Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မိလိန္ဒပဉ္ဟပာဠိ • Milindapañhapāḷi |
၄. ပုဗ္ဗပေတာဒိသပဉ္ဟော
4. Pubbapetādisapañho
၄. ‘‘ဘန္တေ နာဂသေန, ဣမေ ဒာယကာ ဒာနံ ဒတ္ဝာ ပုဗ္ဗပေတာနံ အာဒိသန္တိ 1 ‘ဣဒံ တေသံ ပာပုဏာတူ’တိ, အပိ နု တေ ကိဉ္စိ တတောနိဒာနံ ဝိပာကံ ပဋိလဘန္တီ’’တိ? ‘‘ကေစိ, မဟာရာဇ, ပဋိလဘန္တိ, ကေစိ နပ္ပဋိလဘန္တီ’’တိ။ ‘‘ကေ, ဘန္တေ, ပဋိလဘန္တိ, ကေ နပ္ပဋိလဘန္တီ’’တိ? ‘‘နိရယူပပန္နာ, မဟာရာဇ, နပ္ပဋိလဘန္တိ, သဂ္ဂဂတာ နပ္ပဋိလဘန္တိ, တိရစ္ဆာနယောနိဂတာ နပ္ပဋိလဘန္တိ, စတုန္နံ ပေတာနံ တယော ပေတာ နပ္ပဋိလဘန္တိ ဝန္တာသိကာ ခုပ္ပိပာသိနော နိဇ္ဈာမတဏ္ဟိကာ, လဘန္တိ ပေတာ ပရဒတ္တူပဇီဝိနော, တေပိ သရမာနာ ယေဝ လဘန္တီ’’တိ။
4. ‘‘Bhante nāgasena, ime dāyakā dānaṃ datvā pubbapetānaṃ ādisanti 2 ‘idaṃ tesaṃ pāpuṇātū’ti, api nu te kiñci tatonidānaṃ vipākaṃ paṭilabhantī’’ti? ‘‘Keci, mahārāja, paṭilabhanti, keci nappaṭilabhantī’’ti. ‘‘Ke, bhante, paṭilabhanti, ke nappaṭilabhantī’’ti? ‘‘Nirayūpapannā, mahārāja, nappaṭilabhanti, saggagatā nappaṭilabhanti, tiracchānayonigatā nappaṭilabhanti, catunnaṃ petānaṃ tayo petā nappaṭilabhanti vantāsikā khuppipāsino nijjhāmataṇhikā, labhanti petā paradattūpajīvino, tepi saramānā yeva labhantī’’ti.
‘‘တေန ဟိ, ဘန္တေ နာဂသေန, ဒာယကာနံ ဒာနံ ဝိသောသိတံ 3 ဟောတိ အဖလံ, ယေသံ ဥဒ္ဒိသ္သ ကတံ ယဒိ တေ နပ္ပဋိလဘန္တီ’’တိ? ‘‘န ဟိ တံ, မဟာရာဇ, ဒာနံ အဖလံ ဟောတိ အဝိပာကံ, ဒာယကာ ယေဝ တသ္သ ဖလံ အနုဘဝန္တီ’’တိ။ ‘‘တေန ဟိ, ဘန္တေ နာဂသေန, ကာရဏေန မံ သညာပေဟီ’’တိ။ ‘‘ဣဓ, မဟာရာဇ, ကေစိ မနုသ္သာ မစ္ဆမံသသုရာဘတ္တခဇ္ဇကာနိ ပဋိယာဒေတ္ဝာ ဉာတိကုလံ ဂစ္ဆန္တိ, ယဒိ တေ ဉာတကာ တံ ဥပာယနံ န သမ္ပဋိစ္ဆေယ္ယုံ, အပိ နု တံ ဥပာယနံ ဝိသောသိတံ ဂစ္ဆေယ္ယ ဝိနသ္သေယ္ယ ဝာ’’တိ? ‘‘န ဟိ, ဘန္တေ, သာမိကာနံ ယေဝ တံ ဟောတီ’’တိ။ ‘‘ဧဝမေဝ ခော, မဟာရာဇ, ဒာယကာ ယေဝ တသ္သ ဖလံ အနုဘဝန္တိ။ ယထာ ပန , မဟာရာဇ, ပုရိသော ဂဗ္ဘံ ပဝိဋ္ဌော အသတိ ပုရတော နိက္ခမနမုခေ ကေန နိက္ခမေယ္ယာ’’တိ။ ‘‘ပဝိဋ္ဌေနေဝ ဘန္တေ’’တိ။ ‘‘ဧဝမေဝ ခော, မဟာရာဇ, ဒာယကာ ယေဝ တသ္သ ဖလံ အနုဘဝန္တီ’’တိ။ ‘‘ဟောတု, ဘန္တေ နာဂသေန, ဧဝမေတံ တထာ သမ္ပဋိစ္ဆာမိ, ဒာယကာ ယေဝ တသ္သ ဖလံ အနုဘဝန္တိ, န မယံ တံ ကာရဏံ ဝိလောမေမာတိ။
‘‘Tena hi, bhante nāgasena, dāyakānaṃ dānaṃ visositaṃ 4 hoti aphalaṃ, yesaṃ uddissa kataṃ yadi te nappaṭilabhantī’’ti? ‘‘Na hi taṃ, mahārāja, dānaṃ aphalaṃ hoti avipākaṃ, dāyakā yeva tassa phalaṃ anubhavantī’’ti. ‘‘Tena hi, bhante nāgasena, kāraṇena maṃ saññāpehī’’ti. ‘‘Idha, mahārāja, keci manussā macchamaṃsasurābhattakhajjakāni paṭiyādetvā ñātikulaṃ gacchanti, yadi te ñātakā taṃ upāyanaṃ na sampaṭiccheyyuṃ, api nu taṃ upāyanaṃ visositaṃ gaccheyya vinasseyya vā’’ti? ‘‘Na hi, bhante, sāmikānaṃ yeva taṃ hotī’’ti. ‘‘Evameva kho, mahārāja, dāyakā yeva tassa phalaṃ anubhavanti. Yathā pana , mahārāja, puriso gabbhaṃ paviṭṭho asati purato nikkhamanamukhe kena nikkhameyyā’’ti. ‘‘Paviṭṭheneva bhante’’ti. ‘‘Evameva kho, mahārāja, dāyakā yeva tassa phalaṃ anubhavantī’’ti. ‘‘Hotu, bhante nāgasena, evametaṃ tathā sampaṭicchāmi, dāyakā yeva tassa phalaṃ anubhavanti, na mayaṃ taṃ kāraṇaṃ vilomemāti.
‘‘ဘန္တေ နာဂသေန, ယဒိ ဣမေသံ ဒာယကာနံ ဒိန္နဒာနံ ပုဗ္ဗပေတာနံ ပာပုဏာတိ, တေ စ တသ္သ ဝိပာကံ အနုဘဝန္တိ။ တေန ဟိ ယော ပာဏာတိပာတီ လုဒ္ဒော လောဟိတပာဏီ ပဒုဋ္ဌမနသင္ကပ္ပော မနုသ္သေ ဃာတေတ္ဝာ ဒာရုဏံ ကမ္မံ ကတ္ဝာ ပုဗ္ဗပေတာနံ အာဒိသေယ္ယ ‘ဣမသ္သ မေ ကမ္မသ္သ ဝိပာကော ပုဗ္ဗပေတာနံ ပာပုဏာတူ’တိ, အပိ နု တသ္သ ဝိပာကော ပုဗ္ဗပေတာနံ ပာပုဏာတီ’’တိ? ‘‘န ဟိ, မဟာရာဇာ’’တိ။
‘‘Bhante nāgasena, yadi imesaṃ dāyakānaṃ dinnadānaṃ pubbapetānaṃ pāpuṇāti, te ca tassa vipākaṃ anubhavanti. Tena hi yo pāṇātipātī luddo lohitapāṇī paduṭṭhamanasaṅkappo manusse ghātetvā dāruṇaṃ kammaṃ katvā pubbapetānaṃ ādiseyya ‘imassa me kammassa vipāko pubbapetānaṃ pāpuṇātū’ti, api nu tassa vipāko pubbapetānaṃ pāpuṇātī’’ti? ‘‘Na hi, mahārājā’’ti.
‘‘ဘန္တေ နာဂသေန, ကော တတ္ထ ဟေတု ကိံ ကာရဏံ, ယေန ကုသလံ ပာပုဏာတိ အကုသလံ န ပာပုဏာတီ’’တိ? ‘‘နေသော, မဟာရာဇ, ပဉ္ဟော ပုစ္ဆိတဗ္ဗော, မာ စ တ္ဝံ, မဟာရာဇ, ‘ဝိသဇ္ဇကော အတ္ထီ’တိ အပုစ္ဆိတဗ္ဗံ ပုစ္ဆိ, ‘ကိသ္သ အာကာသော နိရာလမ္ဗော, ကိသ္သ ဂင္ဂာ ဥဒ္ဓမ္မုခာ န သန္ဒတိ, ကိသ္သ ဣမေ မနုသ္သာ စ ဒိဇာ စ ဒ္ဝိပဒာ မိဂာ စတုပ္ပဒာ’တိ တမ္ပိ မံ တ္ဝံ ပုစ္ဆိသ္သသီ’’တိ။ ‘‘နာဟံ တံ, ဘန္တေ နာဂသေန, ဝိဟေသာပေက္ခော ပုစ္ဆာမိ, အပိ စ နိဗ္ဗာဟနတ္ထာယ 5 သန္ဒေဟသ္သ ပုစ္ဆာမိ, ဗဟူ မနုသ္သာ လောကေ ဝာမဂာမိနော 6 ဝိစက္ခုကာ, ‘ကိန္တိ တေ ဩတာရံ န လဘေယ္ယု’န္တိ ဧဝာဟံ တံ ပုစ္ဆာမီ’’တိ။ ‘‘န သက္ကာ, မဟာရာဇ, သဟ အကတေန အနနုမတေန သဟ ပာပံ ကမ္မံ သံဝိဘဇိတုံ။
‘‘Bhante nāgasena, ko tattha hetu kiṃ kāraṇaṃ, yena kusalaṃ pāpuṇāti akusalaṃ na pāpuṇātī’’ti? ‘‘Neso, mahārāja, pañho pucchitabbo, mā ca tvaṃ, mahārāja, ‘visajjako atthī’ti apucchitabbaṃ pucchi, ‘kissa ākāso nirālambo, kissa gaṅgā uddhammukhā na sandati, kissa ime manussā ca dijā ca dvipadā migā catuppadā’ti tampi maṃ tvaṃ pucchissasī’’ti. ‘‘Nāhaṃ taṃ, bhante nāgasena, vihesāpekkho pucchāmi, api ca nibbāhanatthāya 7 sandehassa pucchāmi, bahū manussā loke vāmagāmino 8 vicakkhukā, ‘kinti te otāraṃ na labheyyu’nti evāhaṃ taṃ pucchāmī’’ti. ‘‘Na sakkā, mahārāja, saha akatena ananumatena saha pāpaṃ kammaṃ saṃvibhajituṃ.
‘‘ယထာ, မဟာရာဇ, မနုသ္သာ ဥဒကနိဗ္ဗာဟနေန ဥဒကံ သုဝိဒူရမ္ပိ ဟရန္တိ, အပိ နု, မဟာရာဇ, သက္ကာ ဃနမဟာသေလပဗ္ဗတော 9 နိဗ္ဗာဟနေန ယထိစ္ဆိတံ ဟရိတု’’န္တိ? ‘‘န ဟိ, ဘန္တေ’’တိ။ ‘‘ဧဝမေဝ ခော, မဟာရာဇ, သက္ကာ ကုသလံ သံဝိဘဇိတုံ, န သက္ကာ အကုသလံ သံဝိဘဇိတုံ။ ယထာ ဝာ ပန, မဟာရာဇ, သက္ကာ တေလေန ပဒီပော ဇာလေတုံ, အပိ နု, မဟာရာဇ, သက္ကာ ဥဒကေန ပဒီပော ဇာလေတု’’န္တိ? ‘‘န ဟိ, ဘန္တေ’’တိ။ ‘‘ဧဝမေဝ ခော, မဟာရာဇ, သက္ကာ ကုသလံ သံဝိဘဇိတုံ, န သက္ကာ အကုသလံ သံဝိဘဇိတုံ။ ယထာ ဝာ ပန, မဟာရာဇ, ကသ္သကာ တဠာကတော ဥဒကံ နီဟရိတ္ဝာ ဓညံ ပရိပာစေန္တိ, အပိ နု ခော, မဟာရာဇ, သက္ကာ မဟာသမုဒ္ဒတော ဥဒကံ နီဟရိတ္ဝာ ဓညံ ပရိပာစေတု’’န္တိ? ‘‘န ဟိ, ဘန္တေ’’တိ။ ‘‘ဧဝမေဝ ခော, မဟာရာဇ, သက္ကာ ကုသလံ သံဝိဘဇိတုံ, န သက္ကာ အကုသလံ သံဝိဘဇိတု’’န္တိ။
‘‘Yathā, mahārāja, manussā udakanibbāhanena udakaṃ suvidūrampi haranti, api nu, mahārāja, sakkā ghanamahāselapabbato 10 nibbāhanena yathicchitaṃ haritu’’nti? ‘‘Na hi, bhante’’ti. ‘‘Evameva kho, mahārāja, sakkā kusalaṃ saṃvibhajituṃ, na sakkā akusalaṃ saṃvibhajituṃ. Yathā vā pana, mahārāja, sakkā telena padīpo jāletuṃ, api nu, mahārāja, sakkā udakena padīpo jāletu’’nti? ‘‘Na hi, bhante’’ti. ‘‘Evameva kho, mahārāja, sakkā kusalaṃ saṃvibhajituṃ, na sakkā akusalaṃ saṃvibhajituṃ. Yathā vā pana, mahārāja, kassakā taḷākato udakaṃ nīharitvā dhaññaṃ paripācenti, api nu kho, mahārāja, sakkā mahāsamuddato udakaṃ nīharitvā dhaññaṃ paripācetu’’nti? ‘‘Na hi, bhante’’ti. ‘‘Evameva kho, mahārāja, sakkā kusalaṃ saṃvibhajituṃ, na sakkā akusalaṃ saṃvibhajitu’’nti.
‘‘ဘန္တေ နာဂသေန, ကေန ကာရဏေန သက္ကာ ကုသလံ သံဝိဘဇိတုံ, န သက္ကာ အကုသလံ သံဝိဘဇိတုံ။ ကာရဏေန မံ သညာပေဟိ, နာဟံ အန္ဓော အနာလောကော သုတ္ဝာ ဝေဒိသ္သာမီ’’တိ။ ‘‘အကုသလံ, မဟာရာဇ, ထောကံ, ကုသလံ ဗဟုကံ, ထောကတ္တာ အကုသလံ ကတ္တာရံ ယေဝ ပရိယာဒိယတိ, ဗဟုကတ္တာ ကုသလံ သဒေဝကံ လောကံ အဇ္ဈောတ္ထရတီ’’တိ။ ‘‘ဩပမ္မံ ကရောဟီ’’တိ။
‘‘Bhante nāgasena, kena kāraṇena sakkā kusalaṃ saṃvibhajituṃ, na sakkā akusalaṃ saṃvibhajituṃ. Kāraṇena maṃ saññāpehi, nāhaṃ andho anāloko sutvā vedissāmī’’ti. ‘‘Akusalaṃ, mahārāja, thokaṃ, kusalaṃ bahukaṃ, thokattā akusalaṃ kattāraṃ yeva pariyādiyati, bahukattā kusalaṃ sadevakaṃ lokaṃ ajjhottharatī’’ti. ‘‘Opammaṃ karohī’’ti.
‘‘ယထာ, မဟာရာဇ, ပရိတ္တံ ဧကံ ဥဒကဗိန္ဒု ပထဝိယံ နိပတေယ္ယ, အပိ နု ခော တံ, မဟာရာဇ, ဥဒကဗိန္ဒု ဒသပိ ဒ္ဝာဒသပိ ယောဇနာနိ အဇ္ဈောတ္ထရေယ္ယာ’’တိ? ‘‘န ဟိ, ဘန္တေ, ယတ္ထ တံ ဥဒကဗိန္ဒု နိပတိတံ, တတ္ထေဝ ပရိယာဒိယတီ’’တိ။ ‘‘ကေန ကာရဏေန, မဟာရာဇာ’’တိ? ‘‘ပရိတ္တတ္တာ, ဘန္တေ, ဥဒကဗိန္ဒုသ္သာ’’တိ။ ‘‘ဧဝမေဝ ခော, မဟာရာဇ, ပရိတ္တံ အကုသလံ ပရိတ္တတ္တာ ကတ္တာရံ ယေဝ ပရိယာဒိယတိ, န သက္ကာ သံဝိဘဇိတုံ။
‘‘Yathā, mahārāja, parittaṃ ekaṃ udakabindu pathaviyaṃ nipateyya, api nu kho taṃ, mahārāja, udakabindu dasapi dvādasapi yojanāni ajjhotthareyyā’’ti? ‘‘Na hi, bhante, yattha taṃ udakabindu nipatitaṃ, tattheva pariyādiyatī’’ti. ‘‘Kena kāraṇena, mahārājā’’ti? ‘‘Parittattā, bhante, udakabindussā’’ti. ‘‘Evameva kho, mahārāja, parittaṃ akusalaṃ parittattā kattāraṃ yeva pariyādiyati, na sakkā saṃvibhajituṃ.
‘‘ယထာ ဝာ ပန, မဟာရာဇ, မဟတိမဟာမေဃော အဘိဝသ္သေယ္ယ တပ္ပယန္တော ဓရဏိတလံ, အပိ နု ခော သော, မဟာရာဇ, မဟာမေဃော သမန္တတော ဩတ္ထရေယ္ယာ’’တိ။ ‘‘အာမ, ဘန္တေ, ပူရယိတ္ဝာ သော မဟာမေဃော သောဗ္ဘသရ သရိတသာခာကန္ဒရပဒရဒဟတဠာက 11 ဥဒပာနပောက္ခရဏိယော ဒသပိ ဒ္ဝာဒသပိ ယောဇနာနိ အဇ္ဈောတ္ထရေယ္ယာ’’တိ။ ‘‘ကေန ကာရဏေန, မဟာရာဇာ’’တိ? ‘‘မဟန္တတ္တာ, ဘန္တေ, မေဃသ္သာ’’တိ။ ‘‘ဧဝမေဝ ခော, မဟာရာဇ, ကုသလံ ဗဟုကံ, ဗဟုကတ္တာ သက္ကာ ဒေဝမနုသ္သေဟိပိ သံဝိဘဇိတု’’န္တိ။
‘‘Yathā vā pana, mahārāja, mahatimahāmegho abhivasseyya tappayanto dharaṇitalaṃ, api nu kho so, mahārāja, mahāmegho samantato otthareyyā’’ti. ‘‘Āma, bhante, pūrayitvā so mahāmegho sobbhasara saritasākhākandarapadaradahataḷāka 12 udapānapokkharaṇiyo dasapi dvādasapi yojanāni ajjhotthareyyā’’ti. ‘‘Kena kāraṇena, mahārājā’’ti? ‘‘Mahantattā, bhante, meghassā’’ti. ‘‘Evameva kho, mahārāja, kusalaṃ bahukaṃ, bahukattā sakkā devamanussehipi saṃvibhajitu’’nti.
‘‘ဘန္တေ နာဂသေန, ကေန ကာရဏေန အကုသလံ ထောကံ ကုသလံ ဗဟုတရ’’န္တိ? ‘‘ဣဓ, မဟာရာဇ, ယော ကောစိ ဒာနံ ဒေတိ, သီလံ သမာဒိယတိ, ဥပောသထကမ္မံ ကရောတိ, သော ဟဋ္ဌော ပဟဋ္ဌော ဟသိတော ပမုဒိတော ပသန္နမာနသော ဝေဒဇာတော ဟောတိ, တသ္သ အပရာပရံ ပီတိ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, ပီတိမနသ္သ ဘိယ္ယော ဘိယ္ယော ကုသလံ ပဝဍ္ဎတိ။
‘‘Bhante nāgasena, kena kāraṇena akusalaṃ thokaṃ kusalaṃ bahutara’’nti? ‘‘Idha, mahārāja, yo koci dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti, so haṭṭho pahaṭṭho hasito pamudito pasannamānaso vedajāto hoti, tassa aparāparaṃ pīti uppajjati, pītimanassa bhiyyo bhiyyo kusalaṃ pavaḍḍhati.
‘‘ယထာ, မဟာရာဇ, ဥဒပာနေ ဗဟုသလိလသမ္ပုဏ္ဏေ ဧကေန ဒေသေန ဥဒကံ ပဝိသေယ္ယ, ဧကေန နိက္ခမေယ္ယ, နိက္ခမန္တေပိ အပရာပရံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, န သက္ကာ ဟောတိ ခယံ ပာပေတုံ။ ဧဝမေဝ ခော , မဟာရာဇ, ကုသလံ ဘိယ္ယော ဘိယ္ယော ပဝဍ္ဎတိ။ ဝသ္သသတေပိ စေ, မဟာရာဇ, ပုရိသော ကတံ ကုသလံ အာဝဇ္ဇေယ္ယ, အာဝဇ္ဇိတေ အာဝဇ္ဇိတေ ဘိယ္ယော ဘိယ္ယော ကုသလံ ပဝဍ္ဎတိ။ တသ္သ တံ ကုသလံ သက္ကာ ဟောတိ ယထိစ္ဆကေဟိ သဒ္ဓိံ သံဝိဘဇိတုံ, ဣဒမေတ္ထ, မဟာရာဇ, ကာရဏံ, ယေန ကာရဏေန ကုသလံ ဗဟုတရံ။
‘‘Yathā, mahārāja, udapāne bahusalilasampuṇṇe ekena desena udakaṃ paviseyya, ekena nikkhameyya, nikkhamantepi aparāparaṃ uppajjati, na sakkā hoti khayaṃ pāpetuṃ. Evameva kho , mahārāja, kusalaṃ bhiyyo bhiyyo pavaḍḍhati. Vassasatepi ce, mahārāja, puriso kataṃ kusalaṃ āvajjeyya, āvajjite āvajjite bhiyyo bhiyyo kusalaṃ pavaḍḍhati. Tassa taṃ kusalaṃ sakkā hoti yathicchakehi saddhiṃ saṃvibhajituṃ, idamettha, mahārāja, kāraṇaṃ, yena kāraṇena kusalaṃ bahutaraṃ.
‘‘အကုသလံ ပန, မဟာရာဇ, ကရောန္တော ပစ္ဆာ ဝိပ္ပဋိသာရီ ဟောတိ, ဝိပ္ပဋိသာရိနော စိတ္တံ ပဋိလီယတိ ပဋိကုဋတိ ပဋိဝတ္တတိ န သမ္ပသာရီယတိ သောစတိ တပ္ပတိ ဟာယတိ ခီယတိ န ပရိဝဍ္ဎတိ တတ္ထေဝ ပရိယာဒိယတိ။ ယထာ, မဟာရာဇ, သုက္ခာယ နဒိယာ မဟာပုဠိနာယ ဥန္နတာဝနတာယ ကုဋိလသင္ကုဋိလာယ ဥပရိတော ပရိတ္တံ ဥဒကံ အာဂစ္ဆန္တံ ဟာယတိ ခီယတိ န ပရိဝဍ္ဎတိ တတ္ထေဝ ပရိယာဒိယတိ။ ဧဝမေဝ ခော, မဟာရာဇ, အကုသလံ ကရောန္တသ္သ စိတ္တံ ပဋိလီယတိ ပဋိကုဋတိ ပဋိဝတ္တတိ န သမ္ပသာရီယတိ သောစတိ တပ္ပတိ ဟာယတိ ခီယတိ န ပရိဝဍ္ဎတိ တတ္ထေဝ ပရိယာဒိယတိ, ဣဒမေတ္ထ, မဟာရာဇ, ကာရဏံ, ယေန ကာရဏေန အကုသလံ ထောက’’န္တိ။ ‘‘သာဓု, ဘန္တေ နာဂသေန, ဧဝမေတံ တထာ သမ္ပဋိစ္ဆာမီ’’တိ။
‘‘Akusalaṃ pana, mahārāja, karonto pacchā vippaṭisārī hoti, vippaṭisārino cittaṃ paṭilīyati paṭikuṭati paṭivattati na sampasārīyati socati tappati hāyati khīyati na parivaḍḍhati tattheva pariyādiyati. Yathā, mahārāja, sukkhāya nadiyā mahāpuḷināya unnatāvanatāya kuṭilasaṅkuṭilāya uparito parittaṃ udakaṃ āgacchantaṃ hāyati khīyati na parivaḍḍhati tattheva pariyādiyati. Evameva kho, mahārāja, akusalaṃ karontassa cittaṃ paṭilīyati paṭikuṭati paṭivattati na sampasārīyati socati tappati hāyati khīyati na parivaḍḍhati tattheva pariyādiyati, idamettha, mahārāja, kāraṇaṃ, yena kāraṇena akusalaṃ thoka’’nti. ‘‘Sādhu, bhante nāgasena, evametaṃ tathā sampaṭicchāmī’’ti.
ပုဗ္ဗပေတာဒိသပဉ္ဟော စတုတ္ထော။
Pubbapetādisapañho catuttho.
Footnotes: