Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / මහාවග්‌ග-අට්‌ඨකථා • Mahāvagga-aṭṭhakathā

    රොජමල්‌ලාදිවත්‌ථුකථා

    Rojamallādivatthukathā

    301-2. රොජවත්‌ථු උත්‌තානත්‌ථමෙව. තත්‌ථ සඞ්‌කරං අකංසූති කතිකං අකංසු. උළාරං ඛො තෙ ඉදන්‌ති සුන්‌දරං ඛො තෙ ඉදං. නාහං භන්‌තෙ ආනන්‌ද බහුකතොති නාහං බුද්‌ධාදිගතපසාදබහුමානෙන ඉධාගතොති දස්‌සෙති. සබ්‌බඤ්‌ච ඩාකන්‌ති සප්‌පිආදීහි පක්‌කං වා අපක්‌කං වා යංකිඤ්‌චි ඩාකං. පිට්‌ඨඛාදනීයන්‌ති පිට්‌ඨමයං ඛාදනීයං; රොජො කිර ඉදං උභයම්‌පි සතසහස්‌සං වයං කත්‌වා පටියාදාපෙසි.

    301-2. Rojavatthu uttānatthameva. Tattha saṅkaraṃ akaṃsūti katikaṃ akaṃsu. Uḷāraṃ kho te idanti sundaraṃ kho te idaṃ. Nāhaṃ bhante ānanda bahukatoti nāhaṃ buddhādigatapasādabahumānena idhāgatoti dasseti. Sabbañca ḍākanti sappiādīhi pakkaṃ vā apakkaṃ vā yaṃkiñci ḍākaṃ. Piṭṭhakhādanīyanti piṭṭhamayaṃ khādanīyaṃ; rojo kira idaṃ ubhayampi satasahassaṃ vayaṃ katvā paṭiyādāpesi.

    303. මඤ්‌ජුකාති මධුරවචනා. පටිභානෙය්‍යකාති සකෙ සිප්‌පෙ පටිභානසම්‌පන්‌නා. දක්‌ඛාති ඡෙකා, අනලසා වා. පරියොදාතසිප්‌පාති නිද්‌දොසසිප්‌පා. නාළියාවාපකෙනාති නාළියා ච ආවාපකෙන ච. ආවාපකො නාම යත්‌ථ ලද්‌ධං ලද්‌ධං ආවපන්‌ති, පක්‌ඛිපන්‌තීති වුත්‌තං හොති. න ච භික්‌ඛවෙ නහාපිතපුබ්‌බෙන ඛුරභණ්‌ඩන්‌ති එත්‌ථ ගහෙත්‌වා පරිහරිතුමෙව න වට්‌ටති, අඤ්‌ඤස්‌ස සන්‌තකෙන කෙසෙ ඡෙදෙතුං වට්‌ටති. සචෙ වෙතනං ගහෙත්‌වා ඡින්‌දති, න වට්‌ටති. යො අනහාපිතපුබ්‌බො තස්‌ස පරිහරිතුම්‌පි වට්‌ටති, තං වා අඤ්‌ඤං වා ගහෙත්‌වා කෙසෙ ඡෙදෙතුම්‌පි වට්‌ටති.

    303.Mañjukāti madhuravacanā. Paṭibhāneyyakāti sake sippe paṭibhānasampannā. Dakkhāti chekā, analasā vā. Pariyodātasippāti niddosasippā. Nāḷiyāvāpakenāti nāḷiyā ca āvāpakena ca. Āvāpako nāma yattha laddhaṃ laddhaṃ āvapanti, pakkhipantīti vuttaṃ hoti. Na ca bhikkhave nahāpitapubbena khurabhaṇḍanti ettha gahetvā pariharitumeva na vaṭṭati, aññassa santakena kese chedetuṃ vaṭṭati. Sace vetanaṃ gahetvā chindati, na vaṭṭati. Yo anahāpitapubbo tassa pariharitumpi vaṭṭati, taṃ vā aññaṃ vā gahetvā kese chedetumpi vaṭṭati.

    304. භාගං දත්‌වාති දසමභාගං දත්‌වා; ඉදං කිර ජම්‌බුදීපෙ පොරාණකචාරිත්‌තං, තස්‌මා දසකොට්‌ඨාසෙ කත්‌වා එකො කොට්‌ඨාසො භූමිසාමිකානං දාතබ්‌බො.

    304.Bhāgaṃ datvāti dasamabhāgaṃ datvā; idaṃ kira jambudīpe porāṇakacārittaṃ, tasmā dasakoṭṭhāse katvā eko koṭṭhāso bhūmisāmikānaṃ dātabbo.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / විනයපිටක • Vinayapiṭaka / මහාවග්‌ගපාළි • Mahāvaggapāḷi
    183. රොජමල්‌ලවත්‌ථු • 183. Rojamallavatthu
    184. වුඩ්‌ඪපබ්‌බජිතවත්‌ථු • 184. Vuḍḍhapabbajitavatthu

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / සාරත්‌ථදීපනී-ටීකා • Sāratthadīpanī-ṭīkā
    රොජමල්‌ලවත්‌ථුකථාවණ්‌ණනා • Rojamallavatthukathāvaṇṇanā
    වුඩ්‌ඪපබ්‌බජිතවත්‌ථුකථාවණ්‌ණනා • Vuḍḍhapabbajitavatthukathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā / රොජමල්‌ලාදිවත්‌ථුකථාවණ්‌ණනා • Rojamallādivatthukathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / පාචිත්‍යාදියොජනාපාළි • Pācityādiyojanāpāḷi / 183. රොජමල්‌ලාදිවත්‌ථුකථා • 183. Rojamallādivatthukathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact