Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / વਿਮਾਨવਤ੍ਥੁ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā |
੩. ਫਲਦਾਯਕવਿਮਾਨવਣ੍ਣਨਾ
3. Phaladāyakavimānavaṇṇanā
ਉਚ੍ਚਮਿਦਂ ਮਣਿਥੂਣਨ੍ਤਿ ਫਲਦਾਯਕવਿਮਾਨਂ। ਤਸ੍ਸ ਕਾ ਉਪ੍ਪਤ੍ਤਿ? ਭਗવਾ ਰਾਜਗਹੇ વਿਹਰਤਿ વੇਲ਼ੁવਨੇ। ਤੇਨ ਸਮਯੇਨ ਰਞ੍ਞੋ ਬਿਮ੍ਬਿਸਾਰਸ੍ਸ ਅਕਾਲੇ ਅਮ੍ਬਫਲਾਨਿ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿਤੁਂ ਇਚ੍ਛਾ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿ। ਸੋ ਆਰਾਮਪਾਲਂ ਆਹ – ‘‘ਮਯ੍ਹਂ ਖੋ, ਭਣੇ, ਅਮ੍ਬਫਲੇਸੁ ਇਚ੍ਛਾ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਮ੍ਬਾਨਿ ਮੇ ਆਨੇਤ੍વਾ ਦੇਹੀ’’ਤਿ। ‘‘ਦੇવ, ਨਤ੍ਥਿ ਅਮ੍ਬੇਸੁ ਅਮ੍ਬਫਲਂ, ਅਪਿਚਾਹਂ ਤਥਾ ਕਰੋਮਿ, ਸਚੇ ਦੇવੋ ਕਿਞ੍ਚਿ ਕਾਲਂ ਆਗਮੇਤਿ, ਯਥਾ ਅਮ੍ਬਾ ਨ ਚਿਰਸ੍ਸੇવ ਫਲਂ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤੀ’’ਤਿ। ‘‘ਸਾਧੁ, ਭਣੇ, ਤਥਾ ਕਰੋਹੀ’’ਤਿ। ਆਰਾਮਪਾਲੋ ਆਰਾਮਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਅਮ੍ਬਰੁਕ੍ਖਮੂਲੇਸੁ ਪਂਸੁਂ ਅਪਨੇਤ੍વਾ ਤਾਦਿਸਂ ਪਂਸੁਂ ਆਕਿਰਿ, ਤਾਦਿਸਞ੍ਚ ਉਦਕਂ ਆਸਿਞ੍ਚਿ, ਯਥਾ ਨ ਚਿਰਸ੍ਸੇવ ਅਮ੍ਬਰੁਕ੍ਖਾ ਸਚ੍ਛਿਨ੍ਨਪਤ੍ਤਾ ਅਹੇਸੁਂ। ਅਥ ਨਂ ਪਂਸੁਂ ਅਪਨੇਤ੍વਾ ਫਾਰੁਸਕਕਸਟਮਿਸ੍ਸਕਂ ਪਾਕਤਿਕਂ ਪਂਸੁਂ ਆਕਿਰਿਤ੍વਾ ਸਾਧੁਕਂ ਉਦਕਂ ਅਦਾਸਿ। ਤਦਾ ਅਮ੍ਬਰੁਕ੍ਖਾ ਨ ਚਿਰੇਨੇવ ਕੋਰਕਿਤਾ ਪਲ੍ਲવਿਤਾ ਕੁਟਮਲਕਜਾਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਪੁਪ੍ਫਿਂਸੁ, ਅਥ ਸਲਾਟੁਕਜਾਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਫਲਾਨਿ ਗਣ੍ਹਿਂਸੁ। ਤਤ੍ਥੇਕਸ੍ਮਿਂ ਅਮ੍ਬਰੁਕ੍ਖੇ ਪਠਮਤਰਂ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਫਲਾਨਿ ਮਨੋਸਿਲਾਚੁਣ੍ਣਪਿਞ੍ਜਰવਣ੍ਣਾਨਿ ਸਮ੍ਪਨ੍ਨਗਨ੍ਧਰਸਾਨਿ ਪਰਿਣਤਾਨਿ ਅਹੇਸੁਂ।
Uccamidaṃmaṇithūṇanti phaladāyakavimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavā rājagahe viharati veḷuvane. Tena samayena rañño bimbisārassa akāle ambaphalāni paribhuñjituṃ icchā uppajji. So ārāmapālaṃ āha – ‘‘mayhaṃ kho, bhaṇe, ambaphalesu icchā uppannā, tasmā ambāni me ānetvā dehī’’ti. ‘‘Deva, natthi ambesu ambaphalaṃ, apicāhaṃ tathā karomi, sace devo kiñci kālaṃ āgameti, yathā ambā na cirasseva phalaṃ gaṇhantī’’ti. ‘‘Sādhu, bhaṇe, tathā karohī’’ti. Ārāmapālo ārāmaṃ gantvā ambarukkhamūlesu paṃsuṃ apanetvā tādisaṃ paṃsuṃ ākiri, tādisañca udakaṃ āsiñci, yathā na cirasseva ambarukkhā sacchinnapattā ahesuṃ. Atha naṃ paṃsuṃ apanetvā phārusakakasaṭamissakaṃ pākatikaṃ paṃsuṃ ākiritvā sādhukaṃ udakaṃ adāsi. Tadā ambarukkhā na cireneva korakitā pallavitā kuṭamalakajātā hutvā pupphiṃsu, atha salāṭukajātā hutvā phalāni gaṇhiṃsu. Tatthekasmiṃ ambarukkhe paṭhamataraṃ cattāri phalāni manosilācuṇṇapiñjaravaṇṇāni sampannagandharasāni pariṇatāni ahesuṃ.
ਸੋ ਤਾਨਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ‘‘ਰਞ੍ਞੋ ਦਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਅਨ੍ਤਰਾਮਗ੍ਗੇ ਆਯਸ੍ਮਨ੍ਤਂ ਮਹਾਮੋਗ੍ਗਲ੍ਲਾਨਂ ਪਿਣ੍ਡਾਯ ਚਰਮਾਨਂ ਦਿਸ੍વਾ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ ‘‘ਇਮਾਨਿ ਅਮ੍ਬਾਨਿ ਅਗ੍ਗਫਲਭੂਤਾਨਿ ਇਮਸ੍ਸ ਅਯ੍ਯਸ੍ਸ ਦਸ੍ਸਾਮਿ , ਕਾਮਂ ਮਂ ਰਾਜਾ ਹਨਤੁ વਾ ਪਬ੍ਬਾਜੇਤੁ વਾ, ਰਞ੍ਞੋ ਹਿ ਦਿਨ੍ਨੇ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮੇ ਪੂਜਾਮਤ੍ਤਂ ਅਪ੍ਪਮਤ੍ਤਕਂ ਫਲਂ, ਅਯ੍ਯਸ੍ਸ ਦਿਨ੍ਨੇ ਪਨ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਿਕਮ੍ਪਿ ਸਮ੍ਪਰਾਯਿਕਮ੍ਪਿ ਅਪਰਿਮਾਣਂ ਫਲਂ ਭવਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ। ਏવਂ ਪਨ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਤਾਨਿ ਫਲਾਨਿ ਥੇਰਸ੍ਸ ਦਤ੍વਾ ਰਾਜਾਨਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਰਞ੍ਞੋ ਤਮਤ੍ਥਂ ਆਰੋਚੇਸਿ। ਤਂ ਸੁਤ੍વਾ ਰਾਜਾ ਰਾਜਪੁਰਿਸੇ ਆਣਾਪੇਸਿ ‘‘વੀਮਂਸਥ ਤਾવ, ਭਣੇ, ਯਥਾਯਂ ਆਹਾ’’ਤਿ। ਥੇਰੋ ਪਨ ਤਾਨਿ ਫਲਾਨਿ ਭਗવਤੋ ਉਪਨਾਮੇਸਿ। ਭਗવਾ ਤੇਸੁ ਏਕਂ ਸਾਰਿਪੁਤ੍ਤਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ, ਏਕਂ ਮਹਾਮੋਗ੍ਗਲ੍ਲਾਨਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ, ਏਕਂ ਮਹਾਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ ਦਤ੍વਾ ਏਕਂ ਅਤ੍ਤਨਾ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿ। ਪੁਰਿਸਾ ਤਂ ਪવਤ੍ਤਿਂ ਰਞ੍ਞੋ ਆਰੋਚੇਸੁਂ।
So tāni gahetvā ‘‘rañño dassāmī’’ti gacchanto antarāmagge āyasmantaṃ mahāmoggallānaṃ piṇḍāya caramānaṃ disvā cintesi ‘‘imāni ambāni aggaphalabhūtāni imassa ayyassa dassāmi , kāmaṃ maṃ rājā hanatu vā pabbājetu vā, rañño hi dinne diṭṭhadhamme pūjāmattaṃ appamattakaṃ phalaṃ, ayyassa dinne pana diṭṭhadhammikampi samparāyikampi aparimāṇaṃ phalaṃ bhavissatī’’ti. Evaṃ pana cintetvā tāni phalāni therassa datvā rājānaṃ upasaṅkamitvā rañño tamatthaṃ ārocesi. Taṃ sutvā rājā rājapurise āṇāpesi ‘‘vīmaṃsatha tāva, bhaṇe, yathāyaṃ āhā’’ti. Thero pana tāni phalāni bhagavato upanāmesi. Bhagavā tesu ekaṃ sāriputtattherassa, ekaṃ mahāmoggallānattherassa, ekaṃ mahākassapattherassa datvā ekaṃ attanā paribhuñji. Purisā taṃ pavattiṃ rañño ārocesuṃ.
ਰਾਜਾ ਤਂ ਸੁਤ੍વਾ ‘‘ਧੀਰੋ વਤਾਯਂ ਪੁਰਿਸੋ, ਯੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਜੀવਿਤਮ੍ਪਿ ਪਰਿਚ੍ਚਜਿਤ੍વਾ ਪੁਞ੍ਞਪਸੁਤੋ ਅਹੋਸਿ, ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਰਿਸ੍ਸਮਞ੍ਚ ਠਾਨਗਤਮੇવ ਅਕਾਸੀ’’ਤਿ ਤੁਟ੍ਠਚਿਤ੍ਤੋ ਤਸ੍ਸ ਏਕਂ ਗਾਮવਰਂ વਤ੍ਥਾਲਙ੍ਕਾਰਾਦੀਨਿ ਚ ਦਤ੍વਾ ‘‘ਯਂ ਤਯਾ ਭਣੇ ਅਮ੍ਬਫਲਦਾਨੇਨ ਪੁਞ੍ਞਂ ਪਸੁਤਂ, ਤਤੋ ਮੇ ਪਤ੍ਤਿਂ ਦੇਹੀ’’ਤਿ ਆਹ। ਸੋ ‘‘ਦੇਮਿ, ਦੇવ, ਯਥਾਸੁਖਂ ਪਤ੍ਤਿਂ ਗਣ੍ਹਾਹੀ’’ਤਿ ਅવੋਚ। ਆਰਾਮਪਾਲੋ ਅਪਰਭਾਗੇ ਕਾਲਂ ਕਤ੍વਾ ਤਾવਤਿਂਸੇਸੁ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿ , ਤਸ੍ਸ ਸੋਲ਼ਸਯੋਜਨਿਕਂ ਕਨਕવਿਮਾਨਂ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿ ਸਤ੍ਤਸਤਕੂਟਾਗਾਰਪਟਿਮਣ੍ਡਿਤਂ। ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਆਯਸ੍ਮਾ ਮਹਾਮੋਗ੍ਗਲ੍ਲਾਨੋ ਪੁਚ੍ਛਿ –
Rājā taṃ sutvā ‘‘dhīro vatāyaṃ puriso, yo attano jīvitampi pariccajitvā puññapasuto ahosi, attano parissamañca ṭhānagatameva akāsī’’ti tuṭṭhacitto tassa ekaṃ gāmavaraṃ vatthālaṅkārādīni ca datvā ‘‘yaṃ tayā bhaṇe ambaphaladānena puññaṃ pasutaṃ, tato me pattiṃ dehī’’ti āha. So ‘‘demi, deva, yathāsukhaṃ pattiṃ gaṇhāhī’’ti avoca. Ārāmapālo aparabhāge kālaṃ katvā tāvatiṃsesu uppajji , tassa soḷasayojanikaṃ kanakavimānaṃ nibbatti sattasatakūṭāgārapaṭimaṇḍitaṃ. Taṃ disvā āyasmā mahāmoggallāno pucchi –
੧੦੬੦.
1060.
‘‘ਉਚ੍ਚਮਿਦਂ ਮਣਿਥੂਣਂ વਿਮਾਨਂ, ਸਮਨ੍ਤਤੋ ਸੋਲ਼ਸ ਯੋਜਨਾਨਿ।
‘‘Uccamidaṃ maṇithūṇaṃ vimānaṃ, samantato soḷasa yojanāni;
ਕੂਟਾਗਾਰਾ ਸਤ੍ਤਸਤਾ ਉਲ਼ਾਰਾ, વੇਲ਼ੁਰਿਯਥਮ੍ਭਾ ਰੁਚਕਤ੍ਥਤਾ ਸੁਭਾ॥
Kūṭāgārā sattasatā uḷārā, veḷuriyathambhā rucakatthatā subhā.
੧੦੬੧.
1061.
‘‘ਤਤ੍ਥਚ੍ਛਸਿ ਪਿવਸਿ ਖਾਦਸਿ ਚ, ਦਿਬ੍ਬਾ ਚ વੀਣਾ ਪવਦਨ੍ਤਿ વਗ੍ਗੁਂ।
‘‘Tatthacchasi pivasi khādasi ca, dibbā ca vīṇā pavadanti vagguṃ;
ਅਟ੍ਠਟ੍ਠਕਾ ਸਿਕ੍ਖਿਤਾ ਸਾਧੁਰੂਪਾ, ਦਿਬ੍ਬਾ ਚ ਕਞ੍ਞਾ ਤਿਦਸਚਰਾ ਉਲ਼ਾਰਾ।
Aṭṭhaṭṭhakā sikkhitā sādhurūpā, dibbā ca kaññā tidasacarā uḷārā;
ਨਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਗਾਯਨ੍ਤਿ ਪਮੋਦਯਨ੍ਤਿ॥
Naccanti gāyanti pamodayanti.
੧੦੬੨.
1062.
‘‘ਦੇવਿਦ੍ਧਿਪਤ੍ਤੋਸਿ ਮਹਾਨੁਭਾવੋ…ਪੇ॰…
‘‘Deviddhipattosi mahānubhāvo…pe…
વਣ੍ਣੋ ਚ ਤੇ ਸਬ੍ਬਦਿਸਾ ਪਭਾਸਤੀ’’ਤਿ॥
Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.
੧੦੬੩.
1063.
‘‘ਸੋ ਦੇવਪੁਤ੍ਤੋ ਅਤ੍ਤਮਨੋ…ਪੇ॰… ਯਸ੍ਸ ਕਮ੍ਮਸ੍ਸਿਦਂ ਫਲਂ’’॥
‘‘So devaputto attamano…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ’’.
੧੦੬੪.
1064.
‘‘ਫਲਦਾਯੀ ਫਲਂ વਿਪੁਲਂ ਲਭਤਿ, ਦਦਮੁਜੁਗਤੇਸੁ ਪਸਨ੍ਨਮਾਨਸੋ।
‘‘Phaladāyī phalaṃ vipulaṃ labhati, dadamujugatesu pasannamānaso;
ਸੋ ਹਿ ਪਮੋਦਤਿ ਸਗ੍ਗਗਤੋ ਤਿਦਿવੇ, ਅਨੁਭੋਤਿ ਚ ਪੁਞ੍ਞਫਲਂ વਿਪੁਲਂ॥
So hi pamodati saggagato tidive, anubhoti ca puññaphalaṃ vipulaṃ.
੧੦੬੫.
1065.
‘‘ਤવੇવਾਹਂ ਮਹਾਮੁਨਿ, ਅਦਾਸਿਂ ਚਤੁਰੋ ਫਲੇ॥
‘‘Tavevāhaṃ mahāmuni, adāsiṃ caturo phale.
੧੦੬੬.
1066.
‘‘ਤਸ੍ਮਾ ਹਿ ਫਲਂ ਅਲਮੇવ ਦਾਤੁਂ, ਨਿਚ੍ਚਂ ਮਨੁਸ੍ਸੇਨ ਸੁਖਤ੍ਥਿਕੇਨ।
‘‘Tasmā hi phalaṃ alameva dātuṃ, niccaṃ manussena sukhatthikena;
ਦਿਬ੍ਬਾਨਿ વਾ ਪਤ੍ਥਯਤਾ ਸੁਖਾਨਿ, ਮਨੁਸ੍ਸਸੋਭਗ੍ਗਤਮਿਚ੍ਛਤਾ વਾ॥
Dibbāni vā patthayatā sukhāni, manussasobhaggatamicchatā vā.
੧੦੬੭.
1067.
‘‘ਤੇਨ ਮੇਤਾਦਿਸੋ વਣ੍ਣੋ…ਪੇ॰…
‘‘Tena metādiso vaṇṇo…pe…
વਣ੍ਣੋ ਚ ਮੇ ਸਬ੍ਬਦਿਸਾ ਪਭਾਸਤੀ’’ਤਿ॥ – ਸੋਪਿਸ੍ਸ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿ।
Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī’’ti. – sopissa byākāsi;
੧੦੬੧. ਤਤ੍ਥ ਅਟ੍ਠਟ੍ਠਕਾਤਿ ਏਕੇਕਸ੍ਮਿਂ ਕੂਟਾਗਾਰੇ ਅਟ੍ਠਟ੍ਠਕਾ ਚਤੁਸਟ੍ਠਿਪਰਿਮਾਣਾ। ਸਾਧੁਰੂਪਾਤਿ ਰੂਪਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਚ ਸੀਲਾਚਾਰਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਚ ਸਿਕ੍ਖਾਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਚ ਸੁਨ੍ਦਰਸਭਾવਾ। ਦਿਬ੍ਬਾ ਚ ਕਞ੍ਞਾਤਿ ਦੇવਚ੍ਛਰਾਯੋ। ਤਿਦਸਚਰਾਤਿ ਤਿਦਸੇਸੁ ਸੁਖਾਚਾਰਾ ਸੁਖવਿਹਾਰਿਨਿਯੋ। ਉਲ਼ਾਰਾਤਿ ਉਲ਼ਾਰવਿਭવਾ।
1061. Tattha aṭṭhaṭṭhakāti ekekasmiṃ kūṭāgāre aṭṭhaṭṭhakā catusaṭṭhiparimāṇā. Sādhurūpāti rūpasampattiyā ca sīlācārasampattiyā ca sikkhāsampattiyā ca sundarasabhāvā. Dibbā ca kaññāti devaccharāyo. Tidasacarāti tidasesu sukhācārā sukhavihāriniyo. Uḷārāti uḷāravibhavā.
੧੦੬੪. ਫਲਦਾਯੀਤਿ ਅਤ੍ਤਨਾ ਅਮ੍ਬਫਲਸ੍ਸ ਦਿਨ੍ਨਤ੍ਤਾ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਸਨ੍ਧਾਯ વਦਤਿ। ਫਲਨ੍ਤਿ ਪੁਞ੍ਞਫਲਂ। વਿਪੁਲਨ੍ਤਿ ਮਹਨ੍ਤਂ ਲਭਤਿ ਮਨੁਸ੍ਸਲੋਕੇ ਪਤਿਟ੍ਠਿਤੋਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਦਦਨ੍ਤਿ ਦਦਨ੍ਤੋ ਦਾਨਹੇਤੁ। ਉਜੁਗਤੇਸੂਤਿ ਉਜੁਪਟਿਪਨ੍ਨੇਸੁ। ਸਗ੍ਗਗਤੋਤਿ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨવਸੇਨ ਸਗ੍ਗਂ ਗਤੋ, ਤਤ੍ਥਾਪਿ ਤਿਦਿવੇ ਤਾવਤਿਂਸਭવਨੇ ਅਨੁਭੋਤਿ ਚ ਪੁਞ੍ਞਫਲਂ વਿਪੁਲਂ ਯਥਾਹਂ, ਏવਂ ਅਞ੍ਞੋਪੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।
1064.Phaladāyīti attanā ambaphalassa dinnattā attānaṃ sandhāya vadati. Phalanti puññaphalaṃ. Vipulanti mahantaṃ labhati manussaloke patiṭṭhitoti adhippāyo. Dadanti dadanto dānahetu. Ujugatesūti ujupaṭipannesu. Saggagatoti uppajjanavasena saggaṃ gato, tatthāpi tidive tāvatiṃsabhavane anubhoti ca puññaphalaṃ vipulaṃ yathāhaṃ, evaṃ aññopīti attho.
੧੦੬੬. ਤਸ੍ਮਾਤਿ ਯਸ੍ਮਾ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਫਲਾਨਂ ਦਾਨਮਤ੍ਤੇਨ ਈਦਿਸੀ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿ ਅਧਿਗਤਾ, ਤਸ੍ਮਾ। ਅਲਮੇવ ਯੁਤ੍ਤਮੇવ। ਨਿਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਕਾਲਂ। ਦਿਬ੍ਬਾਨੀਤਿ ਦੇવਲੋਕਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਾਨਿ। ਮਨੁਸ੍ਸਸੋਭਗ੍ਗਤਨ੍ਤਿ ਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਸੁਭਗਭਾવਂ। ਸੇਸਂ વੁਤ੍ਤਨਯਮੇવ।
1066.Tasmāti yasmā catunnaṃ phalānaṃ dānamattena īdisī sampatti adhigatā, tasmā. Alameva yuttameva. Niccanti sabbakālaṃ. Dibbānīti devalokapariyāpannāni. Manussasobhaggatanti manussesu subhagabhāvaṃ. Sesaṃ vuttanayameva.
ਫਲਦਾਯਕવਿਮਾਨવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।
Phaladāyakavimānavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / વਿਮਾਨવਤ੍ਥੁਪਾਲ਼ਿ • Vimānavatthupāḷi / ੩. ਫਲਦਾਯਕવਿਮਾਨવਤ੍ਥੁ • 3. Phaladāyakavimānavatthu