Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မိလိန္ဒပဉ္ဟပာဠိ • Milindapañhapāḷi

    ၄. ပဋိပဒာဒောသပဉ္ဟော

    4. Paṭipadādosapañho

    . ‘‘ဘန္တေ နာဂသေန, ယဒာ ဗောဓိသတ္တော ဒုက္ကရကာရိကံ အကာသိ, နေတာဒိသော အညတ္ရ အာရမ္ဘော အဟောသိ နိက္ကမော ကိလေသယုဒ္ဓံ မစ္စုသေနံ ဝိဓမနံ အာဟာရပရိဂ္ဂဟော ဒုက္ကရကာရိကာ, ဧဝရူပေ ပရက္ကမေ ကိဉ္စိ အသ္သာဒံ အလဘိတ္ဝာ တမေဝ စိတ္တံ ပရိဟာပေတ္ဝာ ဧဝမဝောစ ‘န ခော ပနာဟံ ဣမာယ ကဋုကာယ ဒုက္ကရကာရိကာယ အဓိဂစ္ဆာမိ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မံ အလမရိယဉာဏဒသ္သနဝိသေသံ, သိယာ နု ခော အညော မဂ္ဂော ဗောဓာယာ’တိ, တတော နိဗ္ဗိန္ဒိတ္ဝာ အညေန မဂေန သဗ္ဗညုတံ ပတ္တော, ပုန တာယ ပဋိပဒာယ သာဝကေ အနုသာသတိ သမာဒပေတိ။

    4. ‘‘Bhante nāgasena, yadā bodhisatto dukkarakārikaṃ akāsi, netādiso aññatra ārambho ahosi nikkamo kilesayuddhaṃ maccusenaṃ vidhamanaṃ āhārapariggaho dukkarakārikā, evarūpe parakkame kiñci assādaṃ alabhitvā tameva cittaṃ parihāpetvā evamavoca ‘na kho panāhaṃ imāya kaṭukāya dukkarakārikāya adhigacchāmi uttarimanussadhammaṃ alamariyañāṇadassanavisesaṃ, siyā nu kho añño maggo bodhāyā’ti, tato nibbinditvā aññena magena sabbaññutaṃ patto, puna tāya paṭipadāya sāvake anusāsati samādapeti.

    ‘‘‘အာရမ္ဘထ နိက္ခမထ၊ ယုဉ္ဇထ ဗုဒ္ဓသာသနေ။

    ‘‘‘Ārambhatha nikkhamatha, yuñjatha buddhasāsane;

    ဓုနာထ မစ္စုနော သေနံ၊ နဠာဂာရံဝ ကုဉ္ဇရော’တိ 1

    Dhunātha maccuno senaṃ, naḷāgāraṃva kuñjaro’ti 2.

    ‘‘ကေန န ခော, ဘန္တေ နာဂသေန, ကာရဏေန တထာဂတော ယာယ ပဋိပဒာယ အတ္တနာ နိဗ္ဗိန္နော ဝိရတ္တရူပော, တတ္ထ သာဝကေ အနုသာသတိ သမာဒပေတီ’’တိ?

    ‘‘Kena na kho, bhante nāgasena, kāraṇena tathāgato yāya paṭipadāya attanā nibbinno virattarūpo, tattha sāvake anusāsati samādapetī’’ti?

    ‘‘တဒာပိ , မဟာရာဇ, ဧတရဟိပိ သာ ယေဝ ပဋိပဒာ, တံ ယေဝ ပဋိပဒံ ပဋိပဇ္ဇိတ္ဝာ ဗောဓိသတ္တော သဗ္ဗညုတံ ပတ္တော။ အပိ စ, မဟာရာဇ, ဗောဓိသတ္တော အတိဝီရိယံ ကရောန္တော နိရဝသေသတော အာဟာရံ ဥပရုန္ဓိ။ တသ္သ အာဟာရူပရောဓေန စိတ္တဒုဗ္ဗလ္ယံ ဥပ္ပဇ္ဇိ။ သော တေန ဒုဗ္ဗလ္ယေန နာသက္ခိ သဗ္ဗညုတံ ပာပုဏိတုံ, သော မတ္တမတ္တံ ကဗဠီကာရာဟာရံ သေဝန္တော တာယေဝ ပဋိပဒာယ နစိရသ္သေဝ သဗ္ဗညုတံ ပာပုဏိ။ သော ယေဝ, မဟာရာဇ, ပဋိပဒာ သဗ္ဗေသံ တထာဂတာနံ သဗ္ဗညုတဉာဏပ္ပဋိလာဘာယ။

    ‘‘Tadāpi , mahārāja, etarahipi sā yeva paṭipadā, taṃ yeva paṭipadaṃ paṭipajjitvā bodhisatto sabbaññutaṃ patto. Api ca, mahārāja, bodhisatto ativīriyaṃ karonto niravasesato āhāraṃ uparundhi. Tassa āhārūparodhena cittadubbalyaṃ uppajji. So tena dubbalyena nāsakkhi sabbaññutaṃ pāpuṇituṃ, so mattamattaṃ kabaḷīkārāhāraṃ sevanto tāyeva paṭipadāya nacirasseva sabbaññutaṃ pāpuṇi. So yeva, mahārāja, paṭipadā sabbesaṃ tathāgatānaṃ sabbaññutañāṇappaṭilābhāya.

    ‘‘ယထာ, မဟာရာဇ, သဗ္ဗေသံ သတ္တာနံ အာဟာရော ဥပတ္ထမ္ဘော, အာဟာရူပနိသ္သိတာ သဗ္ဗေ သတ္တာ သုခံ အနုဘဝန္တိ, ဧဝမေဝ ခော, မဟာရာဇ, သာ ယေဝ ပဋိပဒာ သဗ္ဗေသံ တထာဂတာနံ သဗ္ဗညုတဉာဏပ္ပဋိလာဘာယ, နေသော, မဟာရာဇ, ဒောသော အာရမ္ဘသ္သ, န နိက္ကမသ္သ, န ကိလေသယုဒ္ဓသ္သ, ယေန တထာဂတော တသ္မိံ သမယေ န ပာပုဏိ သဗ္ဗညုတဉာဏံ, အထ ခော အာဟာရူပရောဓသ္သေဝေသော ဒောသော, သဒာ ပဋိယတ္တာ ယေဝေသာ ပဋိပဒာ။

    ‘‘Yathā, mahārāja, sabbesaṃ sattānaṃ āhāro upatthambho, āhārūpanissitā sabbe sattā sukhaṃ anubhavanti, evameva kho, mahārāja, sā yeva paṭipadā sabbesaṃ tathāgatānaṃ sabbaññutañāṇappaṭilābhāya, neso, mahārāja, doso ārambhassa, na nikkamassa, na kilesayuddhassa, yena tathāgato tasmiṃ samaye na pāpuṇi sabbaññutañāṇaṃ, atha kho āhārūparodhasseveso doso, sadā paṭiyattā yevesā paṭipadā.

    ‘‘ယထာ, မဟာရာဇ, ပုရိသော အဒ္ဓာနံ အတိဝေဂေန ဂစ္ဆေယ္ယ, တေန သော ပက္ခဟတော ဝာ ဘဝေယ္ယ ပီဌသပ္ပီ ဝာ အသဉ္စရော ပထဝိတလေ။ အပိ နု ခော, မဟာရာဇ, မဟာပထဝိယာ ဒောသော အတ္ထိ, ယေန သော ပုရိသော ပက္ခဟတော အဟောသီ’’တိ? ‘‘န ဟိ, ဘန္တေ; သဒာ ပဋိယတ္တာ, ဘန္တေ, မဟာပထဝီ, ကုတော တသ္သာ ဒောသော? ဝာယာမသ္သေဝေသော ဒောသော, ယေန သော ပုရိသော ပက္ခဟတော အဟောသီ’’တိ။ ‘‘ဧဝမေဝ ခော, မဟာရာဇ, နေသော ဒောသော အာရမ္ဘသ္သ, န နိက္ကမသ္သ, န ကိလေသယုဒ္ဓသ္သ, ယေန တထာဂတော တသ္မိံ သမယေ န ပာပုဏိ သဗ္ဗညုတဉာဏံ, အထ ခော အာဟာရူပရောဓသ္သေဝေသော ဒောသော သဒာ ပဋိယတ္တာ ယေဝေသာ ပဋိပဒာ။

    ‘‘Yathā, mahārāja, puriso addhānaṃ ativegena gaccheyya, tena so pakkhahato vā bhaveyya pīṭhasappī vā asañcaro pathavitale. Api nu kho, mahārāja, mahāpathaviyā doso atthi, yena so puriso pakkhahato ahosī’’ti? ‘‘Na hi, bhante; sadā paṭiyattā, bhante, mahāpathavī, kuto tassā doso? Vāyāmasseveso doso, yena so puriso pakkhahato ahosī’’ti. ‘‘Evameva kho, mahārāja, neso doso ārambhassa, na nikkamassa, na kilesayuddhassa, yena tathāgato tasmiṃ samaye na pāpuṇi sabbaññutañāṇaṃ, atha kho āhārūparodhasseveso doso sadā paṭiyattā yevesā paṭipadā.

    ‘‘ယထာ ဝာ ပန, မဟာရာဇ, ပုရိသော ကိလိဋ္ဌံ သာဋကံ နိဝာသေယ္ယ, န သော တံ ဓောဝာပေယ္ယ, နေသော ဒောသော ဥဒကသ္သ, သဒာ ပဋိယတ္တံ ဥဒကံ။ ပုရိသသ္သေဝေသော ဒောသော။ ဧဝမေဝ ခော, မဟာရာဇ, နေသော ဒောသော အာရမ္ဘသ္သ, န နိက္ကမသ္သ, န ကိလေသယုဒ္ဓသ္သ, ယေန တထာဂတော တသ္မိံ သမယေ န ပာပုဏိ သဗ္ဗညုတဉာဏံ, အထ ခော အာဟာရူပရောဓသ္သေဝေသော ဒောသော, သဒာ ပဋိယတ္တာ ယေဝေသာ ပဋိပဒာ, တသ္မာ တထာဂတော တာယေဝ ပဋိပဒာယ သာဝကေ အနုသာသတိ သမာဒပေတိ, ဧဝံ ခော, မဟာရာဇ, သဒာ ပဋိယတ္တာ အနဝဇ္ဇာ သာ ပဋိပဒာ’’တိ။ ‘‘သာဓု, ဘန္တေ နာဂသေန, ဧဝမေတံ တထာ သမ္ပဋိစ္ဆာမီ’’တိ။

    ‘‘Yathā vā pana, mahārāja, puriso kiliṭṭhaṃ sāṭakaṃ nivāseyya, na so taṃ dhovāpeyya, neso doso udakassa, sadā paṭiyattaṃ udakaṃ. Purisasseveso doso. Evameva kho, mahārāja, neso doso ārambhassa, na nikkamassa, na kilesayuddhassa, yena tathāgato tasmiṃ samaye na pāpuṇi sabbaññutañāṇaṃ, atha kho āhārūparodhasseveso doso, sadā paṭiyattā yevesā paṭipadā, tasmā tathāgato tāyeva paṭipadāya sāvake anusāsati samādapeti, evaṃ kho, mahārāja, sadā paṭiyattā anavajjā sā paṭipadā’’ti. ‘‘Sādhu, bhante nāgasena, evametaṃ tathā sampaṭicchāmī’’ti.

    ပဋိပဒာဒောသပဉ္ဟော စတုတ္ထော။

    Paṭipadādosapañho catuttho.







    Footnotes:
    1. သံ. နိ. ၁.၁၈၅
    2. saṃ. ni. 1.185

    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact