Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā)

    8. පිණ්‌ඩොල්‍යසුත්‌තවණ්‌ණනා

    8. Piṇḍolyasuttavaṇṇanā

    80. අපකරීයති එතෙනාති අපකරණං, පදං. අපකරණං පකරණං කාරණන්‌ති අත්‌ථතො එකං. තෙනාහ ‘‘කිස්‌මිඤ්‌චිදෙව කාරණෙ’’ති. නීහරිත්‌වාති අත්‌තනො සමීපචාරභාවතො අපනෙත්‌වා. තථාකරණඤ්‌ච එවමෙතෙ එත්‌තකම්‌පි අප්‌පටිරූපං අකත්‌වා ආයතිං සම්‌මා පටිපජ්‌ජිස්‌සන්‌තීති. ලද්‌ධබලාති ලද්‌ධඤාණබලා.

    80. Apakarīyati etenāti apakaraṇaṃ, padaṃ. Apakaraṇaṃ pakaraṇaṃ kāraṇanti atthato ekaṃ. Tenāha ‘‘kismiñcideva kāraṇe’’ti. Nīharitvāti attano samīpacārabhāvato apanetvā. Tathākaraṇañca evamete ettakampi appaṭirūpaṃ akatvā āyatiṃ sammā paṭipajjissantīti. Laddhabalāti laddhañāṇabalā.

    එකද්‌වීහිකායාති එකෙකස්‌ස චෙව ද්‌වින්‌නං ද්‌වින්‌නඤ්‌ච ඊහිකා ගති උපසඞ්‌කමනා එකද්‌වීහිකා. තෙනාහ ‘‘එකෙකො චෙව ද්‌වෙ ද්‌වෙ ච හුත්‌වා’’ති. පුථුජ්‌ජනානං සමුදිතානං නාම කිරියා තාදිසීපි සියාති වුත්‌තං ‘‘කෙළිම්‌පි කරෙය්‍යු’’න්‌ති. පරිකප්‌පනවසෙන සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධං උද්‌දිස්‌ස පෙසලා භික්‌ඛූපි එවං කරොන්‌තීති.

    Ekadvīhikāyāti ekekassa ceva dvinnaṃ dvinnañca īhikā gati upasaṅkamanā ekadvīhikā. Tenāha ‘‘ekeko ceva dve dve ca hutvā’’ti. Puthujjanānaṃ samuditānaṃ nāma kiriyā tādisīpi siyāti vuttaṃ ‘‘keḷimpi kareyyu’’nti. Parikappanavasena sammāsambuddhaṃ uddissa pesalā bhikkhūpi evaṃ karontīti.

    යුගන්‌ධරපබ්‌බතාදීනං අන්‌තරෙ සීදන්‌තරං සමුද්‌දං නාම. තත්‌ථ කිර වාතො න වායති, පතිතං යං කිඤ්‌චිපි සීදන්‌තරනදියං විලීයන්‌තා සීදන්‌තෙව, තස්‌මා තං පරිවාරෙත්‌වා ඨිතා යුගන්‌ධරාදයොපි සීදපබ්‌බතා නාම. තං සන්‌ධාය වුත්‌තං ‘‘සීදන්‌තරෙ සන්‌නිසින්‌නං මහාසමුද්‌දං වියා’’ති. ආහාරහෙතූති ආමිසහෙතු සප්‌පිතෙලාදිනිමිත්‌තං, තෙසං පණාමනා.

    Yugandharapabbatādīnaṃ antare sīdantaraṃ samuddaṃ nāma. Tattha kira vāto na vāyati, patitaṃ yaṃ kiñcipi sīdantaranadiyaṃ vilīyantā sīdanteva, tasmā taṃ parivāretvā ṭhitā yugandharādayopi sīdapabbatā nāma. Taṃ sandhāya vuttaṃ ‘‘sīdantare sannisinnaṃ mahāsamuddaṃ viyā’’ti. Āhārahetūti āmisahetu sappitelādinimittaṃ, tesaṃ paṇāmanā.

    පච්‌ඡිමන්‌ති නිහීනං. තෙනාහ ‘‘ලාමක’’න්‌ති, ලාමකන්‌තො ඉධාධිප්‌පෙතො –

    Pacchimanti nihīnaṃ. Tenāha ‘‘lāmaka’’nti, lāmakanto idhādhippeto –

    ‘‘මිගානං කොට්‌ඨුකො අන්‌තො, පක්‌ඛීනං පන වායසො;

    ‘‘Migānaṃ koṭṭhuko anto, pakkhīnaṃ pana vāyaso;

    එරණ්‌ඩො අන්‌තො රුක්‌ඛානං, තයො අන්‌තා සමාගතා’’ති. –

    Eraṇḍo anto rukkhānaṃ, tayo antā samāgatā’’ti. –

    ආදීසු (ජා. 1.3.135) විය. උලතීති අභිචරති. අභිසපන්‌ති එතෙනාති අභිසාපො. අභිසාපවත්‌ථු පිණ්‌ඩොල්‍යං. අත්‌ථො ඵලං වසො එතස්‌සාති අත්‌ථවසං, කාරණං, තම්‌පි තෙසු අත්‌ථි, තත්‌ථ නියුත්‌තාති අත්‌ථවසිකා.

    Ādīsu (jā. 1.3.135) viya. Ulatīti abhicarati. Abhisapanti etenāti abhisāpo. Abhisāpavatthu piṇḍolyaṃ. Attho phalaṃ vaso etassāti atthavasaṃ, kāraṇaṃ, tampi tesu atthi, tattha niyuttāti atthavasikā.

    අන්‌තො හදයස්‌ස අබ්‌භන්‌තරෙ අනුපවිට්‌ඨා සොකවත්‌ථූහි.

    Anto hadayassa abbhantare anupaviṭṭhā sokavatthūhi.

    අභිජ්‌ඣායිතාති අභිජ්‌ඣායනසීලො. අභිණ්‌හප්‌පවත්‌තියා චෙව බහුලභාවෙන ච බහුලරාගො. පූතිභාවෙනාති කුථිතභාවෙන. බ්‍යාපාදො හි උප්‌පජ්‌ජමානො චිත්‌තං අපගන්‌ධං කරොති, න සුචිමනුඤ්‌ඤභාවං. භත්‌තනික්‌ඛිත්‌තකාකො වියාති ඉදං භත්‌තට්‌ඨානස්‌ස අසරණෙන කාකස්‌ස නට්‌ඨසතිතා පඤ්‌ඤායතීති කත්‌වා වුත්‌තං, න භත්‌තනික්‌ඛිත්‌තතාය. අසණ්‌ඨිතොති අසණ්‌ඨිතචිත්‌තො. කට්‌ඨත්‌ථන්‌ති කට්‌ඨෙන කත්‌තබ්‌බකිච්‌චං.

    Abhijjhāyitāti abhijjhāyanasīlo. Abhiṇhappavattiyā ceva bahulabhāvena ca bahularāgo. Pūtibhāvenāti kuthitabhāvena. Byāpādo hi uppajjamāno cittaṃ apagandhaṃ karoti, na sucimanuññabhāvaṃ. Bhattanikkhittakāko viyāti idaṃ bhattaṭṭhānassa asaraṇena kākassa naṭṭhasatitā paññāyatīti katvā vuttaṃ, na bhattanikkhittatāya. Asaṇṭhitoti asaṇṭhitacitto. Kaṭṭhatthanti kaṭṭhena kattabbakiccaṃ.

    පාපවිතක්‌කෙහි කතො, තස්‌මා තෙ අනවසෙසතො පහාතබ්‌බාති දස්‌සනත්‌ථං. ද්‌වින්‌නං වුත්‌තත්‌තා එකො පුබ්‌බභාගො, ඉතරො මිස්‌සකොති වත්‌තුං යුත්‌තන්‌ති අධිප්‌පායෙන ‘‘එත්‌ථ චා’’තිආදි වුත්‌තං. එවං තං භාවෙන්‌තස්‌ස නිරුජ්‌ඣන්‌ති එවාති එකෙකමිස්‌සකතාවසෙන ගහෙතබ්‌බන්‌ති පොරාණා. උපරි තිපරිවට්‌ටදෙසනාය අනිමිත්‌තසමාධියෙව දීපිතො. තෙනාහ ‘‘යාවඤ්‌චිද’’න්‌ති. නිද්‌දොසොති වීතරාගාදිනා නිද්‌දොසො.

    Pāpavitakkehi kato, tasmā te anavasesato pahātabbāti dassanatthaṃ. Dvinnaṃ vuttattā eko pubbabhāgo, itaro missakoti vattuṃ yuttanti adhippāyena ‘‘ettha cā’’tiādi vuttaṃ. Evaṃ taṃ bhāventassa nirujjhanti evāti ekekamissakatāvasena gahetabbanti porāṇā. Upari tiparivaṭṭadesanāya animittasamādhiyeva dīpito. Tenāha ‘‘yāvañcida’’nti. Niddosoti vītarāgādinā niddoso.

    පිණ්‌ඩොල්‍යසුත්‌තවණ්‌ණනා නිට්‌ඨිතා.

    Piṇḍolyasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / සුත්‌තපිටක • Suttapiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya / 8. පිණ්‌ඩොල්‍යසුත්‌තං • 8. Piṇḍolyasuttaṃ

    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 8. පිණ්‌ඩොල්‍යසුත්‌තවණ්‌ණනා • 8. Piṇḍolyasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact