Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಅಪದಾನಪಾಳಿ • Apadānapāḷi |
೬. ರಾಹುಲತ್ಥೇರಅಪದಾನಂ
6. Rāhulattheraapadānaṃ
೬೮.
68.
‘‘ಪದುಮುತ್ತರಸ್ಸ ಭಗವತೋ, ಲೋಕಜೇಟ್ಠಸ್ಸ ತಾದಿನೋ।
‘‘Padumuttarassa bhagavato, lokajeṭṭhassa tādino;
ಸತ್ತಭೂಮಮ್ಹಿ ಪಾಸಾದೇ, ಆದಾಸಂ ಸನ್ಥರಿಂ ಅಹಂ॥
Sattabhūmamhi pāsāde, ādāsaṃ santhariṃ ahaṃ.
೬೯.
69.
‘‘ಖೀಣಾಸವಸಹಸ್ಸೇಹಿ, ಪರಿಕಿಣ್ಣೋ ಮಹಾಮುನಿ।
‘‘Khīṇāsavasahassehi, parikiṇṇo mahāmuni;
೭೦.
70.
ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘೇ ಠಿತೋ ಸತ್ಥಾ, ಇಮಾ ಗಾಥಾ ಅಭಾಸಥ॥
Bhikkhusaṅghe ṭhito satthā, imā gāthā abhāsatha.
೭೧.
71.
‘‘‘ಯೇನಾಯಂ ಜೋತಿತಾ ಸೇಯ್ಯಾ, ಆದಾಸೋವ ಸುಸನ್ಥತೋ।
‘‘‘Yenāyaṃ jotitā seyyā, ādāsova susanthato;
ತಮಹಂ ಕಿತ್ತಯಿಸ್ಸಾಮಿ, ಸುಣಾಥ ಮಮ ಭಾಸತೋ॥
Tamahaṃ kittayissāmi, suṇātha mama bhāsato.
೭೨.
72.
‘‘‘ಸೋಣ್ಣಮಯಾ ರೂಪಿಮಯಾ, ಅಥೋ ವೇಳುರಿಯಾಮಯಾ।
‘‘‘Soṇṇamayā rūpimayā, atho veḷuriyāmayā;
ನಿಬ್ಬತ್ತಿಸ್ಸನ್ತಿ ಪಾಸಾದಾ, ಯೇ ಕೇಚಿ ಮನಸೋ ಪಿಯಾ॥
Nibbattissanti pāsādā, ye keci manaso piyā.
೭೩.
73.
‘‘‘ಚತುಸಟ್ಠಿಕ್ಖತ್ತುಂ ದೇವಿನ್ದೋ, ದೇವರಜ್ಜಂ ಕರಿಸ್ಸತಿ।
‘‘‘Catusaṭṭhikkhattuṃ devindo, devarajjaṃ karissati;
ಸಹಸ್ಸಕ್ಖತ್ತುಂ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ, ಭವಿಸ್ಸತಿ ಅನನ್ತರಾ॥
Sahassakkhattuṃ cakkavattī, bhavissati anantarā.
೭೪.
74.
‘‘‘ಏಕವೀಸತಿಕಪ್ಪಮ್ಹಿ, ವಿಮಲೋ ನಾಮ ಖತ್ತಿಯೋ।
‘‘‘Ekavīsatikappamhi, vimalo nāma khattiyo;
ಚಾತುರನ್ತೋ ವಿಜಿತಾವೀ, ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥
Cāturanto vijitāvī, cakkavattī bhavissati.
೭೫.
75.
‘‘‘ನಗರಂ ರೇಣುವತೀ ನಾಮ, ಇಟ್ಠಕಾಹಿ ಸುಮಾಪಿತಂ।
‘‘‘Nagaraṃ reṇuvatī nāma, iṭṭhakāhi sumāpitaṃ;
ಆಯಾಮತೋ ತೀಣಿ ಸತಂ, ಚತುರಸ್ಸಸಮಾಯುತಂ॥
Āyāmato tīṇi sataṃ, caturassasamāyutaṃ.
೭೬.
76.
ಕೂಟಾಗಾರವರೂಪೇತೋ, ಸತ್ತರತನಭೂಸಿತೋ॥
Kūṭāgāravarūpeto, sattaratanabhūsito.
೭೭.
77.
ಸುದಸ್ಸನಂವ ನಗರಂ, ದೇವತಾನಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥
Sudassanaṃva nagaraṃ, devatānaṃ bhavissati.
೭೮.
78.
‘‘‘ಪಭಾ ನಿಗ್ಗಚ್ಛತೇ ತಸ್ಸ, ಉಗ್ಗಚ್ಛನ್ತೇವ ಸೂರಿಯೇ।
‘‘‘Pabhā niggacchate tassa, uggacchanteva sūriye;
ವಿರೋಚೇಸ್ಸತಿ ತಂ ನಿಚ್ಚಂ, ಸಮನ್ತಾ ಅಟ್ಠಯೋಜನಂ॥
Virocessati taṃ niccaṃ, samantā aṭṭhayojanaṃ.
೭೯.
79.
‘‘‘ಕಪ್ಪಸತಸಹಸ್ಸಮ್ಹಿ, ಓಕ್ಕಾಕಕುಲಸಮ್ಭವೋ।
‘‘‘Kappasatasahassamhi, okkākakulasambhavo;
ಗೋತಮೋ ನಾಮ ಗೋತ್ತೇನ, ಸತ್ಥಾ ಲೋಕೇ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥
Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.
೮೦.
80.
‘‘‘ತುಸಿತಾ ಸೋ ಚವಿತ್ವಾನ, ಸುಕ್ಕಮೂಲೇನ ಚೋದಿತೋ।
‘‘‘Tusitā so cavitvāna, sukkamūlena codito;
ಗೋತಮಸ್ಸ ಭಗವತೋ, ಅತ್ರಜೋ ಸೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥
Gotamassa bhagavato, atrajo so bhavissati.
೮೧.
81.
ಅಟ್ಠಾನಮೇತಂ ಯಂ ತಾದೀ, ಅಗಾರೇ ರತಿಮಜ್ಝಗಾ॥
Aṭṭhānametaṃ yaṃ tādī, agāre ratimajjhagā.
೮೨.
82.
‘‘‘ನಿಕ್ಖಮಿತ್ವಾ ಅಗಾರಮ್ಹಾ, ಪಬ್ಬಜಿಸ್ಸತಿ ಸುಬ್ಬತೋ।
‘‘‘Nikkhamitvā agāramhā, pabbajissati subbato;
ರಾಹುಲೋ ನಾಮ ನಾಮೇನ, ಅರಹಾ ಸೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ’॥
Rāhulo nāma nāmena, arahā so bhavissati’.
೮೩.
83.
‘‘ಕಿಕೀವ ಅಣ್ಡಂ ರಕ್ಖೇಯ್ಯ, ಚಾಮರೀ ವಿಯ ವಾಲಧಿಂ।
‘‘Kikīva aṇḍaṃ rakkheyya, cāmarī viya vāladhiṃ;
೮೪.
84.
‘‘ತಸ್ಸಾಹಂ ಧಮ್ಮಮಞ್ಞಾಯ, ವಿಹಾಸಿಂ ಸಾಸನೇ ರತೋ।
‘‘Tassāhaṃ dhammamaññāya, vihāsiṃ sāsane rato;
ಸಬ್ಬಾಸವೇ ಪರಿಞ್ಞಾಯ, ವಿಹರಾಮಿ ಅನಾಸವೋ॥
Sabbāsave pariññāya, viharāmi anāsavo.
೮೫.
85.
‘‘ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾ ಚತಸ್ಸೋ, ವಿಮೋಕ್ಖಾಪಿ ಚ ಅಟ್ಠಿಮೇ।
‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;
ಛಳಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತಾ, ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ’’॥
Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ಇತ್ಥಂ ಸುದಂ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಹುಲೋ ಥೇರೋ ಇಮಾ ಗಾಥಾಯೋ ಅಭಾಸಿತ್ಥಾತಿ।
Itthaṃ sudaṃ āyasmā rāhulo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
ರಾಹುಲತ್ಥೇರಸ್ಸಾಪದಾನಂ ಛಟ್ಠಂ।
Rāhulattherassāpadānaṃ chaṭṭhaṃ.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಅಪದಾನ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Apadāna-aṭṭhakathā / ೬. ರಾಹುಲತ್ಥೇರಅಪದಾನವಣ್ಣನಾ • 6. Rāhulattheraapadānavaṇṇanā