Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / থেরীগাথা-অট্ঠকথা • Therīgāthā-aṭṭhakathā

    ২. রোহিনীথেরীগাথাৰণ্ণনা

    2. Rohinītherīgāthāvaṇṇanā

    সমণাতি ভোতি সুপীতিআদিকা রোহিনিযা থেরিযা গাথা। অযম্পি পুরিমবুদ্ধেসু কতাধিকারা তত্থ তত্থ ভৰে ৰিৰট্টূপনিস্সযং কুসলং উপচিনন্তী ইতো একনৰুতিকপ্পে ৰিপস্সিস্স ভগৰতো কালে কুলগেহে নিব্বত্তিত্ৰা ৰিঞ্ঞুতং পত্ৰা, একদিৰসং বন্ধুমতীনগরে ভগৰন্তং পিণ্ডায চরন্তং দিস্ৰা পত্তং গহেত্ৰা পূৰস্স পূরেত্ৰা ভগৰতো দত্ৰা পীতিসোমনস্সজাতা পঞ্চপতিট্ঠিতেন ৰন্দি। সা তেন পুঞ্ঞকম্মেন দেৰমনুস্সেসু সংসরন্তী অনুক্কমেন উপচিতৰিমোক্খসম্ভারা হুত্ৰা ইমস্মিং বুদ্ধুপ্পাদে ৰেসালিযং মহাৰিভৰস্স ব্রাহ্মণস্স গেহে নিব্বত্তিত্ৰা রোহিনীতি লদ্ধনামা ৰিঞ্ঞুতং পত্ৰা, সত্থরি ৰেসালিযং ৰিহরন্তে ৰিহারং গন্তৰা ধম্মং সুত্ৰা সোতাপন্না হুত্ৰা মাতাপিতূনং ধম্মং দেসেত্ৰা সাসনে পসাদং উপ্পাদেত্ৰা তে অনুজানাপেত্ৰা সযং পব্বজিত্ৰা ৰিপস্সনায কম্মং করোন্তী ন চিরস্সেৰ সহ পটিসম্ভিদাহি অরহত্তং পাপুণি। তেন ৰুত্তং –

    Samaṇāti bhoti supītiādikā rohiniyā theriyā gāthā. Ayampi purimabuddhesu katādhikārā tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayaṃ kusalaṃ upacinantī ito ekanavutikappe vipassissa bhagavato kāle kulagehe nibbattitvā viññutaṃ patvā, ekadivasaṃ bandhumatīnagare bhagavantaṃ piṇḍāya carantaṃ disvā pattaṃ gahetvā pūvassa pūretvā bhagavato datvā pītisomanassajātā pañcapatiṭṭhitena vandi. Sā tena puññakammena devamanussesu saṃsarantī anukkamena upacitavimokkhasambhārā hutvā imasmiṃ buddhuppāde vesāliyaṃ mahāvibhavassa brāhmaṇassa gehe nibbattitvā rohinīti laddhanāmā viññutaṃ patvā, satthari vesāliyaṃ viharante vihāraṃ gantavā dhammaṃ sutvā sotāpannā hutvā mātāpitūnaṃ dhammaṃ desetvā sāsane pasādaṃ uppādetvā te anujānāpetvā sayaṃ pabbajitvā vipassanāya kammaṃ karontī na cirasseva saha paṭisambhidāhi arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ –

    ‘‘নগরে বন্ধুমতিযা, ৰিপস্সিস্স মহেসিনো।

    ‘‘Nagare bandhumatiyā, vipassissa mahesino;

    পিণ্ডায ৰিচরন্তস্স, পূৰেদাসিমহং তদা॥

    Piṇḍāya vicarantassa, pūvedāsimahaṃ tadā.

    ‘‘তেন কম্মেন সুকতেন, চেতনাপণিধীহি চ।

    ‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;

    তত্থ চিত্তং পসাদেত্ৰা, তাৰতিংসমগচ্ছহং॥

    Tattha cittaṃ pasādetvā, tāvatiṃsamagacchahaṃ.

    ‘‘ছত্তিংসদেৰরাজূনং , মহেসিত্তমকারযিং।

    ‘‘Chattiṃsadevarājūnaṃ , mahesittamakārayiṃ;

    পঞ্ঞাসচক্কৰত্তীনং, মহেসিত্তমকারযিং॥

    Paññāsacakkavattīnaṃ, mahesittamakārayiṃ.

    ‘‘মনসা পত্থিতা নাম, সব্বা ময্হং সমিজ্ঝথ।

    ‘‘Manasā patthitā nāma, sabbā mayhaṃ samijjhatha;

    সম্পত্তিং অনুভোত্ৰান, দেৰেসু মনুজেসু চ॥

    Sampattiṃ anubhotvāna, devesu manujesu ca.

    ‘‘পচ্ছিমে ভৰসম্পত্তে, জাতো ৰিপ্পকুলে অহং।

    ‘‘Pacchime bhavasampatte, jāto vippakule ahaṃ;

    রোহিনী নাম নামেন, ঞাতকেহি পিযাযিতা॥

    Rohinī nāma nāmena, ñātakehi piyāyitā.

    ‘‘ভিক্খূনং সন্তিকং গন্ত্ৰা, ধম্মং সুত্ৰা যথাতথং।

    ‘‘Bhikkhūnaṃ santikaṃ gantvā, dhammaṃ sutvā yathātathaṃ;

    সংৰিগ্গমানসা হুত্ৰা, পব্বজিং অনগারিযং॥

    Saṃviggamānasā hutvā, pabbajiṃ anagāriyaṃ.

    ‘‘যোনিসো পদহন্তীনং, অরহত্তমপাপুণিং।

    ‘‘Yoniso padahantīnaṃ, arahattamapāpuṇiṃ;

    একনৰুতিতো কপ্পে, যং দানমদদিং তদা।

    Ekanavutito kappe, yaṃ dānamadadiṃ tadā;

    দুগ্গতিং নাভিজানামি, পূৰদানস্সিদং ফলং॥

    Duggatiṃ nābhijānāmi, pūvadānassidaṃ phalaṃ.

    ‘‘কিলেসা ঝাপিতা ময্হং…পে॰… কতং বুদ্ধস্স সাসন’’ন্তি॥

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    অরহত্তং পন পত্ৰা অত্তনো পটিপত্তিং পচ্চৰেক্খিত্ৰা পুব্বে সোতাপন্নকালে পিতরা অত্তনা চ ৰচনপটিৰচনৰসেন ৰুত্তগাথা উদানৰসেন ভাসন্তী –

    Arahattaṃ pana patvā attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā pubbe sotāpannakāle pitarā attanā ca vacanapaṭivacanavasena vuttagāthā udānavasena bhāsantī –

    ২৭১.

    271.

    ‘‘সমণাতি ভোতি সুপি, সমণাতি পবুজ্ঝসি।

    ‘‘Samaṇāti bhoti supi, samaṇāti pabujjhasi;

    সমণানেৰ কিত্তেসি, সমণী নূন ভৰিস্সসি॥

    Samaṇāneva kittesi, samaṇī nūna bhavissasi.

    ২৭২.

    272.

    ‘‘ৰিপুলং অন্নঞ্চ পানঞ্চ, সমণানং পৰেচ্ছসি।

    ‘‘Vipulaṃ annañca pānañca, samaṇānaṃ pavecchasi;

    রোহিনী দানি পুচ্ছামি, কেন তে সমণা পিযা॥

    Rohinī dāni pucchāmi, kena te samaṇā piyā.

    ২৭৩.

    273.

    ‘‘অকম্মকামা অলসা, পরদত্তূপজীৰিনো।

    ‘‘Akammakāmā alasā, paradattūpajīvino;

    আসংসুকা সাদুকামা, কেন তে সমণা পিযা॥

    Āsaṃsukā sādukāmā, kena te samaṇā piyā.

    ২৭৪.

    274.

    ‘‘চিরস্সং ৰত মং তাত, সমণানং পরিপুচ্ছসি।

    ‘‘Cirassaṃ vata maṃ tāta, samaṇānaṃ paripucchasi;

    তেসং তে কিত্তযিস্সামি, পঞ্ঞাসীলপরক্কমং॥

    Tesaṃ te kittayissāmi, paññāsīlaparakkamaṃ.

    ২৭৫.

    275.

    ‘‘কম্মকামা অনলসা, কম্মসেট্ঠস্স কারকা।

    ‘‘Kammakāmā analasā, kammaseṭṭhassa kārakā;

    রাগং দোসং পজহন্তি, তেন মে সমণা পিযা॥

    Rāgaṃ dosaṃ pajahanti, tena me samaṇā piyā.

    ২৭৬.

    276.

    ‘‘তীণি পাপস্স মূলানি, ধুনন্তি সুচিকারিনো।

    ‘‘Tīṇi pāpassa mūlāni, dhunanti sucikārino;

    সব্বং পাপং পহীনেসং, তেন মে সমণা পিযা॥

    Sabbaṃ pāpaṃ pahīnesaṃ, tena me samaṇā piyā.

    ২৭৭.

    277.

    ‘‘কাযকম্মং সুচি নেসং, ৰচীকম্মঞ্চ তাদিসং।

    ‘‘Kāyakammaṃ suci nesaṃ, vacīkammañca tādisaṃ;

    মনোকম্মং সুচি নেসং, তেন মে সমণা পিযা॥

    Manokammaṃ suci nesaṃ, tena me samaṇā piyā.

    ২৭৮.

    278.

    ‘‘ৰিমলা সঙ্খমুত্তাৰ, সুদ্ধা সন্তরবাহিরা।

    ‘‘Vimalā saṅkhamuttāva, suddhā santarabāhirā;

    পুণ্ণা সুক্কান ধম্মানং, তেন মে সমণা পিযা॥

    Puṇṇā sukkāna dhammānaṃ, tena me samaṇā piyā.

    ২৭৯.

    279.

    ‘‘বহুস্সুতা ধম্মধরা, অরিযা ধম্মজীৰিনো।

    ‘‘Bahussutā dhammadharā, ariyā dhammajīvino;

    অত্থং ধম্মঞ্চ দেসেন্তি, তেন মে সমণা পিযা॥

    Atthaṃ dhammañca desenti, tena me samaṇā piyā.

    ২৮০.

    280.

    ‘‘বহুস্সুতা ধম্মধরা, অরিযা ধম্মজীৰিনো।

    ‘‘Bahussutā dhammadharā, ariyā dhammajīvino;

    একগ্গচিত্তা সতিমন্তো, তেন মে সমণা পিযা॥

    Ekaggacittā satimanto, tena me samaṇā piyā.

    ২৮১.

    281.

    ‘‘দূরঙ্গমা সতিমন্তো, মন্তভাণী অনুদ্ধতা।

    ‘‘Dūraṅgamā satimanto, mantabhāṇī anuddhatā;

    দুক্খস্সন্তং পজানন্তি, তেন মে সমণা পিযা॥

    Dukkhassantaṃ pajānanti, tena me samaṇā piyā.

    ২৮২.

    282.

    ‘‘যস্মা গামা পক্কমন্তি, ন ৰিলোকেন্তি কিঞ্চনং।

    ‘‘Yasmā gāmā pakkamanti, na vilokenti kiñcanaṃ;

    অনপেক্খাৰ গচ্ছন্তি, তেন মে সমণা পিযা॥

    Anapekkhāva gacchanti, tena me samaṇā piyā.

    ২৮৩.

    283.

    ‘‘ন তে সং কোট্ঠে ওপেন্তি, ন কুম্ভিং ন খল়োপিযং।

    ‘‘Na te saṃ koṭṭhe openti, na kumbhiṃ na khaḷopiyaṃ;

    পরিনিট্ঠিতমেসানা, তেন মে সমণা পিযা॥

    Pariniṭṭhitamesānā, tena me samaṇā piyā.

    ২৮৪.

    284.

    ‘‘ন তে হিরঞ্ঞং গণ্হন্তি, ন সুৰণ্ণং ন রূপিযং।

    ‘‘Na te hiraññaṃ gaṇhanti, na suvaṇṇaṃ na rūpiyaṃ;

    পচ্চুপ্পন্নেন যাপেন্তি, তেন মে সমণা পিযা॥

    Paccuppannena yāpenti, tena me samaṇā piyā.

    ২৮৫.

    285.

    ‘‘নানাকুলা পব্বজিতা, নানাজনপদেহি চ।

    ‘‘Nānākulā pabbajitā, nānājanapadehi ca;

    অঞ্ঞমঞ্ঞং পিহযন্তি, তেন মে সমণা পিযা॥

    Aññamaññaṃ pihayanti, tena me samaṇā piyā.

    ২৮৬.

    286.

    ‘‘অত্থায ৰত নো ভোতি, কুলে জাতাসি রোহিনী।

    ‘‘Atthāya vata no bhoti, kule jātāsi rohinī;

    সদ্ধা বুদ্ধে চ ধম্মে চ, সঙ্ঘে চ তিব্বগারৰা॥

    Saddhā buddhe ca dhamme ca, saṅghe ca tibbagāravā.

    ২৮৭.

    287.

    ‘‘তুৰঞ্হেতং পজানাসি, পুঞ্ঞক্খেত্তং অনুত্তরং।

    ‘‘Tuvañhetaṃ pajānāsi, puññakkhettaṃ anuttaraṃ;

    অম্হম্পি এতে সমণা, পটিগ্গণ্হন্তি দক্খিণং॥

    Amhampi ete samaṇā, paṭiggaṇhanti dakkhiṇaṃ.

    ২৮৮.

    288.

    ‘‘পতিট্ঠিতো হেত্থ যঞ্ঞো, ৰিপুলো নো ভৰিস্সতি।

    ‘‘Patiṭṭhito hettha yañño, vipulo no bhavissati;

    সচে ভাযসি দুক্খস্স, সচে তে দুক্খমপ্পিযং॥

    Sace bhāyasi dukkhassa, sace te dukkhamappiyaṃ.

    ২৮৯.

    289.

    ‘‘উপেহি সরণং বুদ্ধং, ধম্মং সঙ্ঘঞ্চ তাদিনং।

    ‘‘Upehi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;

    সমাদিযাহি সীলানি, তং তে অত্থায হেহিতি॥

    Samādiyāhi sīlāni, taṃ te atthāya hehiti.

    ২৯০.

    290.

    ‘‘উপেমি সরণং বুদ্ধং, ধম্মং সঙ্ঘঞ্চ তাদিনং।

    ‘‘Upemi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;

    সমাদিযামি সীলানি, তং মে অত্থায হেহিতি॥

    Samādiyāmi sīlāni, taṃ me atthāya hehiti.

    ২৯১.

    291.

    ‘‘ব্রহ্মবন্ধু পুরে আসিং, সো ইদানিম্হি ব্রাহ্মণো।

    ‘‘Brahmabandhu pure āsiṃ, so idānimhi brāhmaṇo;

    তেৰিজ্জো সোত্তিযো চম্হি, ৰেদগূ চম্হি ন্হাতকো’’তি॥ –

    Tevijjo sottiyo camhi, vedagū camhi nhātako’’ti. –

    ইমা গাথা পচ্চুদাহাসি।

    Imā gāthā paccudāhāsi.

    তত্থ আদিতো তিস্সো গাথা অত্তনো ধীতু ভিক্খূসু সম্মুতিং অনিচ্ছন্তেন ৰুত্তা। তত্থ সমণাতি ভোতি সুপীতি ভোতি ত্ৰং সুপনকালেপি ‘‘সমণা সমণা’’তি কিত্তেন্তী সমণপটিবদ্ধংযেৰ কথং কথেন্তী সুপসি। সমণাতি পবুজ্ঝসীতি সুপনতো উট্ঠহন্তীপি ‘‘সমণা’’ইচ্চেৰং ৰত্ৰা পবুজ্ঝসি নিদ্দায ৰুট্ঠাসি। সমণানেৰ কিত্তেসীতি সব্বকালম্পি সমণে এৰ সমণানমেৰ ৰা গুণে কিত্তেসি অভিত্থৰসি। সমণী নূন ভৰিস্সসীতি গিহিরূপেন ঠিতাপি চিত্তেন সমণী এৰ মঞ্ঞে ভৰিস্সসি। অথ ৰা সমণী নূন ভৰিস্সসীতি ইদানি গিহিরূপেন ঠিতাপি ন চিরেনেৰ সমণী এৰ মঞ্ঞে ভৰিস্সসি সমণেসু এৰ নিন্নপোণভাৰতো।

    Tattha ādito tisso gāthā attano dhītu bhikkhūsu sammutiṃ anicchantena vuttā. Tattha samaṇāti bhoti supīti bhoti tvaṃ supanakālepi ‘‘samaṇā samaṇā’’ti kittentī samaṇapaṭibaddhaṃyeva kathaṃ kathentī supasi. Samaṇāti pabujjhasīti supanato uṭṭhahantīpi ‘‘samaṇā’’iccevaṃ vatvā pabujjhasi niddāya vuṭṭhāsi. Samaṇāneva kittesīti sabbakālampi samaṇe eva samaṇānameva vā guṇe kittesi abhitthavasi. Samaṇī nūna bhavissasīti gihirūpena ṭhitāpi cittena samaṇī eva maññe bhavissasi. Atha vā samaṇī nūna bhavissasīti idāni gihirūpena ṭhitāpi na cireneva samaṇī eva maññe bhavissasi samaṇesu eva ninnapoṇabhāvato.

    পৰেচ্ছসীতি দেসি। রোহিনী দানি পুচ্ছামীতি, অম্ম রোহিনি, তং অহং ইদানি পুচ্ছামীতি ব্রাহ্মণো অত্তনো ধীতরং পুচ্ছন্তো আহ। কেন তে সমণা পিযাতি, অম্ম রোহিনি, ত্ৰং সযন্তীপি পবুজ্ঝন্তীপি অঞ্ঞদাপি সমণানমেৰ গুণে কিত্তযসি, কেন নাম কারণেন তুয্হং সমণা পিযাযিতব্বা জাতাতি অত্থো।

    Pavecchasīti desi. Rohinī dāni pucchāmīti, amma rohini, taṃ ahaṃ idāni pucchāmīti brāhmaṇo attano dhītaraṃ pucchanto āha. Kena te samaṇā piyāti, amma rohini, tvaṃ sayantīpi pabujjhantīpi aññadāpi samaṇānameva guṇe kittayasi, kena nāma kāraṇena tuyhaṃ samaṇā piyāyitabbā jātāti attho.

    ইদানি ব্রাহ্মণো সমণেসু দোসং ধীতু আচিক্খন্তো ‘‘অকম্মকামা’’তি গাথমাহ। তত্থ অকম্মকামাতি ন কম্মকামা, অত্তনো পরেসঞ্চ অত্থাৰহং কিঞ্চি কম্মং ন কাতুকামা। অলসাতি কুসীতা। পরদত্তূপজীৰিনোতি পরেহি দিন্নেনেৰ উপজীৰনসীলা। আসংসুকাতি ততো এৰ ঘাসচ্ছাদনাদীনং আসীসনকা। সাদুকামাতি সাদুং মধুরমেৰ আহারং ইচ্ছনকা। সব্বমেতং ব্রাহ্মণো সমণানং গুণে অজানন্তো অত্তনাৰ পরিকপ্পিতং দোসমাহ।

    Idāni brāhmaṇo samaṇesu dosaṃ dhītu ācikkhanto ‘‘akammakāmā’’ti gāthamāha. Tattha akammakāmāti na kammakāmā, attano paresañca atthāvahaṃ kiñci kammaṃ na kātukāmā. Alasāti kusītā. Paradattūpajīvinoti parehi dinneneva upajīvanasīlā. Āsaṃsukāti tato eva ghāsacchādanādīnaṃ āsīsanakā. Sādukāmāti sāduṃ madhurameva āhāraṃ icchanakā. Sabbametaṃ brāhmaṇo samaṇānaṃ guṇe ajānanto attanāva parikappitaṃ dosamāha.

    তং সুত্ৰা রোহিনী ‘‘লদ্ধো দানি মে ওকাসো অয্যানং গুণে কথেতু’’ন্তি তুট্ঠমানসা ভিক্খূনং গুণে কিত্তেতুকামা পঠমং তাৰ তেসং কিত্তনে সোমনস্সং পৰেদেন্তী ‘‘চীরস্সং ৰত মং, তাতা’’তি গাথমাহ। তত্থ চিরস্সং ৰতাতি চিরেন ৰত। তাতাতি পিতরং আলপতি। সমণানন্তি সমণে সমণানং ৰা ময্হং পিযাযিতব্বং পরিপুচ্ছসি। তেসন্তি সমণানং। পঞ্ঞাসীলপরক্কমন্তি পঞ্ঞঞ্চ সীলঞ্চ উস্সাহঞ্চ।

    Taṃ sutvā rohinī ‘‘laddho dāni me okāso ayyānaṃ guṇe kathetu’’nti tuṭṭhamānasā bhikkhūnaṃ guṇe kittetukāmā paṭhamaṃ tāva tesaṃ kittane somanassaṃ pavedentī ‘‘cīrassaṃ vata maṃ, tātā’’ti gāthamāha. Tattha cirassaṃ vatāti cirena vata. Tātāti pitaraṃ ālapati. Samaṇānanti samaṇe samaṇānaṃ vā mayhaṃ piyāyitabbaṃ paripucchasi. Tesanti samaṇānaṃ. Paññāsīlaparakkamanti paññañca sīlañca ussāhañca.

    কিত্তযিস্সামীতি কথযিস্সামি। পটিজানেত্ৰা তে কিত্তেন্তী ‘‘অকম্মকামা অলসা’’তি তেন ৰুত্তং দোসং তাৰ নিব্বেঠেত্ৰা তপ্পটিপক্খভূতং গুণং দস্সেতুং ‘‘কম্মকামা’’তিআদিমাহ। তত্থ কম্মকামাতি ৰত্তপটিৰত্তাদিভেদং কম্মং সমণকিচ্চং পরিপূরণৰসেন কামেন্তি ইচ্ছন্তীতি কম্মকামা। তত্থ যুত্তপ্পযুত্তা হুত্ৰা উট্ঠায সমুট্ঠায ৰাযমনতো ন অলসাতি অনলসা। তং পন কম্মং সেট্ঠং উত্তমং নিব্বানাৰহমেৰ করোন্তীতি কম্মসেট্ঠস্স কারকা। করোন্তা পন তং পটিপত্তিযা অনৰজ্জভাৰতো রাগং দোসং পজহন্তি, যথা রাগদোসা পহীযন্তি, এৰং সমণা কম্মং করোন্তি। তেন মে সমণা পিযাতি তেন যথাৰুত্তেন সম্মাপটিপজ্জনেন ময্হং সমণা পিযাযিতব্বাতি অত্থো।

    Kittayissāmīti kathayissāmi. Paṭijānetvā te kittentī ‘‘akammakāmā alasā’’ti tena vuttaṃ dosaṃ tāva nibbeṭhetvā tappaṭipakkhabhūtaṃ guṇaṃ dassetuṃ ‘‘kammakāmā’’tiādimāha. Tattha kammakāmāti vattapaṭivattādibhedaṃ kammaṃ samaṇakiccaṃ paripūraṇavasena kāmenti icchantīti kammakāmā. Tattha yuttappayuttā hutvā uṭṭhāya samuṭṭhāya vāyamanato na alasāti analasā. Taṃ pana kammaṃ seṭṭhaṃ uttamaṃ nibbānāvahameva karontīti kammaseṭṭhassa kārakā. Karontā pana taṃ paṭipattiyā anavajjabhāvato rāgaṃ dosaṃ pajahanti, yathā rāgadosā pahīyanti, evaṃ samaṇā kammaṃ karonti. Tena me samaṇā piyāti tena yathāvuttena sammāpaṭipajjanena mayhaṃ samaṇā piyāyitabbāti attho.

    তীণি পাপস্স মূলানীতি লোভদোসমোহসঙ্খাতানি অকুসলস্স তীণি মূলানি। ধুনন্তীতি নিগ্ঘাতেন্তি, পজহন্তীতি অত্থো। সুচিকারিনোতি অনৰজ্জকম্মকারিনো। সব্বং পাপং পহীনেসন্তি অগ্গমগ্গাধিগমেন এসং সব্বম্পি পাপং পহীনং।

    Tīṇi pāpassa mūlānīti lobhadosamohasaṅkhātāni akusalassa tīṇi mūlāni. Dhunantīti nigghātenti, pajahantīti attho. Sucikārinoti anavajjakammakārino. Sabbaṃ pāpaṃ pahīnesanti aggamaggādhigamena esaṃ sabbampi pāpaṃ pahīnaṃ.

    এৰং ‘‘সমণা সুচিকারিনো’’তি সঙ্খেপতো ৰুত্তমত্থং ৰিভজিত্ৰা দস্সেতুং ‘‘কাযকম্ম’’ন্তি গাথমাহ। তং সুৰিঞ্ঞেয্যমেৰ।

    Evaṃ ‘‘samaṇā sucikārino’’ti saṅkhepato vuttamatthaṃ vibhajitvā dassetuṃ ‘‘kāyakamma’’nti gāthamāha. Taṃ suviññeyyameva.

    ৰিমলা সঙ্খমুত্তাৰাতি সুধোতসঙ্খা ৰিয মুত্তা ৰিয চ ৰিগতমলা রাগাদিমলরহিতা। সুদ্ধা সন্তরবাহিরাতি সন্তরঞ্চ বাহিরঞ্চ সন্তরবাহিরং। ততো সন্তরবাহিরতো সুদ্ধা, সুদ্ধাসযপযোগাতি অত্থো। পুণ্ণা সুক্কান ধম্মানন্তি একন্তসুক্কেহি অনৰজ্জধম্মেহি পরিপুণ্ণা, অসেখেহি সীলক্খন্ধাদীহি সমন্নাগতাতি অত্থো।

    Vimalā saṅkhamuttāvāti sudhotasaṅkhā viya muttā viya ca vigatamalā rāgādimalarahitā. Suddhā santarabāhirāti santarañca bāhirañca santarabāhiraṃ. Tato santarabāhirato suddhā, suddhāsayapayogāti attho. Puṇṇā sukkāna dhammānanti ekantasukkehi anavajjadhammehi paripuṇṇā, asekhehi sīlakkhandhādīhi samannāgatāti attho.

    সুত্তগেয্যাদিবহুং সুতং এতেসং, সুতেন ৰা উপ্পন্নাতি বহুস্সুতা, পরিযত্তিবাহুসচ্চেন পটিৰেধবাহুসচ্চেন চ সমন্নাগতাতি অত্থো। তমেৰ দুৰিধম্পি ধম্মং ধারেন্তীতি ধম্মধরা। সত্তানং আচারসমাচারসিক্খাপদেন অরীযন্তীতি অরিযা। ধম্মেন ঞাযেন জীৰন্তীতি ধম্মজীৰিনো। অত্থং ধম্মঞ্চ দেসেন্তীতি ভাসিতত্থঞ্চ দেসনাধম্মঞ্চ কথেন্তি পকাসেন্তি। অথ ৰা অত্থতো অনপেতং ধম্মতো অনপেতঞ্চ দেসেন্তি আচিক্খন্তি।

    Suttageyyādibahuṃ sutaṃ etesaṃ, sutena vā uppannāti bahussutā, pariyattibāhusaccena paṭivedhabāhusaccena ca samannāgatāti attho. Tameva duvidhampi dhammaṃ dhārentīti dhammadharā. Sattānaṃ ācārasamācārasikkhāpadena arīyantīti ariyā. Dhammena ñāyena jīvantīti dhammajīvino. Atthaṃ dhammañca desentīti bhāsitatthañca desanādhammañca kathenti pakāsenti. Atha vā atthato anapetaṃ dhammato anapetañca desenti ācikkhanti.

    একগ্গচিত্তাতি সমাহিতচিত্তা। সতিমন্তোতি উপট্ঠিতসতিনো।

    Ekaggacittāti samāhitacittā. Satimantoti upaṭṭhitasatino.

    দূরঙ্গমাতি অরঞ্ঞগতা, মনুস্সূপচারং মুঞ্চিত্ৰা দূরং গচ্ছন্তা, ইদ্ধানুভাৰেন ৰা যথারুচিতং দূরং ঠানং গচ্ছন্তীতি দূরঙ্গমা। মন্তা ৰুচ্চতি পঞ্ঞা, তায ভণনসীলতায মন্তভাণী। ন উদ্ধতাতি অনুদ্ধতা, উদ্ধচ্চরহিতা ৰূপসন্তচিত্তা। দুক্খস্সন্তং পজানন্তীতি ৰট্টদুক্খস্স পরিযন্তভূতং নিব্বানং পটিৰিজ্ঝন্তি।

    Dūraṅgamāti araññagatā, manussūpacāraṃ muñcitvā dūraṃ gacchantā, iddhānubhāvena vā yathārucitaṃ dūraṃ ṭhānaṃ gacchantīti dūraṅgamā. Mantā vuccati paññā, tāya bhaṇanasīlatāya mantabhāṇī. Na uddhatāti anuddhatā, uddhaccarahitā vūpasantacittā. Dukkhassantaṃ pajānantīti vaṭṭadukkhassa pariyantabhūtaṃ nibbānaṃ paṭivijjhanti.

    ন ৰিলোকেন্তি কিঞ্চনন্তি যতো গামতো পক্কমন্তি, তস্মিং গামে কঞ্চি সত্তং ৰা সঙ্খারং ৰা অপেক্খাৰসেন ন ওলোকেন্তি, অথ খো পন অনপেক্খাৰ গচ্ছন্তি পক্কমন্তি।

    Na vilokenti kiñcananti yato gāmato pakkamanti, tasmiṃ gāme kañci sattaṃ vā saṅkhāraṃ vā apekkhāvasena na olokenti, atha kho pana anapekkhāva gacchanti pakkamanti.

    ন তে সং কোট্ঠে ওপেন্তীতি তে সমণা সং অত্তনো সন্তকং সাপতেয্যং কোট্ঠে ন ওপেন্তি ন পটিসামেত্ৰা ঠপেন্তি তাদিসস্স পরিগ্গহস্স অভাৰতো। কুম্ভিন্তি কুম্ভিযং। খল়োপিযন্তি পচ্ছিযং। পরিনিট্ঠিতমেসানাতি পরকুলেসু পরেসং অত্থায সিদ্ধমেৰ ঘাসং পরিযেসন্তা।

    Na te saṃ koṭṭhe opentīti te samaṇā saṃ attano santakaṃ sāpateyyaṃ koṭṭhe na openti na paṭisāmetvā ṭhapenti tādisassa pariggahassa abhāvato. Kumbhinti kumbhiyaṃ. Khaḷopiyanti pacchiyaṃ. Pariniṭṭhitamesānāti parakulesu paresaṃ atthāya siddhameva ghāsaṃ pariyesantā.

    হিরঞ্ঞন্তি কহাপণং। রূপিযন্তি রজতং। পচ্চুপ্পন্নেন যাপেন্তীতি অতীতং অননুসোচন্তা অনাগতঞ্চ অপচ্চাসীসন্তা পচ্চুপ্পন্নেন যাপেন্তি অত্তভাৰং পৰত্তেন্তি।

    Hiraññanti kahāpaṇaṃ. Rūpiyanti rajataṃ. Paccuppannena yāpentīti atītaṃ ananusocantā anāgatañca apaccāsīsantā paccuppannena yāpenti attabhāvaṃ pavattenti.

    অঞ্ঞমঞ্ঞং পিহযন্তীতি অঞ্ঞমঞ্ঞস্মিং মেত্তিং করোন্তি। ‘‘পিহাযন্তি’’পি পাঠো, সো এৰ অত্থো।

    Aññamaññaṃ pihayantīti aññamaññasmiṃ mettiṃ karonti. ‘‘Pihāyanti’’pi pāṭho, so eva attho.

    এৰং সো ব্রাহ্মণো ধীতুযা সন্তিকে ভিক্খূনং গুণে সুত্ৰা পসন্নমানসো ধীতরং পসংসন্তো ‘‘অত্থায ৰতা’’তিআদিমাহ।

    Evaṃ so brāhmaṇo dhītuyā santike bhikkhūnaṃ guṇe sutvā pasannamānaso dhītaraṃ pasaṃsanto ‘‘atthāya vatā’’tiādimāha.

    অম্হম্পীতি অম্হাকম্পি। দক্খিণন্তি দেয্যধম্মং।

    Amhampīti amhākampi. Dakkhiṇanti deyyadhammaṃ.

    এত্থাতি এতেসু সমণেসু। যঞ্ঞোতি দানধম্মো। ৰিপুলোতি ৰিপুলফলো। সেসং ৰুত্তনযমেৰ।

    Etthāti etesu samaṇesu. Yaññoti dānadhammo. Vipuloti vipulaphalo. Sesaṃ vuttanayameva.

    এৰং ব্রাহ্মণো সরণেসু সীলেসু চ পতিট্ঠিতো অপরভাগে সঞ্জাতসংৰেগো পব্বজিত্ৰা ৰিপস্সনং ৰড্ঢেত্ৰা অরহত্তে পতিট্ঠায অত্তনো পটিপত্তিং পচ্চৰেক্খিত্ৰা উদানেন্তো ‘‘ব্রহ্মবন্ধূ’’তি গাথমাহ। তস্সত্থো হেট্ঠা ৰুত্তোযেৰ।

    Evaṃ brāhmaṇo saraṇesu sīlesu ca patiṭṭhito aparabhāge sañjātasaṃvego pabbajitvā vipassanaṃ vaḍḍhetvā arahatte patiṭṭhāya attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā udānento ‘‘brahmabandhū’’ti gāthamāha. Tassattho heṭṭhā vuttoyeva.

    রোহিনীথেরীগাথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Rohinītherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / থেরীগাথাপাল়ি • Therīgāthāpāḷi / ২. রোহিনীথেরীগাথা • 2. Rohinītherīgāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact