Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    7. රොගසුත්‌තං

    7. Rogasuttaṃ

    157. ‘‘ද්‌වෙමෙ, භික්‌ඛවෙ, රොගා. කතමෙ ද්‌වෙ? කායිකො ච රොගො චෙතසිකො ච රොගො. දිස්‌සන්‌ති, භික්‌ඛවෙ, සත්‌තා කායිකෙන රොගෙන එකම්‌පි වස්‌සං ආරොග්‍යං පටිජානමානා, ද්‌වෙපි වස්‌සානි ආරොග්‍යං පටිජානමානා, තීණිපි වස්‌සානි ආරොග්‍යං පටිජානමානා, චත්‌තාරිපි වස්‌සානි ආරොග්‍යං පටිජානමානා, පඤ්‌චපි වස්‌සානි ආරොග්‍යං පටිජානමානා, දසපි වස්‌සානි ආරොග්‍යං පටිජානමානා, වීසතිපි වස්‌සානි ආරොග්‍යං පටිජානමානා, තිංසම්‌පි වස්‌සානි ආරොග්‍යං පටිජානමානා, චත්‌තාරීසම්‌පි වස්‌සානි ආරොග්‍යං පටිජානමානා, පඤ්‌ඤාසම්‌පි වස්‌සානි ආරොග්‍යං පටිජානමානා, වස්‌සසතම්‌පි, භිය්‍යොපි ආරොග්‍යං පටිජානමානා . තෙ, භික්‌ඛවෙ, සත්‌තා සුදුල්‌ලභා 1 ලොකස්‌මිං යෙ චෙතසිකෙන රොගෙන මුහුත්‌තම්‌පි ආරොග්‍යං පටිජානන්‌ති, අඤ්‌ඤත්‍ර ඛීණාසවෙහි.

    157. ‘‘Dveme, bhikkhave, rogā. Katame dve? Kāyiko ca rogo cetasiko ca rogo. Dissanti, bhikkhave, sattā kāyikena rogena ekampi vassaṃ ārogyaṃ paṭijānamānā, dvepi vassāni ārogyaṃ paṭijānamānā, tīṇipi vassāni ārogyaṃ paṭijānamānā, cattāripi vassāni ārogyaṃ paṭijānamānā, pañcapi vassāni ārogyaṃ paṭijānamānā, dasapi vassāni ārogyaṃ paṭijānamānā, vīsatipi vassāni ārogyaṃ paṭijānamānā, tiṃsampi vassāni ārogyaṃ paṭijānamānā, cattārīsampi vassāni ārogyaṃ paṭijānamānā, paññāsampi vassāni ārogyaṃ paṭijānamānā, vassasatampi, bhiyyopi ārogyaṃ paṭijānamānā . Te, bhikkhave, sattā sudullabhā 2 lokasmiṃ ye cetasikena rogena muhuttampi ārogyaṃ paṭijānanti, aññatra khīṇāsavehi.

    ‘‘චත්‌තාරොමෙ , භික්‌ඛවෙ, පබ්‌බජිතස්‌ස රොගා. කතමෙ චත්‌තාරො? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු මහිච්‌ඡො හොති විඝාතවා අසන්‌තුට්‌ඨො ඉතරීතරචීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානප්‌පච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරෙන. සො මහිච්‌ඡො සමානො විඝාතවා අසන්‌තුට්‌ඨො ඉතරීතරචීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානප්‌පච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරෙන පාපිකං ඉච්‌ඡං පණිදහති අනවඤ්‌ඤප්‌පටිලාභාය ලාභසක්‌කාරසිලොකප්‌පටිලාභාය. සො උට්‌ඨහති ඝටති වායමති අනවඤ්‌ඤප්‌පටිලාභාය ලාභසක්‌කාරසිලොකප්‌පටිලාභාය. සො සඞ්‌ඛාය කුලානි උපසඞ්‌කමති, සඞ්‌ඛාය නිසීදති, සඞ්‌ඛාය ධම්‌මං භාසති, සඞ්‌ඛාය උච්‌චාරපස්‌සාවං සන්‌ධාරෙති. ඉමෙ ඛො, භික්‌ඛවෙ, චත්‌තාරො පබ්‌බජිතස්‌ස රොගා.

    ‘‘Cattārome , bhikkhave, pabbajitassa rogā. Katame cattāro? Idha, bhikkhave, bhikkhu mahiccho hoti vighātavā asantuṭṭho itarītaracīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārena. So mahiccho samāno vighātavā asantuṭṭho itarītaracīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārena pāpikaṃ icchaṃ paṇidahati anavaññappaṭilābhāya lābhasakkārasilokappaṭilābhāya. So uṭṭhahati ghaṭati vāyamati anavaññappaṭilābhāya lābhasakkārasilokappaṭilābhāya. So saṅkhāya kulāni upasaṅkamati, saṅkhāya nisīdati, saṅkhāya dhammaṃ bhāsati, saṅkhāya uccārapassāvaṃ sandhāreti. Ime kho, bhikkhave, cattāro pabbajitassa rogā.

    ‘‘තස්‌මාතිහ, භික්‌ඛවෙ, එවං සික්‌ඛිතබ්‌බං – ‘න මහිච්‌ඡා භවිස්‌සාම විඝාතවන්‌තො අසන්‌තුට්‌ඨා ඉතරීතරචීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානප්‌පච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරෙන, න පාපිකං ඉච්‌ඡං පණිදහිස්‌සාම අනවඤ්‌ඤප්‌පටිලාභාය ලාභසක්‌කාරසිලොකප්‌පටිලාභාය, න උට්‌ඨහිස්‌සාම න ඝටෙස්‌සාම න වායමිස්‌සාම අනවඤ්‌ඤප්‌පටිලාභාය ලාභසක්‌කාරසිලොකප්‌පටිලාභාය, ඛමා භවිස්‌සාම සීතස්‌ස උණ්‌හස්‌ස ජිඝච්‌ඡාය පිපාසාය ඩංසමකසවාතාතපසරීසපසම්‌ඵස්‌සානං දුරුත්‌තානං දුරාගතානං වචනපථානං, උප්‌පන්‌නානං සාරීරිකානං වෙදනානං දුක්‌ඛානං තිබ්‌බානං ඛරානං කටුකානං අසාතානං අමනාපානං පාණහරානං අධිවාසකජාතිකා භවිස්‌සාමා’ති. එවඤ්‌හි වො, භික්‌ඛවෙ , සික්‌ඛිතබ්‌බ’’න්‌ති. සත්‌තමං.

    ‘‘Tasmātiha, bhikkhave, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘na mahicchā bhavissāma vighātavanto asantuṭṭhā itarītaracīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārena, na pāpikaṃ icchaṃ paṇidahissāma anavaññappaṭilābhāya lābhasakkārasilokappaṭilābhāya, na uṭṭhahissāma na ghaṭessāma na vāyamissāma anavaññappaṭilābhāya lābhasakkārasilokappaṭilābhāya, khamā bhavissāma sītassa uṇhassa jighacchāya pipāsāya ḍaṃsamakasavātātapasarīsapasamphassānaṃ duruttānaṃ durāgatānaṃ vacanapathānaṃ, uppannānaṃ sārīrikānaṃ vedanānaṃ dukkhānaṃ tibbānaṃ kharānaṃ kaṭukānaṃ asātānaṃ amanāpānaṃ pāṇaharānaṃ adhivāsakajātikā bhavissāmā’ti. Evañhi vo, bhikkhave , sikkhitabba’’nti. Sattamaṃ.







    Footnotes:
    1. දුල්‌ලභා (සී. ස්‍යා. කං. පී.)
    2. dullabhā (sī. syā. kaṃ. pī.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 7. රොගසුත්‌තවණ්‌ණනා • 7. Rogasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 6-8. කප්‌පසුත්‌තාදිවණ්‌ණනා • 6-8. Kappasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact