသေသူတိ ဧကန္တိအာဒီသု။ နဝဓာ ပစ္စယတ္တေ ဧကံ ဝိပာကမနာယတနံ ဝိဘာဝယေ။ တထာ စာတိ အာရမ္မဏပုရေဇာတအတ္ထိအဝိဂတဝသေန။ ယ္ဝာယံ ပစ္စယဘာဝော ယာဒိသာနံ ဟောတိ, တံ ဒသ္သေတုံ ‘‘ပစ္စုပ္ပန္နာနိ။ပေ.။ သန္ဓာယ ဝုတ္တ’’န္တိ အာဟ။ အတီတာနာဂတကာလဝိမုတ္တာနမ္ပိ အာရမ္မဏမတ္တတာယ သမ္ဘဝတော အာဟ ‘‘အာရမ္မဏ။ပေ.။ သန္ဓာယ ဝုတ္တ’’န္တိ။ တတ္ထ တန္တိ ရူပာယတနာဒိံ။
230. Tadabhedavasenāti tassa phassassa abhedavasena, phassabhāvasāmaññenāti attho. Na yuttaṃ ekasseva vacanaṃ. Aññassāpīti yathāvuttato aññassāpi. Sabbāyatanato hi ekassa phassassa asambhavacodanāyaṃ tappasaṅgena ekāyatanato anekassāpi sambhavo natthīti codanā ‘‘īdisī dhammatā natthī’’ti ñāpanatthāti dasseti ‘‘aññassāpī’’tiādinā. Nidassanavasenāti udāharaṇadassanavasena . Ekaphassassa sambhavatoti kāraṇāpadeso. Ekaphassasambhavassa labbhamānattā ‘‘saḷāyatanapaccayā phasso’’ti bhagavatā vuttanti parihāraṃ dassentoti yojanā. Sesesūti ekantiādīsu. Navadhā paccayatte ekaṃ vipākamanāyatanaṃ vibhāvaye. Tathā cāti ārammaṇapurejātaatthiavigatavasena. Yvāyaṃ paccayabhāvo yādisānaṃ hoti, taṃ dassetuṃ ‘‘paccuppannāni…pe… sandhāya vutta’’nti āha. Atītānāgatakālavimuttānampi ārammaṇamattatāya sambhavato āha ‘‘ārammaṇa…pe… sandhāya vutta’’nti. Tattha tanti rūpāyatanādiṃ.
ဖသ္သပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Phassapadaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
ဝေဒနာပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Vedanāpadaniddesavaṇṇanā
၂၃၁. အနန္တရာဒီဟီတိ အနန္တရသမနန္တရူပနိသ္သယနတ္ထိဝိဂတပစ္စယေဟိ။ ဥပနိသ္သယေတိ အနန္တရူပနိသ္သယေ။ အနန္တရသမနန္တရပစ္စယာ ဟိ အနန္တရတာဝသေနေဝ အနန္တရူပနိသ္သယေ အန္တောဂဓာ။ နတ္ထိဝိဂတပစ္စယာ ပန အနန္တရသမနန္တရပစ္စယဓမ္မာနံယေဝ တထာဘာဝတော တဒန္တောဂဓာ။ တသ္သာတိ ဥပနိသ္သယသ္သ။
231. Anantarādīhīti anantarasamanantarūpanissayanatthivigatapaccayehi. Upanissayeti anantarūpanissaye. Anantarasamanantarapaccayā hi anantaratāvaseneva anantarūpanissaye antogadhā. Natthivigatapaccayā pana anantarasamanantarapaccayadhammānaṃyeva tathābhāvato tadantogadhā. Tassāti upanissayassa.
သဗ္ဗသ္သာတိ ဝိပာကသ္သ, အဝိပာကသ္သ စ။ ပဋိသန္ဓိဘဝင္ဂစုတိစိတ္တသမ္ပယုတ္တာယ ဟိ ဝေဒနာယ သဟဇာတမနောသမ္ဖသ္သော ဝုတ္တနယေန အဋ္ဌဓာ ပစ္စယော ဟောတိ။ အနန္တရော အနန္တရာဒိနာ, အနာနန္တရော ဥပနိသ္သယဝသေနေဝ ပစ္စယော ဟောတိ။ သမ္ဘဝဒသ္သနဉ္စေတံ, န တာသံ မနောဒ္ဝာရိကဘာဝဒသ္သနန္တိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။
Sabbassāti vipākassa, avipākassa ca. Paṭisandhibhavaṅgacuticittasampayuttāya hi vedanāya sahajātamanosamphasso vuttanayena aṭṭhadhā paccayo hoti. Anantaro anantarādinā, anānantaro upanissayavaseneva paccayo hoti. Sambhavadassanañcetaṃ, na tāsaṃ manodvārikabhāvadassananti daṭṭhabbaṃ.
ဝေဒနာပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Vedanāpadaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
တဏ္ဟာပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Taṇhāpadaniddesavaṇṇanā
၂၃၂. ယထာ စ ရသာယနဇာနိ ဩဇာဇီဝိတာနိ, ဧဝံ တံနိမိတ္တံ သုခံ, တဒပနေယ္ယံ ဇရာဒိဒုက္ခဉ္စ ဓမ္မာရမ္မဏဘာဝေန ယောဇေတဗ္ဗံ။
232. Yathā ca rasāyanajāni ojājīvitāni, evaṃ taṃnimittaṃ sukhaṃ, tadapaneyyaṃ jarādidukkhañca dhammārammaṇabhāvena yojetabbaṃ.
ကမ္မဖလာဘိပတ္ထနာဝသေန သတ္တာ ကမ္မာနိပိ အာယူဟန္တီတိ သာတိသယံ တဏ္ဟာယ ဝိပာကဝေဒနာ ဥပနိသ္သယော, န တထာ ဣတရာတိ အာဟ ‘‘ဝိပာကာ ဝိသေသေန။ပေ.။ အဝိသေသေန ဣတရာ စာ’’တိ။ ဣတရာတိ အဝိပာကာတိ အတ္ထော။ ‘‘သုခမိစ္စေဝ ဘာသိတာ’’တိ ဣဒံ ဣဋ္ဌသဘာဝံယေဝ ဥပေက္ခံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ, န အနိဋ္ဌသဘာဝံ။ တေနာဟ ‘‘ဥပေက္ခာ ပနာ’’တိအာဒိ။ သဗ္ဗသ္သာတိ အဝီတရာဂသ္သ ဝီတရာဂသ္သ စ ဝေဒနာဝတော ပုဂ္ဂလသ္သ။
Kammaphalābhipatthanāvasena sattā kammānipi āyūhantīti sātisayaṃ taṇhāya vipākavedanā upanissayo, na tathā itarāti āha ‘‘vipākā visesena…pe… avisesena itarā cā’’ti. Itarāti avipākāti attho. ‘‘Sukhamicceva bhāsitā’’ti idaṃ iṭṭhasabhāvaṃyeva upekkhaṃ sandhāya vuttaṃ, na aniṭṭhasabhāvaṃ. Tenāha ‘‘upekkhā panā’’tiādi. Sabbassāti avītarāgassa vītarāgassa ca vedanāvato puggalassa.
ဝေဒနာပစ္စယာ ဧဝာတိ အယံ နိယမော နိယမန္တရနိဝတ္တနပရောတိ နာသ္သ ပစ္စယန္တရနိဝတ္တနတ္ထတာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။ ဧတေန ပစ္စယုပ္ပန္နန္တရပဋိက္ခေပောပိ နိဝတ္တိတော ဟောတိ။
Vedanāpaccayā evāti ayaṃ niyamo niyamantaranivattanaparoti nāssa paccayantaranivattanatthatā daṭṭhabbā. Etena paccayuppannantarapaṭikkhepopi nivattito hoti.
တဏ္ဟာပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Taṇhāpadaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
ဥပာဒာနပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Upādānapadaniddesavaṇṇanā
၂၃၃. ပုရိမဒိဋ္ဌိန္တိ ‘‘သသ္သတော အတ္တာ’’တိ (ဒီ. နိ. ၁.၃၁) ပဂေဝ အဘိနိဝိဋ္ဌံ သသ္သတဂာဟံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ တေနာဟ ‘‘အတ္တဂ္ဂဟဏံ။ပေ.။ ဒဋ္ဌဗ္ဗ’’န္တိ။ ဥပာဒိယမာနန္တိ ဂဏ္ဟန္တံ။ လောကောတိ ဝာ ဂဟဏန္တိ ယံ ‘‘လောကော သသ္သတော’’တိ ဂဟဏံ, သာ ဒိဋ္ဌီတိ အတ္ထော။ တေနာဟ ‘‘ဒိဋ္ဌုပာဒာနဘူတ’’န္တိ။ ‘‘ဓမ္မသင္ခေပ။ပေ.။ ဒိဋ္ဌိမတ္တမေဝာ’’တိ ဣဒံ ဗ္ယဝဟိတာနံ ပဒာနံ သမ္ဗန္ဓဒသ္သနံ။ တတ္ထ သင္ခေပတော တဏ္ဟာဒဠ္ဟတ္တံ, သင္ခေပတော ဒိဋ္ဌိမတ္တမေဝ စတ္တာရိ ဥပာဒာနာနီတိ အဓိပ္ပာယော။ ဓမ္မသင္ခေပဝိတ္ထာရတောတိ သမုဒာယဘူတတော ဓမ္မသင္ခေပဝိတ္ထာရတော တဒဝယဝဘူတံ သင္ခေပံ ဝိတ္ထာရဉ္စ နိဒ္ဓာရေတိ။
233. Purimadiṭṭhinti ‘‘sassato attā’’ti (dī. ni. 1.31) pageva abhiniviṭṭhaṃ sassatagāhaṃ sandhāya vuttaṃ. Tenāha ‘‘attaggahaṇaṃ…pe… daṭṭhabba’’nti. Upādiyamānanti gaṇhantaṃ. Lokoti vā gahaṇanti yaṃ ‘‘loko sassato’’ti gahaṇaṃ, sā diṭṭhīti attho. Tenāha ‘‘diṭṭhupādānabhūta’’nti. ‘‘Dhammasaṅkhepa…pe… diṭṭhimattamevā’’ti idaṃ byavahitānaṃ padānaṃ sambandhadassanaṃ. Tattha saṅkhepato taṇhādaḷhattaṃ, saṅkhepato diṭṭhimattameva cattāri upādānānīti adhippāyo. Dhammasaṅkhepavitthāratoti samudāyabhūtato dhammasaṅkhepavitthārato tadavayavabhūtaṃ saṅkhepaṃ vitthārañca niddhāreti.
သသ္သတဂာဟပုဗ္ဗင္ဂမော, ဥစ္ဆေဒဂာဟပုဗ္ဗင္ဂမော စ အတ္တဂာဟောတိ ယောဇနာ။ တေသန္တိ ယထာဝုတ္တသသ္သတုစ္ဆေဒဂာဟာနံ မူလဘာဝေန ဝိဓာယကတ္တာ သာမိဘူတော။ အာဒိနာ ဝာတိ ‘‘ပဌမံ အတ္တဝာဒုပာဒာန’’န္တိအာဒိနာ ဝာ ဝာက္ယေန။
Sassatagāhapubbaṅgamo, ucchedagāhapubbaṅgamo ca attagāhoti yojanā. Tesanti yathāvuttasassatucchedagāhānaṃ mūlabhāvena vidhāyakattā sāmibhūto. Ādinā vāti ‘‘paṭhamaṃ attavādupādāna’’ntiādinā vā vākyena.
ယေန ဘဝသ္သာဒေန ဂဓိတစိတ္တော ဘဝနိဗ္ဗတ္တကံ ကမ္မံ ကတ္ဝာ ဥပပန္နော, သာ ဘဝနိကန္တိ သန္တာနေ စိရာနုဗန္ဓာ အဘိဏ္ဟုပ္ပတ္တိကာ ဥပပန္နမတ္တသ္သ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ အာဟ ‘‘ယဒိပိ။ပေ.။ ပဝတ္တိတဗ္ဗတ္တာ’’တိ။ အရဟတ္တမဂ္ဂဝဇ္ဈတ္တာ ဘဝရာဂသ္သပိ ကာမုပာဒာနဘာဝော အတ္ထေဝာတိ အာဟ ‘‘တဏ္ဟာဒဠ္ဟတ္တံ န ဟောတီတိ မညမာနော’’တိ။ ဘဝရာဂောပိ ဟိ သဝိသယေ ဒဠ္ဟံ ပဝတ္တတီတိ။ သဗ္ဗာပိ တဏ္ဟာ ကာမုပာဒာနန္တိ ဧတ္ထာပိ တသ္သ အရဟတ္တမဂ္ဂဝဇ္ဈတာ ဝုတ္တာတိ အာနေတ္ဝာ ယောဇေတဗ္ဗံ။
Yena bhavassādena gadhitacitto bhavanibbattakaṃ kammaṃ katvā upapanno, sā bhavanikanti santāne cirānubandhā abhiṇhuppattikā upapannamattassa uppajjatīti āha ‘‘yadipi…pe… pavattitabbattā’’ti. Arahattamaggavajjhattā bhavarāgassapi kāmupādānabhāvo atthevāti āha ‘‘taṇhādaḷhattaṃ na hotīti maññamāno’’ti. Bhavarāgopi hi savisaye daḷhaṃ pavattatīti. Sabbāpi taṇhā kāmupādānanti etthāpi tassa arahattamaggavajjhatā vuttāti ānetvā yojetabbaṃ.
ဥပ္ပတ္တိဋ္ဌာနဘူတာ န အာရမ္မဏဘူတာတိ အဓိပ္ပာယော။ တေနာတိ ခန္ဓာနံ အာလယဘာဝေန။ အာရမ္မဏာနန္တရပကတူပနိသ္သယာတိ အာရမ္မဏူပနိသ္သယအနန္တရူပနိသ္သယပကတူပနိသ္သယာ။ အနန္တရပစ္စယာဒီနန္တိ အနန္တရသမနန္တရအာရမ္မဏပစ္စယာဒီနံ။
Uppattiṭṭhānabhūtā na ārammaṇabhūtāti adhippāyo. Tenāti khandhānaṃ ālayabhāvena. Ārammaṇānantarapakatūpanissayāti ārammaṇūpanissayaanantarūpanissayapakatūpanissayā. Anantarapaccayādīnanti anantarasamanantaraārammaṇapaccayādīnaṃ.
ဥပာဒာနပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Upādānapadaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
ဘဝပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Bhavapadaniddesavaṇṇanā
၂၃၄. ‘‘ဘဝတီ’’တိ ဣဒံ ဥပပတ္တိဘဝနိဗ္ဗစနံ။ ဒ္ဝယသ္သာတိ ကမ္မုပပတ္တိဘဝဒ္ဝယသ္သ။ နိပ္ဖာဒနဖလံ ဖလသ္သ ဥပ္ပာဒနသမတ္ထတာ။ နိဗ္ဗတ္တနံ နိပ္ဖာဒနံ။
234. ‘‘Bhavatī’’ti idaṃ upapattibhavanibbacanaṃ. Dvayassāti kammupapattibhavadvayassa. Nipphādanaphalaṃ phalassa uppādanasamatthatā. Nibbattanaṃ nipphādanaṃ.
‘‘ဘဂဝံမူလကာ’’တိ (အ. နိ. ၈.၈၃; ၉.၁; ၁၀.၅၈; ၁၁.၁၉) ဝိယ ‘‘သညာဝံဘဝော’’တိ ဝတ္တဗ္ဗေ အတ္ထိ-အတ္ထေ ဝာ ဝံ-သဒ္ဒော လုတ္တနိဒ္ဒိဋ္ဌောတိ အာဟ ‘‘သညာဘဝော’’တိ။ တသ္သ ဝာ အတ္ထေတိ တသ္သ ဝန္တုသဒ္ဒသ္သ အတ္ထေ, အတ္ထိ-အတ္ထေတိ အတ္ထော။ အကာရံ ကတ္ဝာတိ ယထာ ‘‘ပီတိသုခံ အသ္သ အတ္ထီ’’တိ အတ္ထေ အကာရံ ကတ္ဝာ ဥပ္ပာဒေတ္ဝာ ဈာနံ ပီတိသုခန္တိ ဝုစ္စတိ, ဧဝံ သညာ အသ္သ အတ္ထီတိ သညော, ဘဝော, သောဝ သညဘဝော။ ဧကသ္မိန္တိ ရူပက္ခန္ဓေ ဧဝ။ ပဝတ္တတ္တာတိ ပဝတ္တကပဝတ္တနဋ္ဌာနာနံ အဘေဒေပိ ဥပစာရဝသေန ဘိန္နံ ဝိယ ကတ္ဝာ ဒသ္သေတိ။
‘‘Bhagavaṃmūlakā’’ti (a. ni. 8.83; 9.1; 10.58; 11.19) viya ‘‘saññāvaṃbhavo’’ti vattabbe atthi-atthe vā vaṃ-saddo luttaniddiṭṭhoti āha ‘‘saññābhavo’’ti. Tassa vā attheti tassa vantusaddassa atthe, atthi-attheti attho. Akāraṃ katvāti yathā ‘‘pītisukhaṃ assa atthī’’ti atthe akāraṃ katvā uppādetvā jhānaṃ pītisukhanti vuccati, evaṃ saññā assa atthīti sañño, bhavo, sova saññabhavo. Ekasminti rūpakkhandhe eva. Pavattattāti pavattakapavattanaṭṭhānānaṃ abhedepi upacāravasena bhinnaṃ viya katvā dasseti.
ကမ္မသင္ခာတတန္တိ ‘‘ကမ္မ’’န္တိ ဝတ္တဗ္ဗတံ, ကမ္မကောဋ္ဌာသတံ ဝာ။ ‘‘စေတနာဟံ, ဘိက္ခဝေ, ကမ္မံ ဝဒာမီ’’တိအာဒိနာ (အ. နိ. ၆.၆၃) သုတ္တေပိ စေတနာယ ကမ္မဘာဝော အာဂတောဝ။ နိပ္ပရိယာယေန ပန စေတနာဝ ကမ္မဘဝောတိ ဝုတ္တမတ္ထံ အဘိဓမ္မပာဠိယာဝ သာဓေန္တော ‘‘ဝုတ္တဉ္ဟီ’’တိအာဒိမာဟ။ ဣမာယ ဟိ ဝေဒနာသညာဝိညာဏက္ခန္ဓေဟိ, မနာယတနမနောဝိညာဏဓာတူဟိ, သင္ခာရက္ခန္ဓဓမ္မာယတနဓမ္မဓာတုဧကဒေသေန စ ကမ္မဘဝသ္သ သမ္ပယုတ္တတံ ဝဒန္တိယာ ဓာတုကထာပာဠိယာ တသ္သ စေတနာဘာဝော ဒီပိတောတိ။
Kammasaṅkhātatanti ‘‘kamma’’nti vattabbataṃ, kammakoṭṭhāsataṃ vā. ‘‘Cetanāhaṃ, bhikkhave, kammaṃ vadāmī’’tiādinā (a. ni. 6.63) suttepi cetanāya kammabhāvo āgatova. Nippariyāyena pana cetanāva kammabhavoti vuttamatthaṃ abhidhammapāḷiyāva sādhento ‘‘vuttañhī’’tiādimāha. Imāya hi vedanāsaññāviññāṇakkhandhehi, manāyatanamanoviññāṇadhātūhi, saṅkhārakkhandhadhammāyatanadhammadhātuekadesena ca kammabhavassa sampayuttataṃ vadantiyā dhātukathāpāḷiyā tassa cetanābhāvo dīpitoti.
ဓမ္မဘေဒတောတိ စေတနာစေတနာသမ္ပယုတ္တဘာဝေန, ကုသလာကုသလာဗ္ယာကတဘာဝေန စ ဓမ္မဝိဘာဂတော။ ‘‘ပုနဝစန’’န္တိ ဣမိနာဝ ပုနရုတ္တိဒောသာပတ္တိ ပဋိညာတာတိ ပရသ္သ အာသင္ကံ ဒသ္သေန္တော ‘‘သာတ္ထကမေဝိဒံ ပုနဝစနန္တိ ဧတံ န ယုတ္တန္တိ စေ’’တိ အာဟ။ ဘဝေကဒေသဘာဝေနာတိ ကမ္မဘဝသ္သ ဧကဒေသတ္တာ သင္ခာရာနံ။ တေန ယေသံ ဓမ္မာနံ သမုဒာယော ဘဝော ဝုတ္တော, တဒေကဒေသာ သင္ခာရာ, သမုဒာယေကဒေသာ စ အတ္ထတော ဘိန္နာ ဧဝာတိ ဝုတ္တမေဝေတန္တိ ဒသ္သေတိ။ ပုန ယထာဝုတ္တမေဝ ဘေဒံ မနသိ ကတ္ဝာ အတ္ထတော ပုနဝစနာဘာဝံ ဒသ္သေန္တော ‘‘ပရေန ဝာ’’တိအာဒိမာဟ။
Dhammabhedatoti cetanācetanāsampayuttabhāvena, kusalākusalābyākatabhāvena ca dhammavibhāgato. ‘‘Punavacana’’nti imināva punaruttidosāpatti paṭiññātāti parassa āsaṅkaṃ dassento ‘‘sātthakamevidaṃ punavacananti etaṃ na yuttanti ce’’ti āha. Bhavekadesabhāvenāti kammabhavassa ekadesattā saṅkhārānaṃ. Tena yesaṃ dhammānaṃ samudāyo bhavo vutto, tadekadesā saṅkhārā, samudāyekadesā ca atthato bhinnā evāti vuttamevetanti dasseti. Puna yathāvuttameva bhedaṃ manasi katvā atthato punavacanābhāvaṃ dassento ‘‘parena vā’’tiādimāha.
အန္တောဂဓေတိ ကာမဘဝာဒိအန္တောဂဓေ သညာဘဝာဒိကေ။ ကာမဘဝာဒိကေတိ ကာမရူပာရူပဘဝေ။
Antogadheti kāmabhavādiantogadhe saññābhavādike. Kāmabhavādiketi kāmarūpārūpabhave.
ဥပာဒာနဘေဒန္တိ ကာမုပာဒာနာဒိဥပာဒာနဝိသေသံ။
Upādānabhedanti kāmupādānādiupādānavisesaṃ.
တေနာတိ သီလဗ္ဗတုပာဒာနေန။ ဝက္ခမာနေနာတိ ‘‘ဣဒံ သီလဗ္ဗတံ နာမာ’’တိအာဒိနာ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၃၄) အဋ္ဌကထာယံ ဝက္ခမာနေန ပကာရေန။ ပုရာဏံ ဗ္ရဟ္မဏ္ဍလိင္ဂခန္ဒပုရာဏာဒိ။ ‘‘သေတဝဓယဇ္ဇံ အာရဘတေ ဘူတိကာမော’’တိအာဒိနာ (ဝိသုဒ္ဓိ. မဟာဋီ. ၂.၆၅၀) ပသုမာရဏဝိဓာနယုတ္တော ယညဝိဓိ ပသုဗန္ဓဝိဓိ။
Tenāti sīlabbatupādānena. Vakkhamānenāti ‘‘idaṃ sīlabbataṃ nāmā’’tiādinā (vibha. aṭṭha. 234) aṭṭhakathāyaṃ vakkhamānena pakārena. Purāṇaṃ brahmaṇḍaliṅgakhandapurāṇādi. ‘‘Setavadhayajjaṃ ārabhate bhūtikāmo’’tiādinā (visuddhi. mahāṭī. 2.650) pasumāraṇavidhānayutto yaññavidhi pasubandhavidhi.
အတ္တနော သုဒ္ဓိမဂ္ဂပရာမာသမတ္တတ္တာ သီလဗ္ဗတုပာဒာနသ္သ အတ္တဝာဒုပာဒာနနိမိတ္တံ ဝုတ္တံ။
Attano suddhimaggaparāmāsamattattā sīlabbatupādānassa attavādupādānanimittaṃ vuttaṃ.
မဂ္ဂပစ္စယာ ဟောန္တိ မိစ္ဆာနိယ္ယာနသဘာဝတ္တာ။ အနန္တရသ္သ ပန ကာမကမ္မဘဝသ္သ အနန္တရသမနန္တရအနန္တရူပနိသ္သယနတ္ထိဝိဂတာသေဝနပစ္စယေဟိ ဥပာဒာနသ္သ ပစ္စယဘာဝော ပာကဋောယေဝာတိ န ဝုတ္တော။
Maggapaccayā honti micchāniyyānasabhāvattā. Anantarassa pana kāmakammabhavassa anantarasamanantaraanantarūpanissayanatthivigatāsevanapaccayehi upādānassa paccayabhāvo pākaṭoyevāti na vutto.
ဘဝပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Bhavapadaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
ဇာတိဇရာမရဏာဒိပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Jātijarāmaraṇādipadaniddesavaṇṇanā
၂၃၅. ဥပပတ္တိဘဝုပ္ပတ္တီတိ ဥပပတ္တိဘဝေ, ဥပပတ္တိဘဝဘာဝေန ဝာ ဥပာဒိန္နက္ခန္ဓာနံ ဥပ္ပတ္တိ။ ဇာယမာနသ္သ ခန္ဓသ္သ။ ဇာတိ နိဗ္ဗတ္တိဝိကာရော။ ဥပပတ္တိဘဝောပိ ဇာတိယာ ပစ္စယော။ ကသ္မာ? ဥပပတ္တိဘဝေ အသတိ ဇာတိယာ အဘာဝာတိ ယောဇနာ။ ‘‘ဇာယမာနရူပပဒဋ္ဌာနတာ’’တိအာဒိနာပိ တသ္သ ဇာတိယာ ပစ္စယဘာဝံယေဝ ဝိဘာဝေတိ။
235. Upapattibhavuppattīti upapattibhave, upapattibhavabhāvena vā upādinnakkhandhānaṃ uppatti. Jāyamānassa khandhassa. Jāti nibbattivikāro. Upapattibhavopi jātiyā paccayo. Kasmā? Upapattibhave asati jātiyā abhāvāti yojanā. ‘‘Jāyamānarūpapadaṭṭhānatā’’tiādināpi tassa jātiyā paccayabhāvaṃyeva vibhāveti.
သတိပိ သုက္ကသောဏိတာဒိကေ ပိတုဂတဝိသေသာဒိကာရဏေ ဗာဟိရေ ပစ္စယေ တသ္သ ပန အနိယတတ္တာ, ဟီနပဏီတာဒိဝိသေသသ္သ စ အဓိပ္ပေတတ္တာ ဝုတ္တံ ‘‘အဇ္ဈတ္တ။ပေ.။ အဘာဝာ’’တိ။
Satipi sukkasoṇitādike pitugatavisesādikāraṇe bāhire paccaye tassa pana aniyatattā, hīnapaṇītādivisesassa ca adhippetattā vuttaṃ ‘‘ajjhatta…pe… abhāvā’’ti.
ဇာတိဇရာမရဏာဒိပဒနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Jātijarāmaraṇādipadaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
ဘဝစက္ကကထာဝဏ္ဏနာ
Bhavacakkakathāvaṇṇanā
၂၄၂. သမ္ဗန္ဓံ ဣတံ ဂတန္တိ သမိတံ။ တေနာဟ ‘‘သင္ဂတ’’န္တိ။
242. Sambandhaṃ itaṃ gatanti samitaṃ. Tenāha ‘‘saṅgata’’nti.
ဘဝစ္ဆန္ဒော ဘဝရာဂော။ တသ္သာရုပ္ပကထာသဝနန္တိ တသ္သ ဗာလဘာဝသ္သ အယုတ္တကာရိတာယ အနုစ္ဆဝိကကထာသဝနံ။ ဧတေန ပရူပဝာဒဟေတုကာဒိဒုက္ခံ ဒသ္သေတိ, ‘‘ကမ္မကာရဏာဒသ္သန’’န္တိ ဣမိနာ ဒဏ္ဍဟေတုကံ, ဣတရေန ဒုဂ္ဂတိနိဗ္ဗတ္တိဟေတုကံ ။ ဂမေန္တီတိ ဉာပေန္တိ။ ဖလေနာပိ ဟိ အဗ္ယဘိစာရိနာ ဟေတု ဉာယတိ, ဝုဋ္ဌိနိမိတ္တေန ဝိယ မဟောဃေန ဥပရိဒေသေ ဝုဋ္ဌိနိပာတော။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘ဗောဓေန္တီ’’တိ။
Bhavacchando bhavarāgo. Tassāruppakathāsavananti tassa bālabhāvassa ayuttakāritāya anucchavikakathāsavanaṃ. Etena parūpavādahetukādidukkhaṃ dasseti, ‘‘kammakāraṇādassana’’nti iminā daṇḍahetukaṃ, itarena duggatinibbattihetukaṃ . Gamentīti ñāpenti. Phalenāpi hi abyabhicārinā hetu ñāyati, vuṭṭhinimittena viya mahoghena uparidese vuṭṭhinipāto. Tena vuttaṃ ‘‘bodhentī’’ti.
ဝိသေသနိဝတ္တိအတ္ထော မတ္တသဒ္ဒော ‘‘အဝိတက္ကဝိစာရမတ္တာ’’တိအာဒီသု (ဓ. သ. တိကမာတိကာ ၆) ဝိယ။ အပ္ပဟီနာဝိဇ္ဇာ ကာရဏလာဘေ ဥပ္ပတ္တိအရဟတာယ သမီပေယေဝာတိ အာဟ ‘‘သန္နိဟိတဘာဝကရဏေနာ’’တိ။ ဝေဒေတီတိ ဝေဒယတိ။ တသ္သ အတ္ထဝစနံ အနုဘဝတီတိ။ ဝေဒံ ဝာ ဉာဏံ ကရောတိ ဥပ္ပာဒေတီတိ ဝေဒေတိ။ တသ္သ အတ္ထဝစနံ ဇာနာတီတိ။ ဝေဒိယတီတိ ပန ကမ္မကတ္တုကမ္မာနံ ဝသေန နိဒ္ဒေသောတိ တသ္သပိ အတ္ထံ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဇာနာတိ, ဉာယတိ စာ’’တိ အာဟ။ စ-သဒ္ဒတ္ထောတိ သမုစ္စယတ္ထော, ဗ္ရဟ္မာဒိနာ စ ကာရကေန, အတ္တနာ စ ဝေဒကေန ရဟိတန္တိ အတ္ထော။ စ-သဒ္ဒတ္ထသမာသန္တိ ဒ္ဝန္ဒသမာသမာဟ။
Visesanivattiattho mattasaddo ‘‘avitakkavicāramattā’’tiādīsu (dha. sa. tikamātikā 6) viya. Appahīnāvijjā kāraṇalābhe uppattiarahatāya samīpeyevāti āha ‘‘sannihitabhāvakaraṇenā’’ti. Vedetīti vedayati. Tassa atthavacanaṃ anubhavatīti. Vedaṃ vā ñāṇaṃ karoti uppādetīti vedeti. Tassa atthavacanaṃ jānātīti. Vediyatīti pana kammakattukammānaṃ vasena niddesoti tassapi atthaṃ dassento ‘‘jānāti, ñāyati cā’’ti āha. Ca-saddatthoti samuccayattho, brahmādinā ca kārakena, attanā ca vedakena rahitanti attho. Ca-saddatthasamāsanti dvandasamāsamāha.
စတုဗ္ဗိဓမ္ပိ ဝာ သုညတန္တိ ဓုဝဘာဝာဒိသုညတံ, အတ္တာဒိသုညတဉ္စ သန္ဓာယ ဝဒတိ။
Catubbidhampi vā suññatanti dhuvabhāvādisuññataṃ, attādisuññatañca sandhāya vadati.
ပုဗ္ဗန္တတောတိ အတီတကောဋ္ဌာသတော။ ဝေဒနာဝသာနမ္ပိ ဘဝစက္ကံ ပရိပုဏ္ဏမေဝာတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘ဝေဒနာ ဝာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ အဝိဇ္ဇာဂဟဏေန ဝာ တဏ္ဟုပာဒာနာနိ, သင္ခာရဂ္ဂဟဏေန ဘဝော, ဝိညာဏာဒိဂ္ဂဟဏေန ဇာတိဇရာမရဏာနိ သောကာဒယော စ ဂဟိတာတိ ဧဝမ္ပိ ဝေဒနာဝသာနံ ဘဝစက္ကန္တိ ယုတ္တမေဝေတံ။ တဏ္ဟာမူလကေ စာတိ တဏ္ဟုပာဒာနဂ္ဂဟဏေန အဝိဇ္ဇာ ဂဟိတာတိအာဒိနာ ယောဇေတဗ္ဗံ။ တေနာဟ ‘‘ဒ္ဝိန္နံ။ပေ.။ ဟောတီ’’တိ။ တတ္ထ ဒ္ဝိန္နန္တိ ပုရိမပစ္ဆိမာနံ ဥဘိန္နံ ဟေတုဖလဝဇ္ဇာနံ။ ဝိပရီတာဘိနိဝေသံ ကရောန္တီတိ နိမိတ္တံ ကတ္တုဥပစာရေန ဝဒတိ။ အနုပစ္ဆေဒမေဝ ပကာသေတီတိ ယောဇနာ။
Pubbantatoti atītakoṭṭhāsato. Vedanāvasānampi bhavacakkaṃ paripuṇṇamevāti dassetuṃ ‘‘vedanā vā’’tiādi vuttaṃ. Avijjāgahaṇena vā taṇhupādānāni, saṅkhāraggahaṇena bhavo, viññāṇādiggahaṇena jātijarāmaraṇāni sokādayo ca gahitāti evampi vedanāvasānaṃ bhavacakkanti yuttamevetaṃ. Taṇhāmūlake cāti taṇhupādānaggahaṇena avijjā gahitātiādinā yojetabbaṃ. Tenāha ‘‘dvinnaṃ…pe… hotī’’ti. Tattha dvinnanti purimapacchimānaṃ ubhinnaṃ hetuphalavajjānaṃ. Viparītābhinivesaṃ karontīti nimittaṃ kattuupacārena vadati. Anupacchedameva pakāsetīti yojanā.
ဟေတုဖလသန္ဓိ, ဖလဟေတုသန္ဓိ, ပုနပိ ဟေတုဖလသန္ဓီတိ ဧဝံ ဟေတုအာဒိပုဗ္ဗကာ ဟေတုဖလဟေတုပုဗ္ဗကာ။ ဟေတုဖလဟေတုဖလဝသေနာတိ အဝိဇ္ဇာဒိဟေတု, ဝိညာဏာဒိဖလ, တဏ္ဟာဒိဟေတု, ဇာတိဖလဝသေန။ ဥပသဂ္ဂဝိသေသေန အတ္ထဝိသေသော ဟောတီတိ ‘‘အာကိရီယန္တီ’’တိ ပဒသ္သ ပကာသီယန္တီတိ အတ္ထော ဝုတ္တော။ ကိလေသကမ္မဝိပာကာတိ အဝိဇ္ဇာဒိကေ ဝေဒနာပရိယောသာနေ ဝဒတိ။ ဝိပာကကိလေသကမ္မေဟီတိ ဝိညာဏာဒီဟိ ဘဝပရိယောသာနေဟိ။ ပုန ကမ္မသ္သ ဝိပာကသမ္ဗန္ဓော ဝုတ္တနယတ္တာ န ဂဟိတော။ ‘‘ဝဋ္ဋာနီ’’တိ စ ဣဒံ ‘‘တီဏိ ဝဋ္ဋာနီ’’တိ ဝိဂ္ဂဟဝသေန လဗ္ဘမာနံ ဂဟေတ္ဝာ ဝုတ္တံ။
Hetuphalasandhi, phalahetusandhi, punapi hetuphalasandhīti evaṃ hetuādipubbakā hetuphalahetupubbakā. Hetuphalahetuphalavasenāti avijjādihetu, viññāṇādiphala, taṇhādihetu, jātiphalavasena. Upasaggavisesena atthaviseso hotīti ‘‘ākirīyantī’’ti padassa pakāsīyantīti attho vutto. Kilesakammavipākāti avijjādike vedanāpariyosāne vadati. Vipākakilesakammehīti viññāṇādīhi bhavapariyosānehi. Puna kammassa vipākasambandho vuttanayattā na gahito. ‘‘Vaṭṭānī’’ti ca idaṃ ‘‘tīṇi vaṭṭānī’’ti viggahavasena labbhamānaṃ gahetvā vuttaṃ.
‘‘ပုရိမကမ္မဘဝသ္မိံ မောဟော’’တိအာဒိနာ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၄၂) အဋ္ဌကထာယ အာဂတတ္တာ အာသန္နပစ္စက္ခတံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ ‘‘ဣမိသ္သာ’’တိ။ ဝိဘင္ဂပာဠိယာ ဝသေန ဒသ္သိတံ, တသ္မာ န အဋ္ဌကထာယ ပုဗ္ဗာပရဝိရောဓော ယထာပာဌံ အတ္ထသ္သ ပကာသိတတ္တာတိ အဓိပ္ပာယော။ တတ္ထ စေတနာသမ္ပယုတ္တာနဉ္စ စေတနာယ စ သင္ခာရဘာဝေန ကမ္မဘဝဘာဝေန စ ဝတ္တဗ္ဗမေဝာတိ ပာဠိဒ္ဝယာဓိပ္ပာယဝိဝရဏဝသေန ဒသ္သေတုံ ‘‘တတ္ထာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ဘဝသ္သာတိ ဥပပတ္တိဘဝသ္သ။ ‘‘ဘဝော’’တိ ဝုတ္တာ စေတနာသမ္ပယုတ္တာတိ သမ္ဗန္ဓော။ ဂဟဏန္တိ နိကာမနဝသေန အာရမ္မဏသ္သ ဂဟဏံ။ တေနာဟ ‘‘ကာမုပာဒာနံ ကိစ္စေနာဟာ’’တိ။ ဣတရာနိ ကိစ္စေနာဟာတိ ယောဇနာ။ တီသု အတ္ထဝိကပ္ပေသူတိ ‘‘တံ ကမ္မံ ကရောတော ပုရိမာ စေတနာယော’’တိအာဒိနာ ဝုတ္တေသု တီသု အာယူဟနစေတနာနံ အတ္ထဝိကပ္ပေသု။ နနု စ တတိယေ အတ္ထဝိကပ္ပေ အာယူဟနသ္သ အဝသာနေ စေတနာ န ဝုတ္တာတိ? ယဒိပိ သရူပတော န ဝုတ္တာ, ‘‘တံသမ္ပယုတ္တာ’’တိ ပန သဒ္ဒတော ပဓာနဘာဝေန ဝုတ္တသ္သ အာယူဟနသ္သ အပ္ပဓာနဘာဝေန ဝုတ္တာ အဝသာနေ ပစ္ဆတော ဝုတ္တာ ဝိယ ဟောတီတိ ဣမံ ပရိယာယံ သန္ဓာယ ‘‘တီသုပိ။ပေ.။ အဝသာနေ’’တိ ဝုတ္တံ။
‘‘Purimakammabhavasmiṃ moho’’tiādinā (vibha. aṭṭha. 242) aṭṭhakathāya āgatattā āsannapaccakkhataṃ sandhāya vuttaṃ ‘‘imissā’’ti. Vibhaṅgapāḷiyā vasena dassitaṃ, tasmā na aṭṭhakathāya pubbāparavirodho yathāpāṭhaṃ atthassa pakāsitattāti adhippāyo. Tattha cetanāsampayuttānañca cetanāya ca saṅkhārabhāvena kammabhavabhāvena ca vattabbamevāti pāḷidvayādhippāyavivaraṇavasena dassetuṃ ‘‘tatthā’’tiādi vuttaṃ. Bhavassāti upapattibhavassa. ‘‘Bhavo’’ti vuttā cetanāsampayuttāti sambandho. Gahaṇanti nikāmanavasena ārammaṇassa gahaṇaṃ. Tenāha ‘‘kāmupādānaṃ kiccenāhā’’ti. Itarāni kiccenāhāti yojanā. Tīsu atthavikappesūti ‘‘taṃ kammaṃ karoto purimā cetanāyo’’tiādinā vuttesu tīsu āyūhanacetanānaṃ atthavikappesu. Nanu ca tatiye atthavikappe āyūhanassa avasāne cetanā na vuttāti? Yadipi sarūpato na vuttā, ‘‘taṃsampayuttā’’ti pana saddato padhānabhāvena vuttassa āyūhanassa appadhānabhāvena vuttā avasāne pacchato vuttā viya hotīti imaṃ pariyāyaṃ sandhāya ‘‘tīsupi…pe… avasāne’’ti vuttaṃ.
နိပ္ပရိယာယေန ပန ယေသု အာယူဟနသ္သ အဝသာနေ စေတနာ ဝုတ္တာ, တေ ဒသ္သေတုံ ‘‘ဒ္ဝီသု။ပေ.။ အာဟာ’’တိ ဝုတ္တံ။ တတိယေ အတ္ထဝိကပ္ပေ ဝုတ္တေ အာယူဟနသင္ခာရေ တံသမ္ပယုတ္တာတိ အာဟာတိ ယောဇနာ။ ကမ္မသ္သ ပစ္စယဘူတန္တိ သင္ခာရပစ္စယံ။ တေန ‘‘ကမ္မကရဏကာလေ’’တိ ဧတ္ထ ကမ္မ-သဒ္ဒေန သဗ္ဗသ္သပိ သင္ခာရသ္သ ဂဟိတတံ ဒသ္သေတိ။ တေနာဟ ‘‘န ကမ္မသမ္ပယုတ္တမေဝာ’’တိ။
Nippariyāyena pana yesu āyūhanassa avasāne cetanā vuttā, te dassetuṃ ‘‘dvīsu…pe… āhā’’ti vuttaṃ. Tatiye atthavikappe vutte āyūhanasaṅkhāre taṃsampayuttāti āhāti yojanā. Kammassa paccayabhūtanti saṅkhārapaccayaṃ. Tena ‘‘kammakaraṇakāle’’ti ettha kamma-saddena sabbassapi saṅkhārassa gahitataṃ dasseti. Tenāha ‘‘na kammasampayuttamevā’’ti.
ကမ္မာနေဝာတိ ကမ္မာနိယေဝ။ ဝိပာကဓမ္မတာယ ကမ္မသရိက္ခကာ။ သဟဇာတကောဋိယာ, ဥပနိသ္သယကောဋိယာ စ တသ္သ ကမ္မသ္သ ဥပကာရကာတိ တဒုပကာရကာ။ သံခိပ္ပန္တီတိ သံခိပီယန္တိ သံယူဟီယန္တိ။ ‘‘သံခိပ္ပန္တိ ဧတ္ထာ’’တိ အဓိကရဏသာဓနဝသေန သင္ခေပသဒ္ဒသ္သ အတ္ထံ ဝတ္ဝာ ပုန ကမ္မသာဓနဝသေန ဝတ္တုံ ‘‘သံခိပီယတီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။
Kammānevāti kammāniyeva. Vipākadhammatāya kammasarikkhakā. Sahajātakoṭiyā, upanissayakoṭiyā ca tassa kammassa upakārakāti tadupakārakā. Saṃkhippantīti saṃkhipīyanti saṃyūhīyanti. ‘‘Saṃkhippanti etthā’’ti adhikaraṇasādhanavasena saṅkhepasaddassa atthaṃ vatvā puna kammasādhanavasena vattuṃ ‘‘saṃkhipīyatī’’tiādi vuttaṃ.
တတ္ထာပီတိ ‘‘ကမ္မ’’န္တိ ဝုတ္တကမ္မသမ္ဘာရေပိ။ ဂမနဓမ္မန္တိ ဘင္ဂုပဂမနဓမ္မံ။ တေန ဣတ္တရန္တိ ဘင္ဂပရန္တိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ တေနာတိ ဝိနသ္သနဓမ္မတာဒီပကေန ဣတ္တရသဒ္ဒေန။ နိသ္သာရတံ အတ္တသာရာဘာဝံ ဒီပေတိ။ ဧဝံ ‘‘ဣတ္တရ’’န္တိအာဒိနာ အနိစ္စံ စလံ ဣတ္တရံ အဒ္ဓုဝန္တိ စတုန္နံ ပဒာနံ အတ္ထဝိသေသဝာစိတံ ဒသ္သေတိ။ ဌာနသောတိ ဧတ္ထ ဝုတ္တဋ္ဌာနံ နာမ ပစ္စယော။ အညမ္ပီတိ အညတ္ထ ဝုတ္တံ။ တသ္သ တသ္သ ဖလသ္သ။ ဓမ္မမတ္တသမ္ဘဝေ သတိ ဝဋ္ဋုပစ္ဆေဒေ သတီတိ ယောဇနာ။ ဧဝန္တိ ဝုတ္တပ္ပကာရေန သမုစ္စယတ္ထေ စ-သဒ္ဒေ သတိ။
Tatthāpīti ‘‘kamma’’nti vuttakammasambhārepi. Gamanadhammanti bhaṅgupagamanadhammaṃ. Tena ittaranti bhaṅgaparanti vuttaṃ hoti. Tenāti vinassanadhammatādīpakena ittarasaddena. Nissārataṃ attasārābhāvaṃ dīpeti. Evaṃ ‘‘ittara’’ntiādinā aniccaṃ calaṃ ittaraṃ addhuvanti catunnaṃ padānaṃ atthavisesavācitaṃ dasseti. Ṭhānasoti ettha vuttaṭṭhānaṃ nāma paccayo. Aññampīti aññattha vuttaṃ. Tassa tassa phalassa. Dhammamattasambhave sati vaṭṭupacchede satīti yojanā. Evanti vuttappakārena samuccayatthe ca-sadde sati.
သစ္စာနိယေဝ ပဘဝောတိ သမာနာဓိကရဏပက္ခံ သန္ဓာယာဟ ‘‘သစ္စပ္ပဘဝတောတိ သစ္စတော’’တိ။ ‘‘ယသ္သ ပဟာနတ္ထံ ဘဂဝတိ ဗ္ရဟ္မစရိယံ ဝုသ္သတီ’’တိ ဧဝံဘူတံ အရိယသစ္စံ ဝိသေသံ အကတ္ဝာ။
Saccāniyeva pabhavoti samānādhikaraṇapakkhaṃ sandhāyāha ‘‘saccappabhavatoti saccato’’ti. ‘‘Yassa pahānatthaṃ bhagavati brahmacariyaṃ vussatī’’ti evaṃbhūtaṃ ariyasaccaṃ visesaṃ akatvā.
တေဟိ သောကာဒီဟိ။ ‘‘သောကဒောမနသ္သုပာယာသာ အဝိဇ္ဇာယ အဝိယောဂိနော’’တိအာဒိနာ ပုဗ္ဗေ ဝုတ္တနယေန သိဒ္ဓာယ အဝိဇ္ဇာယ။ အတ္တနောယေဝာတိ ပစ္စယုပ္ပန္နံ အနပေက္ခိတ္ဝာ အတ္တနောယေဝ ပဝတ္တသင္ခာတကိစ္စတော။
Tehi sokādīhi. ‘‘Sokadomanassupāyāsā avijjāya aviyogino’’tiādinā pubbe vuttanayena siddhāya avijjāya. Attanoyevāti paccayuppannaṃ anapekkhitvā attanoyeva pavattasaṅkhātakiccato.
သောကာဒယောပိ ဟီတိ ဧတ္ထ ဟိ-သဒ္ဒော ဟေတုအတ္ထော။ ယသ္မာ ‘‘သောကာဒယော ပစ္စယာယတ္တာ အဝသဝတ္တိနော’’တိ ဣဒံ ‘‘ဇာတိပစ္စယာ။ပေ.။ သမ္ဘဝန္တီ’’တိ ဧတေန ဝစနေန သိဒ္ဓံ, တသ္မာ တံ ‘‘အတ္တာ သောစတီ’’တိအာဒိဒသ္သနနိဝာရဏန္တိ အတ္ထော။
Sokādayopi hīti ettha hi-saddo hetuattho. Yasmā ‘‘sokādayo paccayāyattā avasavattino’’ti idaṃ ‘‘jātipaccayā…pe… sambhavantī’’ti etena vacanena siddhaṃ, tasmā taṃ ‘‘attā socatī’’tiādidassananivāraṇanti attho.
သတိ စ ပရိဂ္ဂဟေ ရဇ္ဇံ ဝိယ ဂတိယော အနေကာနတ္ထာနုဗန္ဓနာ, တာဟိ စ ဝိညာဏသ္သ ဥပဒ္ဒုတတာတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘သင္ခာရပရိဂ္ဂဟိတံ။ပေ.။ ရဇ္ဇေ’’တိ ဝုတ္တန္တိ ဧဝံ ဝာ ဧတ္ထ အတ္ထော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ ယထာဥပဋ္ဌိတာနိ ကမ္မာဒီနိ စုတိအာသန္နဇဝနေဟိ ပရိကပ္ပေတ္ဝာ ဝိယ ဂဟိတာနိ ပဋိသန္ဓိဝိညာဏေနပိ ပရိကပ္ပိတာနိ ဝိယ ဟောန္တိ, တံ ပနသ္သ ပရိကပ္ပနံ အတ္ထတော အာရမ္မဏကရဏမေဝာတိ ဝုတ္တံ ‘‘ပရိ။ပေ.။ တော’’တိ။ သင္ကပ္ပနံ ဝာ ပရိကပ္ပနန္တိ ဝုတ္တံ ‘‘ဝိတက္ကေန ဝိတက္ကနတော’’တိ။ သသမ္ဘာရစက္ခုအာဒယော သဠာယတနသ္သ ပတိဋ္ဌာဝိသေသော။
Sati ca pariggahe rajjaṃ viya gatiyo anekānatthānubandhanā, tāhi ca viññāṇassa upaddutatāti dassetuṃ ‘‘saṅkhārapariggahitaṃ…pe… rajje’’ti vuttanti evaṃ vā ettha attho daṭṭhabbo. Yathāupaṭṭhitāni kammādīni cutiāsannajavanehi parikappetvā viya gahitāni paṭisandhiviññāṇenapi parikappitāni viya honti, taṃ panassa parikappanaṃ atthato ārammaṇakaraṇamevāti vuttaṃ ‘‘pari…pe… to’’ti. Saṅkappanaṃ vā parikappananti vuttaṃ ‘‘vitakkena vitakkanato’’ti. Sasambhāracakkhuādayo saḷāyatanassa patiṭṭhāviseso.
ယဒာကာရာယ ဇာတိယာ ယဒာကာရံ ဇရာမရဏံ သမ္ဘဝတိ, သမ္ဘဝန္တဉ္စ ယထာနုပုဗ္ဗံ ပဝတ္တံ, သော အတ္ထော ဇာတိပစ္စယသမ္ဘူတသမုဒာဂတဋ္ဌော, သဟိတသ္သ သမုဒိတသ္သ ပုဂ္ဂလသ္သ ဇီရဏဘိဇ္ဇနာဝတ္ထာ ဓမ္မာ ဇရာမရဏာပဒေသေန ဝုတ္တာ, သာ စ နေသံ အဝတ္ထာ ဇာတိပုဗ္ဗိကာ, တေ စ သမုဒိတာ ဧဝ ပဝတ္တန္တီတိ ဧဝံ ဇာတိတော ဇရာမရဏသ္သ သမ္ဘူတသမုဒာဂတဋ္ဌော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဇာတိတော ဇရာမရဏံ န န ဟောတိ ဟောတိယေဝ ဧကန္တေန ဇာတသ္သ ဇရာမရဏသမ္ဘဝတော, န စ ဇာတိံ ဝိနာ ဟောတိ အဇာတသ္သ တဒဘာဝတောတိ ဇရာမရဏသ္သ ဇာတိပစ္စယတံ အန္ဝယဗ္ယတိရေကေဟိ ဝိဘာဝေတိ ‘‘န ဇာတိတော’’တိအာဒိနာ။ ဣတ္ထန္တိ ဇာတိပစ္စယာ ဇရာမရဏသ္သ နိဗ္ဗတ္တာကာရံ ဝဒတိ။
Yadākārāya jātiyā yadākāraṃ jarāmaraṇaṃ sambhavati, sambhavantañca yathānupubbaṃ pavattaṃ, so attho jātipaccayasambhūtasamudāgataṭṭho, sahitassa samuditassa puggalassa jīraṇabhijjanāvatthā dhammā jarāmaraṇāpadesena vuttā, sā ca nesaṃ avatthā jātipubbikā, te ca samuditā eva pavattantīti evaṃ jātito jarāmaraṇassa sambhūtasamudāgataṭṭho veditabbo. Jātito jarāmaraṇaṃ na na hoti hotiyeva ekantena jātassa jarāmaraṇasambhavato, na ca jātiṃ vinā hoti ajātassa tadabhāvatoti jarāmaraṇassa jātipaccayataṃ anvayabyatirekehi vibhāveti ‘‘na jātito’’tiādinā. Itthanti jātipaccayā jarāmaraṇassa nibbattākāraṃ vadati.
နိရောဓာ နိရောဓသင္ခာတန္တိ ပစ္စယနိရောဓာ ပစ္စယုပ္ပန္နနိရောဓသင္ခာတံ။ အနုလောမဒေသနာယ စ ဝေမဇ္ဈတော ပဋ္ဌာယာတိ ယောဇနာ။
Nirodhā nirodhasaṅkhātanti paccayanirodhā paccayuppannanirodhasaṅkhātaṃ. Anulomadesanāya ca vemajjhato paṭṭhāyāti yojanā.
အပုညာဘိသင္ခာရေကဒေသော သရာဂော ရာဂေန သဟဇေကဋ္ဌောတိ ကတ္ဝာ။ သဗ္ဗောပိ အပုညာဘိသင္ခာရော သရာဂော ပဟာနေကဋ္ဌဘာဝတော။ ယသ္မာ ပန အကုသလဓမ္မော အကုသလဓမ္မသ္သ သဘာဂော, အနကုသလဓမ္မော ဝိသဘာဂော, ယထာရဟံ ပစ္စယော စ ဟောတိ, တသ္မာ ‘‘အပဋိပက္ခဘာဝတော, ရာဂပ္ပဝဍ္ဎကော’’တိ စ ဝုတ္တံ ။ ‘‘တဒေဝ ဝိညာဏံ သန္ဓာဝတိ သံသရတီ’’တိ မိစ္ဆာဘိနိဝေသသဗ္ဘာဝတော သံသရဏကိရိယာယပိ သဗ္ယာပာရတာ ဝိညာဏသ္သ ဝုတ္တာ။ သဗ္ယာပာရတာဘိနိဝေသဗလဝတာယ, သင္ကန္တိအဘိနိဝေသဗလဝတာယာတိ ပစ္စေကံ ယောဇေတဗ္ဗံ။ ‘‘အသဟဝတ္တနတော, သဟဝတ္တနတော’’တိ ဧတေန အသဟဝုတ္တိ ဝိနိဗ္ဘောဂော, သဟဝုတ္တိ အဝိနိဗ္ဘောဂောတိ ဒသ္သေတိ။
Apuññābhisaṅkhārekadeso sarāgo rāgena sahajekaṭṭhoti katvā. Sabbopi apuññābhisaṅkhāro sarāgo pahānekaṭṭhabhāvato. Yasmā pana akusaladhammo akusaladhammassa sabhāgo, anakusaladhammo visabhāgo, yathārahaṃ paccayo ca hoti, tasmā ‘‘apaṭipakkhabhāvato, rāgappavaḍḍhako’’ti ca vuttaṃ . ‘‘Tadeva viññāṇaṃ sandhāvati saṃsaratī’’ti micchābhinivesasabbhāvato saṃsaraṇakiriyāyapi sabyāpāratā viññāṇassa vuttā. Sabyāpāratābhinivesabalavatāya, saṅkantiabhinivesabalavatāyāti paccekaṃ yojetabbaṃ. ‘‘Asahavattanato, sahavattanato’’ti etena asahavutti vinibbhogo, sahavutti avinibbhogoti dasseti.
သဘာဝာဓိဂမနိမိတ္တတာ ဩဘာသနံ။ စက္ခာဒိသန္နိသ္သယေန ဟိ ပဉ္စဝိညာဏာနိ ရူပာဒိသဘာဝံ ဥပလဘန္တိ။ ဣတရေ ဖုသနသင္ဂတိသန္နိပာတဋ္ဌာ။ ဆန္နန္တိ ဆန္နမ္ပိ သမ္ဖသ္သာနံ။
Sabhāvādhigamanimittatā obhāsanaṃ. Cakkhādisannissayena hi pañcaviññāṇāni rūpādisabhāvaṃ upalabhanti. Itare phusanasaṅgatisannipātaṭṭhā. Channanti channampi samphassānaṃ.
အာဒာနန္တိ ဥပသဒ္ဒေန ဝိနာပိ ဒဠ္ဟဂာဟော အဓိပ္ပေတောတိ အာဟ ‘‘အာဒာနဋ္ဌော စတုန္နမ္ပိ ဥပာဒာနာနံ သမာနော’’တိ။ ဂဟဏန္တိ နိကာမနဝသေန ဝိသယသ္သ ပဋိစ္ဆန္နန္တိ ဝုတ္တံ ‘‘ဂဟဏဋ္ဌော ကာမုပာဒာနသ္သာ’’တိ။ ဣတရေသန္တိ ဒိဋ္ဌုပာဒာနာဒီနံ။ တသ္မာတိ ဝိဘတ္တိယာ အလုတ္တဘာဝတော။ တေနာတိ ခိပနသဒ္ဒေန။ ဟာနိ ဝာ ခီဏဘာဝော ခယောတိ ‘‘ခယဋ္ဌော ဝာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ဒ္ဝိန္နန္တိ ဇရာမရဏာနံ။ မရဏူပနယနရသတ္တာ ဝာ ဇရာယပိ မရဏဋ္ဌော ဧဝ ဒသ္သိတော။
Ādānanti upasaddena vināpi daḷhagāho adhippetoti āha ‘‘ādānaṭṭho catunnampi upādānānaṃ samāno’’ti. Gahaṇanti nikāmanavasena visayassa paṭicchannanti vuttaṃ ‘‘gahaṇaṭṭho kāmupādānassā’’ti. Itaresanti diṭṭhupādānādīnaṃ. Tasmāti vibhattiyā aluttabhāvato. Tenāti khipanasaddena. Hāni vā khīṇabhāvo khayoti ‘‘khayaṭṭho vā’’tiādi vuttaṃ. Dvinnanti jarāmaraṇānaṃ. Maraṇūpanayanarasattā vā jarāyapi maraṇaṭṭho eva dassito.
နီယန္တိ ဂမေန္တီတိ နယာ, ဧကတ္တာဒယော။ ကေဟိ နီယန္တိ? အဝိဇ္ဇာဒိအတ္ထေဟီတိ ဣမမတ္ထမာဟ ‘‘အဝိဇ္ဇာဒီ’’တိအာဒိနာ။ သေန ဘာဝေနာတိ သကေန အဝိဇ္ဇာဒိဘာဝေန, တံ အမုဉ္စိတ္ဝာ ဧဝ။ န ဟိ အဝိဇ္ဇာဒိဝိနိမုတ္တံ ဧကတ္တံ နာမ ကိဉ္စိ ပရမတ္ထတော အတ္ထိ။ သေန ဘာဝေနာတိ ဝာ သကေန ဧကတ္တာဒိဘာဝေန။ အဝိဇ္ဇာဒီသု ဝိညာယမာနော ဟေတုဖလဓမ္မာနံ ဧကသန္တတိပတိတာဒိသင္ခာတော ဧကတ္တာဒိဘာဝော တေနေဝ သဘာဝေန ဉာယတိ, န အဝိဇ္ဇာဒိဘာဝေနာတိ။ တေ ဟိ နေတဗ္ဗာတိ တေသံ နယာ။ အတ္ထာ ဧဝ ဝာ အဝိဇ္ဇာဒယော။ အနေကေပိ သမာနာ ဓမ္မာ ယေန သန္တာနာနုပစ္ဆေဒေန ‘‘ဧက’’န္တိ ဉာယန္တိ ဝောဟရီယန္တိ, သော တတ္ထ ကရဏဘာဝေန ဝတ္တဗ္ဗတံ အရဟတိ, တထာ ဣတရေပီတိ အာဟ ‘‘ဧကတ္တာဒီဟိ စ အတ္ထာ ‘ဧက’န္တိအာဒိနာ နီယန္တီ’’တိ။ တတ္ထ နီယန္တီတိ ဉာယန္တိ, ပညာပီယန္တိ စ။ ပုရိမပစ္ဆိမာနံ ဓမ္မာနံ နိရောဓုပ္ပာဒနိရန္တရတာယ နာမကာယသ္သ, သမ္ဗန္ဓဝုတ္တိတာယ ရူပကာယသ္သ, ဥဘယသ္သ စ အညမညသန္နိသ္သိတတာယ ဒုဝိညေယ္ယနာနတော ဧကီဘူတသ္သ ဝိယ ဃနဘာဝပ္ပဗန္ဓော ဟေတုဖလဘာဝေန သမ္ဗန္ဓော သမ္မာ တာနောတိ သန္တာနော, တသ္သ အနုပစ္ဆေဒော တထာပဝတ္တိ ဧကတ္တန္တိ အာဟ ‘‘သန္တာနာနုပစ္ဆေဒော ဧကတ္တ’’န္တိ။
Nīyanti gamentīti nayā, ekattādayo. Kehi nīyanti? Avijjādiatthehīti imamatthamāha ‘‘avijjādī’’tiādinā. Sena bhāvenāti sakena avijjādibhāvena, taṃ amuñcitvā eva. Na hi avijjādivinimuttaṃ ekattaṃ nāma kiñci paramatthato atthi. Sena bhāvenāti vā sakena ekattādibhāvena. Avijjādīsu viññāyamāno hetuphaladhammānaṃ ekasantatipatitādisaṅkhāto ekattādibhāvo teneva sabhāvena ñāyati, na avijjādibhāvenāti. Te hi netabbāti tesaṃ nayā. Atthā eva vā avijjādayo. Anekepi samānā dhammā yena santānānupacchedena ‘‘eka’’nti ñāyanti voharīyanti, so tattha karaṇabhāvena vattabbataṃ arahati, tathā itarepīti āha ‘‘ekattādīhi ca atthā ‘eka’ntiādinā nīyantī’’ti. Tattha nīyantīti ñāyanti, paññāpīyanti ca. Purimapacchimānaṃ dhammānaṃ nirodhuppādanirantaratāya nāmakāyassa, sambandhavuttitāya rūpakāyassa, ubhayassa ca aññamaññasannissitatāya duviññeyyanānato ekībhūtassa viya ghanabhāvappabandho hetuphalabhāvena sambandho sammā tānoti santāno, tassa anupacchedo tathāpavatti ekattanti āha ‘‘santānānupacchedo ekatta’’nti.
သမ္ဗန္ဓရဟိတသ္သာတိ ဟေတုဖလဘာဝေန အညမညသမ္ဗန္ဓဘာဝရဟိတသ္သ။ သတ္တန္တရောတိ အညော သတ္တော။ ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိမုပာဒိယတီတိ ယထာနုရူပကာရဏတော ဖလပ္ပဝတ္တိံ အသမနုပသ္သန္တော နာနာသန္တာနေ ဝိယ အသမ္ဗန္ဓနာနတ္တဒသ္သနတော ဟေတုဘာဝရဟိတာနံ နိပ္ပယောဇနာနံ ပုရိမုပ္ပန္နာနံ ဓမ္မာနံ နိရောဓေ ဟေတုနိယမာဘာဝတော ဧကန္တေန ဥပ္ပတ္တိ န ယုတ္တာ, တထာ သန္တာနေန ဥပ္ပတ္တိ, သဒိသဘာဝေန ဥပ္ပတ္တိ, သမာနဇာတိဒေသပရိဏာမဝယရူပဗလသဏ္ဌာနာနံ ဥပ္ပတ္တိ န ယုတ္တာတိအာဒီနိ ဝိကပ္ပေန္တော ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိံ ဂဏ္ဟာတိ။
Sambandharahitassāti hetuphalabhāvena aññamaññasambandhabhāvarahitassa. Sattantaroti añño satto. Ucchedadiṭṭhimupādiyatīti yathānurūpakāraṇato phalappavattiṃ asamanupassanto nānāsantāne viya asambandhanānattadassanato hetubhāvarahitānaṃ nippayojanānaṃ purimuppannānaṃ dhammānaṃ nirodhe hetuniyamābhāvato ekantena uppatti na yuttā, tathā santānena uppatti, sadisabhāvena uppatti, samānajātidesapariṇāmavayarūpabalasaṇṭhānānaṃ uppatti na yuttātiādīni vikappento ucchedadiṭṭhiṃ gaṇhāti.
ကသ္မာ ဥပ္ပတ္တိ န သိယာတိ ဝာလိကာဟိ ဝိယ တိလေဟိပိ တေလသ္သ, ဥစ္ဆုတော ဝိယ ဂာဝိတောပိ ခီရသ္သ အညာဘာဝတော ကေန ကာရဏေန တေဟိ တေသံ ဥပ္ပတ္တိ န သိယာ, ဣတရေဟိ ဧဝ စ နေသံ ဥပ္ပတ္တိ ဟောတီတိ။ တသ္မာတိ အညသ္သ အညတော ဥပ္ပတ္တိယံ သဗ္ဗသ္သ သဗ္ဗသော ဥပ္ပတ္တိယာ ဘဝိတဗ္ဗံ, န စေတံ အတ္ထိ, တသ္မာ။ ယသ္မာ နိယတိဝာဒီ အနုရူပာ ဟေတုတော ဖလုပ္ပတ္တိံ န ဣစ္ဆတိ, သဘာဝသိဒ္ဓမေဝ စ ဓမ္မပ္ပဝတ္တိံ ဣစ္ဆတိ, တသ္မာ ‘‘အဝိဇ္ဇမာနေပိ ဟေတုမ္ဟီ’’တိ ဝုတ္တံ။ သဘာဝသိဒ္ဓာ ဧဝ ဟိ အစ္ဆေဇ္ဇသုတ္တာဝုတာဘေဇ္ဇမဏိ ဝိယ ကမလင္ဃနရဟိတာ တထာ တထာ သရီရိန္ဒ္ရိယသုခာဒိဘာဝပရိဏာမာယ နိယတိယာဝ ကာယာ သမာဂစ္ဆန္တိ, ယတော ဂတိဇာတိဗန္ဓာ, အပဝဂ္ဂော စ ဟောတီတိ နိယတိဝာဒော။ တေနာဟ ‘‘နိယတတာယ။ပေ.။ ပဝတ္တန္တီ’’တိ။ နိယတိအတ္ထော ဝုတ္တောယေဝ။
Kasmā uppatti na siyāti vālikāhi viya tilehipi telassa, ucchuto viya gāvitopi khīrassa aññābhāvato kena kāraṇena tehi tesaṃ uppatti na siyā, itarehi eva ca nesaṃ uppatti hotīti. Tasmāti aññassa aññato uppattiyaṃ sabbassa sabbaso uppattiyā bhavitabbaṃ, na cetaṃ atthi, tasmā. Yasmā niyativādī anurūpā hetuto phaluppattiṃ na icchati, sabhāvasiddhameva ca dhammappavattiṃ icchati, tasmā ‘‘avijjamānepi hetumhī’’ti vuttaṃ. Sabhāvasiddhā eva hi acchejjasuttāvutābhejjamaṇi viya kamalaṅghanarahitā tathā tathā sarīrindriyasukhādibhāvapariṇāmāya niyatiyāva kāyā samāgacchanti, yato gatijātibandhā, apavaggo ca hotīti niyativādo. Tenāha ‘‘niyatatāya…pe… pavattantī’’ti. Niyatiattho vuttoyeva.
ဧတသ္သ အတ္ထသ္သ သာဓကံ သုတ္တံ။ အာကုလမေဝ, အာကုလဘာဝော ဝာ အာကုလကံ။ ဇဋိတာတိ ဟေဋ္ဌုပရိယဝသေန ပဝတ္တမာနေဟိ ကိလေသကမ္မဝိပာကေဟိ ဇာတဇဋာ။ နီဍန္တိ ကုလာဝကံ။ သံသာရန္တိ ဣဓ သမ္ပတ္တိဘဝပ္ပဗန္ဓမာဟ အပာယာဒိပဒေဟိ ဒုဂ္ဂတိပ္ပဗန္ဓသ္သ ဝုတ္တတ္တာ။
Etassa atthassa sādhakaṃ suttaṃ. Ākulameva, ākulabhāvo vā ākulakaṃ. Jaṭitāti heṭṭhupariyavasena pavattamānehi kilesakammavipākehi jātajaṭā. Nīḍanti kulāvakaṃ. Saṃsāranti idha sampattibhavappabandhamāha apāyādipadehi duggatippabandhassa vuttattā.
ဘဝစက္ကကထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Bhavacakkakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
သုတ္တန္တဘာဇနီယဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Suttantabhājanīyavaṇṇanā niṭṭhitā.
၂. အဘိဓမ္မဘာဇနီယဝဏ္ဏနာ
2. Abhidhammabhājanīyavaṇṇanā
၂၄၃. တံ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒံ။ ဧကေကစိတ္တာဝရုဒ္ဓန္တိ အဘိဓမ္မဘာဇနီယေ ဝိယ ဧကေကသ္မိံ စိတ္တေ အဝရုဒ္ဓံ အန္တောဂဓံ အကတ္ဝာ။ အသဟဇာတာနဉ္စ ‘‘အသဟဇာတာနံ, သဟဇာတာနဉ္စာ’’တိ ဧဝံ ပဌမပဒေ ဧကသေသနိဒ္ဒေသော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ ‘‘သင္ခာရပစ္စယာ ဝိညာဏ’’န္တိ အသဟဇာတာယေဝ ပစ္စယပစ္စယုပ္ပန္နာ ဒသ္သိတာ ဝိပာကဝိညာဏသ္သေဝ အဓိပ္ပေတတ္တာ။ ‘‘အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ သင္ခာရာ, ဝိညာဏပစ္စယာ နာမရူပ’’န္တိ (ဝိဘ. ၂၂၅) စ ဧဝမာဒီသု အသဟဇာတာ, သဟဇာတာ စ။ ‘‘ဧကေကေန နယေနာ’’တိ ပုရာတနော ပာဌော, ဧတရဟိ ပန ‘‘ဧကေကေန စတုက္ကေန’’ ဣစ္စေဝ ဗဟူသု ပောတ္ထကေသု ပာဌော။ နယစတုက္ကဝာရာတိ နယေသု စတုက္ကာနံ ဝာရာ, အဝိဇ္ဇာမူလကာဒီသု နဝသု နယေသု ပစ္စေကံ ပစ္စယစတုက္ကာဒီနံ စတုန္နံ စတုက္ကာနံ ‘‘နာမပစ္စယာ ဆဋ္ဌာယတန’’န္တိအာဒိဝိသေသဘိန္နာ စတ္တာရော ဝာရာတိ အတ္ထော။ ဝဝတ္ထိတာတိ ယထာဝုတ္တဝိသေသေန အသံကိဏ္ဏာ။ စတုက္ကာနန္တိ ဝာရစတုက္ကာနံ ဝာရသောဠသကသ္သ နယဘာဝတောတိ အဓိပ္ပာယော။
243. Taṃ paṭiccasamuppādaṃ. Ekekacittāvaruddhanti abhidhammabhājanīye viya ekekasmiṃ citte avaruddhaṃ antogadhaṃ akatvā. Asahajātānañca ‘‘asahajātānaṃ, sahajātānañcā’’ti evaṃ paṭhamapade ekasesaniddeso daṭṭhabbo. ‘‘Saṅkhārapaccayā viññāṇa’’nti asahajātāyeva paccayapaccayuppannā dassitā vipākaviññāṇasseva adhippetattā. ‘‘Avijjāpaccayā saṅkhārā, viññāṇapaccayā nāmarūpa’’nti (vibha. 225) ca evamādīsu asahajātā, sahajātā ca. ‘‘Ekekena nayenā’’ti purātano pāṭho, etarahi pana ‘‘ekekena catukkena’’ icceva bahūsu potthakesu pāṭho. Nayacatukkavārāti nayesu catukkānaṃ vārā, avijjāmūlakādīsu navasu nayesu paccekaṃ paccayacatukkādīnaṃ catunnaṃ catukkānaṃ ‘‘nāmapaccayā chaṭṭhāyatana’’ntiādivisesabhinnā cattāro vārāti attho. Vavatthitāti yathāvuttavisesena asaṃkiṇṇā. Catukkānanti vāracatukkānaṃ vārasoḷasakassa nayabhāvatoti adhippāyo.
၁. ပစ္စယစတုက္ကဝဏ္ဏနာ
1. Paccayacatukkavaṇṇanā
ပစ္စယသဟိတပစ္စယုပ္ပန္နာနိ အင္ဂဘာဝေန ဝုတ္တာနိ, န ကေဝလံ ပစ္စယာ။ တသ္မာ ‘‘ဆဋ္ဌာယတနပစ္စယာ ဖသ္သော’’တိ ဧတ္ထ န ဆဋ္ဌာယတနသ္သ အင္ဂတာ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘န, တသ္သ အနင္ဂတ္တာ’’တိ။ ဧဝဉ္စ ကတ္ဝာတိ ပစ္စယသဟိတသ္သ ပစ္စယုပ္ပန္နသ္သ အင္ဂဘာဝတော။ တီသု ပကာရေသူတိ ‘‘ပဌမော သဗ္ဗသင္ဂာဟိကဋ္ဌေနာ’’တိအာဒိနာ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၄၃) အဋ္ဌကထာယံ ဝုတ္တေသု တီသုပိ ပကာရေသု။ ပစ္စယဝိသေသာဒီတိ ဧတ္ထ နာမံ, ဆဋ္ဌာယတနဉ္စ ပစ္စယဝိသေသော။ အာဒိ-သဒ္ဒေန ယောနိဝိသေသော, အာယတနာနံ အပာရိပူရိပာရိပူရိဘဝဝိသေသော စ ဂဟိတော။ တေ ဟိ ဒုတိယဝာရာဒီနံ နာနတ္တကရာ။ အတ္ထဝိသေသေနာတိ ယဒိပိ အညတ္ထ ‘‘သဠာယတနပစ္စယာ ဖသ္သော’’တိ သဠာယတနပစ္စယော ဝုတ္တော, တထာပိ သဟဇာတာဒိနာမသန္နိသ္သယေန ပဝတ္တနတော နာမမတ္တပစ္စယာပိ သော ဟောတီတိ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒသ္သ နာနာနယဝိစိတ္တတာနုမိတသ္သ ဂမ္ဘီရဘာဝသ္သ ဝိဘာဝနသင္ခာတေန, အနဝသေသနာမပစ္စယဒသ္သနသင္ခာတေန စ အတ္ထဝိသေသေန။ တထာ ဟိ ‘‘ယေဟိ, အာနန္ဒ, အာကာရေဟိ ယေဟိ လိင္ဂေဟိ ယေဟိ နိမိတ္တေဟိ ယေဟိ ဥဒ္ဒေသေဟိ နာမကာယသ္သ ပညတ္တိ ဟောတိ, တေသု အာကာရေသု။ပေ.။ ဥဒ္ဒေသေသု အသတိ အပိ နု ခော ရူပကာယေ အဓိဝစနသမ္ဖသ္သော ပညာယေထာ’’တိ (ဒီ. နိ. ၂.၁၁၄) ဖသ္သသ္သ နာမပစ္စယတာဝိဘာဝနဝသေန မဟာနိဒာနဒေသနာ ပဝတ္တာ။ တထာ ‘‘နာမရူပပစ္စယာ ဖသ္သောတိ ဣစ္စသ္သ ဝစနီယ’’န္တိ (ဒီ. နိ. ၂.၉၇) ‘‘နာမရူပပစ္စယာ’’တိ ဝဒန္တေန ‘‘နာမပစ္စယာ’’တိပိ ဝုတ္တမေဝ ဟောတီတိ။
Paccayasahitapaccayuppannāni aṅgabhāvena vuttāni, na kevalaṃ paccayā. Tasmā ‘‘chaṭṭhāyatanapaccayā phasso’’ti ettha na chaṭṭhāyatanassa aṅgatā. Tena vuttaṃ ‘‘na, tassa anaṅgattā’’ti. Evañca katvāti paccayasahitassa paccayuppannassa aṅgabhāvato. Tīsu pakāresūti ‘‘paṭhamo sabbasaṅgāhikaṭṭhenā’’tiādinā (vibha. aṭṭha. 243) aṭṭhakathāyaṃ vuttesu tīsupi pakāresu. Paccayavisesādīti ettha nāmaṃ, chaṭṭhāyatanañca paccayaviseso. Ādi-saddena yoniviseso, āyatanānaṃ apāripūripāripūribhavaviseso ca gahito. Te hi dutiyavārādīnaṃ nānattakarā. Atthavisesenāti yadipi aññattha ‘‘saḷāyatanapaccayā phasso’’ti saḷāyatanapaccayo vutto, tathāpi sahajātādināmasannissayena pavattanato nāmamattapaccayāpi so hotīti paṭiccasamuppādassa nānānayavicittatānumitassa gambhīrabhāvassa vibhāvanasaṅkhātena, anavasesanāmapaccayadassanasaṅkhātena ca atthavisesena. Tathā hi ‘‘yehi, ānanda, ākārehi yehi liṅgehi yehi nimittehi yehi uddesehi nāmakāyassa paññatti hoti, tesu ākāresu…pe… uddesesu asati api nu kho rūpakāye adhivacanasamphasso paññāyethā’’ti (dī. ni. 2.114) phassassa nāmapaccayatāvibhāvanavasena mahānidānadesanā pavattā. Tathā ‘‘nāmarūpapaccayā phassoti iccassa vacanīya’’nti (dī. ni. 2.97) ‘‘nāmarūpapaccayā’’ti vadantena ‘‘nāmapaccayā’’tipi vuttameva hotīti.
ဝာရစတုက္ကေ ‘‘သင္ခာရော’’တိ ဝုတ္တံ, သောကာဒယော န ဝုတ္တာ, ပုရိမသ္မိံ ဝာရဒ္ဝယေ ရူပံ န ဝုတ္တံ, ဝာရတ္တယေ သဠာယတနံ န ဝုတ္တန္တိ ယောဇေတဗ္ဗံ။
Vāracatukke ‘‘saṅkhāro’’ti vuttaṃ, sokādayo na vuttā, purimasmiṃ vāradvaye rūpaṃ na vuttaṃ, vārattaye saḷāyatanaṃ na vuttanti yojetabbaṃ.
သဗ္ဗ။ပေ.။ ရဏတောတိ သဗ္ဗသ္သ ဝိညာဏသ္သ ပဝတ္တိဋ္ဌာနဘူတသဗ္ဗဘဝသာဓာရဏတော, ဝိညာဏသ္သ ဝာ ပဝတ္တိဋ္ဌာနဘူတသဗ္ဗဘဝသာဓာရဏတော။ သမာနံ ဖလံ သမာနော ပစ္စယော သဟဇာတာဒိပစ္စယေဟိ ဥပကတ္တဗ္ဗတော, ဥပကာရကတော စ။ တသ္သ ဝိညာဏသ္သ။ ဝိညာဏာဟရဏန္တိ ဝိပာကဝိညာဏနိဗ္ဗတ္တနံ။ အသ္သ ဝိညာဏသ္သ။
Sabba…pe… raṇatoti sabbassa viññāṇassa pavattiṭṭhānabhūtasabbabhavasādhāraṇato, viññāṇassa vā pavattiṭṭhānabhūtasabbabhavasādhāraṇato. Samānaṃ phalaṃ samāno paccayo sahajātādipaccayehi upakattabbato, upakārakato ca. Tassa viññāṇassa. Viññāṇāharaṇanti vipākaviññāṇanibbattanaṃ. Assa viññāṇassa.
ဂတိသူစကောတိ ဟိ-သဒ္ဒံ လောကေ ဂတိအတ္ထံ ဝဒန္တီတိ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ။ ‘‘ဝိဂတ’’န္တိ ဧတ္ထ ဝိ-သဒ္ဒော ပဋိသေဓဒီပကောတိ ဒ္ဝေ ပဋိသေဓာ ပကတိံ ဉာပေန္တီတိ အာဟ ‘‘ဝိဂတတာနိဝာရဏဝသေန ဂတိ ဧဝ ဟောတီ’’တိ။
Gatisūcakoti hi-saddaṃ loke gatiatthaṃ vadantīti katvā vuttaṃ. ‘‘Vigata’’nti ettha vi-saddo paṭisedhadīpakoti dve paṭisedhā pakatiṃ ñāpentīti āha ‘‘vigatatānivāraṇavasena gati eva hotī’’ti.
တိဓာ စတုဓာ ပဉ္စဓာ ဝာတိ ဧတ္ထ သညာမနသိကာရာဒယော သဟဇာတနိသ္သယအတ္ထိပစ္စယဝသေန တိဓာ, ဖသ္သစေတနာဒယော တေသဉ္စေဝ အာဟာရာဒီနဉ္စ ဝသေန စတုဓာ, ဝေဒနာဝိတက္ကာဒယော တေသဉ္စေဝ ဈာနိန္ဒ္ရိယာဒီနဉ္စ ဝသေန ပဉ္စဓာ။ ယထာ သမာဓိ, ဧဝံ ဝီရိယမ္ပိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ တမ္ပိ ဟိ အဓိပတိန္ဒ္ရိယမဂ္ဂပစ္စယေဟိ ဆဓာ ပစ္စယော ဟောတိ။
Tidhā catudhā pañcadhā vāti ettha saññāmanasikārādayo sahajātanissayaatthipaccayavasena tidhā, phassacetanādayo tesañceva āhārādīnañca vasena catudhā, vedanāvitakkādayo tesañceva jhānindriyādīnañca vasena pañcadhā. Yathā samādhi, evaṃ vīriyampi daṭṭhabbaṃ. Tampi hi adhipatindriyamaggapaccayehi chadhā paccayo hoti.
‘‘ဝစနဝသေနာ’’တိ ဣမိနာ ဣမသ္မိံ စတုက္ကေ သဟဇာတပစ္စယံ ဓုရံ ကတ္ဝာ ဒေသနာ ပဝတ္တာတိ တေသံ အဓိပ္ပာယောတိ ဒသ္သေတိ။ အတ္ထောတိ ပစ္စယဓမ္မော။ ကတ္ထစီတိ ကိသ္မိဉ္စိ ဝာရေ အတ္တနော ပစ္စယုပ္ပန္နသ္သ ယထာသကေဟိ ပစ္စယော န န ဟောတိ။ ‘‘အတ္ထတော’’တိ စ ပာဌော။ ‘‘ဘဝပစ္စယာ ဇာတီ’’တိအာဒိ န ဝတ္တဗ္ဗံ သိယာ, ဝုတ္တဉ္စ တံ။ တသ္မာ သဟဇာတပစ္စယဝသေနေဝ ပဌမစတုက္ကော ဝုတ္တောတိ န ဂဟေတဗ္ဗန္တိ ဒသ္သေတိ။ တေနာဟ ‘‘န စ တံ န ဝုတ္တ’’န္တိအာဒိ။ ဣမသ္သ စ ‘‘ဘဝပစ္စယာ ဇာတီတိအာဒိ န ဝတ္တဗ္ဗံ သိယာ’’တိ ဣမိနာ သမ္ဗန္ဓော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ပစ္စယဝစနမေဝာတိ ‘‘အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ’’တိအာဒီသု ဝုတ္တပစ္စယဝစနမေဝ စ။ တေသန္တိ တေသံ အာစရိယာနံ။ အယောဇေတ္ဝာ ဝုတ္တန္တိ သမ္ဗန္ဓော။ ကထံ ပန ဝုတ္တန္တိ အာဟ ‘‘သာမညေန။ပေ.။ သန္ဓာယ ဝုတ္တ’’န္တိ။ ဧတ္ထ စ ‘‘သဟဇာတသူစက’’န္တိအာဒိနာ ယထာဓိပ္ပေတသ္သ အတ္ထသ္သ ဝစနတော အသိဒ္ဓိမာဟ, ‘‘သဟဇာတတော’’တိအာဒိနာ ပန အတ္ထာပတ္တိတော။ အသမ္ဘဝေ ဟိ အညသ္သ အတ္ထတော သိဇ္ဈေယ္ယ ဝစနတော ဝာ အတ္ထတော ဝာ အဓိပ္ပေတတ္ထသာဓနာတိ။
‘‘Vacanavasenā’’ti iminā imasmiṃ catukke sahajātapaccayaṃ dhuraṃ katvā desanā pavattāti tesaṃ adhippāyoti dasseti. Atthoti paccayadhammo. Katthacīti kismiñci vāre attano paccayuppannassa yathāsakehi paccayo na na hoti. ‘‘Atthato’’ti ca pāṭho. ‘‘Bhavapaccayā jātī’’tiādi na vattabbaṃ siyā, vuttañca taṃ. Tasmā sahajātapaccayavaseneva paṭhamacatukko vuttoti na gahetabbanti dasseti. Tenāha ‘‘na ca taṃ na vutta’’ntiādi. Imassa ca ‘‘bhavapaccayā jātītiādi na vattabbaṃ siyā’’ti iminā sambandho veditabbo. Paccayavacanamevāti ‘‘avijjāpaccayā’’tiādīsu vuttapaccayavacanameva ca. Tesanti tesaṃ ācariyānaṃ. Ayojetvā vuttanti sambandho. Kathaṃ pana vuttanti āha ‘‘sāmaññena…pe… sandhāyavutta’’nti. Ettha ca ‘‘sahajātasūcaka’’ntiādinā yathādhippetassa atthassa vacanato asiddhimāha, ‘‘sahajātato’’tiādinā pana atthāpattito. Asambhave hi aññassa atthato sijjheyya vacanato vā atthato vā adhippetatthasādhanāti.
အညတ္ထာတိ အညသ္မိံ သုတ္တေ။ အတီတဒ္ဓံ နိဒ္ဓာရေတ္ဝာ ပစ္စုပ္ပန္နာနာဂတေဟိ သဒ္ဓိံ အဒ္ဓတ္တယဒသ္သနတ္ထံ။ တံဒေသနာပရိဂ္ဂဟတ္ထန္တိ မဟာနိဒာနဒေသနာပရိဂ္ဂဟတ္ထံ။ သော စ ဥဘိန္နံ ဒေသနာနံ အညမညံ သံသန္ဒနဘာဝဒသ္သနတ္ထံ။ ဧဝံ သဗ္ဗညုဗုဒ္ဓဘာသိတာ ဒေသနာ အညဒတ္ထု သံသန္ဒတီတိ။
Aññatthāti aññasmiṃ sutte. Atītaddhaṃ niddhāretvā paccuppannānāgatehi saddhiṃ addhattayadassanatthaṃ. Taṃdesanāpariggahatthanti mahānidānadesanāpariggahatthaṃ. So ca ubhinnaṃ desanānaṃ aññamaññaṃ saṃsandanabhāvadassanatthaṃ. Evaṃ sabbaññubuddhabhāsitā desanā aññadatthu saṃsandatīti.
ဣမသ္သာတိ ဣမသ္သ တတိယဝာရသ္သ။
Imassāti imassa tatiyavārassa.
အပရာပေက္ခတာယ, အပရိကိလိဋ္ဌုပပတ္တိတာယ, အသုစိအမက္ခိတတာယ ကာမာဝစရဒေဝာနံ, သဗ္ဗေသဉ္စ ဗ္ရဟ္မာနံ တထာ ဥပပဇ္ဇနတော စ ဩပပာတိကယောနိယာ ပဓာနတာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ သင္ဂဟနိဒသ္သနဝသေနာတိ ဩပပာတိကယောနိယာ ဧဝ သံသေဒဇယောနိယာ သင္ဂဟသ္သ နိဒသ္သနဝသေန ဥဒာဟရဏဝသေန။ အာရမ္မဏပစ္စယသ္သာပိ ဖသ္သသ္သ သတိပိ ပဝတ္တိဟေတုဘာဝေ သော ပန သဟဇာတာဒိပစ္စယဘူတသ္သ အဇ္ဈတ္တိကသ္သ ဆဋ္ဌာယတနသ္သ ဝိယ န သာတိသယောတိ ဝုတ္တံ ‘‘အာရမ္မဏပစ္စယော စေတ္ထ ပဝတ္တကော န ဟောတီ’’တိ။
Aparāpekkhatāya, aparikiliṭṭhupapattitāya, asuciamakkhitatāya kāmāvacaradevānaṃ, sabbesañca brahmānaṃ tathā upapajjanato ca opapātikayoniyā padhānatā veditabbā. Saṅgahanidassanavasenāti opapātikayoniyā eva saṃsedajayoniyā saṅgahassa nidassanavasena udāharaṇavasena. Ārammaṇapaccayassāpi phassassa satipi pavattihetubhāve so pana sahajātādipaccayabhūtassa ajjhattikassa chaṭṭhāyatanassa viya na sātisayoti vuttaṃ ‘‘ārammaṇapaccayo cettha pavattako na hotī’’ti.
ကေသဉ္စီတိ ပရိပုဏ္ဏာယတနာနံ ဂဗ္ဘသေယ္ယကာနံ။ ‘‘ပစ္ဆိမ။ပေ.။ သဒာ သမ္ဘဝတီ’’တိ ဣဒံ ဂဗ္ဘသေယ္ယကာနံ ဝိယ ဣတရယောနိကာနံ ကမေန အာယတနုပ္ပတ္တိ နတ္ထီတိ ဝုတ္တံ။ တထာ စာဟ အဋ္ဌကထာယံ ‘‘သဟုပ္ပတ္တိဒီပနတော’’တိ။
Kesañcīti paripuṇṇāyatanānaṃ gabbhaseyyakānaṃ. ‘‘Pacchima…pe… sadā sambhavatī’’ti idaṃ gabbhaseyyakānaṃ viya itarayonikānaṃ kamena āyatanuppatti natthīti vuttaṃ. Tathā cāha aṭṭhakathāyaṃ ‘‘sahuppattidīpanato’’ti.
ပစ္စယစတုက္ကဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Paccayacatukkavaṇṇanā niṭṭhitā.
၂. ဟေတုစတုက္ကဝဏ္ဏနာ
2. Hetucatukkavaṇṇanā
၂၄၄. အဘာဝတောတိ ဘာဝာဘာဝတော။ ယဉ္ဟိ ဇာတိက္ခဏမတ္တေယေဝ ဘဝတိ, န တတော ပရံ, တံ ဇာတိယာ အဝိဂတပစ္စယော သိယာ အဝိဂတပစ္စယနိယမသဗ္ဘာဝတော။ ဘဝော ပန ယသ္မာ ဇာတိက္ခဏတော ပရမ္ပိ ဘဝတိ, တသ္မာ န သော တသ္သာ အဝိဂတပစ္စယော ဟောတိ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘တတော ဥဒ္ဓံ ဘာဝတောတိ အတ္ထော’’တိ။ ဘဝေတိ ဘဝပဒေ, ဘဝေ ဝာ နိပ္ဖာဒေတဗ္ဗေ။ ဧသ နယော ဇာတိအာဒီသူတိ ဧတ္ထာပိ။ ‘‘ယထာ ပနာ’’တိအာဒိနာ ‘‘အဝိဂတပစ္စယသ္သ အဘာဝတော, နိယမာဘာဝတော စာ’’တိ ဝုတ္တာနံ ဟေတူနံ ဝုတ္တနယေန အဗ္ယာပိဘာဝဝိဘာဝနေန အကာရဏတံ ဒသ္သေတိ အယာဝဘာဝိနော ပစ္စယုပ္ပန္နသ္သ, ပစ္စယဓမ္မသ္သ စ အဝိဂတပစ္စယဘာဝဒသ္သနတော။ သင္ခာရက္ခန္ဓေတိအာဒိ မဂ္ဂသောဓနဝသေန ဝုတ္တံ။ တသ္သ ပရိဟာရံ သယမေဝ ဝဒတိ။ သော ခဏော ဧတသ္သ အတ္ထီတိ တင္ခဏိကော, န တင္ခဏိကော အတင္ခဏိကော, တသ္သ သဗ္ဘာဝာ, အယာဝဘာဝိကသဗ္ဘာဝာတိ အတ္ထော။ ယထာ ပန ဟေတူ ဟောန္တိ, တံ ဒသ္သေတုံ ‘‘သင္ခတလက္ခဏာနံ ပနာ’’တိအာဒိမာဟ။
244. Abhāvatoti bhāvābhāvato. Yañhi jātikkhaṇamatteyeva bhavati, na tato paraṃ, taṃ jātiyā avigatapaccayo siyā avigatapaccayaniyamasabbhāvato. Bhavo pana yasmā jātikkhaṇato parampi bhavati, tasmā na so tassā avigatapaccayo hoti. Tena vuttaṃ ‘‘tato uddhaṃ bhāvatoti attho’’ti. Bhaveti bhavapade, bhave vā nipphādetabbe. Esa nayo jātiādīsūti etthāpi. ‘‘Yathā panā’’tiādinā ‘‘avigatapaccayassa abhāvato, niyamābhāvato cā’’ti vuttānaṃ hetūnaṃ vuttanayena abyāpibhāvavibhāvanena akāraṇataṃ dasseti ayāvabhāvino paccayuppannassa, paccayadhammassa ca avigatapaccayabhāvadassanato. Saṅkhārakkhandhetiādi maggasodhanavasena vuttaṃ. Tassa parihāraṃ sayameva vadati. So khaṇo etassa atthīti taṅkhaṇiko, na taṅkhaṇiko ataṅkhaṇiko, tassa sabbhāvā, ayāvabhāvikasabbhāvāti attho. Yathā pana hetū honti, taṃ dassetuṃ ‘‘saṅkhatalakkhaṇānaṃ panā’’tiādimāha.
ဧဝန္တိ ဧဝံ ယထာဝုတ္တနယေ သတိ, ဧဝံ သန္တေတိ အတ္ထော။ ‘‘န ဟိ။ပေ.။ အတ္ထီ’’တိ ဣမိနာ ဇာတိအာဒီနံ အဝိဂတပစ္စယဝသေန ပစ္စယုပ္ပန္နဘာဝော ဝိယ ပစ္စယဘာဝောပိ နတ္ထီတိ ဒသ္သေတိ။ တတ္ထ ကာရဏမာဟ ‘‘အသဘာဝဓမ္မတ္တာ’’တိ။
Evanti evaṃ yathāvuttanaye sati, evaṃ santeti attho. ‘‘Na hi…pe… atthī’’ti iminā jātiādīnaṃ avigatapaccayavasena paccayuppannabhāvo viya paccayabhāvopi natthīti dasseti. Tattha kāraṇamāha ‘‘asabhāvadhammattā’’ti.
ကထံ ပန အသဘာဝဓမ္မာနံ ဇာတိအာဒီနံ ပစ္စယုပ္ပန္နတာ, ပစ္စယတာ စာတိ အာဟ ‘‘ဇာယမာနာနံ ပနာ’’တိအာဒိ။ တသ္သာတိ ဇာတိဇရာမရဏသ္သ။ ဝတ္တဗ္ဗပဒေသောတိ ‘‘ဌပေတ္ဝာ’’တိ ဝတ္တဗ္ဗပဒေသော။ ကော ပန သောတိ? ယထာဝုတ္တံ နာမံ, နာမရူပဉ္စ သင္ခာရက္ခန္ဓေန ရူပက္ခန္ဓေန စ ဇရာမရဏာနံ သင္ဂဟိတတ္တာ ။ ‘‘ယော ဘဝော ဇာတိယာ ပစ္စယော’’တိ ဧတေန ဘဝသင္ဂဟိတာနိပိ ဇာတိအာဒီနိ ဇာတိယာ အပ္ပစ္စယတ္တာ ဧဝ ‘‘ဌပေတ္ဝာ’’တိ န ဝုတ္တာနီတိ ဒသ္သေတိ, ပစ္စယဘာဝာသင္ကာ ဧဝ နေသံ တသ္သာ နတ္ထီတိ အဓိပ္ပာယော။ တေနေဝ ဌပေတဗ္ဗဂဟေတဗ္ဗဝိသေသေ သတီတိ သာသင္ကံ ဝဒတိ။
Kathaṃ pana asabhāvadhammānaṃ jātiādīnaṃ paccayuppannatā, paccayatā cāti āha ‘‘jāyamānānaṃ panā’’tiādi. Tassāti jātijarāmaraṇassa. Vattabbapadesoti ‘‘ṭhapetvā’’ti vattabbapadeso. Ko pana soti? Yathāvuttaṃ nāmaṃ, nāmarūpañca saṅkhārakkhandhena rūpakkhandhena ca jarāmaraṇānaṃ saṅgahitattā . ‘‘Yo bhavo jātiyā paccayo’’ti etena bhavasaṅgahitānipi jātiādīni jātiyā appaccayattā eva ‘‘ṭhapetvā’’ti na vuttānīti dasseti, paccayabhāvāsaṅkā eva nesaṃ tassā natthīti adhippāyo. Teneva ṭhapetabbagahetabbavisese satīti sāsaṅkaṃ vadati.
ဟေတုစတုက္ကဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Hetucatukkavaṇṇanā niṭṭhitā.
၄. အညမညစတုက္ကဝဏ္ဏနာ
4. Aññamaññacatukkavaṇṇanā
၂၄၆. ပစ္စယုပ္ပန္နသ္သာတိ ပစ္စယုပ္ပန္နဘာဝိနော။ ဝိသုံ ဌိတသ္သာတိ ဘဝေန အသင္ဂဟိတသ္သ။ သပ္ပဒေသမေဝ ဂဟိတံ ဣဓ ဝေဒနာဒိက္ခန္ဓတ္တယသ္သေဝ အဓိပ္ပေတတ္တာ နိရုဠ္ဟတ္တာ စ။ ပစ္စယုပ္ပန္နံ ဌပေတ္ဝာ ပစ္စယဘူတံယေဝ နာမံ ဂဟိတံ, အဝိဂတပစ္စယနိယမာဘာဝော ဝိယ ဘဝေ ဥပာဒာနသ္သ အညမညပစ္စယနိယမာဘာဝောတိ ယောဇနာ။ ဝုတ္တနယေနာတိ ‘‘သင္ခတလက္ခဏာနံ ပနာ’’တိအာဒိနာ ဝုတ္တနယေန။
246. Paccayuppannassāti paccayuppannabhāvino. Visuṃ ṭhitassāti bhavena asaṅgahitassa. Sappadesameva gahitaṃ idha vedanādikkhandhattayasseva adhippetattā niruḷhattā ca. Paccayuppannaṃ ṭhapetvā paccayabhūtaṃyeva nāmaṃ gahitaṃ, avigatapaccayaniyamābhāvo viya bhave upādānassa aññamaññapaccayaniyamābhāvoti yojanā. Vuttanayenāti ‘‘saṅkhatalakkhaṇānaṃ panā’’tiādinā vuttanayena.
အညမညပစ္စယော ဝိယ အညမညပစ္စယောတိ အယမတ္ထော ဣဓာဓိပ္ပေတောတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘အညမည။ပေ.။ အဓိပ္ပေတော သိယာ’’တိ အာဟ။ တထာ စ ဝဒန္တိ ‘‘အညမညဉ္စေတ္ထ န ပဋ္ဌာနေ အာဂတအညမညဝသေန ဂဟေတဗ္ဗ’’န္တိ။ စက္ခာယတနုပစယာဒီနန္တိ ဥပရူပရိ စိတာနိ ဝိယ ဥပ္ပန္နစက္ခာယတနာဒီနိ, စက္ခာယတနာဒီနံ ဝာ ဥပတ္ထမ္ဘကာနိ စက္ခာယတနုပစယာဒီနိ။
Aññamaññapaccayo viya aññamaññapaccayoti ayamattho idhādhippetoti dassento ‘‘aññamañña…pe… adhippeto siyā’’ti āha. Tathā ca vadanti ‘‘aññamaññañcettha na paṭṭhāne āgataaññamaññavasena gahetabba’’nti. Cakkhāyatanupacayādīnanti uparūpari citāni viya uppannacakkhāyatanādīni, cakkhāyatanādīnaṃ vā upatthambhakāni cakkhāyatanupacayādīni.
အညမညစတုက္ကဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Aññamaññacatukkavaṇṇanā niṭṭhitā.
သင္ခာရာဒိမူလကနယမာတိကာဝဏ္ဏနာ
Saṅkhārādimūlakanayamātikāvaṇṇanā
၂၄၇. ယဒိပိ သာမညတော ဂတဝိသေသော, တထာပိ သာမညဂ္ဂဟဏေန နယဂတော ဝိသေသော သရူပတော ဒသ္သိတော ဟောတီတိ ‘‘နာမပစ္စယာ အဝိဇ္ဇာ’’တိ ဝတ္ဝာပိ နာမဝိသေသာနံ တသ္သာ ပစ္စယဘာဝော ဒသ္သေတဗ္ဗောတိ အာဟ ‘‘နာမဝိသေသာနံ။ပေ.။ ဝုတ္တာ’’တိ။ ‘‘ယဒေဝ ပန နာမ’’န္တိအာဒိ ကသ္မာ ဝုတ္တံ, နနု နာမဂ္ဂဟဏေန အဂ္ဂဟိတောပိ ဇာတိအာဒိ ဘဝဂ္ဂဟဏေန ဂဟိတောတိ ဒသ္သိတောဝာယမတ္ထောတိ စောဒနံ သန္ဓာယာဟ ‘‘ဘဝဂ္ဂဟဏေန စာ’’တိအာဒိ။ ဣဓာပီတိ ‘‘ဘဝပစ္စယာ အဝိဇ္ဇာ’’တိ ဣဓာပိ။ န သိယာတိ ‘‘အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ အဝိဇ္ဇာ’’တိ ဝုတ္တံ န သိယာ။ တသ္မာတိ ယသ္မာ သာမညစောဒိတံ ဝိသေသစောဒိတမေဝ န ဟောတိ, တသ္မာ။ သောတိ ဘဝော။ တေနာတိ သဘာဝာသဘာဝဓမ္မသင္ဂဟဏေန။
247. Yadipi sāmaññato gataviseso, tathāpi sāmaññaggahaṇena nayagato viseso sarūpato dassito hotīti ‘‘nāmapaccayā avijjā’’ti vatvāpi nāmavisesānaṃ tassā paccayabhāvo dassetabboti āha ‘‘nāmavisesānaṃ…pe… vuttā’’ti. ‘‘Yadeva pana nāma’’ntiādi kasmā vuttaṃ, nanu nāmaggahaṇena aggahitopi jātiādi bhavaggahaṇena gahitoti dassitovāyamatthoti codanaṃ sandhāyāha ‘‘bhavaggahaṇena cā’’tiādi. Idhāpīti ‘‘bhavapaccayā avijjā’’ti idhāpi. Nasiyāti ‘‘avijjāpaccayā avijjā’’ti vuttaṃ na siyā. Tasmāti yasmā sāmaññacoditaṃ visesacoditameva na hoti, tasmā. Soti bhavo. Tenāti sabhāvāsabhāvadhammasaṅgahaṇena.
ဥပာဒာနသ္သပိ ဘဝေကဒေသတ္တာ ဝုတ္တံ ‘‘ဥပာဒာနပစ္စယာ။ပေ.။ အဂ္ဂဟိတေ’’တိ။ ‘‘ဘဝပစ္စယာ ဇာတီ’’တိ ဣဒံ ဝစနံ သန္ဓာယာဟ ‘‘ဘဝသဒ္ဒော။ပေ.။ ဝုစ္စမာနော’’တိ။ ‘‘နာမပစ္စယာ အဝိဇ္ဇာ’’တိ ဧတ္ထ ပစ္စယုပ္ပန္နံ ဌပေတ္ဝာ ပစ္စယသ္သ ဂဟဏတော အဝိဇ္ဇာဝိနိမုတ္တာ ဧဝ စတ္တာရော ခန္ဓာ နာမသဒ္ဒေန ဝုစ္စန္တီတိ အာဟ ‘‘န နာမသဒ္ဒော နိရဝသေသဗောဓကော’’တိ။ န စေတ္ထ ဧကံသတော ကာရဏံ မဂ္ဂိတဗ္ဗံ။ ယေန ဘဝ-သဒ္ဒော နိရဝသေသဗောဓကော, န နာမ-သဒ္ဒောတိ အာဟ ‘‘ဧဝံသဘာဝာ ဟိ ဧတာ နိရုတ္တိယော’’တိ။ ဣမိနာ အဓိပ္ပာယေနာတိ ဘဝသဒ္ဒော နိရဝသေသဗောဓကော ဥပာဒိန္နစတုက္ခန္ဓဝိသယတ္တာတိ ဣမိနာ အဓိပ္ပာယေန။ ဇာယမာနာဒိဓမ္မဝိကာရဘာဝတော ဇာယမာနာဒိက္ခန္ဓပဋိဗဒ္ဓာ ဇာတိအာဒယော ဝုစ္စေယ္ယုံ, န ပန ဇာတိအာဒိပဋိဗဒ္ဓာ ဇာယမာနာဒိက္ခန္ဓာတိ န ဧကစိတ္တက္ခဏေ ဇာတိအာဒီနံ အဝိဇ္ဇာယ ပစ္စယဘာဝော သမ္ဘဝတီတိ ဣမမတ္ထမာဟ ‘‘ဇာယမာနာနံ ပနာ’’တိအာဒိနာ။ နာနာစိတ္တက္ခဏေ ပန ဇာတိအာဒယော အဝိဇ္ဇာယ ဥပနိသ္သယပစ္စယော ဟောန္တီတိ ‘‘ဧကစိတ္တက္ခဏေ’’တိ ဝိသေသိတံ။ တေနေဝာတိ အသမ္ဘဝေနေဝ။
Upādānassapi bhavekadesattā vuttaṃ ‘‘upādānapaccayā…pe… aggahite’’ti. ‘‘Bhavapaccayā jātī’’ti idaṃ vacanaṃ sandhāyāha ‘‘bhavasaddo…pe… vuccamāno’’ti. ‘‘Nāmapaccayā avijjā’’ti ettha paccayuppannaṃ ṭhapetvā paccayassa gahaṇato avijjāvinimuttā eva cattāro khandhā nāmasaddena vuccantīti āha ‘‘na nāmasaddo niravasesabodhako’’ti. Na cettha ekaṃsato kāraṇaṃ maggitabbaṃ. Yena bhava-saddo niravasesabodhako, na nāma-saddoti āha ‘‘evaṃsabhāvā hi etā niruttiyo’’ti. Iminā adhippāyenāti bhavasaddo niravasesabodhako upādinnacatukkhandhavisayattāti iminā adhippāyena. Jāyamānādidhammavikārabhāvato jāyamānādikkhandhapaṭibaddhā jātiādayo vucceyyuṃ, na pana jātiādipaṭibaddhā jāyamānādikkhandhāti na ekacittakkhaṇe jātiādīnaṃ avijjāya paccayabhāvo sambhavatīti imamatthamāha ‘‘jāyamānānaṃ panā’’tiādinā. Nānācittakkhaṇe pana jātiādayo avijjāya upanissayapaccayo hontīti ‘‘ekacittakkhaṇe’’ti visesitaṃ. Tenevāti asambhaveneva.
မာတိကာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Mātikāvaṇṇanā niṭṭhitā.
အကုသလနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Akusalaniddesavaṇṇanā
၂၄၈-၉. တန္တိ ဒိဋ္ဌုပာဒာနံ။ ဣတရသ္သာတိ ကာမုပာဒာနသ္သ။ တဏ္ဟာဂဟဏေနာတိ ‘‘တဏ္ဟာပစ္စယာ’’တိ ဧတ္ထ တဏ္ဟာဂဟဏေန ဂဟိတတ္တာ။ ယဒိ ဧဝံ နာမဂ္ဂဟဏေန ဂဟိတာ တဏ္ဟာ ကသ္မာ ပုန ဝုတ္တာတိ အာဟ ‘‘နာမေ ဝိယ ဝိသေသပစ္စယတ္တာဘာဝာ’’တိ။ ‘‘နာမပစ္စယာ ဆဋ္ဌာယတန’’န္တိ ဧတ္ထ ဟိ ကာမတဏ္ဟာပိ နာမေ သင္ဂဟိတာတိ နာမသ္သ ယထာရဟံ ဆဋ္ဌာယတနသ္သ ပစ္စယဘာဝော ဝုတ္တောတိ အတ္ထိ တတ္ထ ဝိသေသပစ္စယတ္တံ, ဥပာဒာနသ္သ ပန ဘဝသင္ဂဟောပိ အတ္ထီတိ ‘‘တဏ္ဟာပစ္စယာ ဥပာဒာန’’န္တိ ဧတေန ‘‘ကာမုပာဒာနပစ္စယာ ဘဝော’’တိ ဧတသ္သ နတ္ထေဝ ဝိသေသောတိ ဝုတ္တံ ‘‘နာမေ ဝိယ ဝိသေသပစ္စယတ္တာဘာဝာ’’တိ။ တဏ္ဟာ ဧတိသ္သာ ပစ္စယောတိ တဏ္ဟာပစ္စယာ, ဒိဋ္ဌိ ။ ဘဝသ္သ ပစ္စယဘူတာတိ ဒုဝိဓသ္သပိ ဘဝသ္သ ကာရဏဘူတာ။ ဥဘယေနပိ ဥပာဒာနသ္သ ဘဝနိဒ္ဒေသေ ဌပေတဗ္ဗတံယေဝ ဝိဘာဝေတိ။ ပစ္စယုပ္ပန္နံ ပစ္စယော စ ဧကမေဝာတိ ‘‘တဏ္ဟာပစ္စယာ ဥပာဒာန’’န္တိ ဧတ္ထ ဝုတ္တပစ္စယုပ္ပန္နံ, ‘‘ဥပာဒာနပစ္စယာ ဘဝော’’တိ ဧတ္ထ ဝုတ္တပစ္စယော စ ဧကော ဧဝတ္ထော, တသ္မာ ပစ္စယော ဝိသုံ ပစ္စယုပ္ပန္နတော ဘိန္နံ ကတ္ဝာ န ဝိဘတ္တော။
248-9. Tanti diṭṭhupādānaṃ. Itarassāti kāmupādānassa. Taṇhāgahaṇenāti ‘‘taṇhāpaccayā’’ti ettha taṇhāgahaṇena gahitattā. Yadi evaṃ nāmaggahaṇena gahitā taṇhā kasmā puna vuttāti āha ‘‘nāme viya visesapaccayattābhāvā’’ti. ‘‘Nāmapaccayā chaṭṭhāyatana’’nti ettha hi kāmataṇhāpi nāme saṅgahitāti nāmassa yathārahaṃ chaṭṭhāyatanassa paccayabhāvo vuttoti atthi tattha visesapaccayattaṃ, upādānassa pana bhavasaṅgahopi atthīti ‘‘taṇhāpaccayā upādāna’’nti etena ‘‘kāmupādānapaccayā bhavo’’ti etassa nattheva visesoti vuttaṃ ‘‘nāme viya visesapaccayattābhāvā’’ti. Taṇhā etissā paccayoti taṇhāpaccayā, diṭṭhi . Bhavassa paccayabhūtāti duvidhassapi bhavassa kāraṇabhūtā. Ubhayenapi upādānassa bhavaniddese ṭhapetabbataṃyeva vibhāveti. Paccayuppannaṃ paccayo ca ekamevāti ‘‘taṇhāpaccayā upādāna’’nti ettha vuttapaccayuppannaṃ, ‘‘upādānapaccayā bhavo’’ti ettha vuttapaccayo ca eko evattho, tasmā paccayo visuṃ paccayuppannato bhinnaṃ katvā na vibhatto.
၂၅၂. ဥပတ္ထမ္ဘကသမုဋ္ဌာပနပစ္ဆာဇာတပစ္စယဝသေနာတိ ဥပတ္ထမ္ဘကသ္သ စိတ္တသမုဋ္ဌာနရူပသ္သ သမုဋ္ဌာပနဝသေန, ပစ္ဆာဇာတပစ္စယဝသေန စ။
252. Upatthambhakasamuṭṭhāpanapacchājātapaccayavasenāti upatthambhakassa cittasamuṭṭhānarūpassa samuṭṭhāpanavasena, pacchājātapaccayavasena ca.
၂၅၄. ပဉ္စန္နန္တိ စက္ခာယတနာဒီနံ ပဉ္စန္နံ။ သဟဇာတာဒိပစ္စယောတိ သဟဇာတနိသ္သယအတ္ထိအဝိဂတာဒိပစ္စယော။ ဝတ္ထုသင္ခာတံ ရူပံ။ ပုရေဇာတာဒိပစ္စယောတိ ပုရေဇာတနိသ္သယဝိပ္ပယုတ္တအတ္ထိအဝိဂတပစ္စယော။ ပစ္ဆာဇာတာဒိပစ္စယောတိ ပစ္ဆာဇာတဝိပ္ပယုတ္တအတ္ထိအဝိဂတပစ္စယော။ ဆဋ္ဌသ္သ သဟဇာတာဒီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန အညမညနိသ္သယသမ္ပယုတ္တအတ္ထိအဝိဂတာဒယော ဂဟိတာ။
254. Pañcannanti cakkhāyatanādīnaṃ pañcannaṃ. Sahajātādipaccayoti sahajātanissayaatthiavigatādipaccayo. Vatthusaṅkhātaṃ rūpaṃ. Purejātādipaccayoti purejātanissayavippayuttaatthiavigatapaccayo. Pacchājātādipaccayoti pacchājātavippayuttaatthiavigatapaccayo. Chaṭṭhassa sahajātādīti ādi-saddena aññamaññanissayasampayuttaatthiavigatādayo gahitā.
၂၆၄. ယသ္သာတိ ‘‘ယသ္သ စ ဟောတီ’’တိ ဧတ္ထ ဝုတ္တံ ‘‘ယသ္သာ’’တိ ပဒံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ တေနာဟ ‘‘ဟောတီတိ ယောဇေတဗ္ဗ’’န္တိ။
264. Yassāti ‘‘yassa ca hotī’’ti ettha vuttaṃ ‘‘yassā’’ti padaṃ sandhāya vuttaṃ. Tenāha ‘‘hotīti yojetabba’’nti.
၂၈၀. တသ္သာတိ ‘‘ဗလဝကိလေသဘူတာယ ဝိစိကိစ္ဆာယာ’’တိ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၈၀) ပဒသ္သ။ တေနာတိ ‘‘တဏ္ဟာဋ္ဌာနေ’’တိ ပဒေန။ စိတ္တုပ္ပာဒကဏ္ဍာဒီသူတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန ဣမသ္မိံ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဝိဘင္ဂေ သုတ္တန္တဘာဇနီယာဒိံ သင္ဂဏ္ဟာတိ။
280. Tassāti ‘‘balavakilesabhūtāya vicikicchāyā’’ti (vibha. aṭṭha. 280) padassa. Tenāti ‘‘taṇhāṭṭhāne’’ti padena. Cittuppādakaṇḍādīsūti ādi-saddena imasmiṃ paṭiccasamuppādavibhaṅge suttantabhājanīyādiṃ saṅgaṇhāti.
အကုသလနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Akusalaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
ကုသလာဗ္ယာကတနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Kusalābyākataniddesavaṇṇanā
၃၀၆. သဗ္ယာပာရာနီတိ သဥသ္သာဟာနိ, ဝိပာကဓမ္မာနီတိ အတ္ထော။ ပရိဟီနံ အဝိဇ္ဇာဋ္ဌာနံ ဧတေသန္တိ ပရိဟီနာဝိဇ္ဇာဋ္ဌာနာ။
306. Sabyāpārānīti saussāhāni, vipākadhammānīti attho. Parihīnaṃ avijjāṭṭhānaṃ etesanti parihīnāvijjāṭṭhānā.
သန္ဓာယာတိ အဓိပ္ပာယံ ဝိဘာဝေန္တော ဝိယ ဝဒတိ, သရူပေနေဝ ပန ‘‘န စ စက္ခုဝိညာဏာဒီနိ ရူပံ သမုဋ္ဌာပေန္တီ’’တိ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၃၀၆) အဋ္ဌကထာယံ ဝုတ္တံ။ နာမရူပံ န န လဗ္ဘတီတိ ယောဇနာ။
Sandhāyāti adhippāyaṃ vibhāvento viya vadati, sarūpeneva pana ‘‘na ca cakkhuviññāṇādīni rūpaṃ samuṭṭhāpentī’’ti (vibha. aṭṭha. 306) aṭṭhakathāyaṃ vuttaṃ. Nāmarūpaṃ na na labbhatīti yojanā.
ကုသလာဗ္ယာကတနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Kusalābyākataniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
အဝိဇ္ဇာမူလကကုသလနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Avijjāmūlakakusalaniddesavaṇṇanā
၃၃၄. ကုသလဖလေတိ ကုသလဝိပာကပဋိသန္ဓိဝိညာဏသ္သ ဂဟိတတ္တာ တသ္သ သာဒုရသဝိသရုက္ခဗီဇသဒိသတာ ဝုတ္တာ။
334. Kusalaphaleti kusalavipākapaṭisandhiviññāṇassa gahitattā tassa sādurasavisarukkhabījasadisatā vuttā.
ယဒိပိ ‘‘သင္ခာရဟေတုက’’န္တိအာဒိနာ ယောဇနာ လဗ္ဘတိ, အဝိဂတစတုက္ကာဒီနိ ပန န လဗ္ဘန္တိ ယထာလာဘယောဇနာယ ဒသ္သိတတ္တာ။
Yadipi ‘‘saṅkhārahetuka’’ntiādinā yojanā labbhati, avigatacatukkādīni pana na labbhanti yathālābhayojanāya dassitattā.
အဝိဇ္ဇာမူလကကုသလနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Avijjāmūlakakusalaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
ကုသလမူလကဝိပာကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ
Kusalamūlakavipākaniddesavaṇṇanā
၃၄၃. ကမ္မံ ဝိယ ပစ္စယော ဟောတိ ဝိပာကဘာဝတောတိ အဓိပ္ပာယော။ ဝိပာကသ္သ ကမ္မံ ပစ္စယော ဟောန္တံ သာတိသယံ ဟောတီတိ တသ္သ နိပ္ပရိယာယတာ, တံသမ္ပယုတ္တာနံ ပရိယာယတာ သိယာတိ အဓိပ္ပာယေန ‘‘ပရိယာယေန ဥပနိသ္သယပစ္စယောတိ ဝုတ္တာနီ’’တိ အာဟ။ ‘‘ကုသလော ဓမ္မော အဗ္ယာကတသ္သ ဓမ္မသ္သ ဥပနိသ္သယပစ္စယေန ပစ္စယော (ပဋ္ဌာ. ၁.၁.၄၂၃), အကုသလော ဓမ္မော အဗ္ယာကတသ္သ ဓမ္မသ္သ (ပဋ္ဌာ. ၁.၁.၄၂၃), ဝိပာကဓမ္မဓမ္မော နေဝဝိပာကနဝိပာကဓမ္မဓမ္မသ္သ ဥပနိသ္သယပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ (ပဋ္ဌာ. ၁.၃.၁၀၃) ပန ဝစနတော နိပ္ပရိယာယေန သဗ္ဗေပိ ကုသလာကုသလာ ဓမ္မာ ဝိပာကသ္သ ဥပနိသ္သယပစ္စယော ဟောတီတိ အယမတ္ထော ဒိသ္သတိ။ ‘‘ကုသလမူလံ အကုသလမူလ’’န္တိ ဣမေသံ အန္ဝာဒေသောပိ ပစ္စယသဒ္ဒာပေက္ခာယ ‘‘ဧသာ’’တိ ပုလ္လိင္ဂဝသေန ဝုတ္တောတိ ဒသ္သေန္တော အာဟ ‘‘ဧသာတိ။ပေ.။ ယောဇေတဗ္ဗ’’န္တိ။
343. Kammaṃ viya paccayo hoti vipākabhāvatoti adhippāyo. Vipākassa kammaṃ paccayo hontaṃ sātisayaṃ hotīti tassa nippariyāyatā, taṃsampayuttānaṃ pariyāyatā siyāti adhippāyena ‘‘pariyāyena upanissayapaccayoti vuttānī’’ti āha. ‘‘Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo (paṭṭhā. 1.1.423), akusalo dhammo abyākatassa dhammassa (paṭṭhā. 1.1.423), vipākadhammadhammo nevavipākanavipākadhammadhammassa upanissayapaccayena paccayo’’ti (paṭṭhā. 1.3.103) pana vacanato nippariyāyena sabbepi kusalākusalā dhammā vipākassa upanissayapaccayo hotīti ayamattho dissati. ‘‘Kusalamūlaṃ akusalamūla’’nti imesaṃ anvādesopi paccayasaddāpekkhāya ‘‘esā’’ti pulliṅgavasena vuttoti dassento āha ‘‘esāti…pe… yojetabba’’nti.
‘‘မနသိကာရောပီ’’တိအာဒိနာ အပ္ပဟီနာဝိဇ္ဇာနမ္ပိ ကိရိယာယ ကုသလာကုသလမူလာနိ, အဝိဇ္ဇာ စ ဥပနိသ္သယာ န ဟောန္တီတိ ဒသ္သေတိ။ ကမ္မဝဋ္ဋဝိပာကဝဋ္ဋဘူတာနိယေဝ သင္ခာရဝိညာဏာနိ ပစ္ဆိမနယေ အဓိပ္ပေတာနီတိ ဝုတ္တံ ‘‘ကိရိယာနိ ပန။ပေ.။ ဂစ္ဆန္တီ’’တိ။ တေသံ ပစ္စယာနံ ဝသေန အနေကပ္ပကာရတောတိ အဓိပ္ပာယောတိ ယောဇနာ။
‘‘Manasikāropī’’tiādinā appahīnāvijjānampi kiriyāya kusalākusalamūlāni, avijjā ca upanissayā na hontīti dasseti. Kammavaṭṭavipākavaṭṭabhūtāniyeva saṅkhāraviññāṇāni pacchimanaye adhippetānīti vuttaṃ ‘‘kiriyāni pana…pe… gacchantī’’ti. Tesaṃ paccayānaṃ vasena anekappakāratoti adhippāyoti yojanā.
နဝာဒိဘေဒာနန္တိ နဝအဋ္ဌသတ္တဆာတိ ဧဝံပဘေဒာနံ။ စတုန္နံ စတုက္ကာနန္တိ ပုရိမနယေ ပစ္ဆိမနယေ စ အာဂတာနံ ယထာလာဘံ စတုန္နံ စတုန္နံ စတုက္ကာနံ။ ‘‘ကုသလာကုသလာနံ ပန ဝိပာကေ စာ’’တိ စ-သဒ္ဒေန ကုသလာကုသလေ စာတိ သမုစ္စေတဗ္ဗောတိ အာဟ ‘‘ကုသလ။ပေ.။ ဝတ္တဗ္ဗ’’န္တိ။ မူလပဒေကပစ္စယတာဝသေနာတိ မူလပဒသ္သ ဧကပစ္စယဘာဝဝသေန ဥပနိသ္သယပစ္စယတာဝသေန။ ဧကသ္သေဝ နယသ္သာတိ ကုသလာကုသလေသု အဝိဇ္ဇာမူလကသ္သ, ဝိပာကေသု ကုသလာကုသလမူလကသ္သာတိ ဧဝံ ဧကသ္သေဝ နယသ္သ ဝသေန။ ဓမ္မပစ္စယဘေဒေတိ ဓမ္မသ္သ ပစ္စယဘူတသ္သ, ပစ္စယုပ္ပန္နသ္သ ဝာ ပစ္စယဘာဝေန ဘေဒေတိ ဣမမတ္ထံ ဒသ္သေန္တော ‘‘အဝိဇ္ဇာဒီန’’န္တိအာဒိံ ဝတ္ဝာ ပုန တမေဝ ‘‘တံတံစိတ္တုပ္ပာဒာ’’တိအာဒိနာ ပကာရန္တရေန ဝိဘာဝေတိ။
Navādibhedānanti navaaṭṭhasattachāti evaṃpabhedānaṃ. Catunnaṃ catukkānanti purimanaye pacchimanaye ca āgatānaṃ yathālābhaṃ catunnaṃ catunnaṃ catukkānaṃ. ‘‘Kusalākusalānaṃ pana vipāke cā’’ti ca-saddena kusalākusale cāti samuccetabboti āha ‘‘kusala…pe… vattabba’’nti. Mūlapadekapaccayatāvasenāti mūlapadassa ekapaccayabhāvavasena upanissayapaccayatāvasena. Ekasseva nayassāti kusalākusalesu avijjāmūlakassa, vipākesu kusalākusalamūlakassāti evaṃ ekasseva nayassa vasena. Dhammapaccayabhedeti dhammassa paccayabhūtassa, paccayuppannassa vā paccayabhāvena bhedeti imamatthaṃ dassento ‘‘avijjādīna’’ntiādiṃ vatvā puna tameva ‘‘taṃtaṃcittuppādā’’tiādinā pakārantarena vibhāveti.
ကုသလမူလကဝိပာကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Kusalamūlakavipākaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
အဘိဓမ္မဘာဇနီယဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Abhidhammabhājanīyavaṇṇanā niṭṭhitā.
ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဝိဘင္ဂဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Paṭiccasamuppādavibhaṅgavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / အဘိဓမ္မပိဋက • Abhidhammapiṭaka / ဝိဘင္ဂပာဠိ • Vibhaṅgapāḷi / ၆. ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဝိဘင္ဂော • 6. Paṭiccasamuppādavibhaṅgo
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / အဘိဓမ္မပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / သမ္မောဟဝိနောဒနီ-အဋ္ဌကထာ • Sammohavinodanī-aṭṭhakathā
၁. သုတ္တန္တဘာဇနီယံ ဥဒ္ဒေသဝာရဝဏ္ဏနာ • 1. Suttantabhājanīyaṃ uddesavāravaṇṇanā
၂. အဘိဓမ္မဘာဇနီယဝဏ္ဏနာ • 2. Abhidhammabhājanīyavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ဝိဘင္ဂ-မူလဋီကာ • Vibhaṅga-mūlaṭīkā / ၆. ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဝိဘင္ဂော • 6. Paṭiccasamuppādavibhaṅgo