Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / మజ్ఝిమనికాయ (అట్ఠకథా) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā)

    ౯. పిణ్డపాతపారిసుద్ధిసుత్తవణ్ణనా

    9. Piṇḍapātapārisuddhisuttavaṇṇanā

    ౪౩౮. ఏవం మే సుతన్తి పిణ్డపాతపారిసుద్ధిసుత్తం. తత్థ పటిసల్లానాతి ఫలసమాపత్తితో.

    438.Evaṃme sutanti piṇḍapātapārisuddhisuttaṃ. Tattha paṭisallānāti phalasamāpattito.

    విప్పసన్నానీతి ఓకాసవసేనేతం వుత్తం. ఫలసమాపత్తితో హి వుట్ఠితస్స పఞ్చహి పసాదేహి పతిట్ఠితోకాసో విప్పసన్నో హోతి, ఛవివణ్ణో పరిసుద్ధో. తస్మా ఏవమాహ. సుఞ్ఞతవిహారేనాతి సుఞ్ఞతఫలసమాపత్తివిహారేన. మహాపురిసవిహారోతి బుద్ధపచ్చేకబుద్ధతథాగతమహాసావకానం మహాపురిసానం విహారో. యేన చాహం మగ్గేనాతిఆదీసు విహారతో పట్ఠాయ యావ గామస్స ఇన్దఖీలా ఏస పవిట్ఠమగ్గో నామ, అన్తోగామం పవిసిత్వా గేహపటిపాటియా చరిత్వా యావ నగరద్వారేన నిక్ఖమనా ఏస చరితబ్బపదేసో నామ, బహి ఇన్దఖీలతో పట్ఠాయ యావ విహారా ఏస పటిక్కన్తమగ్గో నామ. పటిఘం వాపి చేతసోతి చిత్తే పటిహఞ్ఞనకిలేసజాతం కిఞ్చి అత్థి నత్థీతి. అహోరత్తానుసిక్ఖినాతి దివసఞ్చ రత్తిఞ్చ అనుసిక్ఖన్తేన.

    Vippasannānīti okāsavasenetaṃ vuttaṃ. Phalasamāpattito hi vuṭṭhitassa pañcahi pasādehi patiṭṭhitokāso vippasanno hoti, chavivaṇṇo parisuddho. Tasmā evamāha. Suññatavihārenāti suññataphalasamāpattivihārena. Mahāpurisavihāroti buddhapaccekabuddhatathāgatamahāsāvakānaṃ mahāpurisānaṃ vihāro. Yena cāhaṃ maggenātiādīsu vihārato paṭṭhāya yāva gāmassa indakhīlā esa paviṭṭhamaggo nāma, antogāmaṃ pavisitvā gehapaṭipāṭiyā caritvā yāva nagaradvārena nikkhamanā esa caritabbapadeso nāma, bahi indakhīlato paṭṭhāya yāva vihārā esa paṭikkantamaggo nāma. Paṭighaṃ vāpi cetasoti citte paṭihaññanakilesajātaṃ kiñci atthi natthīti. Ahorattānusikkhināti divasañca rattiñca anusikkhantena.

    ౪౪౦. పహీనా ను ఖో మే పఞ్చ కామగుణాతిఆదీసు ఏకభిక్ఖుస్స పచ్చవేక్ఖణా నానా, నానాభిక్ఖూనం పచ్చవేక్ఖణా నానాతి. కథం? ఏకో హి భిక్ఖు పచ్ఛాభత్తం పిణ్డపాతపటిక్కన్తో పత్తచీవరం పటిసామేత్వా వివిత్తోకాసే నిసిన్నో పచ్చవేక్ఖతి ‘‘పహీనా ను ఖో మే పఞ్చకామగుణా’’తి. సో ‘‘అప్పహీనా’’తి ఞత్వా వీరియం పగ్గయ్హ అనాగామిమగ్గేన పఞ్చకామగుణికరాగం సముగ్ఘాటేత్వా మగ్గానన్తరం ఫలం ఫలానన్తరం మగ్గం తతో వుట్ఠాయ పచ్చవేక్ఖన్తో ‘‘పహీనా’’తి పజానాతి. నీవరణాదీసుపి ఏసేవ నయో. ఏతేసం పన అరహత్తమగ్గేన పహానాదీని హోన్తి, ఏవం ఏకభిక్ఖుస్స నానాపచ్చవేక్ఖణా హోతి. ఏతాసు పన పచ్చవేక్ఖణాసు అఞ్ఞో భిక్ఖు ఏకం పచ్చవేక్ఖణం పచ్చవేక్ఖతి, అఞ్ఞో ఏకన్తి ఏవం నానాభిక్ఖూనం నానాపచ్చవేక్ఖణా హోతి. సేసం సబ్బత్థ ఉత్తానమేవాతి.

    440.Pahīnā nu kho me pañca kāmaguṇātiādīsu ekabhikkhussa paccavekkhaṇā nānā, nānābhikkhūnaṃ paccavekkhaṇā nānāti. Kathaṃ? Eko hi bhikkhu pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkanto pattacīvaraṃ paṭisāmetvā vivittokāse nisinno paccavekkhati ‘‘pahīnā nu kho me pañcakāmaguṇā’’ti. So ‘‘appahīnā’’ti ñatvā vīriyaṃ paggayha anāgāmimaggena pañcakāmaguṇikarāgaṃ samugghāṭetvā maggānantaraṃ phalaṃ phalānantaraṃ maggaṃ tato vuṭṭhāya paccavekkhanto ‘‘pahīnā’’ti pajānāti. Nīvaraṇādīsupi eseva nayo. Etesaṃ pana arahattamaggena pahānādīni honti, evaṃ ekabhikkhussa nānāpaccavekkhaṇā hoti. Etāsu pana paccavekkhaṇāsu añño bhikkhu ekaṃ paccavekkhaṇaṃ paccavekkhati, añño ekanti evaṃ nānābhikkhūnaṃ nānāpaccavekkhaṇā hoti. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.

    పపఞ్చసూదనియా మజ్ఝిమనికాయట్ఠకథాయ

    Papañcasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya

    పిణ్డపాతపారిసుద్ధిసుత్తవణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Piṇḍapātapārisuddhisuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / సుత్తపిటక • Suttapiṭaka / మజ్ఝిమనికాయ • Majjhimanikāya / ౯. పిణ్డపాతపారిసుద్ధిసుత్తం • 9. Piṇḍapātapārisuddhisuttaṃ

    టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / మజ్ఝిమనికాయ (టీకా) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ౯. పిణ్డపాతపారిసుద్ధిసుత్తవణ్ణనా • 9. Piṇḍapātapārisuddhisuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact