Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya

    2. පුප්‌ඵසුත්‌තං

    2. Pupphasuttaṃ

    94. සාවත්‌ථිනිදානං. ‘‘නාහං, භික්‌ඛවෙ, ලොකෙන විවදාමි, ලොකොව මයා විවදති. න, භික්‌ඛවෙ, ධම්‌මවාදී කෙනචි ලොකස්‌මිං විවදති. යං, භික්‌ඛවෙ, නත්‌ථිසම්‌මතං ලොකෙ පණ්‌ඩිතානං, අහම්‌පි තං ‘නත්‌ථී’ති වදාමි. යං, භික්‌ඛවෙ, අත්‌ථිසම්‌මතං ලොකෙ පණ්‌ඩිතානං, අහම්‌පි තං ‘අත්‌ථී’ති වදාමි’’.

    94. Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Nāhaṃ, bhikkhave, lokena vivadāmi, lokova mayā vivadati. Na, bhikkhave, dhammavādī kenaci lokasmiṃ vivadati. Yaṃ, bhikkhave, natthisammataṃ loke paṇḍitānaṃ, ahampi taṃ ‘natthī’ti vadāmi. Yaṃ, bhikkhave, atthisammataṃ loke paṇḍitānaṃ, ahampi taṃ ‘atthī’ti vadāmi’’.

    ‘‘කිඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, නත්‌ථිසම්‌මතං ලොකෙ පණ්‌ඩිතානං, යමහං ‘නත්‌ථී’ති වදාමි? රූපං , භික්‌ඛවෙ, නිච්‌චං ධුවං සස්‌සතං අවිපරිණාමධම්‌මං නත්‌ථිසම්‌මතං ලොකෙ පණ්‌ඩිතානං; අහම්‌පි තං ‘නත්‌ථී’ති වදාමි. වෙදනා… සඤ්‌ඤා… සඞ්‌ඛාරා… විඤ්‌ඤාණං නිච්‌චං ධුවං සස්‌සතං අවිපරිණාමධම්‌මං නත්‌ථිසම්‌මතං ලොකෙ පණ්‌ඩිතානං; අහම්‌පි තං ‘නත්‌ථී’ති වදාමි. ඉදං ඛො, භික්‌ඛවෙ, නත්‌ථිසම්‌මතං ලොකෙ පණ්‌ඩිතානං; අහම්‌පි තං ‘නත්‌ථී’ති වදාමි’’.

    ‘‘Kiñca, bhikkhave, natthisammataṃ loke paṇḍitānaṃ, yamahaṃ ‘natthī’ti vadāmi? Rūpaṃ , bhikkhave, niccaṃ dhuvaṃ sassataṃ avipariṇāmadhammaṃ natthisammataṃ loke paṇḍitānaṃ; ahampi taṃ ‘natthī’ti vadāmi. Vedanā… saññā… saṅkhārā… viññāṇaṃ niccaṃ dhuvaṃ sassataṃ avipariṇāmadhammaṃ natthisammataṃ loke paṇḍitānaṃ; ahampi taṃ ‘natthī’ti vadāmi. Idaṃ kho, bhikkhave, natthisammataṃ loke paṇḍitānaṃ; ahampi taṃ ‘natthī’ti vadāmi’’.

    ‘‘කිඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, අත්‌ථිසම්‌මතං ලොකෙ පණ්‌ඩිතානං, යමහං ‘අත්‌ථී’ති වදාමි? රූපං, භික්‌ඛවෙ, අනිච්‌චං දුක්‌ඛං විපරිණාමධම්‌මං අත්‌ථිසම්‌මතං ලොකෙ පණ්‌ඩිතානං; අහම්‌පි තං ‘අත්‌ථී’ති වදාමි. වෙදනා අනිච්‌චා…පෙ.… විඤ්‌ඤාණං අනිච්‌චං දුක්‌ඛං විපරිණාමධම්‌මං අත්‌ථිසම්‌මතං ලොකෙ පණ්‌ඩිතානං; අහම්‌පි තං ‘අත්‌ථී’ති වදාමි. ඉදං ඛො, භික්‌ඛවෙ, අත්‌ථිසම්‌මතං ලොකෙ පණ්‌ඩිතානං; අහම්‌පි තං ‘අත්‌ථී’ති වදාමි’’.

    ‘‘Kiñca, bhikkhave, atthisammataṃ loke paṇḍitānaṃ, yamahaṃ ‘atthī’ti vadāmi? Rūpaṃ, bhikkhave, aniccaṃ dukkhaṃ vipariṇāmadhammaṃ atthisammataṃ loke paṇḍitānaṃ; ahampi taṃ ‘atthī’ti vadāmi. Vedanā aniccā…pe… viññāṇaṃ aniccaṃ dukkhaṃ vipariṇāmadhammaṃ atthisammataṃ loke paṇḍitānaṃ; ahampi taṃ ‘atthī’ti vadāmi. Idaṃ kho, bhikkhave, atthisammataṃ loke paṇḍitānaṃ; ahampi taṃ ‘atthī’ti vadāmi’’.

    ‘‘අත්‌ථි, භික්‌ඛවෙ, ලොකෙ ලොකධම්‌මො, තං තථාගතො අභිසම්‌බුජ්‌ඣති අභිසමෙති; අභිසම්‌බුජ්‌ඣිත්‌වා අභිසමෙත්‌වා තං ආචික්‌ඛති දෙසෙති පඤ්‌ඤපෙති පට්‌ඨපෙති විවරති විභජති උත්‌තානීකරොති.

    ‘‘Atthi, bhikkhave, loke lokadhammo, taṃ tathāgato abhisambujjhati abhisameti; abhisambujjhitvā abhisametvā taṃ ācikkhati deseti paññapeti paṭṭhapeti vivarati vibhajati uttānīkaroti.

    ‘‘කිඤ්‌ච , භික්‌ඛවෙ, ලොකෙ ලොකධම්‌මො, තං තථාගතො අභිසම්‌බුජ්‌ඣති අභිසමෙති, අභිසම්‌බුජ්‌ඣිත්‌වා අභිසමෙත්‌වා ආචික්‌ඛති දෙසෙති පඤ්‌ඤපෙති පට්‌ඨපෙති විවරති විභජති උත්‌තානීකරොති? රූපං, භික්‌ඛවෙ, ලොකෙ ලොකධම්‌මො තං තථාගතො අභිසම්‌බුජ්‌ඣති අභිසමෙති. අභිසම්‌බුජ්‌ඣිත්‌වා අභිසමෙත්‌වා ආචික්‌ඛති දෙසෙති පඤ්‌ඤපෙති පට්‌ඨපෙති විවරති විභජති උත්‌තානීකරොති.

    ‘‘Kiñca , bhikkhave, loke lokadhammo, taṃ tathāgato abhisambujjhati abhisameti, abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti paññapeti paṭṭhapeti vivarati vibhajati uttānīkaroti? Rūpaṃ, bhikkhave, loke lokadhammo taṃ tathāgato abhisambujjhati abhisameti. Abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti paññapeti paṭṭhapeti vivarati vibhajati uttānīkaroti.

    ‘‘යො, භික්‌ඛවෙ, තථාගතෙන එවං ආචික්‌ඛියමානෙ දෙසියමානෙ පඤ්‌ඤපියමානෙ පට්‌ඨපියමානෙ විවරියමානෙ විභජියමානෙ උත්‌තානීකරියමානෙ න ජානාති න පස්‌සති තමහං, භික්‌ඛවෙ, බාලං පුථුජ්‌ජනං අන්‌ධං අචක්‌ඛුකං අජානන්‌තං අපස්‌සන්‌තං කින්‌ති කරොමි! වෙදනා, භික්‌ඛවෙ, ලොකෙ ලොකධම්‌මො…පෙ.… සඤ්‌ඤා, භික්‌ඛවෙ… සඞ්‌ඛාරා, භික්‌ඛවෙ… විඤ්‌ඤාණං, භික්‌ඛවෙ, ලොකෙ ලොකධම්‌මො තං තථාගතො අභිසම්‌බුජ්‌ඣති අභිසමෙති. අභිසම්‌බුජ්‌ඣිත්‌වා අභිසමෙත්‌වා ආචික්‌ඛති දෙසෙති පඤ්‌ඤපෙති පට්‌ඨපෙති විවරති විභජති උත්‌තානීකරොති.

    ‘‘Yo, bhikkhave, tathāgatena evaṃ ācikkhiyamāne desiyamāne paññapiyamāne paṭṭhapiyamāne vivariyamāne vibhajiyamāne uttānīkariyamāne na jānāti na passati tamahaṃ, bhikkhave, bālaṃ puthujjanaṃ andhaṃ acakkhukaṃ ajānantaṃ apassantaṃ kinti karomi! Vedanā, bhikkhave, loke lokadhammo…pe… saññā, bhikkhave… saṅkhārā, bhikkhave… viññāṇaṃ, bhikkhave, loke lokadhammo taṃ tathāgato abhisambujjhati abhisameti. Abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti paññapeti paṭṭhapeti vivarati vibhajati uttānīkaroti.

    ‘‘යො, භික්‌ඛවෙ, තථාගතෙන එවං ආචික්‌ඛියමානෙ දෙසියමානෙ පඤ්‌ඤපියමානෙ පට්‌ඨපියමානෙ විවරියමානෙ විභජියමානෙ උත්‌තානීකරියමානෙ න ජානාති න පස්‌සති තමහං, භික්‌ඛවෙ, බාලං පුථුජ්‌ජනං අන්‌ධං අචක්‌ඛුකං අජානන්‌තං අපස්‌සන්‌තං කින්‌ති කරොමි!

    ‘‘Yo, bhikkhave, tathāgatena evaṃ ācikkhiyamāne desiyamāne paññapiyamāne paṭṭhapiyamāne vivariyamāne vibhajiyamāne uttānīkariyamāne na jānāti na passati tamahaṃ, bhikkhave, bālaṃ puthujjanaṃ andhaṃ acakkhukaṃ ajānantaṃ apassantaṃ kinti karomi!

    ‘‘සෙය්‍යථාපි, භික්‌ඛවෙ, උප්‌පලං වා පදුමං වා පුණ්‌ඩරීකං වා උදකෙ ජාතං උදකෙ සංවඩ්‌ඪං උදකා අච්‌චුග්‌ගම්‌ම ඨාති 1 අනුපලිත්‌තං උදකෙන; එවමෙව ඛො, භික්‌ඛවෙ, තථාගතො ලොකෙ ජාතො ලොකෙ සංවඩ්‌ඪො ලොකං අභිභුය්‍ය විහරති අනුපලිත්‌තො ලොකෙනා’’ති. දුතියං.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, uppalaṃ vā padumaṃ vā puṇḍarīkaṃ vā udake jātaṃ udake saṃvaḍḍhaṃ udakā accuggamma ṭhāti 2 anupalittaṃ udakena; evameva kho, bhikkhave, tathāgato loke jāto loke saṃvaḍḍho lokaṃ abhibhuyya viharati anupalitto lokenā’’ti. Dutiyaṃ.







    Footnotes:
    1. තිට්‌ඨන්‌තං (ක.)
    2. tiṭṭhantaṃ (ka.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 2. පුප්‌ඵසුත්‌තවණ්‌ණනා • 2. Pupphasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 2. පුප්‌ඵසුත්‌තවණ්‌ණනා • 2. Pupphasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact