Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā

    రాహులవత్థుకథావణ్ణనా

    Rāhulavatthukathāvaṇṇanā

    ౧౦౫. ‘‘అఙ్గారినో దాని దుమా భదన్తే’’తిఆదీహి (థేరగా॰ ౫౨౭) సట్ఠిమత్తాహి. దస్సేహి ఇతి మం ఆణాపేసి. ఏత్థ ఇతి-సద్దో ఆహరితబ్బో. పోక్ఖరవస్సన్తి పోక్ఖరపత్తవణ్ణం ఉదకం, తమ్హి వస్సన్తే తేమితుకామావ తేమేన్తి. ఉణ్హీసతో పట్ఠాయాతి ముద్ధతో పట్ఠాయ.

    105. ‘‘Aṅgārino dāni dumā bhadante’’tiādīhi (theragā. 527) saṭṭhimattāhi. Dassehi iti maṃ āṇāpesi. Ettha iti-saddo āharitabbo. Pokkharavassanti pokkharapattavaṇṇaṃ udakaṃ, tamhi vassante temitukāmāva tementi. Uṇhīsato paṭṭhāyāti muddhato paṭṭhāya.

    ‘‘సినిద్ధనీలముదుకుఞ్చితకేసో ,

    ‘‘Siniddhanīlamudukuñcitakeso ,

    సూరియనిమ్మలతలాభినలాటో;

    Sūriyanimmalatalābhinalāṭo;

    యుత్తతుఙ్గముదుకాయతనాసో,

    Yuttatuṅgamudukāyatanāso,

    రంసిజాలవితతో నరసీహో’’తి. (అప॰ అట్ఠ॰ ౧.సన్తికేనిదానకథా; జా॰ అట్ఠ॰ ౧.సన్తికేనిదానకథా) –

    Raṃsijālavitato narasīho’’ti. (apa. aṭṭha. 1.santikenidānakathā; jā. aṭṭha. 1.santikenidānakathā) –

    ఆదిగాథాహి. అథ వా –

    Ādigāthāhi. Atha vā –

    ‘‘చక్కవరఙ్కితరత్తసుపాదో,

    ‘‘Cakkavaraṅkitarattasupādo,

    లక్ఖణమణ్డితఆయతపణ్హి;

    Lakkhaṇamaṇḍitaāyatapaṇhi;

    చామరఛత్తవిభూసితపాదో,

    Cāmarachattavibhūsitapādo,

    ఏస హి తుయ్హ పితా నరసీహో.

    Esa hi tuyha pitā narasīho.

    ‘‘సక్యకుమారవరో సుఖుమాలో,

    ‘‘Sakyakumāravaro sukhumālo,

    లక్ఖణచిత్తికపుణ్ణసరీరో;

    Lakkhaṇacittikapuṇṇasarīro;

    లోకహితాయ గతో నరవీరో,

    Lokahitāya gato naravīro,

    ఏస హి తుయ్హ పితా నరసీహో.

    Esa hi tuyha pitā narasīho.

    ‘‘పుణ్ణససఙ్కనిభో ముఖవణ్ణో,

    ‘‘Puṇṇasasaṅkanibho mukhavaṇṇo,

    దేవనరాన పియో నరనాగో;

    Devanarāna piyo naranāgo;

    మత్తగజిన్దవిలాసితగామీ,

    Mattagajindavilāsitagāmī,

    ఏస హి తుయ్హ పితా నరసీహో.

    Esa hi tuyha pitā narasīho.

    ‘‘ఖత్తియసమ్భవఅగ్గకులీనో ,

    ‘‘Khattiyasambhavaaggakulīno ,

    దేవమనుస్సనమస్సితపాదో;

    Devamanussanamassitapādo;

    సీలసమాధిపతిట్ఠితచిత్తో,

    Sīlasamādhipatiṭṭhitacitto,

    ఏస హి తుయ్హ పితా నరసీహో.

    Esa hi tuyha pitā narasīho.

    ‘‘ఆయతయుత్తసుసణ్ఠితనాసో,

    ‘‘Āyatayuttasusaṇṭhitanāso,

    గోపఖుమో అభినీలసునేత్తో;

    Gopakhumo abhinīlasunetto;

    ఇన్దధనూ అభినీలభమూకో,

    Indadhanū abhinīlabhamūko,

    ఏస హి తుయ్హ పితా నరసీహో.

    Esa hi tuyha pitā narasīho.

    ‘‘వట్టసువట్టసుసణ్ఠితగీవో,

    ‘‘Vaṭṭasuvaṭṭasusaṇṭhitagīvo,

    సీహహనూ మిగరాజసరీరో;

    Sīhahanū migarājasarīro;

    కఞ్చనసుచ్ఛవిఉత్తమవణ్ణో,

    Kañcanasucchaviuttamavaṇṇo,

    ఏస హి తుయ్హ పితా నరసీహో.

    Esa hi tuyha pitā narasīho.

    ‘‘సుద్ధసుగమ్భీరమఞ్జుసఘోసో,

    ‘‘Suddhasugambhīramañjusaghoso,

    హిఙ్గులబద్ధసురత్తసుజివ్హో;

    Hiṅgulabaddhasurattasujivho;

    వీసతి వీసతి సేతసుదన్తో,

    Vīsati vīsati setasudanto,

    ఏస హి తుయ్హ పితా నరసీహో.

    Esa hi tuyha pitā narasīho.

    ‘‘అఞ్జనవణ్ణసునీలసుకేసో,

    ‘‘Añjanavaṇṇasunīlasukeso,

    కఞ్చనపట్టవిసుద్ధనలాటో;

    Kañcanapaṭṭavisuddhanalāṭo;

    ఓసధిపణ్డరసుద్ధసుఉణ్ణో,

    Osadhipaṇḍarasuddhasuuṇṇo,

    ఏస హి తుయ్హ పితా నరసీహో.

    Esa hi tuyha pitā narasīho.

    ‘‘గచ్ఛతినీలపథే వియ చన్దో,

    ‘‘Gacchatinīlapathe viya cando,

    తారగణాపరివేఠితరూపో;

    Tāragaṇāpariveṭhitarūpo;

    సావకమజ్ఝగతో సమణిన్దో,

    Sāvakamajjhagato samaṇindo,

    ఏస హి తుయ్హ పితా నరసీహో’’తి. (జా॰ అట్ఠ॰ ౧.సన్తికేనిదానకథా) –

    Esa hi tuyha pitā narasīho’’ti. (jā. aṭṭha. 1.santikenidānakathā) –

    ఇమాహి.

    Imāhi.

    ఉద్దిట్ఠేతి ఏవం చరితబ్బన్తి అత్తనో, ‘‘ఉత్తిట్ఠే’’తి ధమ్మపదపాఠో. ధమ్మన్తి సపదానచారికవత్తం. అనేసనం వజ్జేత్వా సుచరితం చరే.

    Uddiṭṭheti evaṃ caritabbanti attano, ‘‘uttiṭṭhe’’ti dhammapadapāṭho. Dhammanti sapadānacārikavattaṃ. Anesanaṃ vajjetvā sucaritaṃ care.

    కేసవిస్సజ్జనన్తి పఞ్చసిఖాకారం వజ్జేత్వా ఏకసిఖాకారం. పట్టబన్ధోతి ఏత్థ పట్టోతి తస్మిం కులే ఆచిణ్ణో అలఙ్కారవిసేసో. ఘరమఙ్గలన్తి ఘరమహో. ఛత్తమఙ్గలన్తి యువరాజఛత్తపట్టి. వట్టానుగతన్తి కిలేసవట్టానుగతం. విఘాతపచ్చయత్తా సవిఘాతకం. థేరో రాధం బ్రాహ్మణం పుబ్బే పబ్బజిత్వా కస్మా ఇదాని ‘‘కథాహం, భన్తే, రాహులం పబ్బాజేమీ’’తి ఆహాతి చే? తత్థ ఉపసమ్పదాపటిక్ఖేపో అధిప్పేతో, తస్మా ‘‘భగవా ఉపసమ్పదమేవ పటిక్ఖిపి, ఇదాని అనాగతే సంసయాపనయనాధిప్పాయో భగవా’’తి ఞత్వా ఆహ. చిత్తసముట్ఠానరూపవసేన ‘‘అట్ఠిమిఞ్జం ఆహచ్చా’’తి వుత్తం కిర. బుద్ధానం, చక్కవత్తీనఞ్చ బ్యత్తాదివసేన నానత్తం వేదితబ్బం, అఞ్ఞథా నన్దాదయోపి పబ్బజిత్వా బుద్ధా సియుం ‘‘సచే పబ్బజతి, బుద్ధో హోతీ’’తి వచనతో.

    Kesavissajjananti pañcasikhākāraṃ vajjetvā ekasikhākāraṃ. Paṭṭabandhoti ettha paṭṭoti tasmiṃ kule āciṇṇo alaṅkāraviseso. Gharamaṅgalanti gharamaho. Chattamaṅgalanti yuvarājachattapaṭṭi. Vaṭṭānugatanti kilesavaṭṭānugataṃ. Vighātapaccayattā savighātakaṃ. Thero rādhaṃ brāhmaṇaṃ pubbe pabbajitvā kasmā idāni ‘‘kathāhaṃ, bhante, rāhulaṃ pabbājemī’’ti āhāti ce? Tattha upasampadāpaṭikkhepo adhippeto, tasmā ‘‘bhagavā upasampadameva paṭikkhipi, idāni anāgate saṃsayāpanayanādhippāyo bhagavā’’ti ñatvā āha. Cittasamuṭṭhānarūpavasena ‘‘aṭṭhimiñjaṃ āhaccā’’ti vuttaṃ kira. Buddhānaṃ, cakkavattīnañca byattādivasena nānattaṃ veditabbaṃ, aññathā nandādayopi pabbajitvā buddhā siyuṃ ‘‘sace pabbajati, buddho hotī’’ti vacanato.

    పేసేత్వా దస్సేతుం వట్టతి, ఆపుచ్ఛిస్సామాతి పబ్బాజేతుం వట్టతీతి చ ఇదం యస్మా విదేసప్పత్తో నామ లోకసఙ్కేతేనాపి మాతాపితువాసతో ముత్తో సేరివిహారీతి వుచ్చతి, తస్మాస్స తే అసన్తపక్ఖే ఠితా వియ హోన్తీతి కత్వా ‘‘న తస్స పబ్బజ్జాచరియే వా అప్పసాదం కరోన్తీ’’తి ఏవం వుత్తం నట్ఠమేవ. పబ్బజితా సమగతికాతి లోకవోహారో. తేనేవ చేత్థ దుక్ఖప్పత్తాదినా దేసన్తరగమనఞ్చ సమగతికం కతం. విదేసం గన్త్వాతి చేత్థ విదేసో నామ మాతాపితువాసతో అఞ్ఞో దేసో, న ఉప్పత్తిదేసతో. బ్యఞ్జనత్థో ఏవ చే పమాణం, న యుత్తి. మతమాతాపితికోపి న పబ్బాజేతబ్బోతి ఆపజ్జతి, తస్మా అనుప్పత్తబ్బట్ఠానే ఠితేహియేవ మాతాపితూహి అననుఞ్ఞాతో పుత్తో న పబ్బాజేతబ్బోతి ఏవమిధాధిప్పాయో వేదితబ్బో, అఞ్ఞథా పాళియా విరుజ్ఝేయ్య, ఆపత్తిట్ఠానస్స చ సిథిలకరణం అట్ఠకథాయ న యుజ్జతి. ఇదం తావ ఏవం హోతు, ‘‘విహారం వా ఝాపేమీ’’తిఆదినయో కథం న విరుజ్ఝతీతి చే? అత్తపరూపద్దవప్పసఙ్గభయేన అవసేన పబ్బజితత్తా, పుత్తరక్ఖణత్థం పబ్బజితత్తా చ. ఏవఞ్హి సతి సయమేవ సో అత్తనా పబ్బజితో హోతి, న కేనచి ఉపలాపేత్వా పబ్బజితో. ‘‘పుత్తపేమం వా పుత్తరక్ఖే పియో హోతీ’’తి నిదానానులోమతో న విరుజ్ఝతి.

    Pesetvā dassetuṃ vaṭṭati, āpucchissāmāti pabbājetuṃ vaṭṭatīti ca idaṃ yasmā videsappatto nāma lokasaṅketenāpi mātāpituvāsato mutto serivihārīti vuccati, tasmāssa te asantapakkhe ṭhitā viya hontīti katvā ‘‘na tassa pabbajjācariye vā appasādaṃ karontī’’ti evaṃ vuttaṃ naṭṭhameva. Pabbajitā samagatikāti lokavohāro. Teneva cettha dukkhappattādinā desantaragamanañca samagatikaṃ kataṃ. Videsaṃ gantvāti cettha videso nāma mātāpituvāsato añño deso, na uppattidesato. Byañjanattho eva ce pamāṇaṃ, na yutti. Matamātāpitikopi na pabbājetabboti āpajjati, tasmā anuppattabbaṭṭhāne ṭhitehiyeva mātāpitūhi ananuññāto putto na pabbājetabboti evamidhādhippāyo veditabbo, aññathā pāḷiyā virujjheyya, āpattiṭṭhānassa ca sithilakaraṇaṃ aṭṭhakathāya na yujjati. Idaṃ tāva evaṃ hotu, ‘‘vihāraṃ vā jhāpemī’’tiādinayo kathaṃ na virujjhatīti ce? Attaparūpaddavappasaṅgabhayena avasena pabbajitattā, puttarakkhaṇatthaṃ pabbajitattā ca. Evañhi sati sayameva so attanā pabbajito hoti, na kenaci upalāpetvā pabbajito. ‘‘Puttapemaṃ vā puttarakkhe piyo hotī’’ti nidānānulomato na virujjhati.

    రాహులవత్థుకథావణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Rāhulavatthukathāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / వినయపిటక • Vinayapiṭaka / మహావగ్గపాళి • Mahāvaggapāḷi / ౪౧. రాహులవత్థు • 41. Rāhulavatthu

    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / మహావగ్గ-అట్ఠకథా • Mahāvagga-aṭṭhakathā / రాహులవత్థుకథా • Rāhulavatthukathā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā / రాహులవత్థుకథావణ్ణనా • Rāhulavatthukathāvaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā / రాహులవత్థుకథావణ్ణనా • Rāhulavatthukathāvaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / పాచిత్యాదియోజనాపాళి • Pācityādiyojanāpāḷi / ౪౧. రాహులవత్థుకథా • 41. Rāhulavatthukathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact