Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಮಹಾವಗ್ಗಪಾಳಿ • Mahāvaggapāḷi

    ೧೪೧. ಪವಾರಣಾಠಪನಂ

    141. Pavāraṇāṭhapanaṃ

    ೨೩೫. ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಛಬ್ಬಗ್ಗಿಯಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಾಪತ್ತಿಕಾ ಪವಾರೇನ್ತಿ। ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಾಪತ್ತಿಕೇನ ಪವಾರೇತಬ್ಬಂ। ಯೋ ಪವಾರೇಯ್ಯ, ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ। ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಯೋ ಸಾಪತ್ತಿಕೋ ಪವಾರೇತಿ, ತಸ್ಸ ಓಕಾಸಂ ಕಾರಾಪೇತ್ವಾ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದೇತುನ್ತಿ।

    235. Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū sāpattikā pavārenti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Na, bhikkhave, sāpattikena pavāretabbaṃ. Yo pavāreyya, āpatti dukkaṭassa. Anujānāmi, bhikkhave, yo sāpattiko pavāreti, tassa okāsaṃ kārāpetvā āpattiyā codetunti.

    ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಛಬ್ಬಗ್ಗಿಯಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಓಕಾಸಂ ಕಾರಾಪಿಯಮಾನಾ ನ ಇಚ್ಛನ್ತಿ ಓಕಾಸಂ ಕಾತುಂ। ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಓಕಾಸಂ ಅಕರೋನ್ತಸ್ಸ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇತುಂ। ಏವಞ್ಚ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಠಪೇತಬ್ಬಾ। ತದಹು ಪವಾರಣಾಯ ಚಾತುದ್ದಸೇ ವಾ ಪನ್ನರಸೇ ವಾ ತಸ್ಮಿಂ ಪುಗ್ಗಲೇ ಸಮ್ಮುಖೀಭೂತೇ ಸಙ್ಘಮಜ್ಝೇ ಉದಾಹರಿತಬ್ಬಂ – ‘‘ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ। ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ಸಾಪತ್ತಿಕೋ । ತಸ್ಸ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಮಿ। ನ ತಸ್ಮಿಂ ಸಮ್ಮುಖೀಭೂತೇ ಪವಾರೇತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ। ಠಪಿತಾ ಹೋತಿ ಪವಾರಣಾತಿ।

    Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū okāsaṃ kārāpiyamānā na icchanti okāsaṃ kātuṃ. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Anujānāmi, bhikkhave, okāsaṃ akarontassa pavāraṇaṃ ṭhapetuṃ. Evañca pana, bhikkhave, ṭhapetabbā. Tadahu pavāraṇāya cātuddase vā pannarase vā tasmiṃ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāharitabbaṃ – ‘‘suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo puggalo sāpattiko . Tassa pavāraṇaṃ ṭhapemi. Na tasmiṃ sammukhībhūte pavāretabba’’nti. Ṭhapitā hoti pavāraṇāti.

    ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಛಬ್ಬಗ್ಗಿಯಾ ಭಿಕ್ಖೂ – ಪುರಮ್ಹಾಕಂ ಪೇಸಲಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇನ್ತೀತಿ – ಪಟಿಕಚ್ಚೇವ ಸುದ್ಧಾನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಅನಾಪತ್ತಿಕಾನಂ ಅವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ ಅಕಾರಣೇ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇನ್ತಿ, ಪವಾರಿತಾನಮ್ಪಿ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇನ್ತಿ। ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸುದ್ಧಾನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಅನಾಪತ್ತಿಕಾನಂ ಅವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ ಅಕಾರಣೇ ಪವಾರಣಾ ಠಪೇತಬ್ಬಾ। ಯೋ ಠಪೇಯ್ಯ, ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ। ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪವಾರಿತಾನಮ್ಪಿ ಪವಾರಣಾ ಠಪೇತಬ್ಬಾ। ಯೋ ಠಪೇಯ್ಯ, ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ।

    Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū – puramhākaṃ pesalā bhikkhū pavāraṇaṃ ṭhapentīti – paṭikacceva suddhānaṃ bhikkhūnaṃ anāpattikānaṃ avatthusmiṃ akāraṇe pavāraṇaṃ ṭhapenti, pavāritānampi pavāraṇaṃ ṭhapenti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Na, bhikkhave, suddhānaṃ bhikkhūnaṃ anāpattikānaṃ avatthusmiṃ akāraṇe pavāraṇā ṭhapetabbā. Yo ṭhapeyya, āpatti dukkaṭassa. Na, bhikkhave, pavāritānampi pavāraṇā ṭhapetabbā. Yo ṭhapeyya, āpatti dukkaṭassa.

    ೨೩೬. ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಠಪಿತಾ ಹೋತಿ ಪವಾರಣಾ, ಏವಂ ಅಟ್ಠಪಿತಾ। ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಟ್ಠಪಿತಾ ಹೋತಿ ಪವಾರಣಾ? ತೇವಾಚಿಕಾಯ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪವಾರಣಾಯ ಭಾಸಿತಾಯ ಲಪಿತಾಯ ಪರಿಯೋಸಿತಾಯ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇತಿ, ಅಟ್ಠಪಿತಾ ಹೋತಿ ಪವಾರಣಾ। ದ್ವೇವಾಚಿಕಾಯ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ,… ಏಕವಾಚಿಕಾಯ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ,… ಸಮಾನವಸ್ಸಿಕಾಯ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪವಾರಣಾಯ ಭಾಸಿತಾಯ ಲಪಿತಾಯ ಪರಿಯೋಸಿತಾಯ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇತಿ , ಅಟ್ಠಪಿತಾ ಹೋತಿ ಪವಾರಣಾ। ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಟ್ಠಪಿತಾ ಹೋತಿ ಪವಾರಣಾ।

    236. Evaṃ kho, bhikkhave, ṭhapitā hoti pavāraṇā, evaṃ aṭṭhapitā. Kathañca, bhikkhave, aṭṭhapitā hoti pavāraṇā? Tevācikāya ce, bhikkhave, pavāraṇāya bhāsitāya lapitāya pariyositāya pavāraṇaṃ ṭhapeti, aṭṭhapitā hoti pavāraṇā. Dvevācikāya ce, bhikkhave,… ekavācikāya ce, bhikkhave,… samānavassikāya ce, bhikkhave, pavāraṇāya bhāsitāya lapitāya pariyositāya pavāraṇaṃ ṭhapeti , aṭṭhapitā hoti pavāraṇā. Evaṃ kho, bhikkhave, aṭṭhapitā hoti pavāraṇā.

    ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಠಪಿತಾ ಹೋತಿ ಪವಾರಣಾ? ತೇವಾಚಿಕಾಯ, ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪವಾರಣಾಯ ಭಾಸಿತಾಯ ಲಪಿತಾಯ ಅಪರಿಯೋಸಿತಾಯ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇತಿ, ಠಪಿತಾ ಹೋತಿ ಪವಾರಣಾ। ದ್ವೇವಾಚಿಕಾಯ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ,… ಏಕವಾಚಿಕಾಯ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ,… ಸಮಾನವಸ್ಸಿಕಾಯ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪವಾರಣಾಯ ಭಾಸಿತಾಯ ಲಪಿತಾಯ ಅಪರಿಯೋಸಿತಾಯ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇತಿ, ಠಪಿತಾ ಹೋತಿ ಪವಾರಣಾ। ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಠಪಿತಾ ಹೋತಿ ಪವಾರಣಾ।

    Kathañca, bhikkhave, ṭhapitā hoti pavāraṇā? Tevācikāya, ce, bhikkhave, pavāraṇāya bhāsitāya lapitāya apariyositāya pavāraṇaṃ ṭhapeti, ṭhapitā hoti pavāraṇā. Dvevācikāya ce, bhikkhave,… ekavācikāya ce, bhikkhave,… samānavassikāya ce, bhikkhave, pavāraṇāya bhāsitāya lapitāya apariyositāya pavāraṇaṃ ṭhapeti, ṭhapitā hoti pavāraṇā. Evaṃ kho, bhikkhave, ṭhapitā hoti pavāraṇā.

    ೨೩೭. ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತದಹು ಪವಾರಣಾಯ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇತಿ। ತಂ ಚೇ ಭಿಕ್ಖುಂ ಅಞ್ಞೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಜಾನನ್ತಿ, ‘‘ಅಯಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ಅಪರಿಸುದ್ಧಕಾಯಸಮಾಚಾರೋ, ಅಪರಿಸುದ್ಧವಚೀಸಮಾಚಾರೋ, ಅಪರಿಸುದ್ಧಾಜೀವೋ, ಬಾಲೋ, ಅಬ್ಯತ್ತೋ, ನ ಪಟಿಬಲೋ ಅನುಯುಞ್ಜೀಯಮಾನೋ ಅನುಯೋಗಂ ದಾತು’’ನ್ತಿ, ‘ಅಲಂ, ಭಿಕ್ಖು, ಮಾ ಭಣ್ಡನಂ, ಮಾ ಕಲಹಂ, ಮಾ ವಿಗ್ಗಹಂ, ಮಾ ವಿವಾದ’ನ್ತಿ ಓಮದ್ದಿತ್ವಾ ಸಙ್ಘೇನ ಪವಾರೇತಬ್ಬಂ।

    237. Idha pana, bhikkhave, tadahu pavāraṇāya bhikkhu bhikkhussa pavāraṇaṃ ṭhapeti. Taṃ ce bhikkhuṃ aññe bhikkhū jānanti, ‘‘ayaṃ kho āyasmā aparisuddhakāyasamācāro, aparisuddhavacīsamācāro, aparisuddhājīvo, bālo, abyatto, na paṭibalo anuyuñjīyamāno anuyogaṃ dātu’’nti, ‘alaṃ, bhikkhu, mā bhaṇḍanaṃ, mā kalahaṃ, mā viggahaṃ, mā vivāda’nti omadditvā saṅghena pavāretabbaṃ.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತದಹು ಪವಾರಣಾಯ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇತಿ। ತಂ ಚೇ ಭಿಕ್ಖುಂ ಅಞ್ಞೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಜಾನನ್ತಿ, ‘‘ಅಯಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ಪರಿಸುದ್ಧಕಾಯಸಮಾಚಾರೋ, ಅಪರಿಸುದ್ಧವಚೀಸಮಾಚಾರೋ, ಅಪರಿಸುದ್ಧಾಜೀವೋ, ಬಾಲೋ, ಅಬ್ಯತ್ತೋ, ನ ಪಟಿಬಲೋ ಅನುಯುಞ್ಜೀಯಮಾನೋ ಅನುಯೋಗಂ ದಾತು’’ನ್ತಿ, ‘ಅಲಂ, ಭಿಕ್ಖು, ಮಾ ಭಣ್ಡನಂ, ಮಾ ಕಲಹಂ, ಮಾ ವಿಗ್ಗಹಂ, ಮಾ ವಿವಾದ’ನ್ತಿ ಓಮದ್ದಿತ್ವಾ ಸಙ್ಘೇನ ಪವಾರೇತಬ್ಬಂ।

    Idha pana, bhikkhave, tadahu pavāraṇāya bhikkhu bhikkhussa pavāraṇaṃ ṭhapeti. Taṃ ce bhikkhuṃ aññe bhikkhū jānanti, ‘‘ayaṃ kho āyasmā parisuddhakāyasamācāro, aparisuddhavacīsamācāro, aparisuddhājīvo, bālo, abyatto, na paṭibalo anuyuñjīyamāno anuyogaṃ dātu’’nti, ‘alaṃ, bhikkhu, mā bhaṇḍanaṃ, mā kalahaṃ, mā viggahaṃ, mā vivāda’nti omadditvā saṅghena pavāretabbaṃ.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತದಹು ಪವಾರಣಾಯ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇತಿ। ತಂ ಚೇ ಭಿಕ್ಖುಂ ಅಞ್ಞೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಜಾನನ್ತಿ, ‘‘ಅಯಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ಪರಿಸುದ್ಧಕಾಯಸಮಾಚಾರೋ, ಪರಿಸುದ್ಧವಚೀಸಮಾಚಾರೋ, ಅಪರಿಸುದ್ಧಾಜೀವೋ, ಬಾಲೋ, ಅಬ್ಯತ್ತೋ, ನ ಪಟಿಬಲೋ ಅನುಯುಞ್ಜೀಯಮಾನೋ ಅನುಯೋಗಂ ದಾತು’’ನ್ತಿ, ‘ಅಲಂ, ಭಿಕ್ಖು, ಮಾ ಭಣ್ಡನಂ, ಮಾ ಕಲಹಂ, ಮಾ ವಿಗ್ಗಹಂ, ಮಾ ವಿವಾದ’ನ್ತಿ ಓಮದ್ದಿತ್ವಾ ಸಙ್ಘೇನ ಪವಾರೇತಬ್ಬಂ।

    Idha pana, bhikkhave, tadahu pavāraṇāya bhikkhu bhikkhussa pavāraṇaṃ ṭhapeti. Taṃ ce bhikkhuṃ aññe bhikkhū jānanti, ‘‘ayaṃ kho āyasmā parisuddhakāyasamācāro, parisuddhavacīsamācāro, aparisuddhājīvo, bālo, abyatto, na paṭibalo anuyuñjīyamāno anuyogaṃ dātu’’nti, ‘alaṃ, bhikkhu, mā bhaṇḍanaṃ, mā kalahaṃ, mā viggahaṃ, mā vivāda’nti omadditvā saṅghena pavāretabbaṃ.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತದಹು ಪವಾರಣಾಯ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇತಿ। ತಂ ಚೇ ಭಿಕ್ಖುಂ ಅಞ್ಞೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಜಾನನ್ತಿ, ‘‘ಅಯಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ಪರಿಸುದ್ಧಕಾಯಸಮಾಚಾರೋ , ಪರಿಸುದ್ಧವಚೀಸಮಾಚಾರೋ, ಪರಿಸುದ್ಧಾಜೀವೋ, ಬಾಲೋ, ಅಬ್ಯತ್ತೋ , ನ ಪಟಿಬಲೋ ಅನುಯುಞ್ಜೀಯಮಾನೋ ಅನುಯೋಗಂ ದಾತು’’ನ್ತಿ, ‘ಅಲಂ, ಭಿಕ್ಖು, ಮಾ ಭಣ್ಡನಂ, ಮಾ ಕಲಹಂ, ಮಾ ವಿಗ್ಗಹಂ, ಮಾ ವಿವಾದ’ನ್ತಿ ಓಮದ್ದಿತ್ವಾ ಸಙ್ಘೇನ ಪವಾರೇತಬ್ಬಂ।

    Idha pana, bhikkhave, tadahu pavāraṇāya bhikkhu bhikkhussa pavāraṇaṃ ṭhapeti. Taṃ ce bhikkhuṃ aññe bhikkhū jānanti, ‘‘ayaṃ kho āyasmā parisuddhakāyasamācāro , parisuddhavacīsamācāro, parisuddhājīvo, bālo, abyatto , na paṭibalo anuyuñjīyamāno anuyogaṃ dātu’’nti, ‘alaṃ, bhikkhu, mā bhaṇḍanaṃ, mā kalahaṃ, mā viggahaṃ, mā vivāda’nti omadditvā saṅghena pavāretabbaṃ.

    ಇಧ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತದಹು ಪವಾರಣಾಯ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇತಿ। ತಂ ಚೇ ಭಿಕ್ಖುಂ ಅಞ್ಞೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಜಾನನ್ತಿ, ‘‘ಅಯಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ಪರಿಸುದ್ಧಕಾಯಸಮಾಚಾರೋ, ಪರಿಸುದ್ಧವಚೀಸಮಾಚಾರೋ, ಪರಿಸುದ್ಧಾಜೀವೋ, ಪಣ್ಡಿತೋ, ಬ್ಯತ್ತೋ, ಪಟಿಬಲೋ ಅನುಯುಞ್ಜೀಯಮಾನೋ ಅನುಯೋಗಂ ದಾತು’’ನ್ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ, ‘‘ಯಂ ಖೋ ತ್ವಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಸಿ, ಕಿಮ್ಹಿ ನಂ ಠಪೇಸಿ, ಸೀಲವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಠಪೇಸಿ, ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಠಪೇಸಿ, ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಠಪೇಸೀ’’ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ಸೀಲವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಠಪೇಮಿ, ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಠಪೇಮಿ, ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಠಪೇಮೀ’’ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಜಾನಾಸಿ ಪನಾಯಸ್ಮಾ ಸೀಲವಿಪತ್ತಿಂ, ಜಾನಾಸಿ ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿಂ, ಜಾನಾಸಿ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿ’’ನ್ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ಜಾನಾಮಿ ಖೋ ಅಹಂ, ಆವುಸೋ, ಸೀಲವಿಪತ್ತಿಂ, ಜಾನಾಮಿ ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿಂ, ಜಾನಾಮಿ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿ’’ನ್ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಕತಮಾ ಪನಾವುಸೋ, ಸೀಲವಿಪತ್ತಿ, ಕತಮಾ ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿ, ಕತಮಾ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತೀ’’ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ಚತ್ತಾರಿ ಪಾರಾಜಿಕಾನಿ, ತೇರಸ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಾ, ಅಯಂ ಸೀಲವಿಪತ್ತಿ; ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ, ಪಾಚಿತ್ತಿಯಂ, ಪಾಟಿದೇಸನೀಯಂ, ದುಕ್ಕಟಂ, ದುಬ್ಭಾಸಿತಂ, ಅಯಂ ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿ; ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ, ಅನ್ತಗ್ಗಾಹಿಕಾದಿಟ್ಠಿ, ಅಯಂ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತೀ’’ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಯಂ ಖೋ ತ್ವಂ , ಆವುಸೋ, ಇಮಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಸಿ, ದಿಟ್ಠೇನ ವಾ ಠಪೇಸಿ, ಸುತೇನ ವಾ ಠಪೇಸಿ, ಪರಿಸಙ್ಕಾಯ ವಾ ಠಪೇಸೀ’’ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ದಿಟ್ಠೇನ ವಾ ಠಪೇಮಿ, ಸುತೇನ ವಾ ಠಪೇಮಿ, ಪರಿಸಙ್ಕಾಯ ವಾ ಠಪೇಮೀ’’ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಯಂ ಖೋ ತ್ವಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ದಿಟ್ಠೇನ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಸಿ, ಕಿಂ ತೇ ದಿಟ್ಠಂ, ಕಿನ್ತಿ ತೇ ದಿಟ್ಠಂ, ಕದಾ ತೇ ದಿಟ್ಠಂ, ಕತ್ಥ ತೇ ದಿಟ್ಠಂ, ಪಾರಾಜಿಕಂ ಅಜ್ಝಾಪಜ್ಜನ್ತೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಅಜ್ಝಾಪಜ್ಜನ್ತೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ… ಪಾಚಿತ್ತಿಯಂ… ಪಾಟಿದೇಸನೀಯಂ… ದುಕ್ಕಟಂ… ದುಬ್ಭಾಸಿತಂ ಅಜ್ಝಾಪಜ್ಜನ್ತೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಕತ್ಥ ಚ ತ್ವಂ ಅಹೋಸಿ, ಕತ್ಥ ಚಾಯಂ ಭಿಕ್ಖು ಅಹೋಸಿ, ಕಿಞ್ಚ ತ್ವಂ ಕರೋಸಿ, ಕಿಞ್ಚಾಯಂ ಭಿಕ್ಖು ಕರೋತೀ’’ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ನ ಖೋ ಅಹಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ದಿಟ್ಠೇನ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಮಿ, ಅಪಿಚ ಸುತೇನ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಮೀ’’ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಯಂ ಖೋ ತ್ವಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಸುತೇನ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಸಿ, ಕಿಂ ತೇ ಸುತಂ, ಕಿನ್ತಿ ತೇ ಸುತಂ, ಕದಾ ತೇ ಸುತಂ, ಕತ್ಥ ತೇ ಸುತಂ, ಪಾರಾಜಿಕಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಸುತಂ, ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಸುತಂ, ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ… ಪಾಚಿತ್ತಿಯಂ… ಪಾಟಿದೇಸನೀಯಂ… ದುಕ್ಕಟಂ… ದುಬ್ಭಾಸಿತಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಸುತಂ, ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ ಸುತಂ, ಭಿಕ್ಖುನಿಯಾ ಸುತಂ, ಸಿಕ್ಖಮಾನಾಯ ಸುತಂ, ಸಾಮಣೇರಸ್ಸ ಸುತಂ, ಸಾಮಣೇರಿಯಾ ಸುತಂ, ಉಪಾಸಕಸ್ಸ ಸುತಂ, ಉಪಾಸಿಕಾಯ ಸುತಂ, ರಾಜೂನಂ ಸುತಂ, ರಾಜಮಹಾಮತ್ತಾನಂ ಸುತಂ, ತಿತ್ಥಿಯಾನಂ ಸುತಂ, ತಿತ್ಥಿಯಸಾವಕಾನಂ ಸುತ’’ನ್ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ನ ಖೋ ಅಹಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಸುತೇನ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಮಿ , ಅಪಿಚ ಪರಿಸಙ್ಕಾಯ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಮೀ’’ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಯಂ ಖೋ ತ್ವಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪರಿಸಙ್ಕಾಯ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಸಿ, ಕಿಂ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಕಿನ್ತಿ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಕದಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಕತ್ಥ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಪಾರಾಜಿಕಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ… ಪಾಚಿತ್ತಿಯಂ… ಪಾಟಿದೇಸನೀಯಂ… ದುಕ್ಕಟಂ… ದುಬ್ಭಾಸಿತಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಭಿಕ್ಖುನಿಯಾ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಸಿಕ್ಖಮಾನಾಯ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಸಾಮಣೇರಸ್ಸ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಸಾಮಣೇರಿಯಾ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಉಪಾಸಕಸ್ಸ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಉಪಾಸಿಕಾಯ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ರಾಜೂನಂ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ರಾಜಮಹಾಮತ್ತಾನಂ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ತಿತ್ಥಿಯಾನಂ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ತಿತ್ಥಿಯಸಾವಕಾನಂ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸೀ’’ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ನ ಖೋ ಅಹಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪರಿಸಙ್ಕಾಯ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಮಿ, ಅಪಿ ಚ ಅಹಮ್ಪಿ ನ ಜಾನಾಮಿ ಕೇನ ಪನಾಹಂ ಇಮಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪವಾರಣಂ ಠಪೇಮೀ’’ತಿ। ಸೋ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚೋದಕೋ ಭಿಕ್ಖು ಅನುಯೋಗೇನ ವಿಞ್ಞೂನಂ ಸಬ್ರಹ್ಮಚಾರೀನಂ ಚಿತ್ತಂ ನ ಆರಾಧೇತಿ, ಅನನುವಾದೋ ಚುದಿತೋ ಭಿಕ್ಖೂತಿ ಅಲಂ ವಚನಾಯ। ಸೋ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚೋದಕೋ ಭಿಕ್ಖು ಅನುಯೋಗೇನ ವಿಞ್ಞೂನಂ ಸಬ್ರಹ್ಮಚಾರೀನಂ ಚಿತ್ತಂ ಆರಾಧೇತಿ, ಸಾನುವಾದೋ ಚುದಿತೋ ಭಿಕ್ಖೂತಿ ಅಲಂ ವಚನಾಯ। ಸೋ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚೋದಕೋ ಭಿಕ್ಖು ಅಮೂಲಕೇನ ಪಾರಾಜಿಕೇನ ಅನುದ್ಧಂಸಿತಂ ಪಟಿಜಾನಾತಿ, ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಆರೋಪೇತ್ವಾ ಸಙ್ಘೇನ ಪವಾರೇತಬ್ಬಂ। ಸೋ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚೋದಕೋ ಭಿಕ್ಖು ಅಮೂಲಕೇನ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸೇನ ಅನುದ್ಧಂಸಿತಂ ಪಟಿಜಾನಾತಿ, ಯಥಾಧಮ್ಮಂ ಕಾರಾಪೇತ್ವಾ ಸಙ್ಘೇನ ಪವಾರೇತಬ್ಬಂ। ಸೋ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚೋದಕೋ, ಭಿಕ್ಖು ಅಮೂಲಕೇನ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯೇನ… ಪಾಚಿತ್ತಿಯೇನ… ಪಾಟಿದೇಸನೀಯೇನ… ದುಕ್ಕಟೇನ… ದುಬ್ಭಾಸಿತೇನ ಅನುದ್ಧಂಸಿತಂ ಪಟಿಜಾನಾತಿ, ಯಥಾಧಮ್ಮಂ ಕಾರಾಪೇತ್ವಾ ಸಙ್ಘೇನ ಪವಾರೇತಬ್ಬಂ। ಸೋ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚುದಿತೋ ಭಿಕ್ಖು ಪಾರಾಜಿಕಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಪಟಿಜಾನಾತಿ, ನಾಸೇತ್ವಾ ಸಙ್ಘೇನ ಪವಾರೇತಬ್ಬಂ। ಸೋ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚುದಿತೋ ಭಿಕ್ಖು ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಪಟಿಜಾನಾತಿ, ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಆರೋಪೇತ್ವಾ ಸಙ್ಘೇನ ಪವಾರೇತಬ್ಬಂ। ಸೋ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚುದಿತೋ ಭಿಕ್ಖು ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ… ಪಾಚಿತ್ತಿಯಂ… ಪಾಟಿದೇಸನೀಯಂ… ದುಕ್ಕಟಂ… ದುಬ್ಭಾಸಿತಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಪಟಿಜಾನಾತಿ, ಯಥಾಧಮ್ಮಂ ಕಾರಾಪೇತ್ವಾ ಸಙ್ಘೇನ ಪವಾರೇತಬ್ಬಂ।

    Idha pana, bhikkhave, tadahu pavāraṇāya bhikkhu bhikkhussa pavāraṇaṃ ṭhapeti. Taṃ ce bhikkhuṃ aññe bhikkhū jānanti, ‘‘ayaṃ kho āyasmā parisuddhakāyasamācāro, parisuddhavacīsamācāro, parisuddhājīvo, paṇḍito, byatto, paṭibalo anuyuñjīyamāno anuyogaṃ dātu’’nti, so evamassa vacanīyo, ‘‘yaṃ kho tvaṃ, āvuso, imassa bhikkhuno pavāraṇaṃ ṭhapesi, kimhi naṃ ṭhapesi, sīlavipattiyā vā ṭhapesi, ācāravipattiyā vā ṭhapesi, diṭṭhivipattiyā vā ṭhapesī’’ti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘sīlavipattiyā vā ṭhapemi, ācāravipattiyā vā ṭhapemi, diṭṭhivipattiyā vā ṭhapemī’’ti, so evamassa vacanīyo – ‘‘jānāsi panāyasmā sīlavipattiṃ, jānāsi ācāravipattiṃ, jānāsi diṭṭhivipatti’’nti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘jānāmi kho ahaṃ, āvuso, sīlavipattiṃ, jānāmi ācāravipattiṃ, jānāmi diṭṭhivipatti’’nti, so evamassa vacanīyo – ‘‘katamā panāvuso, sīlavipatti, katamā ācāravipatti, katamā diṭṭhivipattī’’ti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘cattāri pārājikāni, terasa saṅghādisesā, ayaṃ sīlavipatti; thullaccayaṃ, pācittiyaṃ, pāṭidesanīyaṃ, dukkaṭaṃ, dubbhāsitaṃ, ayaṃ ācāravipatti; micchādiṭṭhi, antaggāhikādiṭṭhi, ayaṃ diṭṭhivipattī’’ti, so evamassa vacanīyo – ‘‘yaṃ kho tvaṃ , āvuso, imassa bhikkhuno pavāraṇaṃ ṭhapesi, diṭṭhena vā ṭhapesi, sutena vā ṭhapesi, parisaṅkāya vā ṭhapesī’’ti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘diṭṭhena vā ṭhapemi, sutena vā ṭhapemi, parisaṅkāya vā ṭhapemī’’ti, so evamassa vacanīyo – ‘‘yaṃ kho tvaṃ, āvuso, imassa bhikkhuno diṭṭhena pavāraṇaṃ ṭhapesi, kiṃ te diṭṭhaṃ, kinti te diṭṭhaṃ, kadā te diṭṭhaṃ, kattha te diṭṭhaṃ, pārājikaṃ ajjhāpajjanto diṭṭho, saṅghādisesaṃ ajjhāpajjanto diṭṭho, thullaccayaṃ… pācittiyaṃ… pāṭidesanīyaṃ… dukkaṭaṃ… dubbhāsitaṃ ajjhāpajjanto diṭṭho, kattha ca tvaṃ ahosi, kattha cāyaṃ bhikkhu ahosi, kiñca tvaṃ karosi, kiñcāyaṃ bhikkhu karotī’’ti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘na kho ahaṃ, āvuso, imassa bhikkhuno diṭṭhena pavāraṇaṃ ṭhapemi, apica sutena pavāraṇaṃ ṭhapemī’’ti, so evamassa vacanīyo – ‘‘yaṃ kho tvaṃ, āvuso, imassa bhikkhuno sutena pavāraṇaṃ ṭhapesi, kiṃ te sutaṃ, kinti te sutaṃ, kadā te sutaṃ, kattha te sutaṃ, pārājikaṃ ajjhāpannoti sutaṃ, saṅghādisesaṃ ajjhāpannoti sutaṃ, thullaccayaṃ… pācittiyaṃ… pāṭidesanīyaṃ… dukkaṭaṃ… dubbhāsitaṃ ajjhāpannoti sutaṃ, bhikkhussa sutaṃ, bhikkhuniyā sutaṃ, sikkhamānāya sutaṃ, sāmaṇerassa sutaṃ, sāmaṇeriyā sutaṃ, upāsakassa sutaṃ, upāsikāya sutaṃ, rājūnaṃ sutaṃ, rājamahāmattānaṃ sutaṃ, titthiyānaṃ sutaṃ, titthiyasāvakānaṃ suta’’nti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘na kho ahaṃ, āvuso, imassa bhikkhuno sutena pavāraṇaṃ ṭhapemi , apica parisaṅkāya pavāraṇaṃ ṭhapemī’’ti, so evamassa vacanīyo – ‘‘yaṃ kho tvaṃ, āvuso, imassa bhikkhuno parisaṅkāya pavāraṇaṃ ṭhapesi, kiṃ parisaṅkasi, kinti parisaṅkasi, kadā parisaṅkasi, kattha parisaṅkasi, pārājikaṃ ajjhāpannoti parisaṅkasi, saṅghādisesaṃ ajjhāpannoti parisaṅkasi, thullaccayaṃ… pācittiyaṃ… pāṭidesanīyaṃ… dukkaṭaṃ… dubbhāsitaṃ ajjhāpannoti parisaṅkasi, bhikkhussa sutvā parisaṅkasi, bhikkhuniyā sutvā parisaṅkasi, sikkhamānāya sutvā parisaṅkasi, sāmaṇerassa sutvā parisaṅkasi, sāmaṇeriyā sutvā parisaṅkasi, upāsakassa sutvā parisaṅkasi, upāsikāya sutvā parisaṅkasi, rājūnaṃ sutvā parisaṅkasi, rājamahāmattānaṃ sutvā parisaṅkasi, titthiyānaṃ sutvā parisaṅkasi, titthiyasāvakānaṃ sutvā parisaṅkasī’’ti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘na kho ahaṃ, āvuso, imassa bhikkhuno parisaṅkāya pavāraṇaṃ ṭhapemi, api ca ahampi na jānāmi kena panāhaṃ imassa bhikkhuno pavāraṇaṃ ṭhapemī’’ti. So ce, bhikkhave, codako bhikkhu anuyogena viññūnaṃ sabrahmacārīnaṃ cittaṃ na ārādheti, ananuvādo cudito bhikkhūti alaṃ vacanāya. So ce, bhikkhave, codako bhikkhu anuyogena viññūnaṃ sabrahmacārīnaṃ cittaṃ ārādheti, sānuvādo cudito bhikkhūti alaṃ vacanāya. So ce, bhikkhave, codako bhikkhu amūlakena pārājikena anuddhaṃsitaṃ paṭijānāti, saṅghādisesaṃ āropetvā saṅghena pavāretabbaṃ. So ce, bhikkhave, codako bhikkhu amūlakena saṅghādisesena anuddhaṃsitaṃ paṭijānāti, yathādhammaṃ kārāpetvā saṅghena pavāretabbaṃ. So ce, bhikkhave, codako, bhikkhu amūlakena thullaccayena… pācittiyena… pāṭidesanīyena… dukkaṭena… dubbhāsitena anuddhaṃsitaṃ paṭijānāti, yathādhammaṃ kārāpetvā saṅghena pavāretabbaṃ. So ce, bhikkhave, cudito bhikkhu pārājikaṃ ajjhāpannoti paṭijānāti, nāsetvā saṅghena pavāretabbaṃ. So ce, bhikkhave, cudito bhikkhu saṅghādisesaṃ ajjhāpannoti paṭijānāti, saṅghādisesaṃ āropetvā saṅghena pavāretabbaṃ. So ce, bhikkhave, cudito bhikkhu thullaccayaṃ… pācittiyaṃ… pāṭidesanīyaṃ… dukkaṭaṃ… dubbhāsitaṃ ajjhāpannoti paṭijānāti, yathādhammaṃ kārāpetvā saṅghena pavāretabbaṃ.

    ಪವಾರಣಾಠಪನಂ ನಿಟ್ಠಿತಂ।

    Pavāraṇāṭhapanaṃ niṭṭhitaṃ.







    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಮಹಾವಗ್ಗ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Mahāvagga-aṭṭhakathā / ಪವಾರಣಾಠಪನಕಥಾ • Pavāraṇāṭhapanakathā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಸಾರತ್ಥದೀಪನೀ-ಟೀಕಾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ಪವಾರಣಾಠಪನಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Pavāraṇāṭhapanakathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಜಿರಬುದ್ಧಿ-ಟೀಕಾ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ಅನಾಪತ್ತಿಪನ್ನರಸಕಾದಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Anāpattipannarasakādikathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಿಮತಿವಿನೋದನೀ-ಟೀಕಾ • Vimativinodanī-ṭīkā / ಅಫಾಸುವಿಹಾರಕಥಾದಿವಣ್ಣನಾ • Aphāsuvihārakathādivaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಪಾಚಿತ್ಯಾದಿಯೋಜನಾಪಾಳಿ • Pācityādiyojanāpāḷi / ೧೪೧. ಪವಾರಣಾಟ್ಠಪನಕಥಾ • 141. Pavāraṇāṭṭhapanakathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact