Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ပဉ္စပကရဏ-အဋ္ဌကထာ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā

    ၁၀. ပုရေဇာတပစ္စယနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ

    10. Purejātapaccayaniddesavaṇṇanā

    ၁၀. ပုရေဇာတပစ္စယနိဒ္ဒေသေ ပုရေဇာတပစ္စယေန ပစ္စယောတိ ဧတ္ထ ပုရေဇာတံ နာမ ယသ္သ ပစ္စယော ဟောတိ, တတော ပုရိမတရံ ဇာတံ ဇာတိက္ခဏံ အတိက္ကမိတ္ဝာ ဌိတိက္ခဏပ္ပတ္တံ။ စက္ခာယတနန္တိအာဒိ ဝတ္ထုပုရေဇာတဝသေန ဝုတ္တံ။ ရူပာယတနန္တိအာဒိ အာရမ္မဏပုရေဇာတဝသေန။ ကိဉ္စိကာလေ ပုရေဇာတပစ္စယေနာတိ ပဝတ္တိံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ ကိဉ္စိကာလေ န ပုရေဇာတပစ္စယေနာတိ ပဋိသန္ဓိံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ ဧဝံ သဗ္ဗထာပိ ပဉ္စဒ္ဝာရေ ဝတ္ထာရမ္မဏဝသေန, မနောဒ္ဝာရေ ဝတ္ထုဝသေနေဝာယံ ပာဠိ အာဂတာ, ပဉ္ဟာဝာရေ ပန ‘‘အာရမ္မဏပုရေဇာတံ – သေက္ခာ ဝာ ပုထုဇ္ဇနာ ဝာ စက္ခုံ အနိစ္စတော ဒုက္ခတော အနတ္တတော ဝိပသ္သန္တီ’’တိ အာဂတတ္တာ မနောဒ္ဝာရေပိ အာရမ္မဏပုရေဇာတံ လဗ္ဘတေဝ။ ဣဓ ပန သာဝသေသဝသေန ဒေသနာ ကတာတိ အယံ တာဝေတ္ထ ပာဠိဝဏ္ဏနာ။

    10. Purejātapaccayaniddese purejātapaccayena paccayoti ettha purejātaṃ nāma yassa paccayo hoti, tato purimataraṃ jātaṃ jātikkhaṇaṃ atikkamitvā ṭhitikkhaṇappattaṃ. Cakkhāyatanantiādi vatthupurejātavasena vuttaṃ. Rūpāyatanantiādi ārammaṇapurejātavasena. Kiñcikāle purejātapaccayenāti pavattiṃ sandhāya vuttaṃ. Kiñcikāle na purejātapaccayenāti paṭisandhiṃ sandhāya vuttaṃ. Evaṃ sabbathāpi pañcadvāre vatthārammaṇavasena, manodvāre vatthuvasenevāyaṃ pāḷi āgatā, pañhāvāre pana ‘‘ārammaṇapurejātaṃ – sekkhā vā puthujjanā vā cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vipassantī’’ti āgatattā manodvārepi ārammaṇapurejātaṃ labbhateva. Idha pana sāvasesavasena desanā katāti ayaṃ tāvettha pāḷivaṇṇanā.

    အယံ ပန ပုရေဇာတပစ္စယော သုဒ္ဓရူပမေဝ ဟောတိ။ တဉ္စ ခော ဥပ္ပာဒက္ခဏံ အတိက္ကမိတ္ဝာ ဌိတိပ္ပတ္တံ အဋ္ဌာရသဝိဓံ ရူပရူပမေဝ။ တံ သဗ္ဗမ္ပိ ဝတ္ထုပုရေဇာတံ အာရမ္မဏပုရေဇာတန္တိ ဒ္ဝိဓာ ဌိတံ။ တတ္ထ စက္ခာယတနံ။ပေ.။ ကာယာယတနံ ဝတ္ထုရူပန္တိ ဣဒံ ဝတ္ထုပုရေဇာတံ နာမ။ သေသံ ဣမာယ ပာဠိယာ အာဂတဉ္စ အနာဂတဉ္စ ဝဏ္ဏော သဒ္ဒော ဂန္ဓော ရသော စတသ္သော ဓာတုယော တီဏိ ဣန္ဒ္ရိယာနိ ကဗဠီကာရော အာဟာရောတိ ဒ္ဝာဒသဝိဓံ ရူပံ အာရမ္မဏပုရေဇာတပစ္စယော နာမာတိ ဧဝမေတ္ထ နာနပ္ပကာရဘေဒတော ဝိညာတဗ္ဗော ဝိနိစ္ဆယော။

    Ayaṃ pana purejātapaccayo suddharūpameva hoti. Tañca kho uppādakkhaṇaṃ atikkamitvā ṭhitippattaṃ aṭṭhārasavidhaṃ rūparūpameva. Taṃ sabbampi vatthupurejātaṃ ārammaṇapurejātanti dvidhā ṭhitaṃ. Tattha cakkhāyatanaṃ…pe… kāyāyatanaṃ vatthurūpanti idaṃ vatthupurejātaṃ nāma. Sesaṃ imāya pāḷiyā āgatañca anāgatañca vaṇṇo saddo gandho raso catasso dhātuyo tīṇi indriyāni kabaḷīkāro āhāroti dvādasavidhaṃ rūpaṃ ārammaṇapurejātapaccayo nāmāti evamettha nānappakārabhedato viññātabbo vinicchayo.

    ဧဝံ ဘိန္နေ ပနေတ္ထ စက္ခာယတနံ ဒ္ဝိန္နံ စက္ခုဝိညာဏာနံ ပုရေဇာတပစ္စယေန ပစ္စယော, တထာ ဣတရာနိ စတ္တာရိ သောတဝိညာဏာဒီနံ။ ဝတ္ထုရူပံ ပန ဌပေတ္ဝာ ဒ္ဝိပဉ္စဝိညာဏာနိ စတ္တာရော စ အာရုပ္ပဝိပာကေ သေသာနံ သဗ္ဗေသမ္ပိ စတုဘူမကာနံ ကုသလာကုသလာဗ္ယာကတာနံ စိတ္တစေတသိကာနံ ပုရေဇာတပစ္စယော ဟောတိ။ ရူပာဒီနိ ပန ပဉ္စာရမ္မဏာနိ ဒ္ဝိပဉ္စဝိညာဏာနဉ္စေဝ မနောဓာတူနဉ္စ ဧကန္တေနေဝ ပုရေဇာတပစ္စယာ ဟောန္တိ။ အဋ္ဌာရသဝိဓမ္ပိ ပနေတံ ရူပရူပံ ကာမာဝစရကုသလသ္သ ရူပာဝစရတော အဘိညာကုသလသ္သ အကုသလသ္သ တဒာရမ္မဏဘာဝိနော ကာမာဝစရဝိပာကသ္သ ကာမာဝစရကိရိယသ္သ ရူပာဝစရတော အဘိညာကိရိယသ္သာတိ ဣမေသံ ဆန္နံ ရာသီနံ ပုရေဇာတပစ္စယော ဟောတီတိ ဧဝမေတ္ထ ပစ္စယုပ္ပန္နတောပိ ဝိညာတဗ္ဗော ဝိနိစ္ဆယောတိ။

    Evaṃ bhinne panettha cakkhāyatanaṃ dvinnaṃ cakkhuviññāṇānaṃ purejātapaccayena paccayo, tathā itarāni cattāri sotaviññāṇādīnaṃ. Vatthurūpaṃ pana ṭhapetvā dvipañcaviññāṇāni cattāro ca āruppavipāke sesānaṃ sabbesampi catubhūmakānaṃ kusalākusalābyākatānaṃ cittacetasikānaṃ purejātapaccayo hoti. Rūpādīni pana pañcārammaṇāni dvipañcaviññāṇānañceva manodhātūnañca ekanteneva purejātapaccayā honti. Aṭṭhārasavidhampi panetaṃ rūparūpaṃ kāmāvacarakusalassa rūpāvacarato abhiññākusalassa akusalassa tadārammaṇabhāvino kāmāvacaravipākassa kāmāvacarakiriyassa rūpāvacarato abhiññākiriyassāti imesaṃ channaṃ rāsīnaṃ purejātapaccayo hotīti evamettha paccayuppannatopi viññātabbo vinicchayoti.

    ပုရေဇာတပစ္စယနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ။

    Purejātapaccayaniddesavaṇṇanā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / အဘိဓမ္မပိဋက • Abhidhammapiṭaka / ပဋ္ဌာနပာဠိ • Paṭṭhānapāḷi / (၂) ပစ္စယနိဒ္ဒေသော • (2) Paccayaniddeso


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact