Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / థేరీగాథాపాళి • Therīgāthāpāḷi |
౨. రోహినీథేరీగాథా
2. Rohinītherīgāthā
౨౭౧.
271.
౨౭౨.
272.
రోహినీ దాని పుచ్ఛామి, కేన తే సమణా పియా.
Rohinī dāni pucchāmi, kena te samaṇā piyā.
౨౭౩.
273.
‘‘అకమ్మకామా అలసా, పరదత్తూపజీవినో;
‘‘Akammakāmā alasā, paradattūpajīvino;
ఆసంసుకా సాదుకామా, కేన తే సమణా పియా’’.
Āsaṃsukā sādukāmā, kena te samaṇā piyā’’.
౨౭౪.
274.
‘‘చిరస్సం వత మం తాత, సమణానం పరిపుచ్ఛసి;
‘‘Cirassaṃ vata maṃ tāta, samaṇānaṃ paripucchasi;
తేసం తే కిత్తయిస్సామి, పఞ్ఞాసీలపరక్కమం.
Tesaṃ te kittayissāmi, paññāsīlaparakkamaṃ.
౨౭౫.
275.
‘‘కమ్మకామా అనలసా, కమ్మసేట్ఠస్స కారకా;
‘‘Kammakāmā analasā, kammaseṭṭhassa kārakā;
రాగం దోసం పజహన్తి, తేన మే సమణా పియా.
Rāgaṃ dosaṃ pajahanti, tena me samaṇā piyā.
౨౭౬.
276.
‘‘తీణి పాపస్స మూలాని, ధునన్త్న్త్తి సుచికారినో;
‘‘Tīṇi pāpassa mūlāni, dhunantntti sucikārino;
సబ్బం పాపం పహీనేసం, తేన మే సమణా పియా.
Sabbaṃ pāpaṃ pahīnesaṃ, tena me samaṇā piyā.
౨౭౭.
277.
‘‘కాయకమ్మం సుచి నేసం, వచీకమ్మఞ్చ తాదిసం;
‘‘Kāyakammaṃ suci nesaṃ, vacīkammañca tādisaṃ;
మనోకమ్మం సుచి నేసం, తేన మే సమణా పియా.
Manokammaṃ suci nesaṃ, tena me samaṇā piyā.
౨౭౮.
278.
‘‘విమలా సఙ్ఖముత్తావ, సుద్ధా సన్తరబాహిరా;
‘‘Vimalā saṅkhamuttāva, suddhā santarabāhirā;
౨౭౯.
279.
‘‘బహుస్సుతా ధమ్మధరా, అరియా ధమ్మజీవినో;
‘‘Bahussutā dhammadharā, ariyā dhammajīvino;
అత్థం ధమ్మఞ్చ దేసేన్తి, తేన మే సమణా పియా.
Atthaṃ dhammañca desenti, tena me samaṇā piyā.
౨౮౦.
280.
‘‘బహుస్సుతా ధమ్మధరా, అరియా ధమ్మజీవినో;
‘‘Bahussutā dhammadharā, ariyā dhammajīvino;
ఏకగ్గచిత్తా సతిమన్తో, తేన మే సమణా పియా.
Ekaggacittā satimanto, tena me samaṇā piyā.
౨౮౧.
281.
‘‘దూరఙ్గమా సతిమన్తో, మన్తభాణీ అనుద్ధతా;
‘‘Dūraṅgamā satimanto, mantabhāṇī anuddhatā;
దుక్ఖస్సన్తం పజానన్తి, తేన మే సమణా పియా.
Dukkhassantaṃ pajānanti, tena me samaṇā piyā.
౨౮౨.
282.
‘‘యస్మా గామా పక్కమన్తి, న విలోకేన్తి కిఞ్చనం;
‘‘Yasmā gāmā pakkamanti, na vilokenti kiñcanaṃ;
అనపేక్ఖావ గచ్ఛన్తి, తేన మే సమణా పియా.
Anapekkhāva gacchanti, tena me samaṇā piyā.
౨౮౩.
283.
‘‘న తేసం కోట్ఠే ఓపేన్తి, న కుమ్భిం న ఖళోపియం;
‘‘Na tesaṃ koṭṭhe openti, na kumbhiṃ na khaḷopiyaṃ;
పరినిట్ఠితమేసానా, తేన మే సమణా పియా.
Pariniṭṭhitamesānā, tena me samaṇā piyā.
౨౮౪.
284.
‘‘న తే హిరఞ్ఞం గణ్హన్తి, న సువణ్ణం న రూపియం;
‘‘Na te hiraññaṃ gaṇhanti, na suvaṇṇaṃ na rūpiyaṃ;
పచ్చుప్పన్నేన యాపేన్తి, తేన మే సమణా పియా.
Paccuppannena yāpenti, tena me samaṇā piyā.
౨౮౫.
285.
‘‘నానాకులా పబ్బజితా, నానాజనపదేహి చ;
‘‘Nānākulā pabbajitā, nānājanapadehi ca;
౨౮౬.
286.
‘‘అత్థాయ వత నో భోతి, కులే జాతాసి రోహినీ;
‘‘Atthāya vata no bhoti, kule jātāsi rohinī;
సద్ధా బుద్ధే చ ధమ్మే చ, సఙ్ఘే చ తిబ్బగారవా.
Saddhā buddhe ca dhamme ca, saṅghe ca tibbagāravā.
౨౮౭.
287.
‘‘తువం హేతం పజానాసి, పుఞ్ఞక్ఖేత్తం అనుత్తరం;
‘‘Tuvaṃ hetaṃ pajānāsi, puññakkhettaṃ anuttaraṃ;
అమ్హమ్పి ఏతే సమణా, పటిగణ్హన్తి దక్ఖిణం’’.
Amhampi ete samaṇā, paṭigaṇhanti dakkhiṇaṃ’’.
౨౮౮.
288.
‘‘పతిట్ఠితో హేత్థ యఞ్ఞో, విపులో నో భవిస్సతి;
‘‘Patiṭṭhito hettha yañño, vipulo no bhavissati;
సచే భాయసి దుక్ఖస్స, సచే తే దుక్ఖమప్పియం.
Sace bhāyasi dukkhassa, sace te dukkhamappiyaṃ.
౨౮౯.
289.
‘‘ఉపేహి సరణం బుద్ధం, ధమ్మం సఙ్ఘఞ్చ తాదినం;
‘‘Upehi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;
సమాదియాహి సీలాని, తం తే అత్థాయ హేహితి’’.
Samādiyāhi sīlāni, taṃ te atthāya hehiti’’.
౨౯౦.
290.
‘‘ఉపేమి సరణం బుద్ధం, ధమ్మం సఙ్ఘఞ్చ తాదినం;
‘‘Upemi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;
సమాదియామి సీలాని, తం మే అత్థాయ హేహితి.
Samādiyāmi sīlāni, taṃ me atthāya hehiti.
౨౯౧.
291.
‘‘బ్రహ్మబన్ధు పురే ఆసిం, సో ఇదానిమ్హి బ్రాహ్మణో;
‘‘Brahmabandhu pure āsiṃ, so idānimhi brāhmaṇo;
తేవిజ్జో సోత్తియో చమ్హి, వేదగూ చమ్హి న్హాతకో’’.
Tevijjo sottiyo camhi, vedagū camhi nhātako’’.
… రోహినీ థేరీ….
… Rohinī therī….
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / థేరీగాథా-అట్ఠకథా • Therīgāthā-aṭṭhakathā / ౨. రోహినీథేరీగాథావణ్ణనా • 2. Rohinītherīgāthāvaṇṇanā