Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಮಜ್ಝಿಮನಿಕಾಯ (ಟೀಕಾ) • Majjhimanikāya (ṭīkā)

    ೩. ಪುಣ್ಣೋವಾದಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ

    3. Puṇṇovādasuttavaṇṇanā

    ೩೯೫. ಅನನ್ತರಸುತ್ತೇ ‘‘ಪಟಿಸಲ್ಲಾನಾತಿ ಫಲಸಮಾಪತ್ತಿತೋ’’ತಿ ವುತ್ತಂ, ತತ್ಥ ಧಮ್ಮಸೇನಾಪತಿನೋ ಅರಿಯವಿಹಾರಸ್ಸ ಅಧಿಪ್ಪೇತತ್ತಾ, ಇಧ ಪನ ಅಕತಕಿಚ್ಚಸ್ಸ ಪಟಿಸಲ್ಲಾನಂ ನಾಮ ಕಾಯವಿವೇಕೋತಿ ಆಹ – ‘‘ಪಟಿಸಲ್ಲಾನಾತಿ ಏಕೀಭಾವಾ’’ತಿ। ‘‘ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಾ ರೂಪಾ’’ತಿ ಪನೇತ್ಥ ವಿಞ್ಞೇಯ್ಯರೂಪಂ ವಿಜಾನನ್ತಸ್ಸ ದ್ವಾರಭೂತಂ ಚಕ್ಖುನ್ತಿ ಉಭಯಂ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಂ ಬಾಹಿರಞ್ಚ ಆಯತನಂ ಅಭಿನನ್ದಿತಾದಿಸಾಮಞ್ಞೇನ ತಞ್ಚೇತಿ ಏತ್ಥ ತಂ-ಸದ್ದೇನ ಏಕಜ್ಝಂ ಪಚ್ಚಾಮಟ್ಠನ್ತಿ ಆಹ – ‘‘ತಞ್ಚೇತಿ ತಂ ಚಕ್ಖುಞ್ಚೇವ ರೂಪಞ್ಚಾ’’ತಿ। ಯಂ ಪನೇತ್ಥ ವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಸದ್ದೇನ ಜೋತಿತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ತಂ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾತಿ ತದುಭಯಂ, ‘‘ಮನೋವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಾ ಧಮ್ಮಾ’’ತಿ ಪದೇನ ಕಥಿತಮೇವಾತಿ ಇಧ ನ ಗಹಿತಂ। ಏಸ ನಯೋ ಸೇಸೇಸುಪಿ। ಸಮೋಧಾನೇನಾತಿ ಸಹಾವಟ್ಠಾನೇನ, ಚಿತ್ತೇನ ನನ್ದಿಯಾ ತಣ್ಹಾಯ ಸಹ ಪವತ್ತಿಯಾ ಚಿತ್ತಸಹುಪ್ಪತ್ತಿಯಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ತೇನಾಹ – ‘‘ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ನನ್ದೀ’’ತಿ। ಪಞ್ಚಕ್ಖನ್ಧದುಕ್ಖಸ್ಸ ಸಮೋಧಾನನ್ತಿ ಪಞ್ಚಕ್ಖನ್ಧಸಙ್ಖಾತಸ್ಸ ದುಕ್ಖಸಚ್ಚಸ್ಸ ಪಚ್ಚವೋಕಾರೇ ಸಹಪ್ಪವತ್ತಿ ಹೋತಿ। ಯಸ್ಮಾ ದುಕ್ಖಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನಂ ಛನ್ನಂ ದ್ವಾರಾನಂಯೇವ ವಸೇನ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ತಥಾ ಸಮುದಯೋತಿ, ತಸ್ಮಾ ಆಹ – ‘‘ಇತಿ ಛಸು ದ್ವಾರೇಸೂ’’ತಿಆದಿ। ಕಿಲೇಸವಟ್ಟಸ್ಸ ಕಮ್ಮವಟ್ಟಸ್ಸ ವಿಪಾಕವಟ್ಟಸ್ಸ ಚ ಕಥಿತತ್ತಾ ಆಹ – ‘‘ವಟ್ಟಂ ಮತ್ಥಕಂ ಪಾಪೇತ್ವಾ ದಸ್ಸೇತೀ’’ತಿ। ದುತಿಯನಯೇತಿ ‘‘ಸನ್ತಿ ಚ ಖೋ’’ತಿಆದಿನಾ ವುತ್ತೇ ದುತಿಯೇ ದೇಸನಾನಯೇ। ಪಾಟಿಯೇಕ್ಕೋ ಅನುಸನ್ಧೀತಿ ನ ಯಥಾನುಸನ್ಧಿ ನಾಪಿ ಅಜ್ಝಾಸಯಾನುಸನ್ಧೀತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ, ಪುಚ್ಛಾನುಸನ್ಧಿಸ್ಸ ಪನ ಇಧ ಸಮ್ಭವೋ ಏವ ನತ್ಥೀತಿ। ಸತ್ತಸು ಠಾನೇಸೂತಿ ಅಕ್ಕೋಸನೇ ಪರಿಭಾಸನೇ ಪಾಣಿಪ್ಪಹಾರೇ ಲೇಡ್ಡುಪ್ಪಹಾರೇ ದಣ್ಡಪ್ಪಹಾರೇ ಸತ್ಥಪ್ಪಹಾರೇ ಜೀವಿತಾವೋರೋಪನೇತಿ ಇಮೇಸು ಸತ್ತಸು। ‘‘ಭದ್ದಕಾ ವತಿಮೇ’’ತಿಆದಿನಾ ಖನ್ತಿಪಟಿಸಂಯುತ್ತಂ ಸೀಹನಾದಂ ನದಾಪೇತುಂ

    395. Anantarasutte ‘‘paṭisallānāti phalasamāpattito’’ti vuttaṃ, tattha dhammasenāpatino ariyavihārassa adhippetattā, idha pana akatakiccassa paṭisallānaṃ nāma kāyavivekoti āha – ‘‘paṭisallānāti ekībhāvā’’ti. ‘‘Cakkhuviññeyyā rūpā’’ti panettha viññeyyarūpaṃ vijānantassa dvārabhūtaṃ cakkhunti ubhayaṃ ajjhattikaṃ bāhirañca āyatanaṃ abhinanditādisāmaññena tañceti ettha taṃ-saddena ekajjhaṃ paccāmaṭṭhanti āha – ‘‘tañceti taṃ cakkhuñceva rūpañcā’’ti. Yaṃ panettha viññeyyasaddena jotitaṃ viññāṇaṃ taṃ sampayuttadhammāti tadubhayaṃ, ‘‘manoviññeyyā dhammā’’ti padena kathitamevāti idha na gahitaṃ. Esa nayo sesesupi. Samodhānenāti sahāvaṭṭhānena, cittena nandiyā taṇhāya saha pavattiyā cittasahuppattiyāti attho. Tenāha – ‘‘uppajjati nandī’’ti. Pañcakkhandhadukkhassa samodhānanti pañcakkhandhasaṅkhātassa dukkhasaccassa paccavokāre sahappavatti hoti. Yasmā dukkhaṃ uppajjamānaṃ channaṃ dvārānaṃyeva vasena uppajjati, tathā samudayoti, tasmā āha – ‘‘iti chasu dvāresū’’tiādi. Kilesavaṭṭassa kammavaṭṭassa vipākavaṭṭassa ca kathitattā āha – ‘‘vaṭṭaṃ matthakaṃ pāpetvā dassetī’’ti. Dutiyanayeti ‘‘santi ca kho’’tiādinā vutte dutiye desanānaye. Pāṭiyekko anusandhīti na yathānusandhi nāpi ajjhāsayānusandhīti adhippāyo, pucchānusandhissa pana idha sambhavo eva natthīti. Sattasu ṭhānesūti akkosane paribhāsane pāṇippahāre leḍḍuppahāre daṇḍappahāre satthappahāre jīvitāvoropaneti imesu sattasu. ‘‘Bhaddakā vatime’’tiādinā khantipaṭisaṃyuttaṃ sīhanādaṃ nadāpetuṃ.

    ೩೯೬. ಚಣ್ಡಾತಿ ಕೋಧನಾ, ತೇನ ದೂಸಿತಚಿತ್ತತಾಯ ದುಟ್ಠಾತಿ ವುತ್ತಾ। ಕಿಬ್ಬಿಸಾತಿ ಪಾಪಾ। ಫರುಸಾತಿ ಈಸಕಮ್ಪಿ ಪಸಾದಸಿನೇಹಾಭಾವೇನ ಲುದ್ದಾ। ಫರುಸವಚನತಾಯ ವಾ ಫರುಸಾ, ತಥಾಭೂತಾ ಪನ ಲುದ್ದಾ ನಾಮ ಹೋನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ವುತ್ತಂ ‘‘ಕಕ್ಖಳಾ’’ತಿ। ಇದಞ್ಚ ತೇತಿ, ‘‘ಹತ್ಥಚ್ಛೇದಂ ನಾಸಿಕಚ್ಛೇದ’’ನ್ತಿ ಏವಮಾದಿಂ ಇದಞ್ಚ ಅನಿಟ್ಠಂ ಕರಿಸ್ಸಾಮಾತಿ ಭಯದಸ್ಸನೇನ ತಜ್ಜೇಸ್ಸನ್ತಿ।

    396.Caṇḍāti kodhanā, tena dūsitacittatāya duṭṭhāti vuttā. Kibbisāti pāpā. Pharusāti īsakampi pasādasinehābhāvena luddā. Pharusavacanatāya vā pharusā, tathābhūtā pana luddā nāma honti, tasmā vuttaṃ ‘‘kakkhaḷā’’ti. Idañca teti, ‘‘hatthacchedaṃ nāsikaccheda’’nti evamādiṃ idañca aniṭṭhaṃ karissāmāti bhayadassanena tajjessanti.

    ಘಟಿಕಮುಗ್ಗರೇನಾತಿ ದಣ್ಡಾನಂ ಕಿರ ಅಗ್ಗಪಸ್ಸೇ ಘಟಾಕಾರಂ ದಸ್ಸೇನ್ತಿ, ತೇನ ಸೋ ‘‘ಘಟಿಕಮುಗ್ಗರೋ’’ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಏಕತೋಧಾರಾದಿನಾ ಸತ್ಥೇನ ಕರವಾಲಖಗ್ಗಾದಿನಾ। ‘‘ಇನ್ದ್ರಿಯಸಂವರಾದೀನಂ ಏತಂ ನಾಮ’’ನ್ತಿ ವತ್ವಾ ಯತ್ಥ ಯತ್ಥ ಇನ್ದ್ರಿಯಸಂವರಾದಯೋ ‘‘ದಮೋ’’ತಿ ವುತ್ತಾ, ತಂ ಪಾಠಪದೇಸಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಸಚ್ಚೇನಾ’’ತಿಆದಿಮಾಹ । ಮನಚ್ಛಟ್ಠಾನಿ ಇನ್ದ್ರಿಯಾನಿ ದಮೇತಿ ಸಂವರೇತೀತಿ ಇನ್ದ್ರಿಯಸಂವರೋ, ದಮೋ। ರಾಗಾದಿಪಾಪಧಮ್ಮೇ ದಮೇತಿ ಉಪಸಮೇತೀತಿ ದಮೋ, ಪಞ್ಞಾ। ಪಾಣಾತಿಪಾತಾದಿಕಮ್ಮಕಿಲೇಸೇ ದಮೇತಿ ಉಪಸಮೇತಿ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತೀತಿ ದಮೋ ಉಪೋಸಥೋ। ಬ್ಯಾಪಾದವಿಹೇಸಾದಿಕೇ ದಮೇತಿ ವಿನೇತೀತಿ ದಮೋತಿ ಆಹ – ‘‘ಇಮಸ್ಮಿಂ ಪನ ಸುತ್ತೇ ಖನ್ತಿ ‘ದಮೋ’ತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ’’ತಿ। ಉಪಸಮೋತಿ ತಸ್ಸೇವ ದಮಸ್ಸ ವೇವಚನಂ, ತಸ್ಮಾ ದಮೋ ಚ ಸೋ ಬ್ಯಾಪಾದಾದೀನಂ ವಿನಯನಟ್ಠೇನ ತೇಸಂಯೇವ ಉಪಸಮನಟ್ಠೇನ ಉಪಸಮೋ ಚಾತಿ ದಮೂಪಸಮೋ, ಅಧಿವಾಸನಖನ್ತಿ।

    Ghaṭikamuggarenāti daṇḍānaṃ kira aggapasse ghaṭākāraṃ dassenti, tena so ‘‘ghaṭikamuggaro’’ti vuccati. Ekatodhārādinā satthena karavālakhaggādinā. ‘‘Indriyasaṃvarādīnaṃ etaṃ nāma’’nti vatvā yattha yattha indriyasaṃvarādayo ‘‘damo’’ti vuttā, taṃ pāṭhapadesaṃ dassento ‘‘saccenā’’tiādimāha . Manacchaṭṭhāni indriyāni dameti saṃvaretīti indriyasaṃvaro, damo. Rāgādipāpadhamme dameti upasametīti damo, paññā. Pāṇātipātādikammakilese dameti upasameti vikkhambhetīti damo uposatho. Byāpādavihesādike dameti vinetīti damoti āha – ‘‘imasmiṃ pana sutte khanti ‘damo’ti veditabbā’’ti. Upasamoti tasseva damassa vevacanaṃ, tasmā damo ca so byāpādādīnaṃ vinayanaṭṭhena tesaṃyeva upasamanaṭṭhena upasamo cāti damūpasamo, adhivāsanakhanti.

    ೩೯೭. ತತ್ಥ ಖನ್ತಿಯಂ ಕತಾಧಿಕಾರೋ ತಂ ಜನಪದಂ ಗನ್ತ್ವಾ ಮಹಾಜನಸ್ಸ ಅವಸ್ಸಯೋ ಹೋತಿ, ತಸ್ಮಾ ತದಸ್ಸ ಅಪದಾನಂ ಸಮುದಾಗಮತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ವಿಭಾವೇತುಂ, ‘‘ಕೋ ಪನೇಸ ಪುಣ್ಣೋ’’ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ಏತ್ಥಾತಿ ಏತಸ್ಮಿಂ ಸುನಾಪರನ್ತಜನಪದೇ। ಅಸಪ್ಪಾಯವಿಹಾರನ್ತಿ ಭಾವನಾಭಿಯೋಗಸ್ಸ ನ ಸಪ್ಪಾಯಂ ವಿಹಾರಂ।

    397. Tattha khantiyaṃ katādhikāro taṃ janapadaṃ gantvā mahājanassa avassayo hoti, tasmā tadassa apadānaṃ samudāgamato paṭṭhāya vibhāvetuṃ, ‘‘ko panesa puṇṇo’’tiādi āraddhaṃ. Etthāti etasmiṃ sunāparantajanapade. Asappāyavihāranti bhāvanābhiyogassa na sappāyaṃ vihāraṃ.

    ದ್ವೇ ಭಾತರೋತಿ ಅವಿಭತ್ತಸಾಪತೇಯ್ಯಾ ಅವಿಭತ್ತವೋಹಾರಸಂಯೋಗಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ತೇಸೂ’’ತಿಆದಿ। ಜನಪದಚಾರಿಕಂ ಚರನ್ತೋ ಭಣ್ಡಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಜನಪದೇಸು ವಿಕ್ಕಯಂ ಕರೋನ್ತೋ।

    Dve bhātaroti avibhattasāpateyyā avibhattavohārasaṃyogā. Tenāha ‘‘tesū’’tiādi. Janapadacārikaṃ caranto bhaṇḍaṃ gahetvā janapadesu vikkayaṃ karonto.

    ‘‘ಬುದ್ಧಪೂಜಂ ಧಮ್ಮಪೂಜಂ ಸಙ್ಘಪೂಜಂ ಕರಿಸ್ಸಾಮಾ’’ತಿ ತನ್ನಿನ್ನಾ। ಅಟ್ಠಿಮಿಞ್ಜಂ ಆಹಚ್ಚ ಅಟ್ಠಾಸೀತಿ, ‘‘ಬುದ್ಧೋ’’ತಿ ವಚನಂ ಅಸ್ಸುತಪುಬ್ಬಂ ಸೋತಪಥಂ ಉಪಗತಂ ಅನಪ್ಪಕಂ ಪೀತಿಸೋಮನಸ್ಸಂ ಸಮುಟ್ಠಾಪೇನ್ತಂ ಪೀತಿಸಮುಟ್ಠಾನಪಣೀತರೂಪೇಹಿ ಛವಿಚಮ್ಮಾದೀನಿ ಛಿನ್ದಿತ್ವಾ ಅಟ್ಠಿಮಿಞ್ಜಂ ಆಹಚ್ಚ ಅಟ್ಠಾಸಿ। ವಿಸ್ಸಜ್ಜಿತನ್ತಿ ವಿಕ್ಕಿಣನವಸೇನ ವಿನಿಯೋಜಿತಂ। ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಂ ನ ಉಪಟ್ಠಾತೀತಿ ಭಾವನಾವೀಥಿಂ ನ ಓತರತಿ। ಮಯ್ಹಂ ಅಸಪ್ಪಾಯೋತಿ ಮಯ್ಹಂ ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಭಾವನಾಯ ಸಪ್ಪಾಯೋ ಉಪಕಾರೋ ನ ಹೋತಿ।

    ‘‘Buddhapūjaṃ dhammapūjaṃ saṅghapūjaṃ karissāmā’’ti tanninnā. Aṭṭhimiñjaṃ āhacca aṭṭhāsīti, ‘‘buddho’’ti vacanaṃ assutapubbaṃ sotapathaṃ upagataṃ anappakaṃ pītisomanassaṃ samuṭṭhāpentaṃ pītisamuṭṭhānapaṇītarūpehi chavicammādīni chinditvā aṭṭhimiñjaṃ āhacca aṭṭhāsi. Vissajjitanti vikkiṇanavasena viniyojitaṃ. Kammaṭṭhānaṃ na upaṭṭhātīti bhāvanāvīthiṃ na otarati. Mayhaṃ asappāyoti mayhaṃ kammaṭṭhānabhāvanāya sappāyo upakāro na hoti.

    ಕೋಚಿ ಚಙ್ಕಮಿತುಂ ಸಮತ್ಥೋ ನಾಮ ನತ್ಥಿ ಮಹತಾ ಸಮುದ್ದವೀಚಿಸದ್ದೇನ ಉಪದ್ದುತತ್ತಾ ಭಾವನಾಮನಸಿಕಾರಸ್ಸ ಅನಭಿಸಮ್ಭುಣನತೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಸಮುದ್ದವೀಚಿಯೋ’’ತಿಆದಿ। ಸೋತಿ ಮಕುಳವಿಹಾರೋ।

    Kocicaṅkamituṃ samattho nāma natthi mahatā samuddavīcisaddena upaddutattā bhāvanāmanasikārassa anabhisambhuṇanato. Tenāha ‘‘samuddavīciyo’’tiādi. Soti makuḷavihāro.

    ಉತ್ತಮಜವೇನ ಗಚ್ಛಮಾನಾ ಯಥಾಧಿಪ್ಪೇತಂ ಮಗ್ಗಂ ಅತಿಕ್ಕಮಿತ್ವಾ ಅಞ್ಞತರಂ ದೀಪಕಂ ಪಾಪುಣಿ

    Uttamajavena gacchamānā yathādhippetaṃ maggaṃ atikkamitvā aññataraṃ dīpakaṃ pāpuṇi.

    ಉಪ್ಪಾದಿಕಂ ಉಟ್ಠಾಪೇತ್ವಾತಿ ಮಹಾವಾತಮಣ್ಡಲಸಮುಟ್ಠಾಪನೇನ ತಸ್ಮಿಂ ಪದೇಸೇ ಮಹಾಸಮುದ್ದಂ ಸಂಖೋಭೇನ್ತೋ ಮಹನ್ತಂ ಉಪ್ಪಾದಂ ಉಟ್ಠಪೇತ್ವಾ।

    Uppādikaṃ uṭṭhāpetvāti mahāvātamaṇḍalasamuṭṭhāpanena tasmiṃ padese mahāsamuddaṃ saṃkhobhento mahantaṃ uppādaṃ uṭṭhapetvā.

    ಥೇರೋ, ‘‘ಅಮ್ಹೇ ಆವಜ್ಜೇಯ್ಯಾಥಾ’’ತಿ ಕನಿಟ್ಠಸ್ಸ ವಚನಂ ಸರಿತ್ವಾ ಅನ್ತರನ್ತರಾ ಆವಜ್ಜೇತಿ, ತಸ್ಮಾ ತದಾಪಿ ಆವಜ್ಜೇತಿ, ತಂ ಸನ್ಧಾಯ ವುತ್ತಂ – ‘‘ತಸ್ಮಿಂಯೇವ ಖಣೇ ಆವಜ್ಜಿತ್ವಾ’’ತಿ। ಸಮ್ಮುಖೇತಿ ಸೀಸಟ್ಠಾನೇ। ಪಟಿವೇದೇಸುನ್ತಿ ಪವೇದೇಸುಂ, ಉಪಾಸಕಾ ಮಯನ್ತಿ ಪಟಿಜಾನಿಂಸು। ಇಮಿನಾತಿ ಇಮಿನಾ ಮಯ್ಹಂ ಪರಿಚ್ಚತ್ತಕೋಟ್ಠಾಸೇನ। ಮಣ್ಡಲಮಾಳನ್ತಿ ಮುಣ್ಡಮಣ್ಡಲಮಾಳಸದಿಸಂ ಪಟಿಸ್ಸಯಂ। ಪರಿಚಾರಕಾತಿ ಅವಸೇಸಗಾಮಿನೋ।

    Thero, ‘‘amhe āvajjeyyāthā’’ti kaniṭṭhassa vacanaṃ saritvā antarantarā āvajjeti, tasmā tadāpi āvajjeti, taṃ sandhāya vuttaṃ – ‘‘tasmiṃyeva khaṇe āvajjitvā’’ti. Sammukheti sīsaṭṭhāne. Paṭivedesunti pavedesuṃ, upāsakā mayanti paṭijāniṃsu. Imināti iminā mayhaṃ pariccattakoṭṭhāsena. Maṇḍalamāḷanti muṇḍamaṇḍalamāḷasadisaṃ paṭissayaṃ. Paricārakāti avasesagāmino.

    ಸಚ್ಚಬನ್ಧಸ್ಸ ಓಕಾಸಂ ಕರೋನ್ತೋ ‘‘ಏಕೂನಪಞ್ಚಸತಾನ’’ನ್ತಿ ಆಹ। ತಂ ದಿವಸಂ…ಪೇ॰… ಅಗ್ಗಹೇಸಿ, ತೇನ ಸೋ ಥೇರೋ ಪಠಮಂ ಸಲಾಕಂ ಗಣ್ಹನ್ತಾನಂ ಏತದಗ್ಗೇ ಠಪಿತೋ।

    Saccabandhassa okāsaṃ karonto ‘‘ekūnapañcasatāna’’nti āha. Taṃ divasaṃ…pe… aggahesi, tena so thero paṭhamaṃ salākaṃ gaṇhantānaṃ etadagge ṭhapito.

    ವಾಣಿಜಗಾಮಂ ಗನ್ತ್ವಾತಿ ವಾಣಿಜಗಾಮಸಮೀಪಂ ಗನ್ತ್ವಾ। ಬುದ್ಧಕೋಲಾಹಲನ್ತಿ ಬುದ್ಧಾನಂ ಉಪಗಮ್ಮ ಸತ್ತಾನಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕುತೂಹಲಂ।

    Vāṇijagāmaṃ gantvāti vāṇijagāmasamīpaṃ gantvā. Buddhakolāhalanti buddhānaṃ upagamma sattānaṃ uppajjanakutūhalaṃ.

    ಮಹಾಗನ್ಧಕುಟಿಯಂಯೇವಾತಿ ಜೇತವನಮಹಾವಿಹಾರೇ ಮಹಾಗನ್ಧಕುಟಿಯಂಯೇವ। ಪರಿಚರಿತಬ್ಬನ್ತಿ ಉಪಟ್ಠಾತಬ್ಬಂ।

    Mahāgandhakuṭiyaṃyevāti jetavanamahāvihāre mahāgandhakuṭiyaṃyeva. Paricaritabbanti upaṭṭhātabbaṃ.

    ಗನ್ಧಕಟ್ಠಾನೀತಿ ಚನ್ದನಅಗರುಸಲಳಾದೀನಿ ಸುಗನ್ಧಕಟ್ಠಾನಿ। ಸೇಸಂ ಸುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಮೇವಾತಿ।

    Gandhakaṭṭhānīti candanaagarusalaḷādīni sugandhakaṭṭhāni. Sesaṃ suviññeyyamevāti.

    ಪುಣ್ಣೋವಾದಸುತ್ತವಣ್ಣನಾಯ ಲೀನತ್ಥಪ್ಪಕಾಸನಾ ಸಮತ್ತಾ।

    Puṇṇovādasuttavaṇṇanāya līnatthappakāsanā samattā.







    Related texts:



    ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ಸುತ್ತಪಿಟಕ • Suttapiṭaka / ಮಜ್ಝಿಮನಿಕಾಯ • Majjhimanikāya / ೩. ಪುಣ್ಣೋವಾದಸುತ್ತಂ • 3. Puṇṇovādasuttaṃ

    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಮಜ್ಝಿಮನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) / ೩. ಪುಣ್ಣೋವಾದಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 3. Puṇṇovādasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact