Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ជាតកបាឡិ • Jātakapāḷi |
៥០១. រោហណមិគជាតកំ (៥)
501. Rohaṇamigajātakaṃ (5)
១០៤.
104.
គច្ឆ តុវម្បិ មាកង្ខិ, ជីវិស្សន្តិ តយា សហ។
Gaccha tuvampi mākaṅkhi, jīvissanti tayā saha.
១០៥.
105.
ន តំ អហំ ជហិស្សាមិ, ឥធ ហិស្សាមិ ជីវិតំ។
Na taṃ ahaṃ jahissāmi, idha hissāmi jīvitaṃ.
១០៦.
106.
តេ ហិ នូន មរិស្សន្តិ, អន្ធា អបរិណាយកា;
Te hi nūna marissanti, andhā apariṇāyakā;
គច្ឆ តុវម្បិ មាកង្ខិ, ជីវិស្សន្តិ តយា សហ។
Gaccha tuvampi mākaṅkhi, jīvissanti tayā saha.
១០៧.
107.
នាហំ រោហណ គច្ឆាមិ, ហទយំ មេ អវកស្សតិ;
Nāhaṃ rohaṇa gacchāmi, hadayaṃ me avakassati;
១០៨.
108.
គច្ឆ ភីរុ បលាយស្សុ, កូដេ ពទ្ធោស្មិ អាយសេ;
Gaccha bhīru palāyassu, kūṭe baddhosmi āyase;
គច្ឆ តុវម្បិ មាកង្ខិ, ជីវិស្សន្តិ តយា សហ។
Gaccha tuvampi mākaṅkhi, jīvissanti tayā saha.
១០៩.
109.
នាហំ រោហណ គច្ឆាមិ, ហទយំ មេ អវកស្សតិ;
Nāhaṃ rohaṇa gacchāmi, hadayaṃ me avakassati;
ន តំ អហំ ជហិស្សាមិ, ឥធ ហិស្សាមិ ជីវិតំ។
Na taṃ ahaṃ jahissāmi, idha hissāmi jīvitaṃ.
១១០.
110.
តេ ហិ នូន មរិស្សន្តិ, អន្ធា អបរិណាយកា;
Te hi nūna marissanti, andhā apariṇāyakā;
គច្ឆ តុវម្បិ មាកង្ខិ, ជីវិស្សន្តិ តយា សហ។
Gaccha tuvampi mākaṅkhi, jīvissanti tayā saha.
១១១.
111.
នាហំ រោហណ គច្ឆាមិ, ហទយំ មេ អវកស្សតិ;
Nāhaṃ rohaṇa gacchāmi, hadayaṃ me avakassati;
ន តំ ពទ្ធំ ជហិស្សាមិ, ឥធ ហិស្សាមិ ជីវិតំ។
Na taṃ baddhaṃ jahissāmi, idha hissāmi jīvitaṃ.
១១២.
112.
១១៣.
113.
សុទុក្ករំ អករា ភីរុ, មរណាយូបនិវត្តថ។
Sudukkaraṃ akarā bhīru, maraṇāyūpanivattatha.
១១៤.
114.
កិន្នុ តេមេ មិគា ហោន្តិ, មុត្តា ពទ្ធំ ឧបាសរេ;
Kinnu teme migā honti, muttā baddhaṃ upāsare;
ន តំ ចជិតុមិច្ឆន្តិ, ជីវិតស្សបិ ការណា។
Na taṃ cajitumicchanti, jīvitassapi kāraṇā.
១១៥.
115.
ភាតរោ ហោន្តិ មេ លុទ្ទ, សោទរិយា ឯកមាតុកា;
Bhātaro honti me ludda, sodariyā ekamātukā;
ន មំ ចជិតុមិច្ឆន្តិ, ជីវិតស្សបិ ការណា។
Na maṃ cajitumicchanti, jīvitassapi kāraṇā.
១១៦.
116.
តេ ហិ នូន មរិស្សន្តិ, អន្ធា អបរិណាយកា;
Te hi nūna marissanti, andhā apariṇāyakā;
បញ្ចន្នំ ជីវិតំ ទេហិ, ភាតរំ មុញ្ច លុទ្ទក។
Pañcannaṃ jīvitaṃ dehi, bhātaraṃ muñca luddaka.
១១៧.
117.
សោ វោ អហំ បមោក្ខាមិ, មាតាបេត្តិភរំ មិគំ;
So vo ahaṃ pamokkhāmi, mātāpettibharaṃ migaṃ;
នន្ទន្តុ មាតាបិតរោ, មុត្តំ ទិស្វា មហាមិគំ។
Nandantu mātāpitaro, muttaṃ disvā mahāmigaṃ.
១១៨.
118.
ឯវំ លុទ្ទក នន្ទស្សុ, សហ សព្ពេហិ ញាតិភិ;
Evaṃ luddaka nandassu, saha sabbehi ñātibhi;
យថាហមជ្ជ នន្ទាមិ, មុត្តំ ទិស្វា មហាមិគំ។
Yathāhamajja nandāmi, muttaṃ disvā mahāmigaṃ.
១១៩.
119.
កថំ បុត្ត អមោចេសិ, កូដបាសម្ហ លុទ្ទកោ។
Kathaṃ putta amocesi, kūṭapāsamha luddako.
១២០.
120.
ភណំ កណ្ណសុខំ វាចំ, ហទយង្គំ ហទយស្សិតំ;
Bhaṇaṃ kaṇṇasukhaṃ vācaṃ, hadayaṅgaṃ hadayassitaṃ;
សុភាសិតាហិ វាចាហិ, ចិត្តកោ មំ អមោចយិ។
Subhāsitāhi vācāhi, cittako maṃ amocayi.
១២១.
121.
ភណំ កណ្ណសុខំ វាចំ, ហទយង្គំ ហទយស្សិតំ;
Bhaṇaṃ kaṇṇasukhaṃ vācaṃ, hadayaṅgaṃ hadayassitaṃ;
សុភាសិតាហិ វាចាហិ, សុតនា មំ អមោចយិ។
Subhāsitāhi vācāhi, sutanā maṃ amocayi.
១២២.
122.
សុត្វា កណ្ណសុខំ វាចំ, ហទយង្គំ ហទយស្សិតំ;
Sutvā kaṇṇasukhaṃ vācaṃ, hadayaṅgaṃ hadayassitaṃ;
សុភាសិតានិ សុត្វាន, លុទ្ទកោ មំ អមោចយិ។
Subhāsitāni sutvāna, luddako maṃ amocayi.
១២៣.
123.
ឯវំ អានន្ទិតោ ហោតុ, សហ ទារេហិ លុទ្ទកោ;
Evaṃ ānandito hotu, saha dārehi luddako;
យថា មយជ្ជ នន្ទាម, ទិស្វា រោហណមាគតំ។
Yathā mayajja nandāma, disvā rohaṇamāgataṃ.
១២៤.
124.
អថ កេន នុ វណ្ណេន, មិគចម្មានិ នាហរិ។
Atha kena nu vaṇṇena, migacammāni nāhari.
១២៥.
125.
អាគមា ចេវ ហត្ថត្ថំ, កូដបាសញ្ច សោ មិគោ;
Āgamā ceva hatthatthaṃ, kūṭapāsañca so migo;
១២៦.
126.
តស្ស មេ អហុ សំវេគោ, អព្ភុតោ លោមហំសនោ;
Tassa me ahu saṃvego, abbhuto lomahaṃsano;
ឥមញ្ចាហំ មិគំ ហញ្ញេ, អជ្ជ ហិស្សាមិ ជីវិតំ។
Imañcāhaṃ migaṃ haññe, ajja hissāmi jīvitaṃ.
១២៧.
127.
កីទិសា តេ មិគា លុទ្ទ, កីទិសា ធម្មិកា មិគា;
Kīdisā te migā ludda, kīdisā dhammikā migā;
កថំវណ្ណា កថំសីលា, ពាឡ្ហំ ខោ នេ បសំសសិ។
Kathaṃvaṇṇā kathaṃsīlā, bāḷhaṃ kho ne pasaṃsasi.
១២៨.
128.
ឱទាតសិង្គា សុចិវាឡា, ជាតរូបតចូបមា;
Odātasiṅgā sucivāḷā, jātarūpatacūpamā;
បាទា លោហិតកា តេសំ, អញ្ជិតក្ខា មនោរមា។
Pādā lohitakā tesaṃ, añjitakkhā manoramā.
១២៩.
129.
ឯទិសា តេ មិគា ទេវ, ឯទិសា ធម្មិកា មិគា;
Edisā te migā deva, edisā dhammikā migā;
១៣០.
130.
ទម្មិ និក្ខសតំ លុទ្ទ, ថូលញ្ច មណិកុណ្ឌលំ;
Dammi nikkhasataṃ ludda, thūlañca maṇikuṇḍalaṃ;
១៣១.
131.
ទ្វេ ច សាទិសិយោ ភរិយា, ឧសភញ្ច គវំ សតំ;
Dve ca sādisiyo bhariyā, usabhañca gavaṃ sataṃ;
ធម្មេន រជ្ជំ ការេស្សំ, ពហុការោ មេសិ លុទ្ទក។
Dhammena rajjaṃ kāressaṃ, bahukāro mesi luddaka.
១៣២.
132.
Footnotes:
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ជាតក-អដ្ឋកថា • Jātaka-aṭṭhakathā / [៥០១] ៥. រោហណមិគជាតកវណ្ណនា • [501] 5. Rohaṇamigajātakavaṇṇanā