Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / උදානපාළි • Udānapāḷi

    8. පිණ්‌ඩපාතිකසුත්‌තං

    8. Piṇḍapātikasuttaṃ

    28. එවං මෙ සුතං – එකං සමයං භගවා සාවත්‌ථියං විහරති ජෙතවනෙ අනාථපිණ්‌ඩිකස්‌ස ආරාමෙ. තෙන ඛො පන සමයෙන සම්‌බහුලානං භික්‌ඛූනං පච්‌ඡාභත්‌තං පිණ්‌ඩපාතපටික්‌කන්‌තානං කරෙරිමණ්‌ඩලමාළෙ සන්‌නිසින්‌නානං සන්‌නිපතිතානං අයමන්‌තරාකථා උදපාදි –

    28. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena sambahulānaṃ bhikkhūnaṃ pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkantānaṃ karerimaṇḍalamāḷe sannisinnānaṃ sannipatitānaṃ ayamantarākathā udapādi –

    ‘‘පිණ්‌ඩපාතිකො, ආවුසො, භික්‌ඛු පිණ්‌ඩාය චරන්‌තො ලභති කාලෙන කාලං මනාපිකෙ චක්‌ඛුනා රූපෙ පස්‌සිතුං, ලභති කාලෙන කාලං මනාපිකෙ සොතෙන සද්‌දෙ සොතුං, ලභති කාලෙන කාලං මනාපිකෙ ඝානෙන ගන්‌ධෙ ඝායිතුං, ලභති කාලෙන කාලං මනාපිකෙ ජිව්‌හාය රසෙ සායිතුං, ලභති කාලෙන කාලං මනාපිකෙ කායෙන ඵොට්‌ඨබ්‌බෙ ඵුසිතුං. පිණ්‌ඩපාතිකො, ආවුසො, භික්‌ඛු සක්‌කතො ගරුකතො මානිතො පූජිතො අපචිතො පිණ්‌ඩාය චරති. හන්‌දාවුසො, මයම්‌පි පිණ්‌ඩපාතිකා හොම. මයම්‌පි ලච්‌ඡාම කාලෙන කාලං මනාපිකෙ චක්‌ඛුනා රූපෙ පස්‌සිතුං, මයම්‌පි ලච්‌ඡාම කාලෙන කාලං මනාපිකෙ සොතෙන සද්‌දෙ සොතුං, මයම්‌පි ලච්‌ඡාම කාලෙන කාලං මනාපිකෙ ඝානෙන ගන්‌ධෙ ඝායිතුං, මයම්‌පි ලච්‌ඡාම කාලෙන කාලං මනාපිකෙ ජිව්‌හාය රසෙ සායිතුං, මයම්‌පි ලච්‌ඡාම කාලෙන කාලං මනාපිකෙ කායෙන ඵොට්‌ඨබ්‌බෙ ඵුසිතුං; මයම්‌පි සක්‌කතා ගරුකතා මානිතා පූජිතා අපචිතා පිණ්‌ඩාය චරිස්‌සාමා’’ති. අයඤ්‌චරහි තෙසං භික්‌ඛූනං අන්‌තරාකථා හොති විප්‌පකතා.

    ‘‘Piṇḍapātiko, āvuso, bhikkhu piṇḍāya caranto labhati kālena kālaṃ manāpike cakkhunā rūpe passituṃ, labhati kālena kālaṃ manāpike sotena sadde sotuṃ, labhati kālena kālaṃ manāpike ghānena gandhe ghāyituṃ, labhati kālena kālaṃ manāpike jivhāya rase sāyituṃ, labhati kālena kālaṃ manāpike kāyena phoṭṭhabbe phusituṃ. Piṇḍapātiko, āvuso, bhikkhu sakkato garukato mānito pūjito apacito piṇḍāya carati. Handāvuso, mayampi piṇḍapātikā homa. Mayampi lacchāma kālena kālaṃ manāpike cakkhunā rūpe passituṃ, mayampi lacchāma kālena kālaṃ manāpike sotena sadde sotuṃ, mayampi lacchāma kālena kālaṃ manāpike ghānena gandhe ghāyituṃ, mayampi lacchāma kālena kālaṃ manāpike jivhāya rase sāyituṃ, mayampi lacchāma kālena kālaṃ manāpike kāyena phoṭṭhabbe phusituṃ; mayampi sakkatā garukatā mānitā pūjitā apacitā piṇḍāya carissāmā’’ti. Ayañcarahi tesaṃ bhikkhūnaṃ antarākathā hoti vippakatā.

    අථ ඛො භගවා සායන්‌හසමයං පටිසල්‌ලානා වුට්‌ඨිතො යෙන කරෙරිමණ්‌ඩලමාළො තෙනුපසඞ්‌කමි; උපසඞ්‌කමිත්‌වා පඤ්‌ඤත්‌තෙ ආසනෙ නිසීදි. නිසජ්‌ජ ඛො භගවා භික්‌ඛූ ආමන්‌තෙසි – ‘‘කාය නුත්‌ථ, භික්‌ඛවෙ, එතරහි කථාය සන්‌නිසින්‌නා, කා ච පන වො අන්‌තරාකථා විප්‌පකතා’’ති?

    Atha kho bhagavā sāyanhasamayaṃ paṭisallānā vuṭṭhito yena karerimaṇḍalamāḷo tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi. Nisajja kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā, kā ca pana vo antarākathā vippakatā’’ti?

    ‘‘ඉධ, භන්‌තෙ, අම්‌හාකං පච්‌ඡාභත්‌තං පිණ්‌ඩපාතපටික්‌කන්‌තානං කරෙරිමණ්‌ඩලමාළෙ සන්‌නිසින්‌නානං සන්‌නිපතිතානං අයමන්‌තරාකථා උදපාදි –

    ‘‘Idha, bhante, amhākaṃ pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkantānaṃ karerimaṇḍalamāḷe sannisinnānaṃ sannipatitānaṃ ayamantarākathā udapādi –

    ‘පිණ්‌ඩපාතිකො, ආවුසො, භික්‌ඛු පිණ්‌ඩාය චරන්‌තො ලභති කාලෙන කාලං මනාපිකෙ චක්‌ඛුනා රූපෙ පස්‌සිතුං, ලභති කාලෙන කාලං මනාපිකෙ සොතෙන සද්‌දෙ සොතුං, ලභති කාලෙන කාලං මනාපිකෙ ඝානෙන ගන්‌ධෙ ඝායිතුං, ලභති කාලෙන කාලං මනාපිකෙ ජිව්‌හාය රසෙ සායිතුං, ලභති කාලෙන කාලං මනාපිකෙ කායෙන ඵොට්‌ඨබ්‌බෙ ඵුසිතුං. පිණ්‌ඩපාතිකො, ආවුසො, භික්‌ඛු සක්‌කතො ගරුකතො මානිතො පූජිතො අපචිතො පිණ්‌ඩාය චරති. හන්‌දාවුසො, මයම්‌පි පිණ්‌ඩපාතිකා හොම. මයම්‌පි ලච්‌ඡාම කාලෙන කාලං මනාපිකෙ චක්‌ඛුනා රූපෙ පස්‌සිතුං…පෙ.… කායෙන ඵොට්‌ඨබ්‌බෙ ඵුසිතුං. මයම්‌පි සක්‌කතා ගරුකතා මානිතා පූජිතා අපචිතා පිණ්‌ඩාය චරිස්‌සාමා’ති. අයං ඛො නො, භන්‌තෙ, අන්‌තරාකථා විප්‌පකතා, අථ භගවා අනුප්‌පත්‌තො’’ති.

    ‘Piṇḍapātiko, āvuso, bhikkhu piṇḍāya caranto labhati kālena kālaṃ manāpike cakkhunā rūpe passituṃ, labhati kālena kālaṃ manāpike sotena sadde sotuṃ, labhati kālena kālaṃ manāpike ghānena gandhe ghāyituṃ, labhati kālena kālaṃ manāpike jivhāya rase sāyituṃ, labhati kālena kālaṃ manāpike kāyena phoṭṭhabbe phusituṃ. Piṇḍapātiko, āvuso, bhikkhu sakkato garukato mānito pūjito apacito piṇḍāya carati. Handāvuso, mayampi piṇḍapātikā homa. Mayampi lacchāma kālena kālaṃ manāpike cakkhunā rūpe passituṃ…pe… kāyena phoṭṭhabbe phusituṃ. Mayampi sakkatā garukatā mānitā pūjitā apacitā piṇḍāya carissāmā’ti. Ayaṃ kho no, bhante, antarākathā vippakatā, atha bhagavā anuppatto’’ti.

    ‘‘න ඛ්‌වෙතං, භික්‌ඛවෙ, තුම්‌හාකං පතිරූපං කුලපුත්‌තානං සද්‌ධා අගාරස්‌මා අනගාරියං පබ්‌බජිතානං යං තුම්‌හෙ එවරූපිං කථං කථෙය්‍යාථ. සන්‌නිපතිතානං වො, භික්‌ඛවෙ, ද්‌වයං කරණීයං – ධම්‌මී වා කථා අරියො වා තුණ්‌හීභාවො’’ති.

    ‘‘Na khvetaṃ, bhikkhave, tumhākaṃ patirūpaṃ kulaputtānaṃ saddhā agārasmā anagāriyaṃ pabbajitānaṃ yaṃ tumhe evarūpiṃ kathaṃ katheyyātha. Sannipatitānaṃ vo, bhikkhave, dvayaṃ karaṇīyaṃ – dhammī vā kathā ariyo vā tuṇhībhāvo’’ti.

    අථ ඛො භගවා එතමත්‌ථං විදිත්‌වා තායං වෙලායං ඉමං උදානං උදානෙසි –

    Atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi –

    ‘‘පිණ්‌ඩපාතිකස්‌ස භික්‌ඛුනො,

    ‘‘Piṇḍapātikassa bhikkhuno,

    අත්‌තභරස්‌ස අනඤ්‌ඤපොසිනො;

    Attabharassa anaññaposino;

    දෙවා පිහයන්‌ති තාදිනො,

    Devā pihayanti tādino,

    නො චෙ සද්‌දසිලොකනිස්‌සිතො’’ති. අට්‌ඨමං;

    No ce saddasilokanissito’’ti. aṭṭhamaṃ;







    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / උදාන-අට්‌ඨකථා • Udāna-aṭṭhakathā / 8. පිණ්‌ඩපාතිකසුත්‌තවණ්‌ණනා • 8. Piṇḍapātikasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact