Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అఙ్గుత్తరనికాయ • Aṅguttaranikāya

    ౬. పుఞ్ఞకిరియవత్థుసుత్తం

    6. Puññakiriyavatthusuttaṃ

    ౩౬. ‘‘తీణిమాని, భిక్ఖవే, పుఞ్ఞకిరియవత్థూని. కతమాని తీణి? దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు 1, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు, భావనామయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు. ఇధ, భిక్ఖవే, ఏకచ్చస్స దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు పరిత్తం కతం హోతి, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు పరిత్తం కతం హోతి, భావనామయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం 2 నాభిసమ్భోతి. సో కాయస్స భేదా పరం మరణా మనుస్సదోభగ్యం ఉపపజ్జతి.

    36. ‘‘Tīṇimāni, bhikkhave, puññakiriyavatthūni. Katamāni tīṇi? Dānamayaṃ puññakiriyavatthu 3, sīlamayaṃ puññakiriyavatthu, bhāvanāmayaṃ puññakiriyavatthu. Idha, bhikkhave, ekaccassa dānamayaṃ puññakiriyavatthu parittaṃ kataṃ hoti, sīlamayaṃ puññakiriyavatthu parittaṃ kataṃ hoti, bhāvanāmayaṃ puññakiriyavatthuṃ 4 nābhisambhoti. So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā manussadobhagyaṃ upapajjati.

    ‘‘ఇధ పన, భిక్ఖవే, ఏకచ్చస్స దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు మత్తసో కతం హోతి, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు మత్తసో కతం హోతి, భావనామయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం నాభిసమ్భోతి. సో కాయస్స భేదా పరం మరణా మనుస్ససోభగ్యం ఉపపజ్జతి.

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, ekaccassa dānamayaṃ puññakiriyavatthu mattaso kataṃ hoti, sīlamayaṃ puññakiriyavatthu mattaso kataṃ hoti, bhāvanāmayaṃ puññakiriyavatthuṃ nābhisambhoti. So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā manussasobhagyaṃ upapajjati.

    ‘‘ఇధ పన, భిక్ఖవే , ఏకచ్చస్స దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, భావనామయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం నాభిసమ్భోతి. సో కాయస్స భేదా పరం మరణా చాతుమహారాజికానం దేవానం సహబ్యతం ఉపపజ్జతి. తత్ర, భిక్ఖవే, చత్తారో మహారాజానో దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా, చాతుమహారాజికే దేవే దసహి ఠానేహి అధిగణ్హన్తి – దిబ్బేన ఆయునా, దిబ్బేన వణ్ణేన, దిబ్బేన సుఖేన, దిబ్బేన యసేన, దిబ్బేన ఆధిపతేయ్యేన, దిబ్బేహి రూపేహి, దిబ్బేహి సద్దేహి, దిబ్బేహి గన్ధేహి, దిబ్బేహి రసేహి, దిబ్బేహి ఫోట్ఠబ్బేహి.

    ‘‘Idha pana, bhikkhave , ekaccassa dānamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, sīlamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, bhāvanāmayaṃ puññakiriyavatthuṃ nābhisambhoti. So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā cātumahārājikānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjati. Tatra, bhikkhave, cattāro mahārājāno dānamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā, sīlamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā, cātumahārājike deve dasahi ṭhānehi adhigaṇhanti – dibbena āyunā, dibbena vaṇṇena, dibbena sukhena, dibbena yasena, dibbena ādhipateyyena, dibbehi rūpehi, dibbehi saddehi, dibbehi gandhehi, dibbehi rasehi, dibbehi phoṭṭhabbehi.

    ‘‘ఇధ పన, భిక్ఖవే, ఏకచ్చస్స దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, భావనామయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం నాభిసమ్భోతి. సో కాయస్స భేదా పరం మరణా తావతింసానం దేవానం సహబ్యతం ఉపపజ్జతి. తత్ర, భిక్ఖవే, సక్కో దేవానమిన్దో దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా తావతింసే దేవే దసహి ఠానేహి అధిగణ్హాతి – దిబ్బేన ఆయునా…పే॰… దిబ్బేహి ఫోట్ఠబ్బేహి.

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, ekaccassa dānamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, sīlamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, bhāvanāmayaṃ puññakiriyavatthuṃ nābhisambhoti. So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā tāvatiṃsānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjati. Tatra, bhikkhave, sakko devānamindo dānamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā sīlamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā tāvatiṃse deve dasahi ṭhānehi adhigaṇhāti – dibbena āyunā…pe… dibbehi phoṭṭhabbehi.

    ‘‘ఇధ పన, భిక్ఖవే, ఏకచ్చస్స దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, భావనామయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం నాభిసమ్భోతి. సో కాయస్స భేదా పరం మరణా యామానం దేవానం సహబ్యతం ఉపపజ్జతి. తత్ర, భిక్ఖవే, సుయామో దేవపుత్తో దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా , సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా, యామే దేవే దసహి ఠానేహి అధిగణ్హాతి – దిబ్బేన ఆయునా…పే॰… దిబ్బేహి ఫోట్ఠబ్బేహి.

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, ekaccassa dānamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, sīlamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, bhāvanāmayaṃ puññakiriyavatthuṃ nābhisambhoti. So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā yāmānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjati. Tatra, bhikkhave, suyāmo devaputto dānamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā , sīlamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā, yāme deve dasahi ṭhānehi adhigaṇhāti – dibbena āyunā…pe… dibbehi phoṭṭhabbehi.

    ‘‘ఇధ పన, భిక్ఖవే, ఏకచ్చస్స దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, భావనామయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం నాభిసమ్భోతి. సో కాయస్స భేదా పరం మరణా తుసితానం దేవానం సహబ్యతం ఉపపజ్జతి. తత్ర , భిక్ఖవే, సన్తుసితో దేవపుత్తో దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా, తుసితే దేవే దసహి ఠానేహి అధిగణ్హాతి – దిబ్బేన ఆయునా…పే॰… దిబ్బేహి ఫోట్ఠబ్బేహి.

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, ekaccassa dānamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, sīlamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, bhāvanāmayaṃ puññakiriyavatthuṃ nābhisambhoti. So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā tusitānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjati. Tatra , bhikkhave, santusito devaputto dānamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā, sīlamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā, tusite deve dasahi ṭhānehi adhigaṇhāti – dibbena āyunā…pe… dibbehi phoṭṭhabbehi.

    ‘‘ఇధ పన, భిక్ఖవే, ఏకచ్చస్స దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, భావనామయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం నాభిసమ్భోతి. సో కాయస్స భేదా పరం మరణా నిమ్మానరతీనం దేవానం సహబ్యతం ఉపపజ్జతి. తత్ర, భిక్ఖవే, సునిమ్మితో దేవపుత్తో దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా, నిమ్మానరతీదేవే దసహి ఠానేహి అధిగణ్హాతి – దిబ్బేన ఆయునా…పే॰… దిబ్బేహి ఫోట్ఠబ్బేహి.

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, ekaccassa dānamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, sīlamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, bhāvanāmayaṃ puññakiriyavatthuṃ nābhisambhoti. So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā nimmānaratīnaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjati. Tatra, bhikkhave, sunimmito devaputto dānamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā, sīlamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā, nimmānaratīdeve dasahi ṭhānehi adhigaṇhāti – dibbena āyunā…pe… dibbehi phoṭṭhabbehi.

    ‘‘ఇధ పన, భిక్ఖవే, ఏకచ్చస్స దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థు అధిమత్తం కతం హోతి, భావనామయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం నాభిసమ్భోతి. సో కాయస్స భేదా పరం మరణా పరనిమ్మితవసవత్తీనం దేవానం సహబ్యతం ఉపపజ్జతి. తత్ర, భిక్ఖవే, వసవత్తీ దేవపుత్తో దానమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా, సీలమయం పుఞ్ఞకిరియవత్థుం అతిరేకం కరిత్వా, పరనిమ్మితవసవత్తీదేవే దసహి ఠానేహి అధిగణ్హాతి – దిబ్బేన ఆయునా, దిబ్బేన వణ్ణేన, దిబ్బేన సుఖేన, దిబ్బేన యసేన, దిబ్బేన ఆధిపతేయ్యేన, దిబ్బేహి రూపేహి, దిబ్బేహి సద్దేహి, దిబ్బేహి గన్ధేహి, దిబ్బేహి రసేహి, దిబ్బేహి ఫోట్ఠబ్బేహి. ఇమాని ఖో, భిక్ఖవే, తీణి పుఞ్ఞకిరియవత్థూనీ’’తి. ఛట్ఠం.

    ‘‘Idha pana, bhikkhave, ekaccassa dānamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, sīlamayaṃ puññakiriyavatthu adhimattaṃ kataṃ hoti, bhāvanāmayaṃ puññakiriyavatthuṃ nābhisambhoti. So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā paranimmitavasavattīnaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjati. Tatra, bhikkhave, vasavattī devaputto dānamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā, sīlamayaṃ puññakiriyavatthuṃ atirekaṃ karitvā, paranimmitavasavattīdeve dasahi ṭhānehi adhigaṇhāti – dibbena āyunā, dibbena vaṇṇena, dibbena sukhena, dibbena yasena, dibbena ādhipateyyena, dibbehi rūpehi, dibbehi saddehi, dibbehi gandhehi, dibbehi rasehi, dibbehi phoṭṭhabbehi. Imāni kho, bhikkhave, tīṇi puññakiriyavatthūnī’’ti. Chaṭṭhaṃ.







    Footnotes:
    1. పుఞ్ఞకిరియవత్థుం (సీ॰ పీ॰) ఏవముపరిపి
    2. పుఞ్ఞకిరియవత్థు (స్యా॰)
    3. puññakiriyavatthuṃ (sī. pī.) evamuparipi
    4. puññakiriyavatthu (syā.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / అఙ్గుత్తరనికాయ (అట్ఠకథా) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ౬. పుఞ్ఞకిరియవత్థుసుత్తవణ్ణనా • 6. Puññakiriyavatthusuttavaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / అఙ్గుత్తరనికాయ (టీకా) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ౬. పుఞ్ఞకిరియవత్థుసుత్తవణ్ణనా • 6. Puññakiriyavatthusuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact