Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អង្គុត្តរនិកាយ • Aṅguttaranikāya

    ៣. រាគបេយ្យាលំ

    3. Rāgapeyyālaṃ

    ៣០៣. ‘‘រាគស្ស , ភិក្ខវេ, អភិញ្ញាយ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា។ កតមេ បញ្ច? អសុភសញ្ញា, មរណសញ្ញា, អាទីនវសញ្ញា, អាហារេ បដិកូលសញ្ញា, សព្ពលោកេ អនភិរតសញ្ញា 1 – រាគស្ស, ភិក្ខវេ, អភិញ្ញាយ ឥមេ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា’’តិ។

    303. ‘‘Rāgassa , bhikkhave, abhiññāya pañca dhammā bhāvetabbā. Katame pañca? Asubhasaññā, maraṇasaññā, ādīnavasaññā, āhāre paṭikūlasaññā, sabbaloke anabhiratasaññā 2 – rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime pañca dhammā bhāvetabbā’’ti.

    ៣០៤. ‘‘រាគស្ស, ភិក្ខវេ, អភិញ្ញាយ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា។ កតមេ បញ្ច? អនិច្ចសញ្ញា, អនត្តសញ្ញា, មរណសញ្ញា, អាហារេ បដិកូលសញ្ញា, សព្ពលោកេ អនភិរតសញ្ញា – រាគស្ស, ភិក្ខវេ, អភិញ្ញាយ ឥមេ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា’’តិ។

    304. ‘‘Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya pañca dhammā bhāvetabbā. Katame pañca? Aniccasaññā, anattasaññā, maraṇasaññā, āhāre paṭikūlasaññā, sabbaloke anabhiratasaññā – rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime pañca dhammā bhāvetabbā’’ti.

    ៣០៥. ‘‘រាគស្ស , ភិក្ខវេ, អភិញ្ញាយ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា។ កតមេ បញ្ច? អនិច្ចសញ្ញា, អនិច្ចេ ទុក្ខសញ្ញា, ទុក្ខេ អនត្តសញ្ញា, បហានសញ្ញា, វិរាគសញ្ញា – រាគស្ស, ភិក្ខវេ, អភិញ្ញាយ ឥមេ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា’’តិ។

    305. ‘‘Rāgassa , bhikkhave, abhiññāya pañca dhammā bhāvetabbā. Katame pañca? Aniccasaññā, anicce dukkhasaññā, dukkhe anattasaññā, pahānasaññā, virāgasaññā – rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime pañca dhammā bhāvetabbā’’ti.

    ៣០៦. ‘‘រាគស្ស, ភិក្ខវេ, អភិញ្ញាយ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា។ កតមេ បញ្ច? សទ្ធិន្ទ្រិយំ, វីរិយិន្ទ្រិយំ, សតិន្ទ្រិយំ, សមាធិន្ទ្រិយំ, បញ្ញិន្ទ្រិយំ – រាគស្ស, ភិក្ខវេ, អភិញ្ញាយ ឥមេ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា’’តិ។

    306. ‘‘Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya pañca dhammā bhāvetabbā. Katame pañca? Saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ, paññindriyaṃ – rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime pañca dhammā bhāvetabbā’’ti.

    ៣០៧. ‘‘រាគស្ស , ភិក្ខវេ, អភិញ្ញាយ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា។ កតមេ បញ្ច? សទ្ធាពលំ, វីរិយពលំ, សតិពលំ, សមាធិពលំ, បញ្ញាពលំ – រាគស្ស, ភិក្ខវេ, អភិញ្ញាយ ឥមេ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា’’តិ។

    307. ‘‘Rāgassa , bhikkhave, abhiññāya pañca dhammā bhāvetabbā. Katame pañca? Saddhābalaṃ, vīriyabalaṃ, satibalaṃ, samādhibalaṃ, paññābalaṃ – rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime pañca dhammā bhāvetabbā’’ti.

    ៣០៨-១១៥១. ‘‘រាគស្ស, ភិក្ខវេ, បរិញ្ញាយ… បរិក្ខយាយ… បហានាយ… ខយាយ… វយាយ… វិរាគាយ… និរោធាយ… ចាគាយ… បដិនិស្សគ្គាយ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា។ ទោសស្ស… មោហស្ស… កោធស្ស… ឧបនាហស្ស… មក្ខស្ស… បឡាសស្ស… ឥស្សាយ… មច្ឆរិយស្ស… មាយាយ… សាឋេយ្យស្ស… ថម្ភស្ស… សារម្ភស្ស… មានស្ស… អតិមានស្ស … មទស្ស… បមាទស្ស អភិញ្ញាយ… បរិញ្ញាយ… បរិក្ខយាយ… បហានាយ… ខយាយ… វយាយ… វិរាគាយ… និរោធាយ… ចាគាយ… បដិនិស្សគ្គាយ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា។

    308-1151. ‘‘Rāgassa, bhikkhave, pariññāya… parikkhayāya… pahānāya… khayāya… vayāya… virāgāya… nirodhāya… cāgāya… paṭinissaggāya pañca dhammā bhāvetabbā. Dosassa… mohassa… kodhassa… upanāhassa… makkhassa… paḷāsassa… issāya… macchariyassa… māyāya… sāṭheyyassa… thambhassa… sārambhassa… mānassa… atimānassa … madassa… pamādassa abhiññāya… pariññāya… parikkhayāya… pahānāya… khayāya… vayāya… virāgāya… nirodhāya… cāgāya… paṭinissaggāya pañca dhammā bhāvetabbā.

    ‘‘កតមេ បញ្ច? សទ្ធាពលំ, វីរិយពលំ, សតិពលំ, សមាធិពលំ, បញ្ញាពលំ – បមាទស្ស, ភិក្ខវេ, បដិនិស្សគ្គាយ ឥមេ បញ្ច ធម្មា ភាវេតព្ពា’’តិ។

    ‘‘Katame pañca? Saddhābalaṃ, vīriyabalaṃ, satibalaṃ, samādhibalaṃ, paññābalaṃ – pamādassa, bhikkhave, paṭinissaggāya ime pañca dhammā bhāvetabbā’’ti.

    រាគបេយ្យាលំ និដ្ឋិតំ។

    Rāgapeyyālaṃ niṭṭhitaṃ.

    តស្សុទ្ទានំ –

    Tassuddānaṃ –

    អភិញ្ញាយ បរិញ្ញាយ បរិក្ខយាយ,

    Abhiññāya pariññāya parikkhayāya,

    បហានាយ ខយាយ វយេន ច;

    Pahānāya khayāya vayena ca;

    វិរាគនិរោធា ចាគញ្ច,

    Virāganirodhā cāgañca,

    បដិនិស្សគ្គោ ឥមេ ទសាតិ។

    Paṭinissaggo ime dasāti.

    បញ្ចកនិបាតោ និដ្ឋិតោ។

    Pañcakanipāto niṭṭhito.

    តត្រិទំ វគ្គុទ្ទានំ –

    Tatridaṃ vagguddānaṃ –

    សេខពលំ ពលញ្ចេវ, បញ្ចង្គិកញ្ច សុមនំ;

    Sekhabalaṃ balañceva, pañcaṅgikañca sumanaṃ;

    មុណ្ឌនីវរណញ្ច សញ្ញញ្ច, យោធាជីវញ្ច អដ្ឋមំ;

    Muṇḍanīvaraṇañca saññañca, yodhājīvañca aṭṭhamaṃ;

    ថេរំ កកុធផាសុញ្ច, អន្ធកវិន្ទទ្វាទសំ;

    Theraṃ kakudhaphāsuñca, andhakavindadvādasaṃ;

    គិលានរាជតិកណ្ឌំ, សទ្ធម្មាឃាតុបាសកំ;

    Gilānarājatikaṇḍaṃ, saddhammāghātupāsakaṃ;

    អរញ្ញព្រាហ្មណញ្ចេវ, កិមិលក្កោសកំ តថា;

    Araññabrāhmaṇañceva, kimilakkosakaṃ tathā;

    ទីឃាចារាវាសិកញ្ច, ទុច្ចរិតូបសម្បទន្តិ។

    Dīghācārāvāsikañca, duccaritūpasampadanti.

    បញ្ចកនិបាតបាឡិ និដ្ឋិតា។

    Pañcakanipātapāḷi niṭṭhitā.







    Footnotes:
    1. សព្ពត្ថបិ ឯវមេវ ទិស្សតិ
    2. sabbatthapi evameva dissati

    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact