Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā)

    5. රූපසුත්‌තවණ්‌ණනා

    5. Rūpasuttavaṇṇanā

    65. පඤ්‌චමෙ රූපෙ පමාණං ගහෙත්‌වා පසන්‌නො රූපප්‌පමාණො නාම. රූපප්‌පසන්‌නොති තස්‌සෙව අත්‌ථවචනං. ඝොසෙ පමාණං ගහෙත්‌වා පසන්‌නො ඝොසප්‌පමාණො නාම. චීවරලූඛපත්‌තලූඛෙසු පමාණං ගහෙත්‌වා පසන්‌නො ලූඛප්‌පමාණො නාම. ධම්‌මෙ පමාණං ගහෙත්‌වා පසන්‌නො ධම්‌මප්‌පමාණො නාම. ඉතරානි තෙසංයෙව අත්‌ථවචනානි. සබ්‌බසත්‌තෙ ච තයො කොට්‌ඨාසෙ කත්‌වා ද්‌වෙ කොට්‌ඨාසා රූපප්‌පමාණා, එකො න රූපප්‌පමාණො. පඤ්‌ච කොට්‌ඨාසෙ කත්‌වා චත්‌තාරො කොට්‌ඨාසා ඝොසප්‌පමාණා, එකො න ඝොසප්‌පමාණො. දස කොට්‌ඨාසෙ කත්‌වා නව කොට්‌ඨාසා ලූඛප්‌පමාණා, එකො න ලූඛප්‌පමාණො. සතසහස්‌සං කොට්‌ඨාසෙ කත්‌වා පන එකො කොට්‌ඨාසොව ධම්‌මප්‌පමාණො, සෙසා න ධම්‌මප්‌පමාණාති වෙදිතබ්‌බා.

    65. Pañcame rūpe pamāṇaṃ gahetvā pasanno rūpappamāṇo nāma. Rūpappasannoti tasseva atthavacanaṃ. Ghose pamāṇaṃ gahetvā pasanno ghosappamāṇo nāma. Cīvaralūkhapattalūkhesu pamāṇaṃ gahetvā pasanno lūkhappamāṇo nāma. Dhamme pamāṇaṃ gahetvā pasanno dhammappamāṇo nāma. Itarāni tesaṃyeva atthavacanāni. Sabbasatte ca tayo koṭṭhāse katvā dve koṭṭhāsā rūpappamāṇā, eko na rūpappamāṇo. Pañca koṭṭhāse katvā cattāro koṭṭhāsā ghosappamāṇā, eko na ghosappamāṇo. Dasa koṭṭhāse katvā nava koṭṭhāsā lūkhappamāṇā, eko na lūkhappamāṇo. Satasahassaṃ koṭṭhāse katvā pana eko koṭṭhāsova dhammappamāṇo, sesā na dhammappamāṇāti veditabbā.

    රූපෙ පමාණිංසූති යෙ රූපං දිස්‌වා පසන්‌නා, තෙ රූපෙ පමාණිංසු නාම, පසීදිංසූති අත්‌ථො. ඝොසෙන අන්‌වගූති ඝොසෙන අනුගතා, ඝොසප්‌පමාණං ගහෙත්‌වා පසන්‌නාති අත්‌ථො. ඡන්‌දරාගවසූපෙතාති ඡන්‌දස්‌ස ච රාගස්‌ස ච වසං උපෙතා. අජ්‌ඣත්‌තඤ්‌ච න ජානාතීති නියකජ්‌ඣත්‌තෙ තස්‌ස ගුණං න ජානාති. බහිද්‌ධා ච න පස්‌සතීති බහිද්‌ධාපිස්‌ස පටිපත්‌තිං න පස්‌සති. සමන්‌තාවරණොති සමන්‌තතො ආවාරිතො, සමන්‌තා වා ආවරණමස්‌සාති සමන්‌තාවරණො. ඝොසෙන වුය්‌හතීති ඝොසෙන නියති, න ගුණෙන. අජ්‌ඣත්‌තඤ්‌ච න ජානාති, බහිද්‌ධා ච විපස්‌සතීති නියකජ්‌ඣත්‌තෙ ගුණං න ජානාති, බහිද්‌ධා පනස්‌ස පටිපත්‌තිං පස්‌සති. බහිද්‌ධා ඵලදස්‌සාවීති තස්‌ස පරෙහි කතං බහිද්‌ධා සක්‌කාරඵලං පස්‌සන්‌තො. විනීවරණදස්‌සාවීති විවටදස්‌සාවී. න සො ඝොසෙන වුය්‌හතීති සො ඝොසෙන න නීයති.

    Rūpe pamāṇiṃsūti ye rūpaṃ disvā pasannā, te rūpe pamāṇiṃsu nāma, pasīdiṃsūti attho. Ghosena anvagūti ghosena anugatā, ghosappamāṇaṃ gahetvā pasannāti attho. Chandarāgavasūpetāti chandassa ca rāgassa ca vasaṃ upetā. Ajjhattañca na jānātīti niyakajjhatte tassa guṇaṃ na jānāti. Bahiddhā ca na passatīti bahiddhāpissa paṭipattiṃ na passati. Samantāvaraṇoti samantato āvārito, samantā vā āvaraṇamassāti samantāvaraṇo. Ghosena vuyhatīti ghosena niyati, na guṇena. Ajjhattañca na jānāti, bahiddhā ca vipassatīti niyakajjhatte guṇaṃ na jānāti, bahiddhā panassa paṭipattiṃ passati. Bahiddhā phaladassāvīti tassa parehi kataṃ bahiddhā sakkāraphalaṃ passanto. Vinīvaraṇadassāvīti vivaṭadassāvī. Na so ghosena vuyhatīti so ghosena na nīyati.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / සුත්‌තපිටක • Suttapiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya / 5. රූපසුත්‌තං • 5. Rūpasuttaṃ

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 5. රූපසුත්‌තවණ්‌ණනා • 5. Rūpasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact