Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అపదానపాళి • Apadānapāḷi |
౧౧. రట్ఠపాలత్థేరఅపదానం
11. Raṭṭhapālattheraapadānaṃ
౧౭౯.
179.
‘‘పదుముత్తరస్స భగవతో, లోకజేట్ఠస్స తాదినో;
‘‘Padumuttarassa bhagavato, lokajeṭṭhassa tādino;
వరనాగో మయా దిన్నో, ఈసాదన్తో ఉరూళ్హవా.
Varanāgo mayā dinno, īsādanto urūḷhavā.
౧౮౦.
180.
అగ్ఘాపేత్వాన తం సబ్బం, సఙ్ఘారామం అకారయిం.
Agghāpetvāna taṃ sabbaṃ, saṅghārāmaṃ akārayiṃ.
౧౮౧.
181.
‘‘చతుపఞ్ఞాససహస్సాని, పాసాదే కారయిం అహం;
‘‘Catupaññāsasahassāni, pāsāde kārayiṃ ahaṃ;
౧౮౨.
182.
‘‘అనుమోది మహావీరో, సయమ్భూ అగ్గపుగ్గలో;
‘‘Anumodi mahāvīro, sayambhū aggapuggalo;
సబ్బే జనే హాసయన్తో, దేసేసి అమతం పదం.
Sabbe jane hāsayanto, desesi amataṃ padaṃ.
౧౮౩.
183.
‘‘తం మే బుద్ధో వియాకాసి, జలజుత్తమనామకో;
‘‘Taṃ me buddho viyākāsi, jalajuttamanāmako;
భిక్ఖుసఙ్ఘే నిసీదిత్వా, ఇమా గాథా అభాసథ.
Bhikkhusaṅghe nisīditvā, imā gāthā abhāsatha.
౧౮౪.
184.
‘‘‘చతుపఞ్ఞాససహస్సాని, పాసాదే కారయీ అయం;
‘‘‘Catupaññāsasahassāni, pāsāde kārayī ayaṃ;
కథయిస్సామి విపాకం, సుణాథ మమ భాసతో.
Kathayissāmi vipākaṃ, suṇātha mama bhāsato.
౧౮౫.
185.
‘‘‘అట్ఠారససహస్సాని, కూటాగారా భవిస్సరే;
‘‘‘Aṭṭhārasasahassāni, kūṭāgārā bhavissare;
బ్యమ్హుత్తమమ్హి నిబ్బత్తా, సబ్బసోణ్ణమయా చ తే.
Byamhuttamamhi nibbattā, sabbasoṇṇamayā ca te.
౧౮౬.
186.
‘‘‘పఞ్ఞాసక్ఖత్తుం దేవిన్దో, దేవరజ్జం కరిస్సతి;
‘‘‘Paññāsakkhattuṃ devindo, devarajjaṃ karissati;
అట్ఠపఞ్ఞాసక్ఖత్తుఞ్చ, చక్కవత్తీ భవిస్సతి.
Aṭṭhapaññāsakkhattuñca, cakkavattī bhavissati.
౧౮౭.
187.
‘‘‘కప్పసతసహస్సమ్హి, ఓక్కాకకులసమ్భవో;
‘‘‘Kappasatasahassamhi, okkākakulasambhavo;
గోతమో నామ గోత్తేన, సత్థా లోకే భవిస్సతి.
Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.
౧౮౮.
188.
‘‘‘దేవలోకా చవిత్వాన, సుక్కమూలేన చోదితో;
‘‘‘Devalokā cavitvāna, sukkamūlena codito;
అడ్ఢే కులే మహాభోగే, నిబ్బత్తిస్సతి తావదే.
Aḍḍhe kule mahābhoge, nibbattissati tāvade.
౧౮౯.
189.
‘‘‘సో పచ్ఛా పబ్బజిత్వాన, సుక్కమూలేన చోదితో;
‘‘‘So pacchā pabbajitvāna, sukkamūlena codito;
రట్ఠపాలోతి నామేన, హేస్సతి సత్థు సావకో.
Raṭṭhapāloti nāmena, hessati satthu sāvako.
౧౯౦.
190.
‘‘‘పధానపహితత్తో సో, ఉపసన్తో నిరూపధి;
‘‘‘Padhānapahitatto so, upasanto nirūpadhi;
సబ్బాసవే పరిఞ్ఞాయ, నిబ్బాయిస్సతినాసవో’.
Sabbāsave pariññāya, nibbāyissatināsavo’.
౧౯౧.
191.
‘‘ఉట్ఠాయ అభినిక్ఖమ్మ, జహితా భోగసమ్పదా;
‘‘Uṭṭhāya abhinikkhamma, jahitā bhogasampadā;
ఖేళపిణ్డేవ భోగమ్హి, పేమం మయ్హం న విజ్జతి.
Kheḷapiṇḍeva bhogamhi, pemaṃ mayhaṃ na vijjati.
౧౯౨.
192.
‘‘వీరియం మే ధురధోరయ్హం, యోగక్ఖేమాధివాహనం;
‘‘Vīriyaṃ me dhuradhorayhaṃ, yogakkhemādhivāhanaṃ;
ధారేమి అన్తిమం దేహం, సమ్మాసమ్బుద్ధసాసనే.
Dhāremi antimaṃ dehaṃ, sammāsambuddhasāsane.
౧౯౩.
193.
‘‘కిలేసా ఝాపితా మయ్హం…పే॰… విహరామి అనాసవో.
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.
౧౯౪.
194.
‘‘స్వాగతం వత మే ఆసి…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం.
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
౧౯౫.
195.
‘‘పటిసమ్భిదా చతస్సో…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం’’.
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ఇత్థం సుదం ఆయస్మా రట్ఠపాలో థేరో ఇమా గాథాయో
Itthaṃ sudaṃ āyasmā raṭṭhapālo thero imā gāthāyo
అభాసిత్థాతి.
Abhāsitthāti.
రట్ఠపాలత్థేరస్సాపదానం ఏకాదసమం.
Raṭṭhapālattherassāpadānaṃ ekādasamaṃ.
యసవగ్గో ఛపఞ్ఞాసమో.
Yasavaggo chapaññāsamo.
తస్సుద్దానం –
Tassuddānaṃ –
యసో నదీకస్సపో చ, గయాకిమిలవజ్జినో;
Yaso nadīkassapo ca, gayākimilavajjino;
దువే ఉత్తరా భద్దజీ, సివకో ఉపవాహనో;
Duve uttarā bhaddajī, sivako upavāhano;
రట్ఠపాలో ఏకసతం, గాథానం పఞ్చనవుతి.
Raṭṭhapālo ekasataṃ, gāthānaṃ pañcanavuti.
థేరాపదానం సమత్తం.
Therāpadānaṃ samattaṃ.
ఏత్తావతా బుద్ధాపదానఞ్చ పచ్చేకాపదానఞ్చ థేరాపదానఞ్చ
Ettāvatā buddhāpadānañca paccekāpadānañca therāpadānañca
సమత్తాని.
Samattāni.
నమో తస్స భగవతో అరహతో సమ్మాసమ్బుద్ధస్స
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
ఖుద్దకనికాయే
Khuddakanikāye
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / అపదాన-అట్ఠకథా • Apadāna-aṭṭhakathā / ౧౧. రట్ఠపాలత్థేరఅపదానవణ్ణనా • 11. Raṭṭhapālattheraapadānavaṇṇanā