Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਉਦਾਨਪਾਲ਼ਿ • Udānapāḷi

    ੬. ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛਸੁਤ੍ਤਂ

    6. Pilindavacchasuttaṃ

    ੨੬. ਏવਂ ਮੇ ਸੁਤਂ – ਏਕਂ ਸਮਯਂ ਭਗવਾ ਰਾਜਗਹੇ વਿਹਰਤਿ વੇਲ਼ੁવਨੇ ਕਲਨ੍ਦਕਨਿવਾਪੇ। ਤੇਨ ਖੋ ਪਨ ਸਮਯੇਨ ਆਯਸ੍ਮਾ ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛੋ 1 ਭਿਕ੍ਖੂ વਸਲવਾਦੇਨ ਸਮੁਦਾਚਰਤਿ। ਅਥ ਖੋ ਸਮ੍ਬਹੁਲਾ ਭਿਕ੍ਖੂ ਯੇਨ ਭਗવਾ ਤੇਨੁਪਸਙ੍ਕਮਿਂਸੁ; ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਅਭਿવਾਦੇਤ੍વਾ ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸੀਦਿਂਸੁ। ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸਿਨ੍ਨਾ ਖੋ ਤੇ ਭਿਕ੍ਖੂ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਏਤਦવੋਚੁਂ – ‘‘ਆਯਸ੍ਮਾ, ਭਨ੍ਤੇ, ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛੋ ਭਿਕ੍ਖੂ વਸਲવਾਦੇਨ ਸਮੁਦਾਚਰਤੀ’’ਤਿ।

    26. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Tena kho pana samayena āyasmā pilindavaccho 2 bhikkhū vasalavādena samudācarati. Atha kho sambahulā bhikkhū yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinnā kho te bhikkhū bhagavantaṃ etadavocuṃ – ‘‘āyasmā, bhante, pilindavaccho bhikkhū vasalavādena samudācaratī’’ti.

    ਅਥ ਖੋ ਭਗવਾ ਅਞ੍ਞਤਰਂ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਆਮਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਏਹਿ ਤ੍વਂ, ਭਿਕ੍ਖੁ, ਮਮ વਚਨੇਨ ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛਂ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਆਮਨ੍ਤੇਹਿ – ‘ਸਤ੍ਥਾ ਤਂ, ਆવੁਸੋ ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛ 3, ਆਮਨ੍ਤੇਤੀ’’’ਤਿ। ‘‘ਏવਂ, ਭਨ੍ਤੇ’’ਤਿ ਖੋ ਸੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਗવਤੋ ਪਟਿਸ੍ਸੁਤ੍વਾ ਯੇਨਾਯਸ੍ਮਾ ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛੋ ਤੇਨੁਪਸਙ੍ਕਮਿ; ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਆਯਸ੍ਮਨ੍ਤਂ ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛਂ ਏਤਦવੋਚ – ‘‘ਸਤ੍ਥਾ ਤਂ, ਆવੁਸੋ ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛ, ਆਮਨ੍ਤੇਤੀ’’ਤਿ।

    Atha kho bhagavā aññataraṃ bhikkhuṃ āmantesi – ‘‘ehi tvaṃ, bhikkhu, mama vacanena pilindavacchaṃ bhikkhuṃ āmantehi – ‘satthā taṃ, āvuso pilindavaccha 4, āmantetī’’’ti. ‘‘Evaṃ, bhante’’ti kho so bhikkhu bhagavato paṭissutvā yenāyasmā pilindavaccho tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ pilindavacchaṃ etadavoca – ‘‘satthā taṃ, āvuso pilindavaccha, āmantetī’’ti.

    ‘‘ਏવਮਾવੁਸੋ’’ਤਿ ਖੋ ਆਯਸ੍ਮਾ ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛੋ ਤਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ ਪਟਿਸ੍ਸੁਤ੍વਾ ਯੇਨ ਭਗવਾ ਤੇਨੁਪਸਙ੍ਕਮਿ; ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਅਭਿવਾਦੇਤ੍વਾ ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸੀਦਿ। ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸਿਨ੍ਨਂ ਖੋ ਆਯਸ੍ਮਨ੍ਤਂ ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛਂ ਭਗવਾ ਏਤਦવੋਚ – ‘‘ਸਚ੍ਚਂ ਕਿਰ ਤ੍વਂ, વਚ੍ਛ, ਭਿਕ੍ਖੂ વਸਲવਾਦੇਨ ਸਮੁਦਾਚਰਸੀ’’ਤਿ? ‘‘ਏવਂ, ਭਨ੍ਤੇ’’ਤਿ।

    ‘‘Evamāvuso’’ti kho āyasmā pilindavaccho tassa bhikkhuno paṭissutvā yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho āyasmantaṃ pilindavacchaṃ bhagavā etadavoca – ‘‘saccaṃ kira tvaṃ, vaccha, bhikkhū vasalavādena samudācarasī’’ti? ‘‘Evaṃ, bhante’’ti.

    ਅਥ ਖੋ ਭਗવਾ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਮਨਸਿ ਕਰਿਤ੍વਾ ਭਿਕ੍ਖੂ ਆਮਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਮਾ ਖੋ ਤੁਮ੍ਹੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, વਚ੍ਛਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ ਉਜ੍ਝਾਯਿਤ੍ਥ। ਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, વਚ੍ਛੋ ਦੋਸਨ੍ਤਰੋ ਭਿਕ੍ਖੂ વਸਲવਾਦੇਨ ਸਮੁਦਾਚਰਤਿ। વਚ੍ਛਸ੍ਸ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ ਪਞ੍ਚ ਜਾਤਿਸਤਾਨਿ ਅਬ੍ਬੋਕਿਣ੍ਣਾਨਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਕੁਲੇ ਪਚ੍ਚਾਜਾਤਾਨਿ। ਸੋ ਤਸ੍ਸ વਸਲવਾਦੋ ਦੀਘਰਤ੍ਤਂ ਸਮੁਦਾਚਿਣ੍ਣੋ 5। ਤੇਨਾਯਂ વਚ੍ਛੋ ਭਿਕ੍ਖੂ વਸਲવਾਦੇਨ ਸਮੁਦਾਚਰਤੀ’’ਤਿ।

    Atha kho bhagavā āyasmato pilindavacchassa pubbenivāsaṃ manasi karitvā bhikkhū āmantesi – ‘‘mā kho tumhe, bhikkhave, vacchassa bhikkhuno ujjhāyittha. Na, bhikkhave, vaccho dosantaro bhikkhū vasalavādena samudācarati. Vacchassa, bhikkhave, bhikkhuno pañca jātisatāni abbokiṇṇāni brāhmaṇakule paccājātāni. So tassa vasalavādo dīgharattaṃ samudāciṇṇo 6. Tenāyaṃ vaccho bhikkhū vasalavādena samudācaratī’’ti.

    ਅਥ ਖੋ ਭਗવਾ ਏਤਮਤ੍ਥਂ વਿਦਿਤ੍વਾ ਤਾਯਂ વੇਲਾਯਂ ਇਮਂ ਉਦਾਨਂ ਉਦਾਨੇਸਿ –

    Atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi –

    ‘‘ਯਮ੍ਹੀ ਨ ਮਾਯਾ વਸਤੀ ਨ ਮਾਨੋ,

    ‘‘Yamhī na māyā vasatī na māno,

    ਯੋ વੀਤਲੋਭੋ ਅਮਮੋ ਨਿਰਾਸੋ।

    Yo vītalobho amamo nirāso;

    ਪਨੁਣ੍ਣਕੋਧੋ 7 ਅਭਿਨਿਬ੍ਬੁਤਤ੍ਤੋ,

    Panuṇṇakodho 8 abhinibbutatto,

    ਸੋ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ਸੋ ਸਮਣੋ ਸ ਭਿਕ੍ਖੂ’’ਤਿ॥ ਛਟ੍ਠਂ।

    So brāhmaṇo so samaṇo sa bhikkhū’’ti. chaṭṭhaṃ;







    Footnotes:
    1. ਪਿਲਿਨ੍ਦਿવਚ੍ਛੋ (ਸੀ॰)
    2. pilindivaccho (sī.)
    3. વਚ੍ਛ (ਸ੍ਯਾ॰)
    4. vaccha (syā.)
    5. ਅਜ੍ਝਾਚਿਣ੍ਣੋ (ਸ੍ਯਾ॰ ਪੀ॰ ਕ॰ ਅਟ੍ਠਕਥਾਯਂ ਪਾਠਨ੍ਤਰਂ)
    6. ajjhāciṇṇo (syā. pī. ka. aṭṭhakathāyaṃ pāṭhantaraṃ)
    7. ਪਣੁਨ੍ਨਕੋਧੋ (ਪੀ॰)
    8. paṇunnakodho (pī.)



    Related texts:



    ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Aṭṭhakathā / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ਉਦਾਨ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Udāna-aṭṭhakathā / ੬. ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ • 6. Pilindavacchasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact