Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అఙ్గుత్తరనికాయ • Aṅguttaranikāya

    (౭) ౨. పత్తకమ్మవగ్గో

    (7) 2. Pattakammavaggo

    ౧. పత్తకమ్మసుత్తం

    1. Pattakammasuttaṃ

    ౬౧. అథ ఖో అనాథపిణ్డికో గహపతి యేన భగవా తేనుపసఙ్కమి; ఉపసఙ్కమిత్వా భగవన్తం అభివాదేత్వా ఏకమన్తం నిసీది. ఏకమన్తం నిసిన్నం ఖో అనాథపిణ్డికం గహపతిం భగవా ఏతదవోచ –

    61. Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho anāthapiṇḍikaṃ gahapatiṃ bhagavā etadavoca –

    ‘‘చత్తారోమే , గహపతి, ధమ్మా ఇట్ఠా కన్తా మనాపా దుల్లభా లోకస్మిం. కతమే చత్తారో? భోగా మే ఉప్పజ్జన్తు సహధమ్మేనాతి, అయం పఠమో ధమ్మో ఇట్ఠో కన్తో మనాపో దుల్లభో లోకస్మిం.

    ‘‘Cattārome , gahapati, dhammā iṭṭhā kantā manāpā dullabhā lokasmiṃ. Katame cattāro? Bhogā me uppajjantu sahadhammenāti, ayaṃ paṭhamo dhammo iṭṭho kanto manāpo dullabho lokasmiṃ.

    ‘‘భోగే లద్ధా సహధమ్మేన యసో మే ఆగచ్ఛతు సహ ఞాతీహి సహ ఉపజ్ఝాయేహీతి, అయం దుతియో ధమ్మో ఇట్ఠో కన్తో మనాపో దుల్లభో లోకస్మిం.

    ‘‘Bhoge laddhā sahadhammena yaso me āgacchatu saha ñātīhi saha upajjhāyehīti, ayaṃ dutiyo dhammo iṭṭho kanto manāpo dullabho lokasmiṃ.

    ‘‘భోగే లద్ధా సహధమ్మేన యసం లద్ధా సహ ఞాతీహి సహ ఉపజ్ఝాయేహి చిరం జీవామి దీఘమాయుం పాలేమీతి, అయం తతియో ధమ్మో ఇట్ఠో కన్తో మనాపో దుల్లభో లోకస్మిం.

    ‘‘Bhoge laddhā sahadhammena yasaṃ laddhā saha ñātīhi saha upajjhāyehi ciraṃ jīvāmi dīghamāyuṃ pālemīti, ayaṃ tatiyo dhammo iṭṭho kanto manāpo dullabho lokasmiṃ.

    ‘‘భోగే లద్ధా సహధమ్మేన యసం లద్ధా సహ ఞాతీహి సహ ఉపజ్ఝాయేహి చిరం జీవిత్వా దీఘమాయుం పాలేత్వా కాయస్స భేదా పరం మరణా సుగతిం సగ్గం లోకం ఉపపజ్జామీతి, అయం చతుత్థో ధమ్మో ఇట్ఠో కన్తో మనాపో దుల్లభో లోకస్మిం. ఇమే ఖో, గహపతి, చత్తారో ధమ్మా ఇట్ఠా కన్తా మనాపా దుల్లభా లోకస్మిం.

    ‘‘Bhoge laddhā sahadhammena yasaṃ laddhā saha ñātīhi saha upajjhāyehi ciraṃ jīvitvā dīghamāyuṃ pāletvā kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjāmīti, ayaṃ catuttho dhammo iṭṭho kanto manāpo dullabho lokasmiṃ. Ime kho, gahapati, cattāro dhammā iṭṭhā kantā manāpā dullabhā lokasmiṃ.

    ‘‘ఇమేసం ఖో, గహపతి, చతున్నం ధమ్మానం ఇట్ఠానం కన్తానం మనాపానం దుల్లభానం లోకస్మిం చత్తారో ధమ్మా పటిలాభాయ సంవత్తన్తి. కతమే చత్తారో? సద్ధాసమ్పదా, సీలసమ్పదా, చాగసమ్పదా, పఞ్ఞాసమ్పదా.

    ‘‘Imesaṃ kho, gahapati, catunnaṃ dhammānaṃ iṭṭhānaṃ kantānaṃ manāpānaṃ dullabhānaṃ lokasmiṃ cattāro dhammā paṭilābhāya saṃvattanti. Katame cattāro? Saddhāsampadā, sīlasampadā, cāgasampadā, paññāsampadā.

    ‘‘కతమా చ, గహపతి, సద్ధాసమ్పదా? ఇధ, గహపతి, అరియసావకో సద్ధో హోతి, సద్దహతి తథాగతస్స బోధిం – ‘ఇతిపి సో భగవా అరహం సమ్మాసమ్బుద్ధో విజ్జాచరణసమ్పన్నో సుగతో లోకవిదూ అనుత్తరో పురిసదమ్మసారథి, సత్థా దేవమనుస్సానం బుద్ధో భగవా’తి. అయం వుచ్చతి, గహపతి, సద్ధాసమ్పదా.

    ‘‘Katamā ca, gahapati, saddhāsampadā? Idha, gahapati, ariyasāvako saddho hoti, saddahati tathāgatassa bodhiṃ – ‘itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi, satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā’ti. Ayaṃ vuccati, gahapati, saddhāsampadā.

    ‘‘కతమా చ, గహపతి, సీలసమ్పదా? ఇధ, గహపతి, అరియసావకో పాణాతిపాతా పటివిరతో హోతి…పే॰… సురామేరయమజ్జపమాదట్ఠానా పటివిరతో హోతి. అయం వుచ్చతి, గహపతి, సీలసమ్పదా.

    ‘‘Katamā ca, gahapati, sīlasampadā? Idha, gahapati, ariyasāvako pāṇātipātā paṭivirato hoti…pe… surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭivirato hoti. Ayaṃ vuccati, gahapati, sīlasampadā.

    ‘‘కతమా చ, గహపతి, చాగసమ్పదా? ఇధ, గహపతి, అరియసావకో విగతమలమచ్ఛేరేన చేతసా అగారం అజ్ఝావసతి ముత్తచాగో పయతపాణి వోసగ్గరతో యాచయోగో దానసంవిభాగరతో. అయం వుచ్చతి, గహపతి, చాగసమ్పదా.

    ‘‘Katamā ca, gahapati, cāgasampadā? Idha, gahapati, ariyasāvako vigatamalamaccherena cetasā agāraṃ ajjhāvasati muttacāgo payatapāṇi vosaggarato yācayogo dānasaṃvibhāgarato. Ayaṃ vuccati, gahapati, cāgasampadā.

    ‘‘కతమా చ, గహపతి, పఞ్ఞాసమ్పదా? అభిజ్ఝావిసమలోభాభిభూతేన , గహపతి, చేతసా విహరన్తో అకిచ్చం కరోతి, కిచ్చం అపరాధేతి. అకిచ్చం కరోన్తో కిచ్చం అపరాధేన్తో యసా చ సుఖా చ ధంసతి. బ్యాపాదాభిభూతేన, గహపతి, చేతసా విహరన్తో అకిచ్చం కరోతి, కిచ్చం అపరాధేతి. అకిచ్చం కరోన్తో కిచ్చం అపరాధేన్తో యసా చ సుఖా చ ధంసతి. థినమిద్ధాభిభూతేన, గహపతి, చేతసా విహరన్తో అకిచ్చం కరోతి కిచ్చం అపరాధేతి. అకిచ్చం కరోన్తో కిచ్చం అపరాధేన్తో యసా చ సుఖా చ ధంసతి. ఉద్ధచ్చకుక్కుచ్చాభిభూతేన, గహపతి, చేతసా విహరన్తో అకిచ్చం కరోతి, కిచ్చం అపరాధేతి. అకిచ్చం కరోన్తో కిచ్చం అపరాధేన్తో యసా చ సుఖా చ ధంసతి. విచికిచ్ఛాభిభూతేన, గహపతి, చేతసా విహరన్తో అకిచ్చం కరోతి, కిచ్చం అపరాధేతి. అకిచ్చం కరోన్తో కిచ్చం అపరాధేన్తో యసా చ సుఖా చ ధంసతి.

    ‘‘Katamā ca, gahapati, paññāsampadā? Abhijjhāvisamalobhābhibhūtena , gahapati, cetasā viharanto akiccaṃ karoti, kiccaṃ aparādheti. Akiccaṃ karonto kiccaṃ aparādhento yasā ca sukhā ca dhaṃsati. Byāpādābhibhūtena, gahapati, cetasā viharanto akiccaṃ karoti, kiccaṃ aparādheti. Akiccaṃ karonto kiccaṃ aparādhento yasā ca sukhā ca dhaṃsati. Thinamiddhābhibhūtena, gahapati, cetasā viharanto akiccaṃ karoti kiccaṃ aparādheti. Akiccaṃ karonto kiccaṃ aparādhento yasā ca sukhā ca dhaṃsati. Uddhaccakukkuccābhibhūtena, gahapati, cetasā viharanto akiccaṃ karoti, kiccaṃ aparādheti. Akiccaṃ karonto kiccaṃ aparādhento yasā ca sukhā ca dhaṃsati. Vicikicchābhibhūtena, gahapati, cetasā viharanto akiccaṃ karoti, kiccaṃ aparādheti. Akiccaṃ karonto kiccaṃ aparādhento yasā ca sukhā ca dhaṃsati.

    ‘‘స ఖో సో, గహపతి, అరియసావకో అభిజ్ఝావిసమలోభో చిత్తస్స ఉపక్కిలేసోతి, ఇతి విదిత్వా అభిజ్ఝావిసమలోభం చిత్తస్స ఉపక్కిలేసం పజహతి. బ్యాపాదో చిత్తస్స ఉపక్కిలేసోతి, ఇతి విదిత్వా బ్యాపాదం చిత్తస్స ఉపక్కిలేసం పజహతి. థినమిద్ధం చిత్తస్స ఉపక్కిలేసోతి, ఇతి విదిత్వా థినమిద్ధం చిత్తస్స ఉపక్కిలేసం పజహతి. ఉద్ధచ్చకుక్కుచ్చం చిత్తస్స ఉపక్కిలేసోతి, ఇతి విదిత్వా ఉద్ధచ్చకుక్కుచ్చం చిత్తస్స ఉపక్కిలేసం పజహతి. విచికిచ్ఛా చిత్తస్స ఉపక్కిలేసోతి, ఇతి విదిత్వా విచికిచ్ఛం చిత్తస్స ఉపక్కిలేసం పజహతి.

    ‘‘Sa kho so, gahapati, ariyasāvako abhijjhāvisamalobho cittassa upakkilesoti, iti viditvā abhijjhāvisamalobhaṃ cittassa upakkilesaṃ pajahati. Byāpādo cittassa upakkilesoti, iti viditvā byāpādaṃ cittassa upakkilesaṃ pajahati. Thinamiddhaṃ cittassa upakkilesoti, iti viditvā thinamiddhaṃ cittassa upakkilesaṃ pajahati. Uddhaccakukkuccaṃ cittassa upakkilesoti, iti viditvā uddhaccakukkuccaṃ cittassa upakkilesaṃ pajahati. Vicikicchā cittassa upakkilesoti, iti viditvā vicikicchaṃ cittassa upakkilesaṃ pajahati.

    ‘‘యతో చ ఖో, గహపతి, అరియసావకస్స అభిజ్ఝావిసమలోభో చిత్తస్స ఉపక్కిలేసోతి, ఇతి విదిత్వా అభిజ్ఝావిసమలోభో చిత్తస్స ఉపక్కిలేసో పహీనో హోతి. బ్యాపాదో చిత్తస్స ఉపక్కిలేసోతి, ఇతి విదిత్వా బ్యాపాదో చిత్తస్స ఉపక్కిలేసో పహీనో హోతి. థినమిద్ధం చిత్తస్స ఉపక్కిలేసోతి, ఇతి విదిత్వా థినమిద్ధం చిత్తస్స ఉపక్కిలేసో పహీనో హోతి. ఉద్ధచ్చకుక్కుచ్చం చిత్తస్స ఉపక్కిలేసోతి, ఇతి విదిత్వా ఉద్ధచ్చకుక్కుచ్చం చిత్తస్స ఉపక్కిలేసో పహీనో హోతి. విచికిచ్ఛా చిత్తస్స ఉపక్కిలేసోతి, ఇతి విదిత్వా విచికిచ్ఛా చిత్తస్స ఉపక్కిలేసో పహీనో హోతి. అయం వుచ్చతి, గహపతి, అరియసావకో మహాపఞ్ఞో పుథుపఞ్ఞో ఆపాతదసో 1 పఞ్ఞాసమ్పన్నో 2. అయం వుచ్చతి, గహపతి , పఞ్ఞాసమ్పదా. ఇమేసం ఖో, గహపతి, చతున్నం ధమ్మానం ఇట్ఠానం కన్తానం మనాపానం దుల్లభానం లోకస్మిం ఇమే చత్తారో ధమ్మా పటిలాభాయ సంవత్తన్తి.

    ‘‘Yato ca kho, gahapati, ariyasāvakassa abhijjhāvisamalobho cittassa upakkilesoti, iti viditvā abhijjhāvisamalobho cittassa upakkileso pahīno hoti. Byāpādo cittassa upakkilesoti, iti viditvā byāpādo cittassa upakkileso pahīno hoti. Thinamiddhaṃ cittassa upakkilesoti, iti viditvā thinamiddhaṃ cittassa upakkileso pahīno hoti. Uddhaccakukkuccaṃ cittassa upakkilesoti, iti viditvā uddhaccakukkuccaṃ cittassa upakkileso pahīno hoti. Vicikicchā cittassa upakkilesoti, iti viditvā vicikicchā cittassa upakkileso pahīno hoti. Ayaṃ vuccati, gahapati, ariyasāvako mahāpañño puthupañño āpātadaso 3 paññāsampanno 4. Ayaṃ vuccati, gahapati , paññāsampadā. Imesaṃ kho, gahapati, catunnaṃ dhammānaṃ iṭṭhānaṃ kantānaṃ manāpānaṃ dullabhānaṃ lokasmiṃ ime cattāro dhammā paṭilābhāya saṃvattanti.

    ‘‘స ఖో సో, గహపతి, అరియసావకో ఉట్ఠానవీరియాధిగతేహి భోగేహి బాహాబలపరిచితేహి సేదావక్ఖిత్తేహి ధమ్మికేహి ధమ్మలద్ధేహి చత్తారి పత్తకమ్మాని కత్తా హోతి. కతమాని చత్తారి? ఇధ గహపతి, అరియసావకో ఉట్ఠానవీరియాధిగతేహి భోగేహి బాహాబలపరిచితేహి సేదావక్ఖిత్తేహి ధమ్మికేహి ధమ్మలద్ధేహి అత్తానం సుఖేతి పీణేతి సమ్మా సుఖం పరిహరతి. మాతాపితరో సుఖేతి పీణేతి సమ్మా సుఖం పరిహరతి. పుత్తదారదాసకమ్మకరపోరిసే సుఖేతి పీణేతి సమ్మా సుఖం పరిహరతి. మిత్తామచ్చే సుఖేతి పీణేతి సమ్మా సుఖం పరిహరతి. ఇదమస్స పఠమం ఠానగతం హోతి పత్తగతం ఆయతనసో పరిభుత్తం.

    ‘‘Sa kho so, gahapati, ariyasāvako uṭṭhānavīriyādhigatehi bhogehi bāhābalaparicitehi sedāvakkhittehi dhammikehi dhammaladdhehi cattāri pattakammāni kattā hoti. Katamāni cattāri? Idha gahapati, ariyasāvako uṭṭhānavīriyādhigatehi bhogehi bāhābalaparicitehi sedāvakkhittehi dhammikehi dhammaladdhehi attānaṃ sukheti pīṇeti sammā sukhaṃ pariharati. Mātāpitaro sukheti pīṇeti sammā sukhaṃ pariharati. Puttadāradāsakammakaraporise sukheti pīṇeti sammā sukhaṃ pariharati. Mittāmacce sukheti pīṇeti sammā sukhaṃ pariharati. Idamassa paṭhamaṃ ṭhānagataṃ hoti pattagataṃ āyatanaso paribhuttaṃ.

    ‘‘పున చపరం, గహపతి, అరియసావకో ఉట్ఠానవీరియాధిగతేహి భోగేహి బాహాబలపరిచితేహి సేదావక్ఖిత్తేహి ధమ్మికేహి ధమ్మలద్ధేహి యా తా హోన్తి ఆపదా అగ్గితో వా ఉదకతో వా రాజతో వా చోరతో వా అప్పియతో వా దాయాదతో 5, తథారూపాసు ఆపదాసు పరియోధాయ సంవత్తతి. సోత్థిం అత్తానం కరోతి. ఇదమస్స దుతియం ఠానగతం హోతి పత్తగతం ఆయతనసో పరిభుత్తం.

    ‘‘Puna caparaṃ, gahapati, ariyasāvako uṭṭhānavīriyādhigatehi bhogehi bāhābalaparicitehi sedāvakkhittehi dhammikehi dhammaladdhehi yā tā honti āpadā aggito vā udakato vā rājato vā corato vā appiyato vā dāyādato 6, tathārūpāsu āpadāsu pariyodhāya saṃvattati. Sotthiṃ attānaṃ karoti. Idamassa dutiyaṃ ṭhānagataṃ hoti pattagataṃ āyatanaso paribhuttaṃ.

    ‘‘పున చపరం, గహపతి, అరియసావకో ఉట్ఠానవీరియాధిగతేహి భోగేహి బాహాబలపరిచితేహి సేదావక్ఖిత్తేహి ధమ్మికేహి ధమ్మలద్ధేహి పఞ్చబలిం కత్తా హోతి – ఞాతిబలిం, అతిథిబలిం, పుబ్బపేతబలిం, రాజబలిం, దేవతాబలిం. ఇదమస్స తతియం ఠానగతం హోతి పత్తగతం ఆయతనసో పరిభుత్తం.

    ‘‘Puna caparaṃ, gahapati, ariyasāvako uṭṭhānavīriyādhigatehi bhogehi bāhābalaparicitehi sedāvakkhittehi dhammikehi dhammaladdhehi pañcabaliṃ kattā hoti – ñātibaliṃ, atithibaliṃ, pubbapetabaliṃ, rājabaliṃ, devatābaliṃ. Idamassa tatiyaṃ ṭhānagataṃ hoti pattagataṃ āyatanaso paribhuttaṃ.

    ‘‘పున చపరం, గహపతి, అరియసావకో ఉట్ఠానవీరియాధిగతేహి భోగేహి బాహాబలపరిచితేహి సేదావక్ఖిత్తేహి ధమ్మికేహి ధమ్మలద్ధేహి యే తే సమణబ్రాహ్మణా మదప్పమాదా పటివిరతా ఖన్తిసోరచ్చే నివిట్ఠా ఏకమత్తానం దమేన్తి, ఏకమత్తానం సమేన్తి, ఏకమత్తానం పరినిబ్బాపేన్తి, తథారూపేసు సమణబ్రాహ్మణేసు ఉద్ధగ్గికం దక్ఖిణం పతిట్ఠాపేతి సోవగ్గికం సుఖవిపాకం సగ్గసంవత్తనికం . ఇదమస్స చతుత్థం ఠానగతం హోతి పత్తగతం ఆయతనసో పరిభుత్తం.

    ‘‘Puna caparaṃ, gahapati, ariyasāvako uṭṭhānavīriyādhigatehi bhogehi bāhābalaparicitehi sedāvakkhittehi dhammikehi dhammaladdhehi ye te samaṇabrāhmaṇā madappamādā paṭiviratā khantisoracce niviṭṭhā ekamattānaṃ damenti, ekamattānaṃ samenti, ekamattānaṃ parinibbāpenti, tathārūpesu samaṇabrāhmaṇesu uddhaggikaṃ dakkhiṇaṃ patiṭṭhāpeti sovaggikaṃ sukhavipākaṃ saggasaṃvattanikaṃ . Idamassa catutthaṃ ṭhānagataṃ hoti pattagataṃ āyatanaso paribhuttaṃ.

    ‘‘స ఖో సో, గహపతి, అరియసావకో ఉట్ఠానవీరియాధిగతేహి భోగేహి బాహాబలపరిచితేహి సేదావక్ఖిత్తేహి ధమ్మికేహి ధమ్మలద్ధేహి ఇమాని చత్తారి పత్తకమ్మాని కత్తా హోతి. యస్స కస్సచి, గహపతి, అఞ్ఞత్ర ఇమేహి చతూహి పత్తకమ్మేహి భోగా పరిక్ఖయం గచ్ఛన్తి, ఇమే వుచ్చన్తి, గహపతి, భోగా అట్ఠానగతా అపత్తగతా అనాయతనసో పరిభుత్తా. యస్స కస్సచి, గహపతి, ఇమేహి చతూహి పత్తకమ్మేహి భోగా పరిక్ఖయం గచ్ఛన్తి, ఇమే వుచ్చన్తి, గహపతి, భోగా ఠానగతా పత్తగతా ఆయతనసో పరిభుత్తా’’తి.

    ‘‘Sa kho so, gahapati, ariyasāvako uṭṭhānavīriyādhigatehi bhogehi bāhābalaparicitehi sedāvakkhittehi dhammikehi dhammaladdhehi imāni cattāri pattakammāni kattā hoti. Yassa kassaci, gahapati, aññatra imehi catūhi pattakammehi bhogā parikkhayaṃ gacchanti, ime vuccanti, gahapati, bhogā aṭṭhānagatā apattagatā anāyatanaso paribhuttā. Yassa kassaci, gahapati, imehi catūhi pattakammehi bhogā parikkhayaṃ gacchanti, ime vuccanti, gahapati, bhogā ṭhānagatā pattagatā āyatanaso paribhuttā’’ti.

    ‘‘భుత్తా భోగా భతా భచ్చా 7, వితిణ్ణా ఆపదాసు మే;

    ‘‘Bhuttā bhogā bhatā bhaccā 8, vitiṇṇā āpadāsu me;

    ఉద్ధగ్గా దక్ఖిణా దిన్నా, అథో పఞ్చబలీ కతా;

    Uddhaggā dakkhiṇā dinnā, atho pañcabalī katā;

    ఉపట్ఠితా సీలవన్తో, సఞ్ఞతా బ్రహ్మచారయో.

    Upaṭṭhitā sīlavanto, saññatā brahmacārayo.

    ‘‘యదత్థం భోగం ఇచ్ఛేయ్య, పణ్డితో ఘరమావసం;

    ‘‘Yadatthaṃ bhogaṃ iccheyya, paṇḍito gharamāvasaṃ;

    సో మే అత్థో అనుప్పత్తో, కతం అననుతాపియం.

    So me attho anuppatto, kataṃ ananutāpiyaṃ.

    ‘‘ఏతం 9 అనుస్సరం మచ్చో, అరియధమ్మే ఠితో నరో;

    ‘‘Etaṃ 10 anussaraṃ macco, ariyadhamme ṭhito naro;

    ఇధేవ నం పసంసన్తి, పేచ్చ సగ్గే పమోదతీ’’తి. పఠమం;

    Idheva naṃ pasaṃsanti, pecca sagge pamodatī’’ti. paṭhamaṃ;







    Footnotes:
    1. ఆపాథదసో (సీ॰ స్యా॰ కం॰ పీ॰)
    2. హాసపఞ్ఞో (క॰)
    3. āpāthadaso (sī. syā. kaṃ. pī.)
    4. hāsapañño (ka.)
    5. అ॰ ని॰ ౫.౪౧
    6. a. ni. 5.41
    7. గతా భూతా (క॰) భటా భచ్చా (స్యా॰ కం॰)
    8. gatā bhūtā (ka.) bhaṭā bhaccā (syā. kaṃ.)
    9. ఏవం (క॰)
    10. evaṃ (ka.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / అఙ్గుత్తరనికాయ (అట్ఠకథా) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ౧. పత్తకమ్మసుత్తవణ్ణనా • 1. Pattakammasuttavaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / అఙ్గుత్తరనికాయ (టీకా) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ౧-౪. పత్తకమ్మసుత్తాదివణ్ణనా • 1-4. Pattakammasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact