Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ထေရီဂာထာ-အဋ္ဌကထာ • Therīgāthā-aṭṭhakathā |
၁၂. သောဠသနိပာတော
12. Soḷasanipāto
၁. ပုဏ္ဏာထေရီဂာထာဝဏ္ဏနာ
1. Puṇṇātherīgāthāvaṇṇanā
သောဠသနိပာတေ ဥဒဟာရီ အဟံ သီတေတိအာဒိကာ ပုဏ္ဏာယ ထေရိယာ ဂာထာ။ အယမ္ပိ ပုရိမဗုဒ္ဓေသု ကတာဓိကာရာ တတ္ထ တတ္ထ ဘဝေ ဝိဝဋ္ဋူပနိသ္သယံ ကုသလံ ဥပစိနန္တီ ဝိပသ္သိသ္သ ဘဂဝတော ကာလေ ကုလဂေဟေ နိဗ္ဗတ္တိတ္ဝာ ဝိညုတံ ပတ္ဝာ ဟေတုသမ္ပန္နတာယ သဉ္ဇာတသံဝေဂာ ဘိက္ခုနီနံ သန္တိကံ ဂန္တ္ဝာ ဓမ္မံ သုတ္ဝာ လဒ္ဓပ္ပသာဒာ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ပရိသုဒ္ဓသီလာ တီဏိ ပိဋကာနိ ဥဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဗဟုသ္သုတာ ဓမ္မဓရာ ဓမ္မကထိကာ စ အဟောသိ။ ယထာ စ ဝိပသ္သိသ္သ ဘဂဝတော သာသနေ, ဧဝံ သိခိသ္သ ဝေသ္သဘုသ္သ ကကုသန္ဓသ္သ ကောဏာဂမနသ္သ ကသ္သပသ္သ စ ဘဂဝတော သာသနေ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ သီလသမ္ပန္နာ ဗဟုသ္သုတာ ဓမ္မဓရာ ဓမ္မကထိကာ စ အဟောသိ။ မာနဓာတုကတ္တာ ပန ကိလေသေ သမုစ္ဆိန္ဒိတုံ နာသက္ခိ။ မာနောပနိသ္သယဝသေန ကမ္မသ္သ ကတတ္တာ ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပာဒေ အနာထပိဏ္ဍိကသ္သ သေဋ္ဌိနော ဃရဒာသိယာ ကုစ္ဆိမ္ဟိ နိဗ္ဗတ္တိ, ပုဏ္ဏာတိသ္သာ နာမံ အဟောသိ။ သာ သီဟနာဒသုတ္တန္တဒေသနာယ (မ. နိ. ၁.၁၄၆ အာဒယော) သောတာပန္နာ ဟုတ္ဝာ ပစ္ဆာ ဥဒကသုဒ္ဓိကံ ဗ္ရာဟ္မဏံ ဒမေတ္ဝာ သေဋ္ဌိနာ သမ္ဘာဝိတာ ဟုတ္ဝာ တေန ဘုဇိသ္သဘာဝံ ပာပိတာ တံ ပဗ္ဗဇ္ဇံ အနုဇာနာပေတ္ဝာ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ဝိပသ္သနာယ ကမ္မံ ကရောန္တီ န စိရသ္သေဝ သဟ ပဋိသမ္ဘိဒာဟိ အရဟတ္တံ ပာပုဏိ။ တေန ဝုတ္တံ အပဒာနေ (အပ. ထေရီ ၂.၄.၁၈၄-၂၀၃) –
Soḷasanipāte udahārī ahaṃ sītetiādikā puṇṇāya theriyā gāthā. Ayampi purimabuddhesu katādhikārā tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayaṃ kusalaṃ upacinantī vipassissa bhagavato kāle kulagehe nibbattitvā viññutaṃ patvā hetusampannatāya sañjātasaṃvegā bhikkhunīnaṃ santikaṃ gantvā dhammaṃ sutvā laddhappasādā pabbajitvā parisuddhasīlā tīṇi piṭakāni uggahetvā bahussutā dhammadharā dhammakathikā ca ahosi. Yathā ca vipassissa bhagavato sāsane, evaṃ sikhissa vessabhussa kakusandhassa koṇāgamanassa kassapassa ca bhagavato sāsane pabbajitvā sīlasampannā bahussutā dhammadharā dhammakathikā ca ahosi. Mānadhātukattā pana kilese samucchindituṃ nāsakkhi. Mānopanissayavasena kammassa katattā imasmiṃ buddhuppāde anāthapiṇḍikassa seṭṭhino gharadāsiyā kucchimhi nibbatti, puṇṇātissā nāmaṃ ahosi. Sā sīhanādasuttantadesanāya (ma. ni. 1.146 ādayo) sotāpannā hutvā pacchā udakasuddhikaṃ brāhmaṇaṃ dametvā seṭṭhinā sambhāvitā hutvā tena bhujissabhāvaṃ pāpitā taṃ pabbajjaṃ anujānāpetvā pabbajitvā vipassanāya kammaṃ karontī na cirasseva saha paṭisambhidāhi arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. therī 2.4.184-203) –
‘‘ဝိပသ္သိနော ဘဂဝတော၊ သိခိနော ဝေသ္သဘုသ္သ စ။
‘‘Vipassino bhagavato, sikhino vessabhussa ca;
ကကုသန္ဓသ္သ မုနိနော၊ ကောဏာဂမနတာဒိနော။
Kakusandhassa munino, koṇāgamanatādino.
‘‘ကသ္သပသ္သ စ ဗုဒ္ဓသ္သ၊ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာန သာသနေ။
‘‘Kassapassa ca buddhassa, pabbajitvāna sāsane;
ဘိက္ခုနီ သီလသမ္ပန္နာ၊ နိပကာ သံဝုတိန္ဒ္ရိယာ။
Bhikkhunī sīlasampannā, nipakā saṃvutindriyā.
‘‘ဗဟုသ္သုတာ ဓမ္မဓရာ၊ ဓမ္မတ္ထပဋိပုစ္ဆိကာ။
‘‘Bahussutā dhammadharā, dhammatthapaṭipucchikā;
ဥဂ္ဂဟေတာ စ ဓမ္မာနံ၊ သောတာ ပယိရုပာသိတာ။
Uggahetā ca dhammānaṃ, sotā payirupāsitā.
‘‘ဒေသေန္တီ ဇနမဇ္ဈေဟံ၊ အဟောသိံ ဇိနသာသနေ။
‘‘Desentī janamajjhehaṃ, ahosiṃ jinasāsane;
ဗာဟုသစ္စေန တေနာဟံ၊ ပေသလာ အဘိမညိသံ။
Bāhusaccena tenāhaṃ, pesalā abhimaññisaṃ.
‘‘ပစ္ဆိမေ စ ဘဝေ ဒာနိ၊ သာဝတ္ထိယံ ပုရုတ္တမေ။
‘‘Pacchime ca bhave dāni, sāvatthiyaṃ puruttame;
အနာထပိဏ္ဍိနော ဂေဟေ၊ ဇာတာဟံ ကုမ္ဘဒာသိယာ။
Anāthapiṇḍino gehe, jātāhaṃ kumbhadāsiyā.
‘‘ဂတာ ဥဒကဟာရိယံ၊ သောတ္ထိယံ ဒိဇမဒ္ဒသံ။
‘‘Gatā udakahāriyaṃ, sotthiyaṃ dijamaddasaṃ;
သီတဋ္ဋံ တောယမဇ္ဈမ္ဟိ၊ တံ ဒိသ္ဝာ ဣဒမဗ္ရဝိံ။
Sītaṭṭaṃ toyamajjhamhi, taṃ disvā idamabraviṃ.
‘‘ဥဒဟာရီ အဟံ သီတေ၊ သဒာ ဥဒကမောတရိံ။
‘‘Udahārī ahaṃ sīte, sadā udakamotariṃ;
အယ္ယာနံ ဒဏ္ဍဘယဘီတာ၊ ဝာစာဒောသဘယဋ္ဋိတာ။
Ayyānaṃ daṇḍabhayabhītā, vācādosabhayaṭṭitā.
‘‘ကသ္သ ဗ္ရာဟ္မဏ တ္ဝံ ဘီတော၊ သဒာ ဥဒကမောတရိ။
‘‘Kassa brāhmaṇa tvaṃ bhīto, sadā udakamotari;
ဝေဓမာနေဟိ ဂတ္တေဟိ၊ သီတံ ဝေဒယသေ ဘုသံ။
Vedhamānehi gattehi, sītaṃ vedayase bhusaṃ.
‘‘ဇာနန္တီ ဝတ မံ ဘောတိ၊ ပုဏ္ဏိကေ ပရိပုစ္ဆသိ။
‘‘Jānantī vata maṃ bhoti, puṇṇike paripucchasi;
ကရောန္တံ ကုသလံ ကမ္မံ၊ ရုန္ဓန္တံ ကတပာပကံ။
Karontaṃ kusalaṃ kammaṃ, rundhantaṃ katapāpakaṃ.
‘‘ယော စ ဝုဍ္ဎော ဒဟရော ဝာ၊ ပာပကမ္မံ ပကုဗ္ဗတိ။
‘‘Yo ca vuḍḍho daharo vā, pāpakammaṃ pakubbati;
ဒကာဘိသေစနာ သောပိ၊ ပာပကမ္မာ ပမုစ္စတိ။
Dakābhisecanā sopi, pāpakammā pamuccati.
‘‘ဥတ္တရန္တသ္သ အက္ခာသိံ၊ ဓမ္မတ္ထသံဟိတံ ပဒံ။
‘‘Uttarantassa akkhāsiṃ, dhammatthasaṃhitaṃ padaṃ;
တဉ္စ သုတ္ဝာ သ သံဝိဂ္ဂော၊ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာရဟာ အဟု။
Tañca sutvā sa saṃviggo, pabbajitvārahā ahu.
‘‘ပူရေန္တီ ဦနကသတံ၊ ဇာတာ ဒာသိကုလေ ယတော။
‘‘Pūrentī ūnakasataṃ, jātā dāsikule yato;
တတော ပုဏ္ဏာတိ နာမံ မေ၊ ဘုဇိသ္သံ မံ အကံသု တေ။
Tato puṇṇāti nāmaṃ me, bhujissaṃ maṃ akaṃsu te.
‘‘သေဋ္ဌိံ တတောနုဇာနေတ္ဝာ၊ ပဗ္ဗဇိံ အနဂာရိယံ။
‘‘Seṭṭhiṃ tatonujānetvā, pabbajiṃ anagāriyaṃ;
န စိရေနေဝ ကာလေန၊ အရဟတ္တမပာပုဏိံ။
Na cireneva kālena, arahattamapāpuṇiṃ.
‘‘ဣဒ္ဓီသု စ ဝသီ ဟောမိ၊ ဒိဗ္ဗာယ သောတဓာတုယာ။
‘‘Iddhīsu ca vasī homi, dibbāya sotadhātuyā;
စေတောပရိယဉာဏသ္သ၊ ဝသီ ဟောမိ မဟာမုနေ။
Cetopariyañāṇassa, vasī homi mahāmune.
‘‘ပုဗ္ဗေနိဝာသံ ဇာနာမိ၊ ဒိဗ္ဗစက္ခု ဝိသောဓိတံ။
‘‘Pubbenivāsaṃ jānāmi, dibbacakkhu visodhitaṃ;
သဗ္ဗာသဝပရိက္ခီဏာ၊ နတ္ထိ ဒာနိ ပုနဗ္ဘဝော။
Sabbāsavaparikkhīṇā, natthi dāni punabbhavo.
‘‘အတ္ထဓမ္မနိရုတ္တီသု၊ ပဋိဘာနေ တထေဝ စ။
‘‘Atthadhammaniruttīsu, paṭibhāne tatheva ca;
ဉာဏံ မေ ဝိမလံ သုဒ္ဓံ၊ ဗုဒ္ဓသေဋ္ဌသ္သ ဝာဟသာ။
Ñāṇaṃ me vimalaṃ suddhaṃ, buddhaseṭṭhassa vāhasā.
‘‘ဘာဝနာယ မဟာပညာ၊ သုတေနေဝ သုတာဝိနီ။
‘‘Bhāvanāya mahāpaññā, suteneva sutāvinī;
မာနေန နီစကုလဇာ၊ န ဟိ ကမ္မံ ဝိနသ္သတိ။
Mānena nīcakulajā, na hi kammaṃ vinassati.
‘‘ကိလေသာ ဈာပိတာ မယ္ဟံ။ပေ.။ ကတံ ဗုဒ္ဓသ္သ သာသန’’န္တိ။
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.
အရဟတ္တံ ပန ပတ္ဝာ အတ္တနော ပဋိပတ္တိံ ပစ္စဝေက္ခိတ္ဝာ ဥဒာနဝသေန –
Arahattaṃ pana patvā attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā udānavasena –
၂၃၆.
236.
‘‘ဥဒဟာရီ အဟံ သီတေ၊ သဒာ ဥဒကမောတရိံ။
‘‘Udahārī ahaṃ sīte, sadā udakamotariṃ;
အယ္ယာနံ ဒဏ္ဍဘယဘီတာ၊ ဝာစာဒောသဘယဋ္ဋိတာ။
Ayyānaṃ daṇḍabhayabhītā, vācādosabhayaṭṭitā.
၂၃၇.
237.
‘‘ကသ္သ ဗ္ရာဟ္မဏ တ္ဝံ ဘီတော၊ သဒာ ဥဒကမောတရိ။
‘‘Kassa brāhmaṇa tvaṃ bhīto, sadā udakamotari;
ဝေဓမာနေဟိ ဂတ္တေဟိ၊ သီတံ ဝေဒယသေ ဘုသံ။
Vedhamānehi gattehi, sītaṃ vedayase bhusaṃ.
၂၃၈.
238.
‘‘ဇာနန္တီ ဝတ မံ ဘောတိ၊ ပုဏ္ဏိကေ ပရိပုစ္ဆသိ။
‘‘Jānantī vata maṃ bhoti, puṇṇike paripucchasi;
ကရောန္တံ ကုသလံ ကမ္မံ၊ ရုန္ဓန္တံ ကတပာပကံ။
Karontaṃ kusalaṃ kammaṃ, rundhantaṃ katapāpakaṃ.
၂၃၉.
239.
‘‘ယော စ ဝုဍ္ဎော ဒဟရော ဝာ၊ ပာပကမ္မံ ပကုဗ္ဗတိ။
‘‘Yo ca vuḍḍho daharo vā, pāpakammaṃ pakubbati;
ဒကာဘိသေစနာ သောပိ၊ ပာပကမ္မာ ပမုစ္စတိ။
Dakābhisecanā sopi, pāpakammā pamuccati.
၂၄၀.
240.
‘‘ကော နု တေ ဣဒမက္ခာသိ၊ အဇာနန္တသ္သ အဇာနကော။
‘‘Ko nu te idamakkhāsi, ajānantassa ajānako;
‘ဒကာဘိသေစနာ နာမ၊ ပာပကမ္မာ ပမုစ္စတိ’။
‘Dakābhisecanā nāma, pāpakammā pamuccati’.
၂၄၁.
241.
‘‘သဂ္ဂံ နူန ဂမိသ္သန္တိ၊ သဗ္ဗေ မဏ္ဍူကကစ္ဆပာ။
‘‘Saggaṃ nūna gamissanti, sabbe maṇḍūkakacchapā;
နာဂာ စ သုသုမာရာ စ၊ ယေ စညေ ဥဒကေ စရာ။
Nāgā ca susumārā ca, ye caññe udake carā.
၂၄၂.
242.
‘‘ဩရဗ္ဘိကာ သူကရိကာ၊ မစ္ဆိကာ မိဂဗန္ဓကာ။
‘‘Orabbhikā sūkarikā, macchikā migabandhakā;
စောရာ စ ဝဇ္ဈဃာတာ စ၊ ယေ စညေ ပာပကမ္မိနော။
Corā ca vajjhaghātā ca, ye caññe pāpakammino;
ဒကာဘိသေစနာ တေပိ၊ ပာပကမ္မာ ပမုစ္စရေ။
Dakābhisecanā tepi, pāpakammā pamuccare.
၂၄၃.
243.
‘‘သစေ ဣမာ နဒိယော တေ၊ ပာပံ ပုဗ္ဗေ ကတံ ဝဟုံ။
‘‘Sace imā nadiyo te, pāpaṃ pubbe kataṃ vahuṃ;
ပုညမ္ပိ မာ ဝဟေယ္ယုံ တေ၊ တေန တ္ဝံ ပရိဗာဟိရော။
Puññampi mā vaheyyuṃ te, tena tvaṃ paribāhiro.
၂၄၄.
244.
‘‘ယသ္သ ဗ္ရာဟ္မဏ တ္ဝံ ဘီတော၊ သဒာ ဥဒကမောတရိ။
‘‘Yassa brāhmaṇa tvaṃ bhīto, sadā udakamotari;
တမေဝ ဗ္ရဟ္မေ မာကာသိ၊ မာ တေ သီတံ ဆဝိံ ဟနေ။
Tameva brahme mākāsi, mā te sītaṃ chaviṃ hane.
၂၄၅.
245.
‘‘ကုမ္မဂ္ဂပဋိပန္နံ မံ၊ အရိယမဂ္ဂံ သမာနယိ။
‘‘Kummaggapaṭipannaṃ maṃ, ariyamaggaṃ samānayi;
ဒကာဘိသေစနာ ဘောတိ၊ ဣမံ သာဋံ ဒဒာမိ တေ။
Dakābhisecanā bhoti, imaṃ sāṭaṃ dadāmi te.
၂၄၆.
246.
‘‘တုယ္ဟေဝ သာဋကော ဟောတု၊ နာဟမိစ္ဆာမိ သာဋကံ။
‘‘Tuyheva sāṭako hotu, nāhamicchāmi sāṭakaṃ;
သစေ ဘာယသိ ဒုက္ခသ္သ၊ သစေ တေ ဒုက္ခမပ္ပိယံ။
Sace bhāyasi dukkhassa, sace te dukkhamappiyaṃ.
၂၄၇.
247.
‘‘မာကာသိ ပာပကံ ကမ္မံ၊ အာဝိ ဝာ ယဒိ ဝာ ရဟော။
‘‘Mākāsi pāpakaṃ kammaṃ, āvi vā yadi vā raho;
သစေ စ ပာပကံ ကမ္မံ၊ ကရိသ္သသိ ကရောသိ ဝာ။
Sace ca pāpakaṃ kammaṃ, karissasi karosi vā.
၂၄၈.
248.
‘‘န တေ ဒုက္ခာ ပမုတ္ယတ္ထိ၊ ဥပေစ္စာပိ ပလာယတော။
‘‘Na te dukkhā pamutyatthi, upeccāpi palāyato;
သစေ ဘာယသိ ဒုက္ခသ္သ၊ သစေ တေ ဒုက္ခမပ္ပိယံ။
Sace bhāyasi dukkhassa, sace te dukkhamappiyaṃ.
၂၄၉.
249.
‘‘ဥပေဟိ သရဏံ ဗုဒ္ဓံ၊ ဓမ္မံ သင္ဃဉ္စ တာဒိနံ။
‘‘Upehi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;
သမာဒိယာဟိ သီလာနိ၊ တံ တေ အတ္ထာယ ဟေဟိတိ။
Samādiyāhi sīlāni, taṃ te atthāya hehiti.
၂၅၀.
250.
‘‘ဥပေမိ သရဏံ ဗုဒ္ဓံ၊ ဓမ္မံ သင္ဃဉ္စ တာဒိနံ။
‘‘Upemi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;
သမာဒိယာမိ သီလာနိ၊ တံ မေ အတ္ထာယ ဟေဟိတိ။
Samādiyāmi sīlāni, taṃ me atthāya hehiti.
၂၅၁.
251.
‘‘ဗ္ရဟ္မဗန္ဓု ပုရေ အာသိံ၊ အဇ္ဇမ္ဟိ သစ္စဗ္ရာဟ္မဏော။
‘‘Brahmabandhu pure āsiṃ, ajjamhi saccabrāhmaṇo;
တေဝိဇ္ဇော ဝေဒသမ္ပန္နော၊ သောတ္တိယော စမ္ဟိ န္ဟာတကော’’တိ။ –
Tevijjo vedasampanno, sottiyo camhi nhātako’’ti. –
ဣမာ ဂာထာ အဘာသိ။
Imā gāthā abhāsi.
တတ္ထ ဥဒဟာရီတိ ဃဋေန ဥဒကံ ဝာဟိကာ။ သီတေ တဒာ ဥဒကမောတရိန္တိ သီတကာလေပိ သဗ္ဗဒာ ရတ္တိန္ဒိဝံ ဥဒကံ ဩတရိံ။ ယဒာ ယဒာ အယ္ယကာနံ ဥဒကေန အတ္ထော, တဒာ တဒာ ဥဒကံ ပာဝိသိံ, ဥဒကမောတရိတ္ဝာ ဥဒကံ ဥပနေသိန္တိ အဓိပ္ပာယော။ အယ္ယာနံ ဒဏ္ဍဘယဘီတာတိ အယ္ယကာနံ ဒဏ္ဍဘယေန ဘီတာ။ ဝာစာဒောသဘယဋ္ဋိတာတိ ဝစီဒဏ္ဍဘယေန စေဝ ဒောသဘယေန စ အဋ္ဋိတာ ပီဠိတာ, သီတေပိ ဥဒကမောတရိန္တိ ယောဇနာ။
Tattha udahārīti ghaṭena udakaṃ vāhikā. Sīte tadā udakamotarinti sītakālepi sabbadā rattindivaṃ udakaṃ otariṃ. Yadā yadā ayyakānaṃ udakena attho, tadā tadā udakaṃ pāvisiṃ, udakamotaritvā udakaṃ upanesinti adhippāyo. Ayyānaṃ daṇḍabhayabhītāti ayyakānaṃ daṇḍabhayena bhītā. Vācādosabhayaṭṭitāti vacīdaṇḍabhayena ceva dosabhayena ca aṭṭitā pīḷitā, sītepi udakamotarinti yojanā.
အထေကဒိဝသံ ပုဏ္ဏာ ဒာသီ ဃဋေန ဥဒကံ အာနေတုံ ဥဒကတိတ္ထံ ဂတာ။ တတ္ထ အဒ္ဒသ အညတရံ ဗ္ရာဟ္မဏံ ဥဒကသုဒ္ဓိကံ ဟိမပာတသမယေ မဟတိ သီတေ ဝတ္တမာနေ ပာတောဝ ဥဒကံ ဩတရိတ္ဝာ သသီသံ နိမုဇ္ဇိတ္ဝာ မန္တေ ဇပ္ပိတ္ဝာ ဥဒကတော ဥဋ္ဌဟိတ္ဝာ အလ္လဝတ္ထံ အလ္လကေသံ ပဝေဓန္တံ ဒန္တဝီဏံ ဝာဒယမာနံ။ တံ ဒိသ္ဝာ ကရုဏာယ သဉ္စောဒိတမာနသာ တတော နံ ဒိဋ္ဌိဂတာ ဝိဝေစေတုကာမာ ‘‘ကသ္သ, ဗ္ရာဟ္မဏ, တ္ဝံ ဘီတော’’တိ ဂာထမာဟ။ တတ္ထ ကသ္သ, ဗ္ရာဟ္မဏ, တ္ဝံ ကုတော စ နာမ ဘယဟေတုတော ဘီတော ဟုတ္ဝာ သဒာ ဥဒကမောတရိ သဗ္ဗကာလံ သာယံ ပာတံ ဥဒကံ ဩတရိ။ ဩတရိတ္ဝာ စ ဝေဓမာနေဟိ ကမ္ပမာနေဟိ ဂတ္တေဟိ သရီရာဝယဝေဟိ သီတံ ဝေဒယသေ ဘုသံ သီတဒုက္ခံ အတိဝိယ ဒုသ္သဟံ ပဋိသံဝေဒယသိ ပစ္စနုဘဝသိ။
Athekadivasaṃ puṇṇā dāsī ghaṭena udakaṃ ānetuṃ udakatitthaṃ gatā. Tattha addasa aññataraṃ brāhmaṇaṃ udakasuddhikaṃ himapātasamaye mahati sīte vattamāne pātova udakaṃ otaritvā sasīsaṃ nimujjitvā mante jappitvā udakato uṭṭhahitvā allavatthaṃ allakesaṃ pavedhantaṃ dantavīṇaṃ vādayamānaṃ. Taṃ disvā karuṇāya sañcoditamānasā tato naṃ diṭṭhigatā vivecetukāmā ‘‘kassa, brāhmaṇa, tvaṃ bhīto’’ti gāthamāha. Tattha kassa, brāhmaṇa, tvaṃ kuto ca nāma bhayahetuto bhīto hutvā sadāudakamotari sabbakālaṃ sāyaṃ pātaṃ udakaṃ otari. Otaritvā ca vedhamānehi kampamānehi gattehi sarīrāvayavehi sītaṃ vedayase bhusaṃ sītadukkhaṃ ativiya dussahaṃ paṭisaṃvedayasi paccanubhavasi.
ဇာနန္တီ ဝတ မံ ဘောတီတိ, ဘောတိ ပုဏ္ဏိကေ, တ္ဝံ တံ ဥပစိတံ ပာပကမ္မံ ရုန္ဓန္တံ နိဝာရဏသမတ္ထံ ကုသလံ ကမ္မံ ဣမိနာ ဥဒကောရောဟနေန ကရောန္တံ မံ ဇာနန္တီ ဝတ ပရိပုစ္ဆသိ။
Jānantī vata maṃ bhotīti, bhoti puṇṇike, tvaṃ taṃ upacitaṃ pāpakammaṃ rundhantaṃ nivāraṇasamatthaṃ kusalaṃ kammaṃ iminā udakorohanena karontaṃ maṃ jānantī vata paripucchasi.
နနု အယမတ္ထော လောကေ ပာကဋော ဧဝ။ ကထာပိ မယံ တုယ္ဟံ ဝဒာမာတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ယော စ ဝုဍ္ဎော’’တိ ဂာထမာဟ။ တသ္သတ္ထော – ဝုဍ္ဎော ဝာ ဒဟရော ဝာ မဇ္ဈိမော ဝာ ယော ကောစိ ဟိံသာဒိဘေဒံ ပာပကမ္မံ ပကုဗ္ဗတိ အတိဝိယ ကရောတိ, သောပိ ဘုသံ ပာပကမ္မနိရတော ဒကာဘိသေစနာ သိနာနေန တတော ပာပကမ္မာ ပမုစ္စတိ အစ္စန္တမေဝ ဝိမုစ္စတီတိ။
Nanu ayamattho loke pākaṭo eva. Kathāpi mayaṃ tuyhaṃ vadāmāti dassento ‘‘yo ca vuḍḍho’’ti gāthamāha. Tassattho – vuḍḍho vā daharo vā majjhimo vā yo koci hiṃsādibhedaṃ pāpakammaṃpakubbati ativiya karoti, sopi bhusaṃ pāpakammanirato dakābhisecanā sinānena tato pāpakammā pamuccati accantameva vimuccatīti.
တံ သုတ္ဝာ ပုဏ္ဏိကာ တသ္သ ပဋိဝစနံ ဒေန္တီ ‘‘ကော နု တေ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ ကော နု တေ ဣဒမက္ခာသိ, အဇာနန္တသ္သ အဇာနကောတိ ကမ္မဝိပာကံ အဇာနန္တသ္သ တေ သဗ္ဗေန သဗ္ဗံ ကမ္မဝိပာကံ အဇာနတော အဇာနကော အဝိဒ္ဒသု ဗာလော ဥဒကာဘိသေစနဟေတု ပာပကမ္မတော ပမုစ္စတီတိ, ဣဒံ အတ္ထဇာတံ ကော နု နာမ အက္ခာသိ, န သော သဒ္ဓေယ္ယဝစနော, နာပိ စေတံ ယုတ္တန္တိ အဓိပ္ပာယော။
Taṃ sutvā puṇṇikā tassa paṭivacanaṃ dentī ‘‘ko nu te’’tiādimāha. Tattha ko nu te idamakkhāsi, ajānantassaajānakoti kammavipākaṃ ajānantassa te sabbena sabbaṃ kammavipākaṃ ajānato ajānako aviddasu bālo udakābhisecanahetu pāpakammato pamuccatīti, idaṃ atthajātaṃ ko nu nāma akkhāsi, na so saddheyyavacano, nāpi cetaṃ yuttanti adhippāyo.
ဣဒာနိသ္သ တမေဝ ယုတ္တိအဘာဝံ ဝိဘာဝေန္တီ ‘‘သဂ္ဂံ နူန ဂမိသ္သန္တီ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ နာဂာတိ ဝိဇ္ဈသာ။ သုသုမာရာတိ ကုမ္ဘီလာ။ ယေ စညေ ဥဒကေ စရာတိ ယေ စညေပိ ဝာရိဂောစရာ မစ္ဆမကရနန္ဒိယာဝတ္တာဒယော စ, တေပိ သဂ္ဂံ နူန ဂမိသ္သန္တိ ဒေဝလောကံ ဥပပဇ္ဇိသ္သန္တိ မညေ, ဥဒကာဘိသေစနာ ပာပကမ္မတော မုတ္တိ ဟောတိ စေတိ အတ္ထော။
Idānissa tameva yuttiabhāvaṃ vibhāventī ‘‘saggaṃ nūna gamissantī’’tiādimāha. Tattha nāgāti vijjhasā. Susumārāti kumbhīlā. Ye caññe udake carāti ye caññepi vārigocarā macchamakaranandiyāvattādayo ca, tepi saggaṃ nūna gamissanti devalokaṃ upapajjissanti maññe, udakābhisecanā pāpakammato mutti hoti ceti attho.
ဩရဗ္ဘိကာတိ ဥရဗ္ဘဃာတကာ။ သူကရိကာတိ သူကရဃာတကာ။ မစ္ဆိကာတိ ကေဝဋ္ဋာ။ မိဂဗန္ဓကာတိ မာဂဝိကာ။ ဝဇ္ဈဃာတာတိ ဝဇ္ဈဃာတကမ္မေ နိယုတ္တာ။
Orabbhikāti urabbhaghātakā. Sūkarikāti sūkaraghātakā. Macchikāti kevaṭṭā. Migabandhakāti māgavikā. Vajjhaghātāti vajjhaghātakamme niyuttā.
ပုညမ္ပိ မာ ဝဟေယ္ယုန္တိ ဣမာ အစိရဝတိအာဒယော နဒိယော ယထာ တယာ ပုဗ္ဗေ ကတံ ပာပံ တတ္ထ ဥဒကာဘိသေစနေန သစေ ဝဟုံ နီဟရေယ္ယုံ, တထာ တယာ ကတံ ပုညမ္ပိ ဣမာ နဒိယော ဝဟေယ္ယုံ ပဝာဟေယ္ယုံ။ တေန တ္ဝံ ပရိဗာဟိရော အသ္သ တထာ သတိ တေန ပုညကမ္မေန တ္ဝံ ပရိဗာဟိရော ဝိရဟိတောဝ ဘဝေယ္ယာတိ န စေတံ ယုတ္တန္တိ အဓိပ္ပာယော။ ယထာ ဝာ ဥဒကေန ဥဒကောရောဟကသ္သ ပုညပဝာဟနံ န ဟောတိ, ဧဝံ ပာပပဝာဟနမ္ပိ န ဟောတိ ဧဝ။ ကသ္မာ? န္ဟာနသ္သ ပာပဟေတူနံ အပ္ပဋိပက္ခဘာဝတော။ ယော ယံ ဝိနာသေတိ, သော တသ္သ ပဋိပက္ခော။ ယထာ အာလောကော အန္ဓကာရသ္သ, ဝိဇ္ဇာ စ အဝိဇ္ဇာယ, န ဧဝံ န္ဟာနံ ပာပသ္သ။ တသ္မာ နိဋ္ဌမေတ္ထ ဂန္တဗ္ဗံ ‘‘န ဥဒကာဘိသေစနာ ပာပတော ပရိမုတ္တီ’’တိ။ တေနာဟ ဘဂဝာ –
Puññampi mā vaheyyunti imā aciravatiādayo nadiyo yathā tayā pubbe kataṃ pāpaṃ tattha udakābhisecanena sace vahuṃ nīhareyyuṃ, tathā tayā kataṃ puññampi imā nadiyo vaheyyuṃ pavāheyyuṃ. Tena tvaṃparibāhiroassa tathā sati tena puññakammena tvaṃ paribāhiro virahitova bhaveyyāti na cetaṃ yuttanti adhippāyo. Yathā vā udakena udakorohakassa puññapavāhanaṃ na hoti, evaṃ pāpapavāhanampi na hoti eva. Kasmā? Nhānassa pāpahetūnaṃ appaṭipakkhabhāvato. Yo yaṃ vināseti, so tassa paṭipakkho. Yathā āloko andhakārassa, vijjā ca avijjāya, na evaṃ nhānaṃ pāpassa. Tasmā niṭṭhamettha gantabbaṃ ‘‘na udakābhisecanā pāpato parimuttī’’ti. Tenāha bhagavā –
‘‘န ဥဒကေန သုစီ ဟောတိ၊ ဗဟ္ဝေတ္ထ န္ဟာယတီ ဇနော။
‘‘Na udakena sucī hoti, bahvettha nhāyatī jano;
ယမ္ဟိ သစ္စဉ္စ ဓမ္မော စ၊ သော သုစီ သော စ ဗ္ရာဟ္မဏော’’တိ။ (ဥဒာ. ၉; နေတ္တိ. ၁၀၄)။
Yamhi saccañca dhammo ca, so sucī so ca brāhmaṇo’’ti. (udā. 9; netti. 104);
ဣဒာနိ ယဒိ ပာပံ ပဝာဟေတုကာမောသိ, သဗ္ဗေန သဗ္ဗံ ပာပံ မာ ကရောဟီတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘ယသ္သ, ဗ္ရာဟ္မဏာ’’တိ ဂာထမာဟ။ တတ္ထ တမေဝ ဗ္ရဟ္မေ မာကာသီတိ ယတော ပာပတော တ္ဝံ ဘီတော, တမေဝ ပာပံ ဗ္ရဟ္မေ, ဗ္ရာဟ္မဏ, တ္ဝံ မာ အကာသိ။ ဥဒကောရောဟနံ ပန ဤဒိသေ သီတကာလေ ကေဝလံ သရီရမေဝ ဗာဓတိ ။ တေနာဟ – ‘‘မာ တေ သီတံ ဆဝိံ ဟနေ’’တိ, ဤဒိသေ သီတကာလေ ဥဒကာဘိသေစနေန ဇာတသီတံ တဝ သရီရစ္ဆဝိံ မာ ဟနေယ္ယ မာ ဗာဓေသီတိ အတ္ထော။
Idāni yadi pāpaṃ pavāhetukāmosi, sabbena sabbaṃ pāpaṃ mā karohīti dassetuṃ ‘‘yassa, brāhmaṇā’’ti gāthamāha. Tattha tameva brahme mākāsīti yato pāpato tvaṃ bhīto, tameva pāpaṃ brahme, brāhmaṇa, tvaṃ mā akāsi. Udakorohanaṃ pana īdise sītakāle kevalaṃ sarīrameva bādhati . Tenāha – ‘‘mā te sītaṃ chaviṃ hane’’ti, īdise sītakāle udakābhisecanena jātasītaṃ tava sarīracchaviṃ mā haneyya mā bādhesīti attho.
ကုမ္မဂ္ဂပဋိပန္နံ မန္တိ ‘‘ဥဒကာဘိသေစနေန သုဒ္ဓိ ဟောတီ’’တိ ဣမံ ကုမ္မဂ္ဂံ မိစ္ဆာဂာဟံ ပဋိပန္နံ ပဂ္ဂယ္ဟ ဌိတံ မံ။ အရိယမဂ္ဂံ သမာနယီတိ ‘‘သဗ္ဗပာပသ္သ အကရဏံ, ကုသလသ္သ ဥပသမ္ပဒာ’’တိ (ဒီ. နိ. ၂.၉၀; ဓ. ပ. ၁၈၃; နေတ္တိ. ၃၀, ၁၁၆, ၁၂၄; ပေဋကော. ၂၉) ဣမံ ဗုဒ္ဓာဒီဟိ အရိယေဟိ ဂတမဂ္ဂံ သမာနယိ, သမ္မဒေဝ ဥပနေသိ, တသ္မာ ဘောတိ ဣမံ သာဋကံ တုဋ္ဌိဒာနံ အာစရိယဘာဂံ တုယ္ဟံ ဒဒာမိ, တံ ပဋိဂ္ဂဏ္ဟာတိ အတ္ထော။
Kummaggapaṭipannaṃ manti ‘‘udakābhisecanena suddhi hotī’’ti imaṃ kummaggaṃ micchāgāhaṃ paṭipannaṃ paggayha ṭhitaṃ maṃ. Ariyamaggaṃ samānayīti ‘‘sabbapāpassa akaraṇaṃ, kusalassa upasampadā’’ti (dī. ni. 2.90; dha. pa. 183; netti. 30, 116, 124; peṭako. 29) imaṃ buddhādīhi ariyehi gatamaggaṃ samānayi, sammadeva upanesi, tasmā bhoti imaṃ sāṭakaṃ tuṭṭhidānaṃ ācariyabhāgaṃ tuyhaṃ dadāmi, taṃ paṭiggaṇhāti attho.
သာ တံ ပဋိက္ခိပိတ္ဝာ ဓမ္မံ ကထေတ္ဝာ သရဏေသု သီလေသု စ ပတိဋ္ဌာပေတုံ ‘‘တုယ္ဟေဝ သာဋကော ဟောတု, နာဟမိစ္ဆာမိ သာဋက’’န္တိ ဝတ္ဝာ ‘‘သစေ ဘာယသိ ဒုက္ခသ္သာ’’တိအာဒိမာဟ။ တသ္သတ္ထော – ယဒိ တုဝံ သကလာပာယိကေ သုဂတိယဉ္စ အဖာသုကတာဒောဘဂ္ဂတာဒိဘေဒာ ဒုက္ခာ ဘာယသိ။ ယဒိ တေ တံ အပ္ပိယံ န ဣဋ္ဌံ။ အာဝိ ဝာ ပရေသံ ပာကဋဘာဝေန အပ္ပဋိစ္ဆန္နံ ကတ္ဝာ ကာယေန ဝာစာယ ပာဏာတိပာတာဒိဝသေန ဝာ ယဒိ ဝာ ရဟော အပာကဋဘာဝေန ပဋိစ္ဆန္နံ ကတ္ဝာ မနောဒ္ဝာရေယေဝ အဘိဇ္ဈာဒိဝသေန ဝာ အဏုမတ္တမ္ပိ ပာပကံ လာမကံ ကမ္မံ မာကာသိ မာ ကရိ။ အထ ပန တံ ပာပကမ္မံ အာယတိံ ကရိသ္သသိ, ဧတရဟိ ကရောသိ ဝာ, ‘‘နိရယာဒီသု စတူသု အပာယေသု မနုသ္သေသု စ တသ္သ ဖလဘူတံ ဒုက္ခံ ဣတော ဧတ္တော ဝာ ပလာယန္တေ မယိ နာနုဗန္ဓိသ္သတီ’’တိ အဓိပ္ပာယေန ဥပေစ္စ သဉ္စိစ္စ ပလာယတောပိ တေ တတော ပာပတော မုတ္တိ မောက္ခာ နတ္ထိ, ဂတိကာလာဒိပစ္စယန္တရသမဝာယေ သတိ ဝိပစ္စတေ ဧဝာတိ အတ္ထော။ ‘‘ဥပ္ပစ္စာ’’တိ ဝာ ပာဌော, ဥပ္ပတိတ္ဝာတိ အတ္ထော။ ဧဝံ ပာပသ္သ အကရဏေန ဒုက္ခာဘာဝံ ဒသ္သေတ္ဝာ ဣဒာနိ ပုညသ္သ ကရဏေနပိ တံ ဒသ္သေတုံ ‘‘သစေ ဘာယသီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ တာဒိနန္တိ ဒိဋ္ဌာဒီသု တာဒိဘာဝပ္ပတ္တံ။ ယထာ ဝာ ပုရိမကာ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓာ ပသ္သိတဗ္ဗာ, တထာ ပသ္သိတဗ္ဗတော တာဒိ, တံ ဗုဒ္ဓံ သရဏံ ဥပေဟီတိ ယောဇနာ။ ဓမ္မသင္ဃေသုပိ ဧသေဝ နယော။ တာဒီနံ ဝရဗုဒ္ဓာနံ ဓမ္မံ, အဋ္ဌန္နံ အရိယပုဂ္ဂလာနံ သင္ဃံ သမူဟန္တိ ယောဇနာ။ တန္တိ သရဏဂမနံ သီလာနံ သမာဒာနဉ္စ။ ဟေဟိတီတိ ဘဝိသ္သတိ။
Sā taṃ paṭikkhipitvā dhammaṃ kathetvā saraṇesu sīlesu ca patiṭṭhāpetuṃ ‘‘tuyheva sāṭako hotu, nāhamicchāmi sāṭaka’’nti vatvā ‘‘sace bhāyasi dukkhassā’’tiādimāha. Tassattho – yadi tuvaṃ sakalāpāyike sugatiyañca aphāsukatādobhaggatādibhedā dukkhā bhāyasi. Yadi te taṃ appiyaṃ na iṭṭhaṃ. Āvi vā paresaṃ pākaṭabhāvena appaṭicchannaṃ katvā kāyena vācāya pāṇātipātādivasena vā yadi vā raho apākaṭabhāvena paṭicchannaṃ katvā manodvāreyeva abhijjhādivasena vā aṇumattampi pāpakaṃ lāmakaṃ kammaṃ mākāsi mā kari. Atha pana taṃ pāpakammaṃ āyatiṃ karissasi, etarahi karosi vā, ‘‘nirayādīsu catūsu apāyesu manussesu ca tassa phalabhūtaṃ dukkhaṃ ito etto vā palāyante mayi nānubandhissatī’’ti adhippāyena upecca sañcicca palāyatopi te tato pāpato mutti mokkhā natthi, gatikālādipaccayantarasamavāye sati vipaccate evāti attho. ‘‘Uppaccā’’ti vā pāṭho, uppatitvāti attho. Evaṃ pāpassa akaraṇena dukkhābhāvaṃ dassetvā idāni puññassa karaṇenapi taṃ dassetuṃ ‘‘sace bhāyasī’’tiādi vuttaṃ. Tattha tādinanti diṭṭhādīsu tādibhāvappattaṃ. Yathā vā purimakā sammāsambuddhā passitabbā, tathā passitabbato tādi, taṃ buddhaṃ saraṇaṃ upehīti yojanā. Dhammasaṅghesupi eseva nayo. Tādīnaṃ varabuddhānaṃ dhammaṃ, aṭṭhannaṃ ariyapuggalānaṃ saṅghaṃ samūhanti yojanā. Tanti saraṇagamanaṃ sīlānaṃ samādānañca. Hehitīti bhavissati.
သော ဗ္ရာဟ္မဏော သရဏေသု သီလေသု စ ပတိဋ္ဌာယ အပရဘာဂေ သတ္ထု သန္တိကေ ဓမ္မံ သုတ္ဝာ ပဋိလဒ္ဓသဒ္ဓော ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ဃဋေန္တော ဝာယမန္တော န စိရသ္သေဝ တေဝိဇ္ဇော ဟုတ္ဝာ အတ္တနော ပဋိပတ္တိံ ပစ္စဝေက္ခိတ္ဝာ ဥဒာနေန္တော ‘‘ဗ္ရဟ္မဗန္ဓူ’’တိ ဂာထမာဟ။
So brāhmaṇo saraṇesu sīlesu ca patiṭṭhāya aparabhāge satthu santike dhammaṃ sutvā paṭiladdhasaddho pabbajitvā ghaṭento vāyamanto na cirasseva tevijjo hutvā attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā udānento ‘‘brahmabandhū’’ti gāthamāha.
တသ္သတ္ထော – အဟံ ပုဗ္ဗေ ဗ္ရာဟ္မဏကုလေ ဥပ္ပတ္တိမတ္တေန ဗ္ရဟ္မဗန္ဓု နာမာသိံ။ တထာ ဣရုဗ္ဗေဒာဒီနံ အဇ္ဈေနာဒိမတ္တေန တေဝိဇ္ဇော ဝေဒသမ္ပန္နော သောတ္တိယော န္ဟာတကော စ နာမာသိံ။ ဣဒာနိ သဗ္ဗသော ဗာဟိတပာပတာယ သစ္စဗ္ရာဟ္မဏော ပရမတ္ထဗ္ရာဟ္မဏော, ဝိဇ္ဇတ္တယာဓိဂမေန တေဝိဇ္ဇော, မဂ္ဂဉာဏသင္ခာတေန ဝေဒေန သမန္နာဂတတ္တာ ဝေဒသမ္ပန္နော, နိတ္ထရသဗ္ဗပာပတာယ န္ဟာတကော စ အမ္ဟီတိ။ ဧတ္ထ စ ဗ္ရာဟ္မဏေန ဝုတ္တဂာထာပိ အတ္တနာ ဝုတ္တဂာထာပိ ပစ္ဆာ ထေရိယာ ပစ္စေကံ ဘာသိတာတိ သဗ္ဗာ ထေရိယာ ဂာထာ ဧဝ ဇာတာတိ။
Tassattho – ahaṃ pubbe brāhmaṇakule uppattimattena brahmabandhu nāmāsiṃ. Tathā irubbedādīnaṃ ajjhenādimattena tevijjo vedasampanno sottiyo nhātako ca nāmāsiṃ. Idāni sabbaso bāhitapāpatāya saccabrāhmaṇo paramatthabrāhmaṇo, vijjattayādhigamena tevijjo, maggañāṇasaṅkhātena vedena samannāgatattā vedasampanno, nittharasabbapāpatāya nhātako ca amhīti. Ettha ca brāhmaṇena vuttagāthāpi attanā vuttagāthāpi pacchā theriyā paccekaṃ bhāsitāti sabbā theriyā gāthā eva jātāti.
ပုဏ္ဏာထေရီဂာထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Puṇṇātherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.
သောဠသနိပာတဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Soḷasanipātavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ထေရီဂာထာပာဠိ • Therīgāthāpāḷi / ၁. ပုဏ္ဏာထေရီဂာထာ • 1. Puṇṇātherīgāthā