Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မဟာဝိဘင္ဂ • Mahāvibhaṅga

    ၃. ပတ္တဝဂ္ဂော

    3. Pattavaggo

    ၁. ပတ္တသိက္ခာပဒံ

    1. Pattasikkhāpadaṃ

    ၅၉၈. တေန သမယေန ဗုဒ္ဓော ဘဂဝာ သာဝတ္ထိယံ ဝိဟရတိ ဇေတဝနေ အနာထပိဏ္ဍိကသ္သ အာရာမေ။ တေန ခော ပန သမယေန ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခူ ဗဟူ ပတ္တေ သန္နိစယံ ကရောန္တိ။ မနုသ္သာ ဝိဟာရစာရိကံ အာဟိဏ္ဍန္တာ ပသ္သိတ္ဝာ ဥဇ္ဈာယန္တိ ခိယ္ယန္တိ ဝိပာစေန္တိ – ‘‘ကထဉ္ဟိ နာမ သမဏာ သက္ယပုတ္တိယာ ဗဟူ ပတ္တေ သန္နိစယံ ကရိသ္သန္တိ, ပတ္တဝာဏိဇ္ဇံ ဝာ သမဏာ သက္ယပုတ္တိယာ ကရိသ္သန္တိ အာမတ္တိကာပဏံ ဝာ ပသာရေသ္သန္တီ’’တိ! အသ္သောသုံ ခော ဘိက္ခူ တေသံ မနုသ္သာနံ ဥဇ္ဈာယန္တာနံ ခိယ္ယန္တာနံ ဝိပာစေန္တာနံ။ ယေ တေ ဘိက္ခူ အပ္ပိစ္ဆာ။ပေ.။ တေ ဥဇ္ဈာယန္တိ ခိယ္ယန္တိ ဝိပာစေန္တိ – ‘‘ကထဉ္ဟိ နာမ ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခူ အတိရေကပတ္တံ ဓာရေသ္သန္တီ’’တိ! အထ ခော တေ ဘိက္ခူ ဆဗ္ဗဂ္ဂိယေ ဘိက္ခူ အနေကပရိယာယေန ဝိဂရဟိတ္ဝာ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ပေ.။ ‘‘သစ္စံ ကိရ တုမ္ဟေ, ဘိက္ခဝေ, အတိရေကပတ္တံ ဓာရေထာ’’တိ? ‘‘သစ္စံ, ဘဂဝာ’’တိ။ ဝိဂရဟိ ဗုဒ္ဓော ဘဂဝာ။ပေ.။ ကထဉ္ဟိ နာမ တုမ္ဟေ, မောဃပုရိသာ, အတိရေကပတ္တံ ဓာရေသ္သထ! နေတံ, မောဃပုရိသာ, အပ္ပသန္နာနံ ဝာ ပသာဒာယ ။ပေ.။ ဧဝဉ္စ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဣမံ သိက္ခာပဒံ ဥဒ္ဒိသေယ္ယာထ –

    598. Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū bahū patte sannicayaṃ karonti. Manussā vihāracārikaṃ āhiṇḍantā passitvā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma samaṇā sakyaputtiyā bahū patte sannicayaṃ karissanti, pattavāṇijjaṃ vā samaṇā sakyaputtiyā karissanti āmattikāpaṇaṃ vā pasāressantī’’ti! Assosuṃ kho bhikkhū tesaṃ manussānaṃ ujjhāyantānaṃ khiyyantānaṃ vipācentānaṃ. Ye te bhikkhū appicchā…pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma chabbaggiyā bhikkhū atirekapattaṃ dhāressantī’’ti! Atha kho te bhikkhū chabbaggiye bhikkhū anekapariyāyena vigarahitvā bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ…pe… ‘‘saccaṃ kira tumhe, bhikkhave, atirekapattaṃ dhārethā’’ti? ‘‘Saccaṃ, bhagavā’’ti. Vigarahi buddho bhagavā…pe… kathañhi nāma tumhe, moghapurisā, atirekapattaṃ dhāressatha! Netaṃ, moghapurisā, appasannānaṃ vā pasādāya …pe… evañca pana, bhikkhave, imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha –

    ၅၉၉. ‘‘ယော ပန ဘိက္ခု အတိရေကပတ္တံ ဓာရေယ္ယ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယ’’န္တိ။

    599.‘‘Yo pana bhikkhu atirekapattaṃ dhāreyya, nissaggiyaṃ pācittiya’’nti.

    ဧဝဉ္စိဒံ ဘဂဝတာ ဘိက္ခူနံ သိက္ခာပဒံ ပညတ္တံ ဟောတိ။

    Evañcidaṃ bhagavatā bhikkhūnaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ hoti.

    ၆၀၀. တေန ခော ပန သမယေန အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ အတိရေကပတ္တော ဥပ္ပန္နော ဟောတိ။ အာယသ္မာ စ အာနန္ဒော တံ ပတ္တံ အာယသ္မတော သာရိပုတ္တသ္သ ဒာတုကာမော ဟောတိ။ အာယသ္မာ စ သာရိပုတ္တော သာကေတေ ဝိဟရတိ။ အထ ခော အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ဧတဒဟောသိ – ‘‘ဘဂဝတာ သိက္ခာပဒံ ပညတ္တံ – ‘န အတိရေကပတ္တော ဓာရေတဗ္ဗော’တိ။ အယဉ္စ မေ အတိရေကပတ္တော ဥပ္ပန္နော။ အဟဉ္စိမံ ပတ္တံ အာယသ္မတော သာရိပုတ္တသ္သ ဒာတုကာမော။ အာယသ္မာ စ သာရိပုတ္တော သာကေတေ ဝိဟရတိ။ ကထံ နု ခော မယာ ပဋိပဇ္ဇိတဗ္ဗ’’န္တိ? ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသိ။ ‘‘ကီဝစိရံ ပနာနန္ဒ, သာရိပုတ္တော အာဂစ္ဆိသ္သတီ’’တိ? ‘‘နဝမံ ဝာ, ဘဂဝာ, ဒိဝသံ ဒသမံ ဝာ’’တိ။ အထ ခော ဘဂဝာ ဧတသ္မိံ နိဒာနေ ဧတသ္မိံ ပကရဏေ ဓမ္မိံ ကထံ ကတ္ဝာ ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ – ‘‘အနုဇာနာမိ, ဘိက္ခဝေ , ဒသာဟပရမံ အတိရေကပတ္တံ ဓာရေတုံ။ ဧဝဉ္စ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဣမံ သိက္ခာပဒံ ဥဒ္ဒိသေယ္ယာထ –

    600. Tena kho pana samayena āyasmato ānandassa atirekapatto uppanno hoti. Āyasmā ca ānando taṃ pattaṃ āyasmato sāriputtassa dātukāmo hoti. Āyasmā ca sāriputto sākete viharati. Atha kho āyasmato ānandassa etadahosi – ‘‘bhagavatā sikkhāpadaṃ paññattaṃ – ‘na atirekapatto dhāretabbo’ti. Ayañca me atirekapatto uppanno. Ahañcimaṃ pattaṃ āyasmato sāriputtassa dātukāmo. Āyasmā ca sāriputto sākete viharati. Kathaṃ nu kho mayā paṭipajjitabba’’nti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesi. ‘‘Kīvaciraṃ panānanda, sāriputto āgacchissatī’’ti? ‘‘Navamaṃ vā, bhagavā, divasaṃ dasamaṃ vā’’ti. Atha kho bhagavā etasmiṃ nidāne etasmiṃ pakaraṇe dhammiṃ kathaṃ katvā bhikkhū āmantesi – ‘‘anujānāmi, bhikkhave , dasāhaparamaṃ atirekapattaṃ dhāretuṃ. Evañca pana, bhikkhave, imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha –

    ၆၀၁. ‘‘ဒသာဟပရမံ အတိရေကပတ္တော ဓာရေတဗ္ဗော။ တံ အတိက္ကာမယတော နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယ’’န္တိ။

    601.‘‘Dasāhaparamaṃ atirekapatto dhāretabbo. Taṃ atikkāmayato nissaggiyaṃ pācittiya’’nti.

    ၆၀၂. ဒသာဟပရမန္တိ ဒသာဟပရမတာ ဓာရေတဗ္ဗော။

    602.Dasāhaparamanti dasāhaparamatā dhāretabbo.

    အတိရေကပတ္တော နာမ အနဓိဋ္ဌိတော အဝိကပ္ပိတော။

    Atirekapatto nāma anadhiṭṭhito avikappito.

    ပတ္တော နာမ ဒ္ဝေ ပတ္တာ အယောပတ္တော မတ္တိကာပတ္တောတိ။

    Patto nāma dve pattā ayopatto mattikāpattoti.

    တယော ပတ္တသ္သ ဝဏ္ဏာ ဥက္ကဋ္ဌော ပတ္တော မဇ္ဈိမော ပတ္တော ဩမကော ပတ္တော။ ဥက္ကဋ္ဌော နာမ ပတ္တော အဍ္ဎာဠ္ဟကောဒနံ ဂဏ္ဟာတိ စတုဘာဂံ ခာဒနံ တဒုပိယံ ဗ္ယဉ္ဇနံ။ မဇ္ဈိမော နာမ ပတ္တော နာဠိကောဒနံ ဂဏ္ဟာတိ စတုဘာဂံ ခာဒနံ တဒုပိယံ ဗ္ယဉ္ဇနံ။ ဩမကော နာမ ပတ္တော ပတ္ထောဒနံ ဂဏ္ဟာတိ စတုဘာဂံ ခာဒနံ တဒုပိယံ ဗ္ယဉ္ဇနံ။ တတော ဥက္ကဋ္ဌော အပတ္တော, ဩမကော အပတ္တော။

    Tayo pattassa vaṇṇā ukkaṭṭho patto majjhimo patto omako patto. Ukkaṭṭho nāma patto aḍḍhāḷhakodanaṃ gaṇhāti catubhāgaṃ khādanaṃ tadupiyaṃ byañjanaṃ. Majjhimo nāma patto nāḷikodanaṃ gaṇhāti catubhāgaṃ khādanaṃ tadupiyaṃ byañjanaṃ. Omako nāma patto patthodanaṃ gaṇhāti catubhāgaṃ khādanaṃ tadupiyaṃ byañjanaṃ. Tato ukkaṭṭho apatto, omako apatto.

    တံ အတိက္ကာမယတော နိသ္သဂ္ဂိယော ဟောတီတိ ဧကာဒသေ အရုဏုဂ္ဂမနေ နိသ္သဂ္ဂိယော ဟောတိ။ နိသ္သဇ္ဇိတဗ္ဗော သင္ဃသ္သ ဝာ ဂဏသ္သ ဝာ ပုဂ္ဂလသ္သ ဝာ။ ဧဝဉ္စ ပန, ဘိက္ခဝေ, နိသ္သဇ္ဇိတဗ္ဗော။ တေန ဘိက္ခုနာ သင္ဃံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဧကံသံ ဥတ္တရာသင္ဂံ ကရိတ္ဝာ ဝုဍ္ဎာနံ ဘိက္ခူနံ ပာဒေ ဝန္ဒိတ္ဝာ ဥက္ကုဋိကံ နိသီဒိတ္ဝာ အဉ္ဇလိံ ပဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဧဝမသ္သ ဝစနီယော – ‘‘အယံ မေ, ဘန္တေ, ပတ္တော ဒသာဟာတိက္ကန္တော နိသ္သဂ္ဂိယော။ ဣမာဟံ သင္ဃသ္သ နိသ္သဇ္ဇာမီ’’တိ။ နိသ္သဇ္ဇိတ္ဝာ အာပတ္တိ ဒေသေတဗ္ဗာ။ ဗ္ယတ္တေန ဘိက္ခုနာ ပဋိဗလေန အာပတ္တိ ပဋိဂ္ဂဟေတဗ္ဗာ, နိသ္သဋ္ဌပတ္တော ဒာတဗ္ဗော။

    Taṃ atikkāmayato nissaggiyo hotīti ekādase aruṇuggamane nissaggiyo hoti. Nissajjitabbo saṅghassa vā gaṇassa vā puggalassa vā. Evañca pana, bhikkhave, nissajjitabbo. Tena bhikkhunā saṅghaṃ upasaṅkamitvā ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā vuḍḍhānaṃ bhikkhūnaṃ pāde vanditvā ukkuṭikaṃ nisīditvā añjaliṃ paggahetvā evamassa vacanīyo – ‘‘ayaṃ me, bhante, patto dasāhātikkanto nissaggiyo. Imāhaṃ saṅghassa nissajjāmī’’ti. Nissajjitvā āpatti desetabbā. Byattena bhikkhunā paṭibalena āpatti paṭiggahetabbā, nissaṭṭhapatto dātabbo.

    ၆၀၃. ‘‘သုဏာတု မေ, ဘန္တေ, သင္ဃော။ အယံ ပတ္တော ဣတ္ထန္နာမသ္သ ဘိက္ခုနော နိသ္သဂ္ဂိယော သင္ဃသ္သ နိသ္သဋ္ဌော။ ယဒိ သင္ဃသ္သ ပတ္တကလ္လံ, သင္ဃော ဣမံ ပတ္တံ ဣတ္ထန္နာမသ္သ ဘိက္ခုနော ဒဒေယ္ယာ’’တိ။

    603. ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ patto itthannāmassa bhikkhuno nissaggiyo saṅghassa nissaṭṭho. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho imaṃ pattaṃ itthannāmassa bhikkhuno dadeyyā’’ti.

    ၆၀၄. တေန ဘိက္ခုနာ သမ္ဗဟုလေ ဘိက္ခူ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဧကံသံ ဥတ္တရာသင္ဂံ ကရိတ္ဝာ ဝုဍ္ဎာနံ ဘိက္ခူနံ ပာဒေ ဝန္ဒိတ္ဝာ ဥက္ကုဋိကံ နိသီဒိတ္ဝာ အဉ္ဇလိံ ပဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဧဝမသ္သု ဝစနီယာ – ‘‘အယံ မေ, ဘန္တေ, ပတ္တော ဒသာဟာတိက္ကန္တော နိသ္သဂ္ဂိယော။ ဣမာဟံ အာယသ္မန္တာနံ နိသ္သဇ္ဇာမီ’’တိ။ နိသ္သဇ္ဇိတ္ဝာ အာပတ္တိ ဒေသေတဗ္ဗာ။ ဗ္ယတ္တေန ဘိက္ခုနာ ပဋိဗလေန အာပတ္တိ ပဋိဂ္ဂဟေတဗ္ဗာ, နိသ္သဋ္ဌပတ္တော ဒာတဗ္ဗော။

    604. Tena bhikkhunā sambahule bhikkhū upasaṅkamitvā ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā vuḍḍhānaṃ bhikkhūnaṃ pāde vanditvā ukkuṭikaṃ nisīditvā añjaliṃ paggahetvā evamassu vacanīyā – ‘‘ayaṃ me, bhante, patto dasāhātikkanto nissaggiyo. Imāhaṃ āyasmantānaṃ nissajjāmī’’ti. Nissajjitvā āpatti desetabbā. Byattena bhikkhunā paṭibalena āpatti paṭiggahetabbā, nissaṭṭhapatto dātabbo.

    ၆၀၅. ‘‘သုဏန္တု မေ အာယသ္မန္တာ။ အယံ ပတ္တော ဣတ္ထန္နာမသ္သ ဘိက္ခုနော နိသ္သဂ္ဂိယော အာယသ္မန္တာနံ နိသ္သဋ္ဌော။ ယဒာယသ္မန္တာနံ ပတ္တကလ္လံ, အာယသ္မန္တာ ဣမံ ပတ္တံ ဣတ္ထန္နာမသ္သ ဘိက္ခုနော ဒဒေယ္ယု’’န္တိ။

    605. ‘‘Suṇantu me āyasmantā. Ayaṃ patto itthannāmassa bhikkhuno nissaggiyo āyasmantānaṃ nissaṭṭho. Yadāyasmantānaṃ pattakallaṃ, āyasmantā imaṃ pattaṃ itthannāmassa bhikkhuno dadeyyu’’nti.

    ၆၀၆. တေန ဘိက္ခုနာ ဧကံ ဘိက္ခုံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဧကံသံ ဥတ္တရာသင္ဂံ ကရိတ္ဝာ ဥက္ကုဋိကံ နိသီဒိတ္ဝာ အဉ္ဇလိံ ပဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဧဝမသ္သ ဝစနီယော – ‘‘အယံ မေ, အာဝုသော, ပတ္တော ဒသာဟာတိက္ကန္တော နိသ္သဂ္ဂိယော။ ဣမာဟံ အာယသ္မတော နိသ္သဇ္ဇာမီ’’တိ။ နိသ္သဇ္ဇိတ္ဝာ အာပတ္တိ ဒေသေတဗ္ဗာ။ တေန ဘိက္ခုနာ အာပတ္တိ ပဋိဂ္ဂဟေတဗ္ဗာ, နိသ္သဋ္ဌပတ္တော ဒာတဗ္ဗော – ‘‘ဣမံ ပတ္တံ အာယသ္မတော ဒမ္မီ’’တိ။

    606. Tena bhikkhunā ekaṃ bhikkhuṃ upasaṅkamitvā ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā ukkuṭikaṃ nisīditvā añjaliṃ paggahetvā evamassa vacanīyo – ‘‘ayaṃ me, āvuso, patto dasāhātikkanto nissaggiyo. Imāhaṃ āyasmato nissajjāmī’’ti. Nissajjitvā āpatti desetabbā. Tena bhikkhunā āpatti paṭiggahetabbā, nissaṭṭhapatto dātabbo – ‘‘imaṃ pattaṃ āyasmato dammī’’ti.

    ၆၀၇. ဒသာဟာတိက္ကန္တေ အတိက္ကန္တသညီ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။ ဒသာဟာတိက္ကန္တေ ဝေမတိကော, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။ ဒသာဟာတိက္ကန္တေ အနတိက္ကန္တသညီ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။ အနဓိဋ္ဌိတေ အဓိဋ္ဌိတသညီ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။ အဝိကပ္ပိတေ ဝိကပ္ပိတသညီ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။ အဝိသ္သဇ္ဇိတေ ဝိသ္သဇ္ဇိတသညီ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။ အနဋ္ဌေ နဋ္ဌသညီ နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။ အဝိနဋ္ဌေ ဝိနဋ္ဌသညီ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ ။ အဘိန္နေ ဘိန္နသညီ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။ အဝိလုတ္တေ ဝိလုတ္တသညီ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။

    607. Dasāhātikkante atikkantasaññī, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Dasāhātikkante vematiko, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Dasāhātikkante anatikkantasaññī, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Anadhiṭṭhite adhiṭṭhitasaññī, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Avikappite vikappitasaññī, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Avissajjite vissajjitasaññī, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Anaṭṭhe naṭṭhasaññī nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Avinaṭṭhe vinaṭṭhasaññī, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ . Abhinne bhinnasaññī, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Avilutte viluttasaññī, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ.

    နိသ္သဂ္ဂိယံ ပတ္တံ အနိသ္သဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိဘုဉ္ဇတိ, အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ ဒသာဟာနတိက္ကန္တေ အတိက္ကန္တသညီ, အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ ဒသာဟာနတိက္ကန္တေ ဝေမတိကော, အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ ဒသာဟာနတိက္ကန္တေ အနတိက္ကန္တသညီ, အနာပတ္တိ။

    Nissaggiyaṃ pattaṃ anissajjitvā paribhuñjati, āpatti dukkaṭassa. Dasāhānatikkante atikkantasaññī, āpatti dukkaṭassa. Dasāhānatikkante vematiko, āpatti dukkaṭassa. Dasāhānatikkante anatikkantasaññī, anāpatti.

    ၆၀၈. အနာပတ္တိ အန္တောဒသာဟံ အဓိဋ္ဌေတိ, ဝိကပ္ပေတိ, ဝိသ္သဇ္ဇေတိ, နသ္သတိ, ဝိနသ္သတိ, ဘိဇ္ဇတိ, အစ္ဆိန္ဒိတ္ဝာ ဂဏ္ဟန္တိ, ဝိသ္သာသံ ဂဏ္ဟန္တိ, ဥမ္မတ္တကသ္သ, အာဒိကမ္မိကသ္သာတိ။

    608. Anāpatti antodasāhaṃ adhiṭṭheti, vikappeti, vissajjeti, nassati, vinassati, bhijjati, acchinditvā gaṇhanti, vissāsaṃ gaṇhanti, ummattakassa, ādikammikassāti.

    တေန ခော ပန သမယေန ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခူ နိသ္သဋ္ဌပတ္တံ န ဒေန္တိ။ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ ‘‘န, ဘိက္ခဝေ, နိသ္သဋ္ဌပတ္တော န ဒာတဗ္ဗော။ ယော န ဒဒေယ္ယ, အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သာ’’တိ။

    Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū nissaṭṭhapattaṃ na denti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Na, bhikkhave, nissaṭṭhapatto na dātabbo. Yo na dadeyya, āpatti dukkaṭassā’’ti.

    ပတ္တသိက္ခာပဒံ နိဋ္ဌိတံ ပဌမံ။

    Pattasikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ paṭhamaṃ.







    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / ဝိနယပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / မဟာဝိဘင္ဂ-အဋ္ဌကထာ • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ၁. ပတ္တသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 1. Pattasikkhāpadavaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / သာရတ္ထဒီပနီ-ဋီကာ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ၁. ပတ္တသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 1. Pattasikkhāpadavaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝဇိရဗုဒ္ဓိ-ဋီကာ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ၁. ပတ္တသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 1. Pattasikkhāpadavaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝိမတိဝိနောဒနီ-ဋီကာ • Vimativinodanī-ṭīkā / ၁. ပတ္တသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 1. Pattasikkhāpadavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact