Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ৰিমানৰত্থু-অট্ঠকথা • Vimānavatthu-aṭṭhakathā |
১২. রজ্জুমালাৰিমানৰণ্ণনা
12. Rajjumālāvimānavaṇṇanā
অভিক্কন্তেন ৰণ্ণেনাতি রজ্জুমালাৰিমানং। তস্স কা উপ্পত্তি? ভগৰা সাৰত্থিযং ৰিহরতি জেতৰনে। তেন সমযেন গযাগামকে অঞ্ঞতরস্স ব্রাহ্মণস্স ধীতা তস্মিংযেৰ গামে একস্স ব্রাহ্মণকুমারস্স দিন্না পতিকুলং গতা, তস্মিং গেহে ইস্সরিযং ৰত্তেন্তী তিট্ঠতি। সা তস্মিং গেহে দাসিযা ধীতরং দিস্ৰা ন সহতি। দিট্ঠকালতো পট্ঠায কোধেন তটতটাযমানা অক্কোসতি পরিভাসতি, খটকঞ্চস্সা দেতি। যদা পন সা ৰযপ্পত্তিযা কিচ্চসমত্থা জাতা, তদা নং জণ্ণুকপ্পরমুট্ঠীহি পহরতেৰ যথা তং পুরিমজাতীসু বদ্ধাঘাতা।
Abhikkantenavaṇṇenāti rajjumālāvimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane. Tena samayena gayāgāmake aññatarassa brāhmaṇassa dhītā tasmiṃyeva gāme ekassa brāhmaṇakumārassa dinnā patikulaṃ gatā, tasmiṃ gehe issariyaṃ vattentī tiṭṭhati. Sā tasmiṃ gehe dāsiyā dhītaraṃ disvā na sahati. Diṭṭhakālato paṭṭhāya kodhena taṭataṭāyamānā akkosati paribhāsati, khaṭakañcassā deti. Yadā pana sā vayappattiyā kiccasamatthā jātā, tadā naṃ jaṇṇukapparamuṭṭhīhi paharateva yathā taṃ purimajātīsu baddhāghātā.
সা কির দাসী কস্সপদসবলস্স কালে তস্সা সামিনী অহোসি, ইতরা দাসী। সা তং লেড্ডুদণ্ডাদীহি মুট্ঠিআদীহি চ অভিণ্হং অভিহনতি। সা তেন নিব্বিন্না যথাবলং দানাদীনি পুঞ্ঞানি কত্ৰা ‘‘অনাগতে অহং সামিনী হুত্ৰা ইমিস্সা উপরি ইস্সরিযং ৰত্তেয্য’’ন্তি পত্থনং ঠপেসি। অথ সা দাসী ততো চুতা অপরাপরং সংসরন্তী ইমস্মিং বুদ্ধুপ্পাদে ৰুত্তনযেন গযাগামকে ব্রাহ্মণকুলে নিব্বত্তিত্ৰা পতিকুলং গতা, ইতরাপি তস্সা দাসী অহোসি। এৰং বদ্ধাঘাততায সা তং ৰিহেঠেতি।
Sā kira dāsī kassapadasabalassa kāle tassā sāminī ahosi, itarā dāsī. Sā taṃ leḍḍudaṇḍādīhi muṭṭhiādīhi ca abhiṇhaṃ abhihanati. Sā tena nibbinnā yathābalaṃ dānādīni puññāni katvā ‘‘anāgate ahaṃ sāminī hutvā imissā upari issariyaṃ vatteyya’’nti patthanaṃ ṭhapesi. Atha sā dāsī tato cutā aparāparaṃ saṃsarantī imasmiṃ buddhuppāde vuttanayena gayāgāmake brāhmaṇakule nibbattitvā patikulaṃ gatā, itarāpi tassā dāsī ahosi. Evaṃ baddhāghātatāya sā taṃ viheṭheti.
এৰং ৰিহেঠেন্তী অকারণেনেৰ কেসেসু গহেত্ৰা হত্থেহি চ পাদেহি চ সুহতং হনি। সা ন্হাপিতসালং গন্ত্ৰা খুরমুণ্ডং কারেত্ৰা অগমাসি। সামিনী ‘‘কিং জে দুট্ঠদাসি মুণ্ডনমত্তেন তৰ ৰিপ্পমোক্খো’’তি রজ্জুং সীসে বন্ধিত্ৰা তত্থ নং গহেত্ৰা ওণমেত্ৰা ঘাতেতি, তস্সা তঞ্চ রজ্জুং অপনেতুং ন দেতি। ততো পট্ঠায দাসিযা ‘‘রজ্জুমালা’’তি নামং অহোসি।
Evaṃ viheṭhentī akāraṇeneva kesesu gahetvā hatthehi ca pādehi ca suhataṃ hani. Sā nhāpitasālaṃ gantvā khuramuṇḍaṃ kāretvā agamāsi. Sāminī ‘‘kiṃ je duṭṭhadāsi muṇḍanamattena tava vippamokkho’’ti rajjuṃ sīse bandhitvā tattha naṃ gahetvā oṇametvā ghāteti, tassā tañca rajjuṃ apanetuṃ na deti. Tato paṭṭhāya dāsiyā ‘‘rajjumālā’’ti nāmaṃ ahosi.
অথেকদিৰসং সত্থা পচ্চূসসমযে মহাকরুণাসমাপত্তিতো ৰুট্ঠায লোকং ৰোলোকেন্তো রজ্জুমালায সোতাপত্তিফলূপনিস্সযং, তস্সা চ ব্রাহ্মণিযা সরণেসু সীলেসু চ পতিট্ঠানং দিস্ৰা অরঞ্ঞং পৰিসিত্ৰা অঞ্ঞতরস্মিং রুক্খমূলে নিসীদি ছব্বণ্ণা বুদ্ধরস্মিযো ৰিস্সজ্জেন্তো। রজ্জুমালাপি খো দিৰসে দিৰসে তায তথা ৰিহেঠিযমানা ‘‘কিং মে ইমিনা দুজ্জীৰিতেনা’’তি নিব্বিন্নরূপা জীৰিতে মরিতুকামা ঘটং গহেত্ৰা উদকতিত্থং গচ্ছন্তী ৰিয গেহতো নিক্খন্তা অনুক্কমেন ৰনং পৰিসিত্ৰা ভগৰতো নিসিন্নরুক্খস্স অৰিদূরে অঞ্ঞতরস্স রুক্খস্স সাখায রজ্জুং বন্ধিত্ৰা পাসং কত্ৰা উব্বন্ধিতুকামা ইতো চিতো চ ওলোকেন্তী অদ্দস ভগৰন্তং তত্থ নিসিন্নং পাসাদিকং পসাদনীযং উত্তমদমথসমথমনুপ্পত্তং ছব্বণ্ণবুদ্ধরস্মিযো ৰিস্সজ্জেন্তং। দিস্ৰা বুদ্ধগারৰেন আকড্ঢিযমানহদযা ‘‘কিং নু খো ভগৰা মাদিসানম্পি ধম্মং দেসেতি, যমহং সুত্ৰা ইতো দুজ্জীৰিততো মুচ্চেয্য’’ন্তি চিন্তেসি।
Athekadivasaṃ satthā paccūsasamaye mahākaruṇāsamāpattito vuṭṭhāya lokaṃ volokento rajjumālāya sotāpattiphalūpanissayaṃ, tassā ca brāhmaṇiyā saraṇesu sīlesu ca patiṭṭhānaṃ disvā araññaṃ pavisitvā aññatarasmiṃ rukkhamūle nisīdi chabbaṇṇā buddharasmiyo vissajjento. Rajjumālāpi kho divase divase tāya tathā viheṭhiyamānā ‘‘kiṃ me iminā dujjīvitenā’’ti nibbinnarūpā jīvite maritukāmā ghaṭaṃ gahetvā udakatitthaṃ gacchantī viya gehato nikkhantā anukkamena vanaṃ pavisitvā bhagavato nisinnarukkhassa avidūre aññatarassa rukkhassa sākhāya rajjuṃ bandhitvā pāsaṃ katvā ubbandhitukāmā ito cito ca olokentī addasa bhagavantaṃ tattha nisinnaṃ pāsādikaṃ pasādanīyaṃ uttamadamathasamathamanuppattaṃ chabbaṇṇabuddharasmiyo vissajjentaṃ. Disvā buddhagāravena ākaḍḍhiyamānahadayā ‘‘kiṃ nu kho bhagavā mādisānampi dhammaṃ deseti, yamahaṃ sutvā ito dujjīvitato mucceyya’’nti cintesi.
অথ ভগৰা তস্সা চিত্তাচারং ওলোকেত্ৰা ‘‘রজ্জুমালে’’তি আহ। সা তং সুত্ৰা অমতেন ৰিয অভিসিত্তা পীতিযা নিরন্তরং ফুট্ঠা ভগৰন্তং উপসঙ্কমিত্ৰা ৰন্দিত্ৰা একমন্তং অট্ঠাসি। তস্সা ভগৰা অনুপুব্বিকথানুপুব্বকং চতুসচ্চকথং কথেসি, সা সোতাপত্তিফলে পতিট্ঠহি। সত্থা ‘‘ৰট্টতি এত্তকো রজ্জুমালায অনুগ্গহো, ইদানেসা কেনচি অপ্পধংসিযা জাতা’’তি অরঞ্ঞতো নিক্খমিত্ৰা গামস্স অৰিদূরে অঞ্ঞতরস্মিং রুক্খমূলে নিসীদি। রজ্জুমালাপি অত্তানং ৰিনিপাতেতুং অভব্বতায খন্তিমেত্তানুদ্দযসম্পন্নতায চ ‘‘ব্রাহ্মণী মং হনতু ৰা ৰিহেঠেতু ৰা যং ৰা তং ৰা করোতূ’’তি ঘটেন উদকং গহেত্ৰা গেহং অগমাসি। সামিকো গেহদ্ৰারে ঠিতো তং দিস্ৰা ‘‘ত্ৰং অজ্জ উদকতিত্থং গতা চিরাযিত্ৰা আগতা, মুখৰণ্ণো চ তে অতিৰিয ৰিপ্পসন্নো, ত্ৰঞ্চ অঞ্ঞেন আকারেন উপট্ঠাসি, কিং এত’’ন্তি পুচ্ছি। সা তস্স তং পৰত্তিং আচিক্খি।
Atha bhagavā tassā cittācāraṃ oloketvā ‘‘rajjumāle’’ti āha. Sā taṃ sutvā amatena viya abhisittā pītiyā nirantaraṃ phuṭṭhā bhagavantaṃ upasaṅkamitvā vanditvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Tassā bhagavā anupubbikathānupubbakaṃ catusaccakathaṃ kathesi, sā sotāpattiphale patiṭṭhahi. Satthā ‘‘vaṭṭati ettako rajjumālāya anuggaho, idānesā kenaci appadhaṃsiyā jātā’’ti araññato nikkhamitvā gāmassa avidūre aññatarasmiṃ rukkhamūle nisīdi. Rajjumālāpi attānaṃ vinipātetuṃ abhabbatāya khantimettānuddayasampannatāya ca ‘‘brāhmaṇī maṃ hanatu vā viheṭhetu vā yaṃ vā taṃ vā karotū’’ti ghaṭena udakaṃ gahetvā gehaṃ agamāsi. Sāmiko gehadvāre ṭhito taṃ disvā ‘‘tvaṃ ajja udakatitthaṃ gatā cirāyitvā āgatā, mukhavaṇṇo ca te ativiya vippasanno, tvañca aññena ākārena upaṭṭhāsi, kiṃ eta’’nti pucchi. Sā tassa taṃ pavattiṃ ācikkhi.
ব্রাহ্মণো তস্সা ৰচনং সুত্ৰা তুস্সিত্ৰা গেহং গন্ত্ৰা রজ্জুমালায উপরি ‘‘তযা ন কিঞ্চি কাতব্ব’’ন্তি সুণিসায ৰত্ৰা তুট্ঠমানসো সীঘতরং সত্থু সন্তিকং গন্ত্ৰা ৰন্দিত্ৰা সাদরেন কতপটিসন্থারো সত্থারং নিমন্তেত্ৰা অত্তনো গেহং আনেত্ৰা পণীতেন খাদনীযেন ভোজনীযেন পরিৰিসিত্ৰা ভগৰন্তং ভুত্তাৰিং ওনীতপত্তপাণিং উপসঙ্কমিত্ৰা একমন্তং নিসীদি, সুণিসাপিস্স উপসঙ্কমিত্ৰা ৰন্দিত্ৰা একমন্তং নিসীদি। গযাগামৰাসিনোপি ব্রাহ্মণগহপতিকা তং পৰত্তিং সুত্ৰা ভগৰন্তং উপসঙ্কমিত্ৰা অপ্পেকচ্চে অভিৰাদেত্ৰা একমন্তং নিসীদিংসু, অপ্পেকচ্চে সম্মোদনীযং কত্ৰা একমন্তং নিসীদিংসু।
Brāhmaṇo tassā vacanaṃ sutvā tussitvā gehaṃ gantvā rajjumālāya upari ‘‘tayā na kiñci kātabba’’nti suṇisāya vatvā tuṭṭhamānaso sīghataraṃ satthu santikaṃ gantvā vanditvā sādarena katapaṭisanthāro satthāraṃ nimantetvā attano gehaṃ ānetvā paṇītena khādanīyena bhojanīyena parivisitvā bhagavantaṃ bhuttāviṃ onītapattapāṇiṃ upasaṅkamitvā ekamantaṃ nisīdi, suṇisāpissa upasaṅkamitvā vanditvā ekamantaṃ nisīdi. Gayāgāmavāsinopi brāhmaṇagahapatikā taṃ pavattiṃ sutvā bhagavantaṃ upasaṅkamitvā appekacce abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu, appekacce sammodanīyaṃ katvā ekamantaṃ nisīdiṃsu.
সত্থা রজ্জুমালায তস্সা চ ব্রাহ্মণিযা পুরিমজাতীসু কতকম্মং ৰিত্থারতো কথেত্ৰা সম্পত্তপরিসায অনুরূপং ধম্মং দেসেসি । তং সুত্ৰা ব্রাহ্মণী চ মহাজনো চ তত্থ সন্নিপতিতো সরণেসু চ সীলেসু চ পতিট্ঠহি। সত্থা আসনা উট্ঠহিত্ৰা সাৰত্থিমেৰ অগমাসি। ব্রাহ্মণো রজ্জুমালং ধীতুট্ঠানে ঠপেসি। তস্স সুণিসা রজ্জুমালং পিযচক্খূহি ওলোকেন্তী যাৰজীৰং মনাপেনেৰ সিনেহেন পরিহরি। রজ্জুমালা অপরভাগে কালং কত্ৰা তাৰতিংসেসু নিব্বত্তি, অচ্ছরাসহস্সঞ্চস্সা পরিৰারো অহোসি। সা সট্ঠিসকটভারপ্পমাণেহি দিব্বাভরণেহি পটিমণ্ডিতত্তভাৰা অচ্ছরাসহস্সপরিৰুত্তা নন্দনৰনাদীসু মহতিং দিব্বসম্পত্তিং অনুভৰমানা পমুদিতমনা ৰিচরতি। অথাযস্মা মহামোগ্গল্লানো দেৰচারিকং গতো তং মহন্তেন দিব্বানুভাৰেন মহতিযা দেৰিদ্ধিযা ৰিজ্জোতমানং দিস্ৰা তায কতকম্মং ইমাহি গাথাহি পুচ্ছি।
Satthā rajjumālāya tassā ca brāhmaṇiyā purimajātīsu katakammaṃ vitthārato kathetvā sampattaparisāya anurūpaṃ dhammaṃ desesi . Taṃ sutvā brāhmaṇī ca mahājano ca tattha sannipatito saraṇesu ca sīlesu ca patiṭṭhahi. Satthā āsanā uṭṭhahitvā sāvatthimeva agamāsi. Brāhmaṇo rajjumālaṃ dhītuṭṭhāne ṭhapesi. Tassa suṇisā rajjumālaṃ piyacakkhūhi olokentī yāvajīvaṃ manāpeneva sinehena parihari. Rajjumālā aparabhāge kālaṃ katvā tāvatiṃsesu nibbatti, accharāsahassañcassā parivāro ahosi. Sā saṭṭhisakaṭabhārappamāṇehi dibbābharaṇehi paṭimaṇḍitattabhāvā accharāsahassaparivuttā nandanavanādīsu mahatiṃ dibbasampattiṃ anubhavamānā pamuditamanā vicarati. Athāyasmā mahāmoggallāno devacārikaṃ gato taṃ mahantena dibbānubhāvena mahatiyā deviddhiyā vijjotamānaṃ disvā tāya katakammaṃ imāhi gāthāhi pucchi.
৮২৬.
826.
‘‘অভিক্কন্তেন ৰণ্ণেন, যা ত্ৰং তিট্ঠসি দেৰতে।
‘‘Abhikkantena vaṇṇena, yā tvaṃ tiṭṭhasi devate;
হত্থে পাদে চ ৰিগ্গয্হ, নচ্চসি সুপ্পৰাদিতে॥
Hatthe pāde ca viggayha, naccasi suppavādite.
৮২৭.
827.
‘‘তস্সা তে নচ্চমানায, অঙ্গমঙ্গেহি সব্বসো।
‘‘Tassā te naccamānāya, aṅgamaṅgehi sabbaso;
দিব্বা সদ্দা নিচ্ছরন্তি, সৰনীযা মনোরমা॥
Dibbā saddā niccharanti, savanīyā manoramā.
৮২৮.
828.
‘‘তস্সা তে নচ্চমানায, অঙ্গমঙ্গেহি সব্বসো।
‘‘Tassā te naccamānāya, aṅgamaṅgehi sabbaso;
দিব্বা গন্ধা পৰাযন্তি, সুচিগন্ধা মনোরমা॥
Dibbā gandhā pavāyanti, sucigandhā manoramā.
৮২৯.
829.
‘‘ৰিৰত্তমানা কাযেন, যা ৰেণীসু পিল়ন্ধনা।
‘‘Vivattamānā kāyena, yā veṇīsu piḷandhanā;
তেসং সুয্যতি নিগ্ঘোসো, তূরিযে পঞ্চঙ্গিকে যথা॥
Tesaṃ suyyati nigghoso, tūriye pañcaṅgike yathā.
৮৩০.
830.
‘‘ৰটংসকা ৰাতধুতা, ৰাতেন সম্পকম্পিতা।
‘‘Vaṭaṃsakā vātadhutā, vātena sampakampitā;
তেসং সুয্যতি নিগ্ঘোসো, তূরিযে পঞ্চঙ্গিকে যথা॥
Tesaṃ suyyati nigghoso, tūriye pañcaṅgike yathā.
৮৩১.
831.
‘‘যাপি তে সিরস্মিং মালা, সুচিগন্ধা মনোরমা।
‘‘Yāpi te sirasmiṃ mālā, sucigandhā manoramā;
ৰাতি গন্ধো দিসা সব্বা, রুক্খো মঞ্জূসকো যথা॥
Vāti gandho disā sabbā, rukkho mañjūsako yathā.
৮৩২.
832.
‘‘ঘাযসে তং সুচিগন্ধং, রূপং পস্সসি অমানুসং।
‘‘Ghāyase taṃ sucigandhaṃ, rūpaṃ passasi amānusaṃ;
দেৰতে পুচ্ছিতাচিক্খ, কিস্স কম্মস্সিদং ফল’’ন্তি॥
Devate pucchitācikkha, kissa kammassidaṃ phala’’nti.
৮২৬. তত্থ হত্থে পাদে চ ৰিগ্গয্হাতি হত্থে চ পাদে চ ৰিৰিধেহি আকারেহি গহেত্ৰা, পুপ্ফমুট্ঠিপুপ্ফঞ্জলিআদিভেদস্স সাখাভিনযস্স দস্সনৰসেন ৰিৰিধেহি আকারেহি হত্থে, চ, সমপাদাদীনম্পি ঠানৰিসেসানং দস্সনৰসেন ৰিৰিধেহি আকারেহি পাদে চ উপাদিযিত্ৰাতি অত্থো। চ-সদ্দেন সাখাভিনযং সঙ্গণ্হাতি। নচ্চসীতি নটসি। যা ত্ৰন্তি যা ৰুত্তনযৰসেন নচ্চং করোসীতি অত্থো। সুপ্পৰাদিতেতি সুন্দরে পৰজ্জনে সতি তৰ নচ্চস্স অনুরূপৰসেন ৰীণাৰংসমুদিঙ্গতাল়াদিকে ৰাদিযমানে, পঞ্চঙ্গিকে তূরিযে পগ্গয্হমানেতি অত্থো। সেসং হেট্ঠাৰিমানে ৰুত্তনযমেৰ।
826. Tattha hatthe pāde ca viggayhāti hatthe ca pāde ca vividhehi ākārehi gahetvā, pupphamuṭṭhipupphañjaliādibhedassa sākhābhinayassa dassanavasena vividhehi ākārehi hatthe, ca, samapādādīnampi ṭhānavisesānaṃ dassanavasena vividhehi ākārehi pāde ca upādiyitvāti attho. Ca-saddena sākhābhinayaṃ saṅgaṇhāti. Naccasīti naṭasi. Yā tvanti yā vuttanayavasena naccaṃ karosīti attho. Suppavāditeti sundare pavajjane sati tava naccassa anurūpavasena vīṇāvaṃsamudiṅgatāḷādike vādiyamāne, pañcaṅgike tūriye paggayhamāneti attho. Sesaṃ heṭṭhāvimāne vuttanayameva.
এৰং থেরেন পুচ্ছিতা সা দেৰতা অত্তনো পুরিমজাতিআদিং ইমাহি গাথাহি ব্যাকাসি –
Evaṃ therena pucchitā sā devatā attano purimajātiādiṃ imāhi gāthāhi byākāsi –
৮৩৩.
833.
‘‘দাসী অহং পুরে আসিং, গযাযং ব্রাহ্মণস্সহং।
‘‘Dāsī ahaṃ pure āsiṃ, gayāyaṃ brāhmaṇassahaṃ;
অপ্পপুঞ্ঞা অলক্খিকা, রজ্জুমালাতি মং ৰিদুং॥
Appapuññā alakkhikā, rajjumālāti maṃ viduṃ.
৮৩৪.
834.
‘‘অক্কোসানং ৰধানঞ্চ, তজ্জনায চ উগ্গতা।
‘‘Akkosānaṃ vadhānañca, tajjanāya ca uggatā;
কুটং গহেত্ৰা নিক্খম্ম, অগঞ্ছিং উদহারিযা॥
Kuṭaṃ gahetvā nikkhamma, agañchiṃ udahāriyā.
৮৩৫.
835.
‘‘ৰিপথে কুটং নিক্খিপিত্ৰা, ৰনসণ্ডং উপাগমিং।
‘‘Vipathe kuṭaṃ nikkhipitvā, vanasaṇḍaṃ upāgamiṃ;
‘ইধেৰাহং মরিস্সামি, কো অত্থো জীৰিতেন মে’॥
‘Idhevāhaṃ marissāmi, ko attho jīvitena me’.
৮৩৬.
836.
‘‘দল়্হং পাসং করিত্ৰান, আসুম্ভিত্ৰান পাদপে।
‘‘Daḷhaṃ pāsaṃ karitvāna, āsumbhitvāna pādape;
ততো দিসা ৰিলোকেসিং, ‘কো নু খো ৰনমস্সিতো’॥
Tato disā vilokesiṃ, ‘ko nu kho vanamassito’.
৮৩৭.
837.
‘‘তত্থদ্দসাসিং সম্বুদ্ধং, সব্বলোকহিতং মুনিং।
‘‘Tatthaddasāsiṃ sambuddhaṃ, sabbalokahitaṃ muniṃ;
নিসিন্নং রুক্খমূলস্মিং, ঝাযন্তং অকুতোভযং॥
Nisinnaṃ rukkhamūlasmiṃ, jhāyantaṃ akutobhayaṃ.
৮৩৮.
838.
‘‘তস্সা মে অহু সংৰেগো, অব্ভুতো লোমহংসনো।
‘‘Tassā me ahu saṃvego, abbhuto lomahaṃsano;
‘কো নু খো ৰনমস্সিতো, মনুস্সো উদাহু দেৰতা’॥
‘Ko nu kho vanamassito, manusso udāhu devatā’.
৮৩৯.
839.
‘‘পাসাদিকং পসাদনীযং, ৰনা নিব্বনমাগতং।
‘‘Pāsādikaṃ pasādanīyaṃ, vanā nibbanamāgataṃ;
দিস্ৰা মনো মে পসীদি, নাযং যাদিসকীদিসো॥
Disvā mano me pasīdi, nāyaṃ yādisakīdiso.
৮৪০.
840.
‘‘গুত্তিন্দ্রিযো ঝানরতো, অবহিগ্গতমানসো।
‘‘Guttindriyo jhānarato, abahiggatamānaso;
হিতো সব্বস্স লোকস্স, বুদ্ধো অযং ভৰিস্সতি॥
Hito sabbassa lokassa, buddho ayaṃ bhavissati.
৮৪১.
841.
‘‘ভযভেরৰো দুরাসদো, সীহোৰ গুহমস্সিতো।
‘‘Bhayabheravo durāsado, sīhova guhamassito;
দুল্লভাযং দস্সনায, পুপ্ফং ওদুম্বরং যথা॥
Dullabhāyaṃ dassanāya, pupphaṃ odumbaraṃ yathā.
৮৪২.
842.
‘‘সো মং মুদূহি ৰাচাহি, আলপিত্ৰা তথাগতো।
‘‘So maṃ mudūhi vācāhi, ālapitvā tathāgato;
রজ্জুমালেতি মংৰোচ, সরণং গচ্ছ তথাগতং॥
Rajjumāleti maṃvoca, saraṇaṃ gaccha tathāgataṃ.
৮৪৩.
843.
‘‘তাহং গিরং সুণিত্ৰান, নেলং অত্থৰতিং সুচিং।
‘‘Tāhaṃ giraṃ suṇitvāna, nelaṃ atthavatiṃ suciṃ;
সণ্হং মুদুঞ্চ ৰগ্গুঞ্চ, সব্বসোকাপনূদনং॥
Saṇhaṃ muduñca vagguñca, sabbasokāpanūdanaṃ.
৮৪৪.
844.
‘‘কল্লচিত্তঞ্চ মং ঞত্ৰা, পসন্নং সুদ্ধমানসং।
‘‘Kallacittañca maṃ ñatvā, pasannaṃ suddhamānasaṃ;
হিতো সব্বস্স লোকস্স, অনুসাসি তথাগতো॥
Hito sabbassa lokassa, anusāsi tathāgato.
৮৪৫.
845.
‘‘ইদং দুক্খন্তি মংৰোচ, অযং দুক্খস্স সম্ভৰো।
‘‘Idaṃ dukkhanti maṃvoca, ayaṃ dukkhassa sambhavo;
দুক্খনিরোধো মগ্গো চ, অঞ্জসো অমতোগধো॥
Dukkhanirodho maggo ca, añjaso amatogadho.
৮৪৬.
846.
‘‘অনুকম্পকস্স কুসলস্স, ওৰাদম্হি অহং ঠিতা।
‘‘Anukampakassa kusalassa, ovādamhi ahaṃ ṭhitā;
অজ্ঝগা অমতং সন্তিং, নিব্বানং পদমচ্চুতং॥
Ajjhagā amataṃ santiṃ, nibbānaṃ padamaccutaṃ.
৮৪৭.
847.
‘‘সাহং অৰট্ঠিতাপেমা, দস্সনে অৰিকম্পিনী।
‘‘Sāhaṃ avaṭṭhitāpemā, dassane avikampinī;
মূলজাতায সদ্ধায, ধীতা বুদ্ধস্স ওরসা॥
Mūlajātāya saddhāya, dhītā buddhassa orasā.
৮৪৮.
848.
‘‘সাহং রমামি কীল়ামি, মোদামি অকুতোভযা।
‘‘Sāhaṃ ramāmi kīḷāmi, modāmi akutobhayā;
দিব্বমালং ধারযামি, পিৰামি মধুমদ্দৰং॥
Dibbamālaṃ dhārayāmi, pivāmi madhumaddavaṃ.
৮৪৯.
849.
‘‘সট্ঠিতূরিযসহস্সানি, পটিবোধং করোন্তি মে।
‘‘Saṭṭhitūriyasahassāni, paṭibodhaṃ karonti me;
আল়ম্বো গগ্গরো ভীমো, সাধুৰাদী চ সংসযো॥
Āḷambo gaggaro bhīmo, sādhuvādī ca saṃsayo.
৮৫০.
850.
‘‘পোক্খরো চ সুফস্সো চ, ৰিণামোক্খা চ নারিযো।
‘‘Pokkharo ca suphasso ca, viṇāmokkhā ca nāriyo;
নন্দা চেৰ সুনন্দা চ, সোণদিন্না সুচিম্হিতা॥
Nandā ceva sunandā ca, soṇadinnā sucimhitā.
৮৫১.
851.
‘‘অলম্বুসা মিস্সকেসী চ, পুণ্ডরীকাতিদারুণী।
‘‘Alambusā missakesī ca, puṇḍarīkātidāruṇī;
এণীফস্সা সুফস্সা চ, সুভদ্দা মুদুৰাদিনী॥
Eṇīphassā suphassā ca, subhaddā muduvādinī.
৮৫২.
852.
‘‘এতা চঞ্ঞা চ সেয্যাসে, অচ্ছরানং পবোধিকা।
‘‘Etā caññā ca seyyāse, accharānaṃ pabodhikā;
তা মং কালেনুপাগন্ত্ৰা, অভিভাসন্তি দেৰতা॥
Tā maṃ kālenupāgantvā, abhibhāsanti devatā.
৮৫৩.
853.
‘‘হন্দ নচ্চাম গাযাম, হন্দ তং রমযামসে।
‘‘Handa naccāma gāyāma, handa taṃ ramayāmase;
নযিদং অকতপুঞ্ঞানং, কতপুঞ্ঞানমেৰিদং॥
Nayidaṃ akatapuññānaṃ, katapuññānamevidaṃ.
৮৫৪.
854.
‘‘অসোকং নন্দনং রম্মং, তিদসানং মহাৰনং।
‘‘Asokaṃ nandanaṃ rammaṃ, tidasānaṃ mahāvanaṃ;
সুখং অকতপুঞ্ঞানং, ইধ নত্থি পরত্থ চ॥
Sukhaṃ akatapuññānaṃ, idha natthi parattha ca.
৮৫৫.
855.
‘‘সুখঞ্চ কতপুঞ্ঞানং, ইধ চেৰ পরত্থ চ।
‘‘Sukhañca katapuññānaṃ, idha ceva parattha ca;
তেসং সহব্যকামানং, কত্তব্বং কুসলং বহুং।
Tesaṃ sahabyakāmānaṃ, kattabbaṃ kusalaṃ bahuṃ;
কতপুঞ্ঞা হি মোদন্তি, সগ্গে ভোগসমঙ্গিনো॥
Katapuññā hi modanti, sagge bhogasamaṅgino.
৮৫৬.
856.
‘‘বহূনং ৰত অত্থায, উপ্পজ্জন্তি তথাগতা।
‘‘Bahūnaṃ vata atthāya, uppajjanti tathāgatā;
দক্খিণেয্যা মনুস্সানং, পুঞ্ঞক্খেত্তানমাকরা।
Dakkhiṇeyyā manussānaṃ, puññakkhettānamākarā;
যত্থ কারং করিত্ৰান, সগ্গে মোদন্তি দাযকা’’তি॥
Yattha kāraṃ karitvāna, sagge modanti dāyakā’’ti.
৮৩৩. তত্থ দাসী অহং পুরে আসিন্তি পুরে পুরিমজাতিযং অহং অন্তোজাতা দাসী অহোসিং। তত্থ কস্সাতি আহ ‘‘গযাযং ব্রাহ্মণস্সহ’’ন্তি, গযানামকে গামে অঞ্ঞতরস্স ব্রাহ্মণস্স। হন্তি নিপাতমত্তং। অপ্পপুঞ্ঞাতি মন্দভাগ্যা অপুঞ্ঞা। অলক্খিকাতি নিস্সিরিকা কালকণ্ণী। রজ্জুমালাতি মং ৰিদুন্তি, কেসে গহেত্ৰা আকড্ঢনপরিকড্ঢনদুক্খেন মুণ্ডকে কতে পুনপি তদত্থমেৰ সীসে দল়্হং বন্ধিত্ৰা ঠপিতরজ্জুকুণ্ডলকৰসেন ‘‘রজ্জুমালা’’তি মং মনুস্সা জানিংসু।
833. Tattha dāsī ahaṃ pure āsinti pure purimajātiyaṃ ahaṃ antojātā dāsī ahosiṃ. Tattha kassāti āha ‘‘gayāyaṃ brāhmaṇassaha’’nti, gayānāmake gāme aññatarassa brāhmaṇassa. Hanti nipātamattaṃ. Appapuññāti mandabhāgyā apuññā. Alakkhikāti nissirikā kālakaṇṇī. Rajjumālāti maṃ vidunti, kese gahetvā ākaḍḍhanaparikaḍḍhanadukkhena muṇḍake kate punapi tadatthameva sīse daḷhaṃ bandhitvā ṭhapitarajjukuṇḍalakavasena ‘‘rajjumālā’’ti maṃ manussā jāniṃsu.
৮৩৪. ৰধানন্তি তাল়নানং। তজ্জনাযাতি ভযসংতজ্জনেন। উগ্গতাতি উগ্গতায দোমনস্সুপ্পত্তিযা। উদহারিযাতি উদকহারিকা, উদকং আহরন্তী ৰিয হুত্ৰাতি অধিপ্পাযো।
834.Vadhānanti tāḷanānaṃ. Tajjanāyāti bhayasaṃtajjanena. Uggatāti uggatāya domanassuppattiyā. Udahāriyāti udakahārikā, udakaṃ āharantī viya hutvāti adhippāyo.
৮৩৫. ৰিপথেতি অপথে, মগ্গতো অপক্কমিত্ৰাতি অত্থো। ক্ৰত্থোতি কো অত্থো। সোযেৰ ৰা পাঠো।
835.Vipatheti apathe, maggato apakkamitvāti attho. Kvatthoti ko attho. Soyeva vā pāṭho.
৮৩৬. দল়্হং পাসং করিত্ৰানাতি বন্ধনপাসং থিরং অচ্ছিজ্জনকং কত্ৰা। আসুম্ভিত্ৰান পাদপেতি ৰিটপে লগ্গনৰসেন পাদপে রুক্খে খিপিত্ৰা। ততো দিসা ৰিলোকেসিং, কো নু খো ৰনমস্সিতোতি ইমং ৰনং পৰিসনৰসেন অস্সিতো নু খো কোচি অত্থি, যতো মে মরণন্তরাযো সিযাতি অধিপ্পাযো।
836.Daḷhaṃ pāsaṃ karitvānāti bandhanapāsaṃ thiraṃ acchijjanakaṃ katvā. Āsumbhitvāna pādapeti viṭape lagganavasena pādape rukkhe khipitvā. Tato disā vilokesiṃ, ko nu kho vanamassitoti imaṃ vanaṃ pavisanavasena assito nu kho koci atthi, yato me maraṇantarāyo siyāti adhippāyo.
৮৩৭. সম্বুদ্ধন্তিআদি তদা তস্সা তাদিসে নিচ্ছযে অসতিপি সভাৰৰসেন ৰুত্তং। তস্সত্থো – সযমেৰ সম্মদেৰ চ সব্বস্সাপি বুজ্ঝিতব্বস্স বুদ্ধত্তা সম্বুদ্ধং, মহাকরুণাযোগেন হীনাদিভেদভিন্নস্স সব্বস্সাপি লোকস্স একন্তহিতত্তা সব্বলোকহিতং, উভযলোকং মুননতো মুনিং, নিসজ্জাৰসেন কিলেসাভিসঙ্খারেহি ঠানা চাৰনাভাৰেন চ নিসিন্নং, আরম্মণূপনিজ্ঝানেন লক্খণূপনিজ্ঝানেন চ ঝাযন্তং, বোধিমূলেযেৰ ভযহেতূনং সমুচ্ছিন্নত্তা কুতোচিপি ভযাভাৰতো অকুতোভযন্তি ৰেদিতব্বং।
837.Sambuddhantiādi tadā tassā tādise nicchaye asatipi sabhāvavasena vuttaṃ. Tassattho – sayameva sammadeva ca sabbassāpi bujjhitabbassa buddhattā sambuddhaṃ, mahākaruṇāyogena hīnādibhedabhinnassa sabbassāpi lokassa ekantahitattā sabbalokahitaṃ, ubhayalokaṃ munanato muniṃ, nisajjāvasena kilesābhisaṅkhārehi ṭhānā cāvanābhāvena ca nisinnaṃ, ārammaṇūpanijjhānena lakkhaṇūpanijjhānena ca jhāyantaṃ, bodhimūleyeva bhayahetūnaṃ samucchinnattā kutocipi bhayābhāvato akutobhayanti veditabbaṃ.
৮৩৮. সংৰেগো নাম সহোত্তপ্পং ঞাণং, সো তস্সা ভগৰতো দস্সনেন উপ্পজ্জি। তেনাহ ‘‘তস্সা মে অহু সংৰেগো’’তি।
838.Saṃvego nāma sahottappaṃ ñāṇaṃ, so tassā bhagavato dassanena uppajji. Tenāha ‘‘tassā me ahu saṃvego’’ti.
৮৩৯. পাসাদিকন্তি পসাদাৰহং, দ্ৰত্তিংসমহাপুরিসলক্খণঅসীতিঅনুব্যঞ্জনব্যামপ্পভাকেতুমালালঙ্কতায সমন্তপাসাদিকায অত্তনো সরীরসোভাসম্পত্তিযা রূপকাযদস্সনব্যাৰটস্স জনস্স সাধুভাৰতো পসাদসংৰড্ঢনন্তি অত্থো। পসাদনীযন্তি দসবল-চতুৰেসারজ্জছঅসাধারণঞাণ-অট্ঠারসাৰেণিক-বুদ্ধধম্মপভুতিঅপরিমাণগুণসমন্নাগতায ধম্মকাযসম্পত্তিযা সরিক্খকজনস্স পসীদিতব্বযুত্তং, পাসাদিকন্তি অত্থো। ৰনাতি কিলেসৰনতো অপক্কমিত্ৰা। নিব্বনমাগতন্তি নিত্তণ্হভাৰং নিব্বানমেৰ উপগতং অধিগতং। যাদিসকীদিসোতি যো ৰা সো ৰা, পচুরজনোতি অত্থো।
839.Pāsādikanti pasādāvahaṃ, dvattiṃsamahāpurisalakkhaṇaasītianubyañjanabyāmappabhāketumālālaṅkatāya samantapāsādikāya attano sarīrasobhāsampattiyā rūpakāyadassanabyāvaṭassa janassa sādhubhāvato pasādasaṃvaḍḍhananti attho. Pasādanīyanti dasabala-catuvesārajjachaasādhāraṇañāṇa-aṭṭhārasāveṇika-buddhadhammapabhutiaparimāṇaguṇasamannāgatāya dhammakāyasampattiyā sarikkhakajanassa pasīditabbayuttaṃ, pāsādikanti attho. Vanāti kilesavanato apakkamitvā. Nibbanamāgatanti nittaṇhabhāvaṃ nibbānameva upagataṃ adhigataṃ. Yādisakīdisoti yo vā so vā, pacurajanoti attho.
৮৪০-৪১. মনচ্ছট্ঠানং ইন্দ্রিযানং অগ্গমগ্গগোপনায গোপিতত্তা গুত্তিন্দ্রিযো। অগ্গফলজ্ঝানাভিরতিযা ঝানরতো। ততো এৰ বহিভূতেহি রূপাদিআরম্মণেহি অপক্কমিত্ৰা ৰিসযজ্ঝত্তে নিব্বানে চ ওগাল়্হচিত্ততায অবহিগ্গতমানসো। মিচ্ছাগাহমোচনভযেন ৰিপল্লাসৰন্তেহি মিচ্ছাদিট্ঠিকেহি ভাযিতব্বতো তেসঞ্চ ভযজননতো ভযভেরৰো। পযোগাসযৰিপন্নেহি অনুপগমনীযতো চ কেনচিপি অনাসাদনীযতো চ দুরাসদো। দুল্লভাযন্তি দুল্লভো অযং। দস্সনাযাতি দট্ঠুম্পি। পুপ্ফং ওদুম্বরং যথাতি যথা নাম উদুম্বরে ভৰং পুপ্ফং দুল্লভদস্সনং, কদাচিদেৰ ভৰেয্য, ন ৰা ভৰেয্য, এৰং ঈদিসস্স উত্তমপুগ্গলস্সাতি অত্থো।
840-41. Manacchaṭṭhānaṃ indriyānaṃ aggamaggagopanāya gopitattā guttindriyo. Aggaphalajjhānābhiratiyā jhānarato. Tato eva bahibhūtehi rūpādiārammaṇehi apakkamitvā visayajjhatte nibbāne ca ogāḷhacittatāya abahiggatamānaso. Micchāgāhamocanabhayena vipallāsavantehi micchādiṭṭhikehi bhāyitabbato tesañca bhayajananato bhayabheravo. Payogāsayavipannehi anupagamanīyato ca kenacipi anāsādanīyato ca durāsado. Dullabhāyanti dullabho ayaṃ. Dassanāyāti daṭṭhumpi. Pupphaṃ odumbaraṃ yathāti yathā nāma udumbare bhavaṃ pupphaṃ dullabhadassanaṃ, kadācideva bhaveyya, na vā bhaveyya, evaṃ īdisassa uttamapuggalassāti attho.
৮৪২. সো তথাগতো মুদূহি ৰাচাহি সণ্হায ৰাচায ‘‘রজ্জুমালে’’তি মং আলপিত্ৰা আমন্তেত্ৰা সরণং গচ্ছ তথাগতন্তি ‘‘তথা আগতো’’তিআদিনা তথাগতং সম্মাসম্বুদ্ধং সরণং গচ্ছাতি মং অৰোচ অভাসীতি যোজনা।
842.Sotathāgato mudūhi vācāhi saṇhāya vācāya ‘‘rajjumāle’’timaṃ ālapitvā āmantetvā saraṇaṃ gaccha tathāgatanti ‘‘tathā āgato’’tiādinā tathāgataṃ sammāsambuddhaṃ saraṇaṃ gacchāti maṃ avoca abhāsīti yojanā.
৮৪৩-৪. তাহন্তি তং অহং। গিরন্তি ৰাচং। নেলন্তি নিদ্দোসং। অত্থৰতিন্তি অত্থযুত্তং সাত্থং , একন্তহিতং ৰা। ৰচীসোচেয্যতায সুচিং। অকক্খল়তায সণ্হং। ৰেনেয্যানং মুদুভাৰকরত্তা মুদু। সৰনীযভাৰেন ৰগ্গুং। সব্বসোকাপনূদনন্তি ঞাতিব্যসনাদিৰসেন উপ্পজ্জনকস্স সব্বস্সাপি সোকস্স ৰিনোদনং গিরং সুত্ৰান পসন্নচিত্তা অহোসিন্তি সম্বন্ধো। সব্বমেতং দানকথং আদিং কত্ৰা উস্সক্কিত্ৰা নেক্খম্মে আনিসংসং ৰিভাৰনৰসেন পৰত্তিতং ভগৰতো অনুপুব্বিকথং সন্ধায ৰদতি। তেনেৰাহ ‘‘কল্লচিত্তঞ্চ মং ঞত্ৰা’’তিআদি।
843-4.Tāhanti taṃ ahaṃ. Giranti vācaṃ. Nelanti niddosaṃ. Atthavatinti atthayuttaṃ sātthaṃ , ekantahitaṃ vā. Vacīsoceyyatāya suciṃ. Akakkhaḷatāya saṇhaṃ. Veneyyānaṃ mudubhāvakarattā mudu. Savanīyabhāvena vagguṃ. Sabbasokāpanūdananti ñātibyasanādivasena uppajjanakassa sabbassāpi sokassa vinodanaṃ giraṃ sutvāna pasannacittā ahosinti sambandho. Sabbametaṃ dānakathaṃ ādiṃ katvā ussakkitvā nekkhamme ānisaṃsaṃ vibhāvanavasena pavattitaṃ bhagavato anupubbikathaṃ sandhāya vadati. Tenevāha ‘‘kallacittañca maṃ ñatvā’’tiādi.
তত্থ কল্লচিত্তন্তি কম্মনিযচিত্তং, হেট্ঠা পৰত্তিতদেসনায অস্সদ্ধিযাদীনং চিত্তদোসানং ৰিগতত্তা উপরিদেসনায ভাজনভাৰূপগমনেন কম্মক্খমচিত্তং, ভাৰনাকম্মস্স যোগ্গচিত্তন্তি অত্থো। তেনেৰাহ ‘‘পসন্নং সুদ্ধমানস’’ন্তি। তত্থ ‘‘পসন্ন’’ন্তি ইমিনা অস্সদ্ধিযাপগমমাহ, ‘‘সুদ্ধমানস’’ন্তি ইমিনা কামচ্ছন্দাদিঅপগমনেন মুদুচিত্ততং উদগ্গচিত্ততঞ্চ দস্সেতি। অনুসাসীতি ওৰদি, সামুক্কংসিকায ধম্মদেসনায সহ উপাযেন পৰত্তিনিৰত্তিযো উপদিসীতি অত্থো। তেনেৰাহ ‘‘ইদং দুক্খ’’ন্তিআদি। অনুসাসিতাকারদস্সনঞ্হেতং।
Tattha kallacittanti kammaniyacittaṃ, heṭṭhā pavattitadesanāya assaddhiyādīnaṃ cittadosānaṃ vigatattā uparidesanāya bhājanabhāvūpagamanena kammakkhamacittaṃ, bhāvanākammassa yoggacittanti attho. Tenevāha ‘‘pasannaṃ suddhamānasa’’nti. Tattha ‘‘pasanna’’nti iminā assaddhiyāpagamamāha, ‘‘suddhamānasa’’nti iminā kāmacchandādiapagamanena muducittataṃ udaggacittatañca dasseti. Anusāsīti ovadi, sāmukkaṃsikāya dhammadesanāya saha upāyena pavattinivattiyo upadisīti attho. Tenevāha ‘‘idaṃ dukkha’’ntiādi. Anusāsitākāradassanañhetaṃ.
৮৪৫. তত্থ ইদং দুক্খন্তি মংৰোচাতি ইদং তণ্হাৰজ্জং তেভূমকং ধম্মজাতং বাধকসভাৰত্তা কুচ্ছিকং হুত্ৰা তুচ্ছসভাৰত্তা তথত্তা চ দুক্খং অরিযসচ্চন্তি ময্হং অভাসি। অযং দুক্খস্স সম্ভৰোতি অযং আমতণ্হাদিভেদা তণ্হা যথাৰুত্তস্স দুক্খস্স সম্ভৰো পভৰো উপ্পত্তি হেতু সমুদযো অরিযসচ্চন্তি। দুক্খনিরোধোতি দুক্খস্স সন্তিভাৰো অসঙ্খতধাতু নিরোধো অরিযসচ্চন্তি। অন্তদ্ৰযস্স পরিৰজ্জনতো অঞ্জসো নিব্বানগামিনিপটিপদাভাৰতো অমতোগধো মগ্গো অরিযসচ্চন্তি মং অৰোচাতি সম্বন্ধো।
845. Tattha idaṃ dukkhanti maṃvocāti idaṃ taṇhāvajjaṃ tebhūmakaṃ dhammajātaṃ bādhakasabhāvattā kucchikaṃ hutvā tucchasabhāvattā tathattā ca dukkhaṃ ariyasaccanti mayhaṃ abhāsi. Ayaṃ dukkhassa sambhavoti ayaṃ āmataṇhādibhedā taṇhā yathāvuttassa dukkhassa sambhavo pabhavo uppatti hetu samudayo ariyasaccanti. Dukkhanirodhoti dukkhassa santibhāvo asaṅkhatadhātu nirodho ariyasaccanti. Antadvayassa parivajjanato añjaso nibbānagāminipaṭipadābhāvato amatogadho maggo ariyasaccanti maṃ avocāti sambandho.
৮৪৬. কুসলস্সাতি ওৰাদদানে ৰেনেয্যদমনে ছেকস্স, অপ্পমাদপটিপত্তিযা ৰা মত্থকপ্পত্তিযা অনৰজ্জস্স। ওৰাদম্হি অহং ঠিতাতি যথাৰুত্তে ওৰাদে অনুসিট্ঠিযং সিক্খাত্তযপারিপূরিযা সচ্চপটিৰেধেন অহং পতিট্ঠিতা। তেনাহ ‘‘অজ্ঝগা অমতং সন্তিং, নিব্বানং পদমচ্চুত’’ন্তি, ইদং ওৰাদে পতিট্ঠানস্স কারণৰচনং। যা নিচ্চতায মরণাভাৰতো অমতং, সব্বদুক্খৰূপসমতায সন্তিং, অধিগতানং অচৰনহেতুতায অচ্চুতং নিব্বানং পদং অজ্ঝগা অধিগঞ্ছি, সা একংসেন সত্থু ওৰাদে পতিট্ঠিতা নামাতি।
846.Kusalassāti ovādadāne veneyyadamane chekassa, appamādapaṭipattiyā vā matthakappattiyā anavajjassa. Ovādamhi ahaṃ ṭhitāti yathāvutte ovāde anusiṭṭhiyaṃ sikkhāttayapāripūriyā saccapaṭivedhena ahaṃ patiṭṭhitā. Tenāha ‘‘ajjhagā amataṃ santiṃ, nibbānaṃ padamaccuta’’nti, idaṃ ovāde patiṭṭhānassa kāraṇavacanaṃ. Yā niccatāya maraṇābhāvato amataṃ, sabbadukkhavūpasamatāya santiṃ, adhigatānaṃ acavanahetutāya accutaṃ nibbānaṃ padaṃ ajjhagā adhigañchi, sā ekaṃsena satthu ovāde patiṭṭhitā nāmāti.
৮৪৭. অৰট্ঠিতাপেমাতি দল়্হভত্তী রতনত্তযে নিচ্চলপসাদসিনেহা। কস্মা? যস্মা দস্সনে অৰিকম্পিনী, ‘‘সম্মাসম্বুদ্ধো ভগৰা, স্ৰাক্খাতো ধম্মো, সুপ্পটিপন্নো সঙ্ঘো’’তি এতস্মিং সম্মাদস্সনে অচলা কেনচি অচালনীযা। কেন পনেতং অৰিকম্পনন্তি আহ ‘‘মূলজাতায সদ্ধাযা’’তি। অযং ‘‘ইতিপি সো ভগৰা অরহ’’ন্তিআদিনা (ম॰ নি॰ ১.৭৪; সং॰ নি॰ ৫.৯৯৭; অ॰ নি॰ ৯.২৭) সম্মাসম্বুদ্ধে, ‘‘স্ৰাক্খাতো ভগৰতা ধম্মা’তিআদিনা তস্স ধম্মে, ‘‘সুপ্পটিপন্নো ভগৰতো সাৰকসঙ্ঘো’’তিআদিনা তস্স সঙ্ঘে চ সচ্চাভিসমযসঙ্খাতেন মূলেন জাতমূলা সদ্ধা, তায অহং অৰিকম্পিনীতি দস্সেতি। ততো এৰ ধীতা বুদ্ধস্স ওরসাতি সম্মাসম্বুদ্ধস্স উরে ৰাযামজনিতাভিজাতিতায ওরসপুত্তী।
847.Avaṭṭhitāpemāti daḷhabhattī ratanattaye niccalapasādasinehā. Kasmā? Yasmā dassane avikampinī, ‘‘sammāsambuddho bhagavā, svākkhāto dhammo, suppaṭipanno saṅgho’’ti etasmiṃ sammādassane acalā kenaci acālanīyā. Kena panetaṃ avikampananti āha ‘‘mūlajātāyasaddhāyā’’ti. Ayaṃ ‘‘itipi so bhagavā araha’’ntiādinā (ma. ni. 1.74; saṃ. ni. 5.997; a. ni. 9.27) sammāsambuddhe, ‘‘svākkhāto bhagavatā dhammā’tiādinā tassa dhamme, ‘‘suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho’’tiādinā tassa saṅghe ca saccābhisamayasaṅkhātena mūlena jātamūlā saddhā, tāya ahaṃ avikampinīti dasseti. Tato eva dhītā buddhassa orasāti sammāsambuddhassa ure vāyāmajanitābhijātitāya orasaputtī.
৮৪৮. সাহং রমামীতি সা অহং তদা অরিযায জাতিযা ইদানি দেৰূপপত্তিযা আগতা মগ্গরতিযা ফলরতিযা চ রমামি, কামগুণরতিযা কীল়ামি, উভযেনাপি মোদামি। অত্তানুৰাদভযাদীনং অপগতত্তা অকুতোভযা। মধুমদ্দৰন্তি মধুসঙ্খাতং মদ্দৰকরং, নচ্চনগাযনকালেসু সরীরস্স সরস্স চ মুদুভাৰাৰহং গন্ধপানং সন্ধায ৰদতি।‘‘মধুমাদৰ’’ন্তিপি পঠন্তি, আদৰং যাৰদৰং যাৰদেৰ দৰত্থং মধুরং পিৰামীতি অত্থো।
848.Sāhaṃ ramāmīti sā ahaṃ tadā ariyāya jātiyā idāni devūpapattiyā āgatā maggaratiyā phalaratiyā ca ramāmi, kāmaguṇaratiyā kīḷāmi, ubhayenāpi modāmi. Attānuvādabhayādīnaṃ apagatattā akutobhayā. Madhumaddavanti madhusaṅkhātaṃ maddavakaraṃ, naccanagāyanakālesu sarīrassa sarassa ca mudubhāvāvahaṃ gandhapānaṃ sandhāya vadati.‘‘Madhumādava’’ntipi paṭhanti, ādavaṃ yāvadavaṃ yāvadeva davatthaṃ madhuraṃ pivāmīti attho.
৮৪৯. পুঞ্ঞক্খেত্তানমাকরাতি সদেৰকস্স লোকস্স পুঞ্ঞক্খেত্তভূতানং অরিযানং মগ্গফলট্ঠানং অরিযসঙ্ঘস্স আকরা উপ্পত্তিট্ঠানং তথাগতা। যথাতি যস্মিং পুঞ্ঞক্খেত্তে। সেসং ৰুত্তনযমেৰ।
849.Puññakkhettānamākarāti sadevakassa lokassa puññakkhettabhūtānaṃ ariyānaṃ maggaphalaṭṭhānaṃ ariyasaṅghassa ākarā uppattiṭṭhānaṃ tathāgatā. Yathāti yasmiṃ puññakkhette. Sesaṃ vuttanayameva.
অথাযস্মা মহামোগ্গল্লানো অত্তনা চ দেৰতায চ পৰত্তিতং ইমং কথাসল্লাপং মনুস্সলোকং আগন্ত্ৰা ভগৰতো আরোচেসি। ভগৰা তমত্থং অট্ঠুপ্পত্তিং কত্ৰা সম্পত্তপরিসায ধম্মং দেসেসি। সা দেসনা মহাজনস্স সাত্থিকা অহোসীতি।
Athāyasmā mahāmoggallāno attanā ca devatāya ca pavattitaṃ imaṃ kathāsallāpaṃ manussalokaṃ āgantvā bhagavato ārocesi. Bhagavā tamatthaṃ aṭṭhuppattiṃ katvā sampattaparisāya dhammaṃ desesi. Sā desanā mahājanassa sātthikā ahosīti.
রজ্জুমালাৰিমানৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Rajjumālāvimānavaṇṇanā niṭṭhitā.
ইতি পরমত্থদীপনিযা খুদ্দক-অট্ঠকথায ৰিমানৰত্থুস্মিং
Iti paramatthadīpaniyā khuddaka-aṭṭhakathāya vimānavatthusmiṃ
দ্ৰাদসৰত্থুপটিমণ্ডিতস্স চতুত্থস্স মঞ্জিট্ঠকৰগ্গস্স
Dvādasavatthupaṭimaṇḍitassa catutthassa mañjiṭṭhakavaggassa
অত্থৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Atthavaṇṇanā niṭṭhitā.
নিট্ঠিতা চ ইত্থিৰিমানৰণ্ণনা।
Niṭṭhitā ca itthivimānavaṇṇanā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / ৰিমানৰত্থুপাল়ি • Vimānavatthupāḷi / ১২. রজ্জুমালাৰিমানৰত্থু • 12. Rajjumālāvimānavatthu