Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අපදානපාළි • Apadānapāḷi

    6. රාහුලත්‌ථෙරඅපදානං

    6. Rāhulattheraapadānaṃ

    68.

    68.

    ‘‘පදුමුත්‌තරස්‌ස භගවතො, ලොකජෙට්‌ඨස්‌ස තාදිනො;

    ‘‘Padumuttarassa bhagavato, lokajeṭṭhassa tādino;

    සත්‌තභූමම්‌හි පාසාදෙ, ආදාසං සන්‌ථරිං අහං.

    Sattabhūmamhi pāsāde, ādāsaṃ santhariṃ ahaṃ.

    69.

    69.

    ‘‘ඛීණාසවසහස්‌සෙහි, පරිකිණ්‌ණො මහාමුනි;

    ‘‘Khīṇāsavasahassehi, parikiṇṇo mahāmuni;

    උපාගමි ගන්‌ධකුටිං, ද්‌විපදින්‌දො 1 නරාසභො.

    Upāgami gandhakuṭiṃ, dvipadindo 2 narāsabho.

    70.

    70.

    ‘‘විරොචෙන්‌තො 3 ගන්‌ධකුටිං, දෙවදෙවො නරාසභො;

    ‘‘Virocento 4 gandhakuṭiṃ, devadevo narāsabho;

    භික්‌ඛුසඞ්‌ඝෙ ඨිතො සත්‌ථා, ඉමා ගාථා අභාසථ.

    Bhikkhusaṅghe ṭhito satthā, imā gāthā abhāsatha.

    71.

    71.

    ‘‘‘යෙනායං ජොතිතා සෙය්‍යා, ආදාසොව සුසන්‌ථතො;

    ‘‘‘Yenāyaṃ jotitā seyyā, ādāsova susanthato;

    තමහං කිත්‌තයිස්‌සාමි, සුණාථ මම භාසතො.

    Tamahaṃ kittayissāmi, suṇātha mama bhāsato.

    72.

    72.

    ‘‘‘සොණ්‌ණමයා රූපිමයා, අථො වෙළුරියාමයා;

    ‘‘‘Soṇṇamayā rūpimayā, atho veḷuriyāmayā;

    නිබ්‌බත්‌තිස්‌සන්‌ති පාසාදා, යෙ කෙචි මනසො පියා.

    Nibbattissanti pāsādā, ye keci manaso piyā.

    73.

    73.

    ‘‘‘චතුසට්‌ඨික්‌ඛත්‌තුං දෙවින්‌දො, දෙවරජ්‌ජං කරිස්‌සති;

    ‘‘‘Catusaṭṭhikkhattuṃ devindo, devarajjaṃ karissati;

    සහස්‌සක්‌ඛත්‌තුං චක්‌කවත්‌තී, භවිස්‌සති අනන්‌තරා.

    Sahassakkhattuṃ cakkavattī, bhavissati anantarā.

    74.

    74.

    ‘‘‘එකවීසතිකප්‌පම්‌හි, විමලො නාම ඛත්‌තියො;

    ‘‘‘Ekavīsatikappamhi, vimalo nāma khattiyo;

    චාතුරන්‌තො විජිතාවී, චක්‌කවත්‌තී භවිස්‌සති.

    Cāturanto vijitāvī, cakkavattī bhavissati.

    75.

    75.

    ‘‘‘නගරං රෙණුවතී නාම, ඉට්‌ඨකාහි සුමාපිතං;

    ‘‘‘Nagaraṃ reṇuvatī nāma, iṭṭhakāhi sumāpitaṃ;

    ආයාමතො තීණි සතං, චතුරස්‌සසමායුතං.

    Āyāmato tīṇi sataṃ, caturassasamāyutaṃ.

    76.

    76.

    ‘‘‘සුදස්‌සනො නාම පාසාදො, විස්‌සකම්‌මෙන මාපිතො 5;

    ‘‘‘Sudassano nāma pāsādo, vissakammena māpito 6;

    කූටාගාරවරූපෙතො, සත්‌තරතනභූසිතො.

    Kūṭāgāravarūpeto, sattaratanabhūsito.

    77.

    77.

    ‘‘‘දසසද්‌දාවිවිත්‌තං තං 7, විජ්‌ජාධරසමාකුලං;

    ‘‘‘Dasasaddāvivittaṃ taṃ 8, vijjādharasamākulaṃ;

    සුදස්‌සනංව නගරං, දෙවතානං භවිස්‌සති.

    Sudassanaṃva nagaraṃ, devatānaṃ bhavissati.

    78.

    78.

    ‘‘‘පභා නිග්‌ගච්‌ඡතෙ තස්‌ස, උග්‌ගච්‌ඡන්‌තෙව සූරියෙ;

    ‘‘‘Pabhā niggacchate tassa, uggacchanteva sūriye;

    විරොචෙස්‌සති තං නිච්‌චං, සමන්‌තා අට්‌ඨයොජනං.

    Virocessati taṃ niccaṃ, samantā aṭṭhayojanaṃ.

    79.

    79.

    ‘‘‘කප්‌පසතසහස්‌සම්‌හි, ඔක්‌කාකකුලසම්‌භවො;

    ‘‘‘Kappasatasahassamhi, okkākakulasambhavo;

    ගොතමො නාම ගොත්‌තෙන, සත්‌ථා ලොකෙ භවිස්‌සති.

    Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.

    80.

    80.

    ‘‘‘තුසිතා සො චවිත්‌වාන, සුක්‌කමූලෙන චොදිතො;

    ‘‘‘Tusitā so cavitvāna, sukkamūlena codito;

    ගොතමස්‌ස භගවතො, අත්‍රජො සො භවිස්‌සති.

    Gotamassa bhagavato, atrajo so bhavissati.

    81.

    81.

    ‘‘‘සචෙ වසෙය්‍ය 9 අගාරං, චක්‌කවත්‌තී භවෙය්‍ය සො;

    ‘‘‘Sace vaseyya 10 agāraṃ, cakkavattī bhaveyya so;

    අට්‌ඨානමෙතං යං තාදී, අගාරෙ රතිමජ්‌ඣගා.

    Aṭṭhānametaṃ yaṃ tādī, agāre ratimajjhagā.

    82.

    82.

    ‘‘‘නික්‌ඛමිත්‌වා අගාරම්‌හා, පබ්‌බජිස්‌සති සුබ්‌බතො;

    ‘‘‘Nikkhamitvā agāramhā, pabbajissati subbato;

    රාහුලො නාම නාමෙන, අරහා සො භවිස්‌සති’.

    Rāhulo nāma nāmena, arahā so bhavissati’.

    83.

    83.

    ‘‘කිකීව අණ්‌ඩං රක්‌ඛෙය්‍ය, චාමරී විය වාලධිං;

    ‘‘Kikīva aṇḍaṃ rakkheyya, cāmarī viya vāladhiṃ;

    නිපකො සීලසම්‌පන්‌නො, මමං රක්‌ඛි මහාමුනි 11.

    Nipako sīlasampanno, mamaṃ rakkhi mahāmuni 12.

    84.

    84.

    ‘‘තස්‌සාහං ධම්‌මමඤ්‌ඤාය, විහාසිං සාසනෙ රතො;

    ‘‘Tassāhaṃ dhammamaññāya, vihāsiṃ sāsane rato;

    සබ්‌බාසවෙ පරිඤ්‌ඤාය, විහරාමි අනාසවො.

    Sabbāsave pariññāya, viharāmi anāsavo.

    85.

    85.

    ‘‘පටිසම්‌භිදා චතස්‌සො, විමොක්‌ඛාපි ච අට්‌ඨිමෙ;

    ‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;

    ඡළභිඤ්‌ඤා සච්‌ඡිකතා, කතං බුද්‌ධස්‌ස සාසනං’’.

    Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.

    ඉත්‌ථං සුදං ආයස්‌මා රාහුලො ථෙරො ඉමා ගාථායො අභාසිත්‌ථාති.

    Itthaṃ sudaṃ āyasmā rāhulo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.

    රාහුලත්‌ථෙරස්‌සාපදානං ඡට්‌ඨං.

    Rāhulattherassāpadānaṃ chaṭṭhaṃ.







    Footnotes:
    1. දිපදින්‌දො (සී. ස්‍යා.)
    2. dipadindo (sī. syā.)
    3. විරොචයං (ස්‍යා.)
    4. virocayaṃ (syā.)
    5. විසුකම්‌මෙන§මාපිතො (ක.), විස්‌සකම්‌මෙන නිම්‌මිතො (සී.)
    6. visukammena§māpito (ka.), vissakammena nimmito (sī.)
    7. අවිවිත්‌තං (සී.)
    8. avivittaṃ (sī.)
    9. සචා’වසෙය්‍ය (?)
    10. sacā’vaseyya (?)
    11. එවං රක්‌ඛිං මහාමුනි (සී. ක.), මමං දක්‌ඛි මහාමුනි (ස්‍යා.)
    12. evaṃ rakkhiṃ mahāmuni (sī. ka.), mamaṃ dakkhi mahāmuni (syā.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / අපදාන-අට්‌ඨකථා • Apadāna-aṭṭhakathā / 6. රාහුලත්‌ථෙරඅපදානවණ්‌ණනා • 6. Rāhulattheraapadānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact