Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / অপদান-অট্ঠকথা • Apadāna-aṭṭhakathā |
৫. রহোসঞ্ঞকত্থেরঅপদানৰণ্ণনা
5. Rahosaññakattheraapadānavaṇṇanā
হিমৰন্তস্সাৰিদূরেতিআদিকং আযস্মতো রহোসঞ্ঞকত্থেরস্স অপদানং। অযম্পি পুরিমবুদ্ধেসু কতাধিকারো তত্থ তত্থ ভৰে ৰিৰট্টূপনিস্সযানি পুঞ্ঞানি উপচিনন্তো একস্মিং বুদ্ধসুঞ্ঞকালে মজ্ঝিমদেসে ব্রাহ্মণকুলে নিব্বত্তো ৰুদ্ধিমন্ৰায সকসিপ্পেসু নিপ্ফত্তিং পত্ৰা তত্থ সারং অপস্সন্তো কেৰলং উদরং পূরেত্ৰা কোধমদমানাদযো অকুসলেযেৰ দিস্ৰা ঘরাৰাসং পহায হিমৰন্তং পৰিসিত্ৰা ইসিপব্বজ্জং পব্বজিত্ৰা অনেকতাপসসতপরিৰারো ৰসভপব্বতসমীপে অস্সমং মাপেত্ৰা তীণি ৰস্সসহস্সানি হিমৰন্তেযেৰ ৰসমানো ‘‘অহং এত্তকানং সিস্সানং আচরিযোতি সম্মতো গরুট্ঠানিযো গরুকাতব্বো ৰন্দনীযো, আচরিযো মে নত্থী’’তি দোমনস্সপ্পত্তো তে সব্বে সিস্সে সন্নিপাতেত্ৰা বুদ্ধানং অভাৰে নিব্বানাধিগমাভাৰং পকাসেত্ৰা সযং এককো রহো ৰিৰেকট্ঠানেৰ নিসিন্নো বুদ্ধস্স সম্মুখা নিসিন্নো ৰিয বুদ্ধসঞ্ঞং মনসি করিত্ৰা বুদ্ধারম্মণং পীতিং উপ্পাদেত্ৰা সালাযং পল্লঙ্কং আভুজিত্ৰা নিসিন্নো কালং কত্ৰা ব্রহ্মলোকে নিব্বত্তি।
Himavantassāvidūretiādikaṃ āyasmato rahosaññakattherassa apadānaṃ. Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayāni puññāni upacinanto ekasmiṃ buddhasuññakāle majjhimadese brāhmaṇakule nibbatto vuddhimanvāya sakasippesu nipphattiṃ patvā tattha sāraṃ apassanto kevalaṃ udaraṃ pūretvā kodhamadamānādayo akusaleyeva disvā gharāvāsaṃ pahāya himavantaṃ pavisitvā isipabbajjaṃ pabbajitvā anekatāpasasataparivāro vasabhapabbatasamīpe assamaṃ māpetvā tīṇi vassasahassāni himavanteyeva vasamāno ‘‘ahaṃ ettakānaṃ sissānaṃ ācariyoti sammato garuṭṭhāniyo garukātabbo vandanīyo, ācariyo me natthī’’ti domanassappatto te sabbe sisse sannipātetvā buddhānaṃ abhāve nibbānādhigamābhāvaṃ pakāsetvā sayaṃ ekako raho vivekaṭṭhāneva nisinno buddhassa sammukhā nisinno viya buddhasaññaṃ manasi karitvā buddhārammaṇaṃ pītiṃ uppādetvā sālāyaṃ pallaṅkaṃ ābhujitvā nisinno kālaṃ katvā brahmaloke nibbatti.
৩৪. সো তত্থ ঝানসুখেন চিরং ৰসিত্ৰা ইমস্মিং বুদ্ধুপ্পাদে কুলগেহে নিব্বত্তো কামেসু অনল্লীনো সত্তৰস্সিকো পব্বজিত্ৰা খুরগ্গেযেৰ অরহত্তং পত্ৰা ছল়ভিঞ্ঞো হুত্ৰা পুব্বেনিৰাসঞাণেন অত্তনো পুব্বকম্মং সরিত্ৰা সঞ্জাতসোমনস্সো পুব্বচরিতাপদানং পকাসেন্তো হিমৰন্তস্সাৰিদূরেতিআদিমাহ। ৰসভো নাম পব্বতোতি হিমৰন্তপব্বতং ৰিনা সেসপব্বতানং উচ্চতরভাৰেন সেট্ঠতরভাৰেন ৰসভোতি সঙ্খং গতো পব্বতোতি অত্থো। সেসং সব্বত্থ উত্তানত্থমেৰাতি।
34. So tattha jhānasukhena ciraṃ vasitvā imasmiṃ buddhuppāde kulagehe nibbatto kāmesu anallīno sattavassiko pabbajitvā khuraggeyeva arahattaṃ patvā chaḷabhiñño hutvā pubbenivāsañāṇena attano pubbakammaṃ saritvā sañjātasomanasso pubbacaritāpadānaṃ pakāsento himavantassāvidūretiādimāha. Vasabho nāma pabbatoti himavantapabbataṃ vinā sesapabbatānaṃ uccatarabhāvena seṭṭhatarabhāvena vasabhoti saṅkhaṃ gato pabbatoti attho. Sesaṃ sabbattha uttānatthamevāti.
রহোসঞ্ঞকত্থেরঅপদানৰণ্ণনা সমত্তা।
Rahosaññakattheraapadānavaṇṇanā samattā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / অপদানপাল়ি • Apadānapāḷi / ৫. রহোসঞ্ঞকত্থেরঅপদানং • 5. Rahosaññakattheraapadānaṃ